diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 38e9169..8c73c52 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -199,3 +199,4 @@ setroubleshoot-2.2.93.tar.gz /setroubleshoot-3.3.12.tar.gz /setroubleshoot-3.3.13.tar.gz /setroubleshoot-3.3.14.tar.gz +/setroubleshoot-3.3.15.tar.gz diff --git a/0001-framework-Update-translations.patch b/0001-framework-Update-translations.patch deleted file mode 100644 index 225bf5e..0000000 --- a/0001-framework-Update-translations.patch +++ /dev/null @@ -1,391 +0,0 @@ -From af1192a503bac60d02328243d8b57caec14b0e0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Petr Lautrbach -Date: Sat, 18 Nov 2017 23:16:33 +0100 -Subject: [PATCH] framework: Update translations - ---- - framework/po/ca.po | 18 +++++++++--------- - framework/po/cs.po | 8 ++++---- - framework/po/da.po | 19 ++++++++++++------- - framework/po/de.po | 22 +++++++++++++++------- - framework/po/fr.po | 22 ++++++++++++++-------- - 5 files changed, 54 insertions(+), 35 deletions(-) - -diff --git a/framework/po/ca.po b/framework/po/ca.po -index 9019908..1cb74b6 100644 ---- a/framework/po/ca.po -+++ b/framework/po/ca.po -@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-22 07:26-0400\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 06:40-0400\n" - "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" - "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "ca/)\n" -@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "aleshores aquesta és la solució." - msgid "Plugin\n" - "Details" - msgstr "Detalls del\n" --"complement" -+"connector" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:533 - msgid "Report\n" -@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Informa de l'error\n" - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:562 - #, python-format - msgid "Plugin: %s " --msgstr "Complement: %s " -+msgstr "Connector: %s " - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:629 - msgid "Unable to grant access." -@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "capacitat" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capacitat2" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 - #, python-format -@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "\n" - "\n" --"***** El complement %s (amb confiança del %.4s) suggereix " -+"***** El connector %s (amb confiança del %.4s) suggereix " - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 - msgid "*" -@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Es van executar amb èxit %s" - #: ../src/sealert:173 - #, c-format - msgid "Plugin %s not valid for %s id" --msgstr "El complement %s no és vàlid per a l'id %s" -+msgstr "El connector %s no és vàlid per a l'id %s" - - #: ../src/setroubleshootd:78 - msgid "SELinux not enabled, setroubleshootd exiting..." -@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Suprimeix" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" --msgstr "Elimina les alertes seleccionades" -+msgstr "Suprimeix les alertes seleccionades" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" -@@ -784,7 +784,7 @@ msgid "" - "to remedy." - msgstr "" - "Llegiu la informació per solucionar el problema de l'alerta. Pot requerir " --"privilegis d'administració per a remeiar-ho." -+"privilegis d'administració per a solucionar-ho." - - #: ../gui/browser.glade.h:27 - msgid "Email alert to system administrator." -@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Missatge de correu electrònic d'alerta a l'administrador del sistema." - - #: ../gui/browser.glade.h:31 - msgid "Delete current alert from the database." --msgstr "Elimina l'alerta actual de la base de dades." -+msgstr "Suprimeix l'alerta actual de la base de dades." - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" -diff --git a/framework/po/cs.po b/framework/po/cs.po -index fe44ca5..ff26761 100644 ---- a/framework/po/cs.po -+++ b/framework/po/cs.po -@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-29 03:47-0400\n" --"Last-Translator: Zdenek \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-15 05:44-0400\n" -+"Last-Translator: Daniel Rusek \n" - "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/cs/" - ")\n" - "Language: cs\n" -@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Pokus o přístup" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:296 - msgid "On this" --msgstr "Na tomto" -+msgstr "Na" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:296 - msgid "Occurred" -@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Výstraha %d z %d" - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:785 - #, python-format - msgid "On this %s:" --msgstr "Na tomto %s:" -+msgstr "Na %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -diff --git a/framework/po/da.po b/framework/po/da.po -index 2d17e09..344ae62 100644 ---- a/framework/po/da.po -+++ b/framework/po/da.po -@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-04-24 11:07-0400\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-15 08:22-0400\n" - "Last-Translator: scootergrisen \n" - "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "da/)\n" -@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Færdig: " - #: ../src/setroubleshoot/server.py:212 - #, python-format - msgid " For complete SELinux messages run: sealert -l %s" --msgstr "" -+msgstr " For komplette SELinux-meddelelser kør: sealert -l %s" - - #: ../src/setroubleshoot/server.py:399 - #, python-format -@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "mulighed" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capability2" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 - #, python-format -@@ -732,6 +732,11 @@ msgid "" - "Daniel Walsh \n" - "John Dennis \n" - msgstr "" -+"Ophavsret (c) 2010\n" -+"Thomas Liu \n" -+"Máirín Duffy \n" -+"Daniel Walsh \n" -+"John Dennis \n" - - #: ../gui/browser.glade.h:9 - msgid "Troubleshoot selected alert" -@@ -739,7 +744,7 @@ msgstr "Fejlsøg valgte advarsler" - - #: ../gui/browser.glade.h:10 - msgid "Delete" --msgstr "" -+msgstr "Slet" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" -@@ -747,7 +752,7 @@ msgstr "Slet valgte advarsler" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" --msgstr "" -+msgstr "Luk" - - #: ../gui/browser.glade.h:15 - msgid "SELinux has detected a problem." -@@ -787,7 +792,7 @@ msgstr "Slet nuværende advarsel fra databasen." - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" --msgstr "" -+msgstr "Forrige" - - #: ../gui/browser.glade.h:33 - msgid "Show previous alert." -@@ -795,7 +800,7 @@ msgstr "Vis forrige advarsel." - - #: ../gui/browser.glade.h:35 - msgid "Next" --msgstr "" -+msgstr "Næste" - - #: ../gui/browser.glade.h:36 - msgid "Show next alert." -diff --git a/framework/po/de.po b/framework/po/de.po -index bc84922..b787a14 100644 ---- a/framework/po/de.po -+++ b/framework/po/de.po -@@ -19,6 +19,7 @@ - # Thomas Spura , 2008, 2009 - # Timo Trinks , 2006, 2007 - # Roman Spirgi , 2015. #zanata -+# Thomas Eichhorn , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -@@ -27,8 +28,8 @@ msgstr "" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-05-15 04:18-0400\n" --"Last-Translator: Roman Spirgi \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-12 07:53-0500\n" -+"Last-Translator: Thomas Eichhorn \n" - "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "de/)\n" - "Language: de\n" -@@ -422,6 +423,8 @@ msgstr "Fertig: " - #, python-format - msgid " For complete SELinux messages run: sealert -l %s" - msgstr "" -+"Zum Anzeigen der kompletten SELinux-Benachrichtigung führen Sie folgenden " -+"Befehl aus: sealert -l %s" - - #: ../src/setroubleshoot/server.py:399 - #, python-format -@@ -498,7 +501,7 @@ msgstr "Fähigkeit" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capability2" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 - #, python-format -@@ -751,6 +754,11 @@ msgid "" - "Daniel Walsh \n" - "John Dennis \n" - msgstr "" -+"Copyright (c) 2010\n" -+"Thomas Liu \n" -+"Máirín Duffy \n" -+"Daniel Walsh \n" -+"John Dennis \n" - - #: ../gui/browser.glade.h:9 - msgid "Troubleshoot selected alert" -@@ -758,7 +766,7 @@ msgstr "Fehlersuche für die ausgewählte Warnung" - - #: ../gui/browser.glade.h:10 - msgid "Delete" --msgstr "" -+msgstr "Löschen" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" -@@ -766,7 +774,7 @@ msgstr "Lösche die ausgewählten Meldungen" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" --msgstr "" -+msgstr "Schließen" - - #: ../gui/browser.glade.h:15 - msgid "SELinux has detected a problem." -@@ -806,7 +814,7 @@ msgstr "Lösche die aktuelle Meldung aus der Datenbank." - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" --msgstr "" -+msgstr "Zurück" - - #: ../gui/browser.glade.h:33 - msgid "Show previous alert." -@@ -814,7 +822,7 @@ msgstr "zeige die vorherige Meldung." - - #: ../gui/browser.glade.h:35 - msgid "Next" --msgstr "" -+msgstr "Weiter" - - #: ../gui/browser.glade.h:36 - msgid "Show next alert." -diff --git a/framework/po/fr.po b/framework/po/fr.po -index c7071cc..0991881 100644 ---- a/framework/po/fr.po -+++ b/framework/po/fr.po -@@ -18,6 +18,7 @@ - # Sam Friedmann , 2009 - # Thomas Canniot , 2007,2010 - # Thomas Canniot , 2007 -+# Jean-Baptiste Holcroft , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -@@ -26,8 +27,8 @@ msgstr "" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:14-0500\n" --"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-10-05 09:01-0400\n" -+"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" - "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "fr/)\n" - "Language: fr\n" -@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Terminé :" - #: ../src/setroubleshoot/server.py:212 - #, python-format - msgid " For complete SELinux messages run: sealert -l %s" --msgstr "" -+msgstr "Pour des messages SELinux exhaustifs, lancez sealert -l %s" - - #: ../src/setroubleshoot/server.py:399 - #, python-format -@@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "capacité" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capability2" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 - #, python-format -@@ -745,6 +746,11 @@ msgid "" - "Daniel Walsh \n" - "John Dennis \n" - msgstr "" -+"Copyright (c) 2010\n" -+"Thomas Liu \n" -+"Máirín Duffy \n" -+"Daniel Walsh \n" -+"John Dennis \n" - - #: ../gui/browser.glade.h:9 - msgid "Troubleshoot selected alert" -@@ -752,7 +758,7 @@ msgstr "Alerte Troubleshoot sélectionnée" - - #: ../gui/browser.glade.h:10 - msgid "Delete" --msgstr "" -+msgstr "Supprimer" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" -@@ -760,7 +766,7 @@ msgstr "Supprimer les alertes sélectionnées" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" --msgstr "" -+msgstr "Fermer" - - #: ../gui/browser.glade.h:15 - msgid "SELinux has detected a problem." -@@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "Supprime l'alerte courante de la base de donner." - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" --msgstr "" -+msgstr "Précédent" - - #: ../gui/browser.glade.h:33 - msgid "Show previous alert." -@@ -808,7 +814,7 @@ msgstr "Afficher les alertes précédentes." - - #: ../gui/browser.glade.h:35 - msgid "Next" --msgstr "" -+msgstr "Suivant" - - #: ../gui/browser.glade.h:36 - msgid "Show next alert." --- -2.15.0 - diff --git a/0002-framework-Update-translations.patch b/0002-framework-Update-translations.patch deleted file mode 100644 index b5bd93c..0000000 --- a/0002-framework-Update-translations.patch +++ /dev/null @@ -1,13960 +0,0 @@ -From 245d79a30aba6a79e6700f84439ad16879b7fc87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Vit Mojzis -Date: Wed, 22 Nov 2017 12:54:53 +0100 -Subject: [PATCH] framework: Update translations - -https://fedora.zanata.org/iteration/view/setroubleshoot/master -synced-up with "stable" branch. -Source files updated. ---- - framework/po/as.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/bg.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/bn.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/bn_IN.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/ca.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/cs.po | 110 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/da.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/de.po | 112 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/el.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/en_GB.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/es.po | 110 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/eu.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/fi.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/fr.po | 110 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/gl.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/gu.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/he.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/hi.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/hr.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/hu.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/it.po | 120 ++++++++++++++++++++++---------------------- - framework/po/ja.po | 126 +++++++++++++++++++++++------------------------ - framework/po/kn.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/ko.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/mai.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/ml.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/mr.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/ms.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/nb.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/nds.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/nl.po | 110 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/nn.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/or.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/pa.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/pl.po | 112 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/pt.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/pt_BR.po | 120 ++++++++++++++++++++++---------------------- - framework/po/ru.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/sk.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/sr.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/sr@latin.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/sv.po | 109 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/ta.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/te.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/th.po | 102 +++++++++++++++++++------------------- - framework/po/tr.po | 107 +++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/uk.po | 110 ++++++++++++++++++++--------------------- - framework/po/zh_CN.po | 108 ++++++++++++++++++++-------------------- - framework/po/zh_TW.po | 106 +++++++++++++++++++-------------------- - 49 files changed, 2593 insertions(+), 2669 deletions(-) - -diff --git a/framework/po/as.po b/framework/po/as.po -index 12adc30..645fffe 100644 ---- a/framework/po/as.po -+++ b/framework/po/as.po -@@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:13-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:29-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "as/)\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "এই %s টোত:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "অপ্ৰযোজ্য" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "ত্ৰুটি" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"আপুনি $SOURCE_BASE_PATH -ক $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS ত $ACCESS অভিগম " --"দিব বিচাৰে" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -474,161 +472,165 @@ msgid "process" - msgstr "প্ৰক্ৰিয়া" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ফাইলচিস্টেম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "ন'ড" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ক্ষমতা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s ৰ পাৰ্মিছিভ ধৰণ আছে (%s)। অভিগম কৰিব দিয়া হ'ল।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux অনুমতি অৱস্থাত আছে। এই অভিগম অস্বীকাৰ কৰা হোৱা নাই।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - "SELinux এ %s ক এটা প্ৰক্ৰিয়াত %s অভিগম ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "SELinux এ %s ক এটা প্ৰক্ৰিয়াত '%s' প্ৰক্ৰিয়াসমূহ ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ " - "কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux এ %s ক %s ক্ষমতা ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux এ %s ক '%s' ক্ষমতাসমূহ ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux এ %s ক %s লেবেল থকা %s ত %s অভিগম প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux এ %s ক %s লেবেল থকা %s ত '%s' অভিগমসমূহ প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux এ %s ক %s %s ত %s অভিগমৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux এ %s ক %s %s ত '%s' অভিগমসমূহৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰি আছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "উৎসৰ পৰিপ্ৰেক্ষতিত" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "গন্তব্যৰ পৰিপ্ৰেক্ষতিত" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "গন্তব্যৰ অবজেক্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "উৎস" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "উৎসৰ পথ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "পোৰ্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "হস্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "উৎসৰ RPM পেকেইজ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "লক্ষ্য RPM পেকেইজ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "নীতি RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux সামৰ্থবান" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "নিয়মনীতিৰ ধৰণ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "বলৱৎকৰণ অৱস্থা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "হস্টৰ নাম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "স্থাপত্য" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "সতৰ্কবাণীৰ সংখ্যা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "প্ৰথম প্ৰদৰ্শন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "সৰ্বশেষ প্ৰদৰ্শন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "স্থানীয় ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "মূল অডিট বাৰ্তা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -637,33 +639,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** প্লাগিন %s (%.4s আত্মবিশ্বাস) উপদেশ দিয়ে " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"যদি " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "তেতিয়াহলে " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "কৰক\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/bg.po b/framework/po/bg.po -index b9cbf96..1660e50 100644 ---- a/framework/po/bg.po -+++ b/framework/po/bg.po -@@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:13-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:29-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/bg/)\n" -@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "На това %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Не е достъпно" - -@@ -341,11 +341,9 @@ msgstr "Грешка" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"искате да позволите на $SOURCE_BASE_PATH да има $ACCESS достъп до " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -472,159 +470,163 @@ msgid "process" - msgstr "процес" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "файлова система" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "node" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "способност" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s е разрешен тип (%s). Този достъп не е бил отказан." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux е в разрешителен режим. Този достъп не е бил отказан." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux попречи на %s да използва достъп %s върху процес." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "SELinux попречи на %s да използва многократно достъп '%s' върху процес." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux попречи на %s да използва %s способността." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux попречи на %s да използва '%s' способностите." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux предпазва %s от достъп %s на %s с етикет %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux предпазва %s от достъп '%s' на %s с етикет %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux предпазва %s от достъп %s на %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux предпазва %s от многократен достъп '%s' на %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Допълнителна информация:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Контекст на източника" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Целеви контекст" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Целеви обекти" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Източник" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Път на източника" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Порт" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Хост" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Изходни RPM пакети" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Целеви RPM пакети" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM с политика" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux е разрешен" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Тип политика" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Насилствен режим" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Име на хост" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Платформа" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Брой тревоги" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Видяно за първи път" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Видяно за последно" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Локално ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Сурови одит съобщения" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -633,33 +635,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Плъгинът %s (%.4s confidence) предлага " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Ако" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Тогава" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Направи\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/bn.po b/framework/po/bn.po -index 429a342..c052c21 100644 ---- a/framework/po/bn.po -+++ b/framework/po/bn.po -@@ -15,11 +15,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:13-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:29-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "bn/)\n" -@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "এই %s-র উপর:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "উপলব্ধ নয়" - -@@ -345,11 +345,9 @@ msgstr "ত্রুটি" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"‌$SOURCE_BASE_PATH-কে $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS-র জন্য $ACCESS " --"ব্যবহারের অধিকার প্রদান করতে ইচ্ছুক হলে" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -476,195 +474,194 @@ msgid "process" - msgstr "প্রসেস" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ফাইল-সিস্টেম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "নোড" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ক্ষমতা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s-র ক্ষেত্রে permissive (সতর্কতামূলক) ধরন ধার্য করা হয়েছে (%s)। এই অনুমোদন " - "প্রদান করা হয়নি।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - "SELinux বর্তমান সতর্কতামূলক (permissive) মোডে রয়েছে। এই অনুরোধ প্রত্যাখ্যান " - "করা হয়নি।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "অতিরিক্ত তথ্য:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "উৎসের কনটেক্সট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "গন্তব্যের কনটেক্সট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "গন্তব্যের অবজেক্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "উৎস" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "উৎসের পাথ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "পোর্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "হোস্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "উৎসের RPM প্যাকেজ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "উদ্দিষ্ট RPM প্যাকেজ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "পলিসি RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux সক্রিয়" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "নিয়মনীতির ধরন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Enforcing মোড" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "হোস্টের নাম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "প্ল্যাটফর্ম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "সতর্কবাণীর সংখ্যা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "প্রথম প্রদর্শন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "সর্বশেষ প্রদর্শন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "স্থানীয় ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "মূল অডিট বার্তা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"যদি " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "তাহলে " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "করা হবে\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/bn_IN.po b/framework/po/bn_IN.po -index edbe8f2..83c6b9b 100644 ---- a/framework/po/bn_IN.po -+++ b/framework/po/bn_IN.po -@@ -12,11 +12,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:13-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:29-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/bn_IN/)\n" -@@ -232,7 +232,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "এই %s-র উপর:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "উপলব্ধ নয়" - -@@ -342,11 +342,9 @@ msgstr "ত্রুটি" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"‌$SOURCE_BASE_PATH-কে $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS-র জন্য $ACCESS " --"ব্যবহারের অধিকার প্রদান করতে ইচ্ছুক হলে" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -473,170 +471,174 @@ msgid "process" - msgstr "প্রসেস" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ফাইল-সিস্টেম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "নোড" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ক্ষমতা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s-র ক্ষেত্রে permissive (সতর্কতামূলক) ধরন ধার্য করা হয়েছে (%s)। এই অনুমোদন " - "প্রদান করা হয়নি।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - "SELinux বর্তমান সতর্কতামূলক (permissive) মোডে রয়েছে। এই অনুরোধ প্রত্যাখ্যান " - "করা হয়নি।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - "SELinux দ্বারা %s-কে একটি প্রসেসের ক্ষেত্রে %s ব্যবহারাধিকার প্রয়োগে বাধা " - "সৃষ্টি করা হচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "SELinux দ্বারা %s-কে একটি প্রসেসের ক্ষেত্রে %s ব্যবহারাধিকারগুলি প্রয়োগে " - "বাধা সৃষ্টি করা হচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux দ্বারা %s-কে %s ক্ষমতা প্রয়োগে বাধা সৃষ্টি করা হচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux দ্বারা %s-কে %s ক্ষমতাগুলি প্রয়োগে বাধা সৃষ্টি করা হচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "%s লেবেল বিশিষ্ট %s এ SELinux %s অ্যাক্সেস করতে %s কে বাধা দিচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "%s লেবেল বিশিষ্ট %s এ SELinux '%s' অ্যাক্সেস করতে %s কে বাধা দিচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - "SELinux দ্বারা %s-কে %s ব্যবহারাধিকার %s %s-এ প্রয়োগ করতে বাধা সৃষ্টি করা " - "হচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - "SELinux দ্বারা %s-কে %s ব্যবহারাধিকারগুলি %s %s-এ প্রয়োগ করতে বাধা সৃষ্টি " - "করা হচ্ছে।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "অতিরিক্ত তথ্য:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "উৎসের কনটেক্সট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "গন্তব্যের কনটেক্সট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "গন্তব্যের অবজেক্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "উৎস" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "উৎসের পাথ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "পোর্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "হোস্ট" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "উৎসের RPM প্যাকেজ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "উদ্দিষ্ট RPM প্যাকেজ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "পলিসি RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux সক্রিয়" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "নিয়মনীতির ধরন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Enforcing মোড" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "হোস্টের নাম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "প্ল্যাটফর্ম" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "সতর্কবাণীর সংখ্যা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "প্রথম প্রদর্শন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "সর্বশেষ প্রদর্শন" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "স্থানীয় ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "মূল অডিট বার্তা" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -645,33 +647,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** প্লাগ-ইন %s (%.4s নির্ভরযোগ্য) দ্বারা প্রস্তাবিত হয়েছে" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"যদি " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "তাহলে " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "করা হবে\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/ca.po b/framework/po/ca.po -index 1cb74b6..597996a 100644 ---- a/framework/po/ca.po -+++ b/framework/po/ca.po -@@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-09-19 06:40-0400\n" --"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-10-26 09:43-0400\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "ca/)\n" - "Language: ca\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Sobre aquest %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/D" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "Error" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"voleu permetre que $SOURCE_BASE_PATH tingui accés de $ACCESS a " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -476,158 +474,162 @@ msgid "process" - msgstr "procés" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "sistema de fitxers" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "node" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capacitat" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "capacitat2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s té un tipus permissiu (%s). No es va denegar aquest accés." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux està en mode permissiu. No es va denegar aquest accés." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux està prevenint %s de l'ús d'accés %s en un procés." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux està prevenint %s dels usos d'accés '%s' en un procés." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux està prevenint %s de l'ús de la capacitat %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux està prevenint %s dels usos de les capacitats '%s'." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux està prevenint %s de l'accés %s en %s etiquetada %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux està prevenint %s dels accessos '%s' en %s etiquetada %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux està prevenint %s de l'accés %s en %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux està prevenint %s dels accessos '%s' en %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Informació addicional:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Context de l'origen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Context de l'objectiu" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objectes destí" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Origen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Camí d'origen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Amfitrió" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Origen dels paquets RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Destí dels paquets RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM de política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "S'ha habilitat SElinux" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Tipus de política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Mode de compliment" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nom de l'amfitrió" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plataforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Comptador d'alertes" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Vist per primera vegada" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Vist per darrera vegada" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Identificador local" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Missatges d'auditoria sense processar" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -636,33 +638,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** El connector %s (amb confiança del %.4s) suggereix " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Si " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Aleshores " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Fes\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/cs.po b/framework/po/cs.po -index ff26761..50511af 100644 ---- a/framework/po/cs.po -+++ b/framework/po/cs.po -@@ -10,17 +10,18 @@ - # Milan Kerslager , 2011 - # Daniel Rusek , 2017. #zanata - # Petr Lautrbach , 2017. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - # Zdenek , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-09-15 05:44-0400\n" --"Last-Translator: Daniel Rusek \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:32-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/cs/" - ")\n" - "Language: cs\n" -@@ -235,7 +236,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Na %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -345,10 +346,10 @@ msgstr "Chyba" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"chcete povolit, aby $SOURCE_BASE_PATH mělo přístup $ACCESS k " -+"Pokud chcete povolit $SOURCE_BASE_PATH přístup typu $ACCESS na " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -477,158 +478,162 @@ msgid "process" - msgstr "proces" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "proces2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "souborový systém" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "uzel" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "schopnost" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "schopnost2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s je v tolerantním režimu (%s). Přístup byl povolen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux je v permisivním režimu. Přístup byl povolen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux brání %s využívat %s přístup k procesu." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux brání %s využívat '%s' přístup k procesu." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux brání %s využívat %s schopnosti." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux brání %s využívat %s schopností." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux brání %s z %s přístupu k %s označený jako %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux brání %s z '%s' přístupu k %s označený jako %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux brání %s z %s přístupu k %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux brání %s z '%s' přístupu k %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Doplňující informace:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Kontext zdroje" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Kontext cíle" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objekty cíle" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Zdroj" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Cesta zdroje" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Počítač" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "RPM balíčky zdroje" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "RPM balíčky cíle" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM politiky" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux povolen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Typ politiky" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Vynucovací režim" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Název počítače" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Počet upozornění" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Poprvé viděno" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Naposledy viděno" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Místní ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Původní zprávy auditu" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -637,33 +642,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s důvěry) naznačuje" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Pokud " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Pak " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Udělejte\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/da.po b/framework/po/da.po -index 344ae62..6586bdf 100644 ---- a/framework/po/da.po -+++ b/framework/po/da.po -@@ -12,11 +12,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-09-15 08:22-0400\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-18 06:46-0500\n" - "Last-Translator: scootergrisen \n" - "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "da/)\n" -@@ -232,9 +232,9 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "På denne %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" --msgstr "N/A" -+msgstr "-" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:880 ../src/setroubleshoot/browser.py:881 - #: ../gui/browser.glade.h:34 -@@ -342,11 +342,9 @@ msgstr "Fejl" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"vil du tillade $SOURCE_BASE_PATH til at have $ACCESS-adgang til " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -474,158 +472,162 @@ msgid "process" - msgstr "proces" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "filsystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "knude" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "mulighed" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s har en eftergivende type (%s). Denne adgang blev ikke afslået." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux er i eftergivende tilstand. Denne adgang blev ikke afslået." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux forhindrer %s fra at bruge %s-adgangen på en proces." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux forhindrer %s fra at bruge \"%s\"-adgangene på en proces." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux forhindrer %s fra at bruge %s-muligheden." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux forhindrer %s fra at bruge \"%s\"-mulighederne." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux forhindre %s fra %s adgang på %s med etiketten %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux forhindre %s fra '%s' adgang på %s med etiketten %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux forhindrer %s fra %s-adgang til %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux forhindrer %s fra %s-adgangene til %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Yderligere information:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Kildekontekst" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Målkontekst" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Målobjekt" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Kilde" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Kildesti" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Vært" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Kilde-RPM-pakker" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Berørte RPM-pakker" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM-regelsæt" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux aktiveret" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Regelsætstype" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Gennemtvingende tilstand" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Værtsnavn" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Advarselstæller" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Først set" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Sidst set" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokal ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Rå overvågningsbeskeder" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -634,33 +636,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s fortrolighed) foreslår " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Hvis " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Derefter " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Gør\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/de.po b/framework/po/de.po -index b787a14..4bd7593 100644 ---- a/framework/po/de.po -+++ b/framework/po/de.po -@@ -20,16 +20,17 @@ - # Timo Trinks , 2006, 2007 - # Roman Spirgi , 2015. #zanata - # Thomas Eichhorn , 2017. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-11-12 07:53-0500\n" --"Last-Translator: Thomas Eichhorn \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:33-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "de/)\n" - "Language: de\n" -@@ -243,7 +244,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "auf %s zuzugreifen." - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "nicht verfügbar" - -@@ -353,11 +354,11 @@ msgstr "Fehler" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"Sie $SOURCE_BASE_PATH den Zugriff $ACCESS auf $TARGET_BASE_PATH " --"$TARGET_CLASS erlauben wollen" -+"Wenn Sie erlauben wollen, dass $SOURCE_BASE_PATH $ACCESS Zugriff auf " -+"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -488,165 +489,169 @@ msgid "process" - msgstr "Prozess" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "process2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "Dateisystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "Knoten" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "Fähigkeit" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s hat einen zugelassenen Typ (%s). Dieser Zugriff wurde nicht verweigert." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux ist im Toleranzmodus. Dieser Zugriff wurde nicht verwehrt." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - "SELinux hindert %s daran, mit »%s«-Zugriff auf einen Prozess zuzugreifen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "SELinux hindert %s daran, mit »%s«-Zugriffen auf einen Prozess zuzugreifen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux hindert %s daran, die %s-Fähigkeit zu verwenden." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux hindert %s daran, die »%s«-Fähigkeiten zu verwenden." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux hindert %s daran, mit %s-Zugriff auf %s zuzugreifen - gekennzeichnet " - "als %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux hindert %s daran, mit '%s'-Zugriffen auf %s zuzugreifen - " - "gekennzeichnet als %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux hindert %s daran, mit %s-Zugriff auf %s %s zuzugreifen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux hindert %s daran, mit »%s«-Zugriffen auf %s %s zuzugreifen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "zusätzliche Information:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Quellkontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Zielkontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Zielobjekte" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Quelle" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Quellpfad" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Host" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "RPM-Pakete der Quelle" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "RPM-Pakete des Ziels" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Richtlinien-RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux aktiviert" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Richtlinientyp" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Enforcing-Modus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Rechnername" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plattform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Anzahl der Alarme" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Zuerst gesehen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Zuletzt gesehen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokale ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Raw-Audit-Meldungen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -655,33 +660,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s Wahrscheinlichkeit) schlägt vor " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Wenn" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Dann" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Ausführen\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/el.po b/framework/po/el.po -index 82daff7..20fa996 100644 ---- a/framework/po/el.po -+++ b/framework/po/el.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Σφάλμα" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -457,188 +457,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Θύρα" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/en_GB.po b/framework/po/en_GB.po -index b5c387a..465f9f3 100644 ---- a/framework/po/en_GB.po -+++ b/framework/po/en_GB.po -@@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:13-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" - "fedora/language/en_GB/)\n" -@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "On this %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -341,11 +341,9 @@ msgstr "Error" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -472,191 +470,190 @@ msgid "process" - msgstr "process" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "filesystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "node" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capability" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Additional Information:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Source Context" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Target Context" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Target Objects" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Source" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Source Path" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Host" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Source RPM Packages" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Target RPM Packages" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Policy RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux Enabled" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Policy Type" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Enforcing Mode" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Host Name" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Alert Count" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "First Seen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Last Seen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Local ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Raw Audit Messages" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"If " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Then " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Do\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/es.po b/framework/po/es.po -index 6ee54c8..12184e8 100644 ---- a/framework/po/es.po -+++ b/framework/po/es.po -@@ -16,16 +16,17 @@ - # Máximo Castañeda Riloba , 2015. #zanata - # Eduard Lucena , 2017. #zanata - # Máximo Castañeda Riloba , 2017. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-22 11:25-0400\n" --"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:33-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "es/)\n" - "Language: es\n" -@@ -240,7 +241,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "En esta %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -350,10 +351,10 @@ msgstr "Error" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"desea permitir que $SOURCE_BASE_PATH tenga acceso $ACCESS al " -+"Si desea permitir que $SOURCE_BASE_PATH tenga $ACCESS acceso al " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -483,162 +484,166 @@ msgid "process" - msgstr "proceso" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "process2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "sistema de archivos" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nodo" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capacidad" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "capacidad2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s es un tipo permisivo (%s). Este acceso no fue denegado." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - "SELinux se encuentra funcionando en modo permisivo. Este acceso no fue " - "denegado." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux está bloqueando a %s el acceso para %s sobre un proceso." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux está negando a %s el acceso '%s' sobre un proceso." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux está negando a %s el uso de la capacidad de %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux está negando a %s el uso de las capacidades '%s'." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux esta previniendo acceso de %s desde %s a %s etiquetado con %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux esta previniendo accesos de %s desde '%s' a %s etiquetado con %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux está negando a %s de %s el acceso a %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux está negando a %s de '%s' el acceso a %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Información adicional:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Contexto de origen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Contexto Destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objetos Destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Origen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Dirección de origen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Puerto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Nombre de Equipo" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Paquetes RPM Fuentes" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Paquetes RPM Destinos" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM de Políticas" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux activado" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Tipo de política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Modo impositivo" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nombre de equipo" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plataforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Cantidad de alertas" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Visto por primera vez" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Visto por última vez" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ID local" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Mensajes raw de aviso" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -647,33 +652,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** El complemento %s (%.4s confidence) sugiere" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Si " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Entonces" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Hacer\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/eu.po b/framework/po/eu.po -index c4922f0..f460ab5 100644 ---- a/framework/po/eu.po -+++ b/framework/po/eu.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -457,188 +457,188 @@ msgid "process" - msgstr "prozesua" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "fitxategi-sistema" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nodoa" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Iturburua" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Iturburuaren bidea" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Ataka" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Ostalaria" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Ostalari-izena" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plataforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" - msgstr "\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 --msgid "\n" --"If " --msgstr "" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/fi.po b/framework/po/fi.po -index 982a2e6..dbdefc8 100644 ---- a/framework/po/fi.po -+++ b/framework/po/fi.po -@@ -12,12 +12,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-03-26 01:42-0400\n" --"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "fi/)\n" - "Language: fi\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Tällä %s:llä:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Ei saatavilla" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "Virhe" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"haluat sallia lähteelle $SOURCE_BASE_PATH pääsyn $ACCESS kohteeseen " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -474,191 +472,190 @@ msgid "process" - msgstr "prosessi" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "tiedostojärjestelmä" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "solmu" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ominaisuus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "Lähteellä %s on salliva tyyppi (%s). Tätä käyttöä ei estetty." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux on sallivassa tilassa. Tätä käyttöä ei estetty." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, fuzzy, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux estää kohdetta %s käyttämästä \"%s\"-käyttöoikeutta prosessiin." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Lisätiedot:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Lähdekonteksti" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Kohdekonteksti" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Kohdeobjektit" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Lähde" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Lähteen polku" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Portti" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Kone" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Lähteen RPM-paketit" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Kohteen RPM-paketit" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Käytännön RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux käytössä" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Käytännön tyyppi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Toimeenpanotila" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Konenimi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Alusta" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Varoitusten määrä" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Ensimmäinen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Viimeisin" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Paikallinen tunniste" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Muokkaamattomat tarkastusviestit" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Jos " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Niin " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Tee\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/fr.po b/framework/po/fr.po -index 0991881..56d0c47 100644 ---- a/framework/po/fr.po -+++ b/framework/po/fr.po -@@ -19,16 +19,17 @@ - # Thomas Canniot , 2007,2010 - # Thomas Canniot , 2007 - # Jean-Baptiste Holcroft , 2017. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-10-05 09:01-0400\n" --"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:32-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "fr/)\n" - "Language: fr\n" -@@ -243,7 +244,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "sur ce %s :" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -353,10 +354,10 @@ msgstr "Erreur" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"vous souhaitez autoriser $SOURCE_BASE_PATH à accéder à $ACCESS sur " -+"Si vous souhaitez autoriser $SOURCE_BASE_PATH à accéder à $ACCESS sur " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -485,158 +486,162 @@ msgid "process" - msgstr "processus" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "process2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "système de fichiers" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nœud" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capacité" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s a un type permissif (%s). Cet accès n'a pas été refusé." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux est en mode permissif. Cet accès n'a pas été interdit." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux interdit à %s d'utiliser l'accès %s sur un processus." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux interdit à %s d'utiliser les accès « %s » sur un processus." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "FIXME SELinux interdit à %s d'utiliser la capacité %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "FIXME SELinux interdit à %s d'utiliser les capacités « %s »." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux empêche %s l'accès en %s sur l'objet %s étiqueté %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux empêche %s les accès en « %s » sur l'objet %s étiqueté %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux interdit à %s d'utiliser l'accès %s sur le %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux interdit à %s d'utiliser les accès « %s » sur le %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Informations complémentaires :\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Contexte source " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Contexte cible " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objets du contexte " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Source " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Chemin de la source " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Hôte " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Paquets RPM source " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Paquets RPM cible " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM de la statégie " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux activé " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Type de stratégie " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Mode strict " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nom de l'hôte " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plateforme " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Compteur d'alertes " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Première alerte " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Dernière alerte " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ID local " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Messages d'audit bruts " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -645,33 +650,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Le greffon %s (%.4s de confiance) suggère " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Si " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Alors " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Faire\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/gl.po b/framework/po/gl.po -index 31882ca..ba9b9de 100644 ---- a/framework/po/gl.po -+++ b/framework/po/gl.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Nesta %s" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/D" - -@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -459,188 +459,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/gu.po b/framework/po/gu.po -index 4efcdec..0814fd2 100644 ---- a/framework/po/gu.po -+++ b/framework/po/gu.po -@@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:14-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "gu/)\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "આ %s પર:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "ભૂલ" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"તમે $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS પર $ACCESS પ્રવેશ આપવા માટે " --"$SOURCE_BASE_PATH ને પરવાનગી આપવા માંગો છો" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -474,158 +472,162 @@ msgid "process" - msgstr "પ્રક્રિયા" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "નોડ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ક્ષમતા" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s પાસે permissive પ્રકાર (%s) છે. આ પ્રવેશ નામંજૂર થયેલ ન હતો." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux permissive સ્થિતિમાં છે. આ પ્રવેશ નામંજૂર થયેલ નથી." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux એ પ્રક્રિયા પર %s પ્રવેશની મદદથી %s ને અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux એ પ્રક્રિયા પર '%s' પ્રવેશની મદદથી %s ને અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux એ %s ક્ષમતાની મદદથી %s ને અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux એ પ્રક્રિયા પર '%s' ક્ષમતાની મદદથી %s ને અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux એ %s લેબલ %s પર %s વપરાશમાંથી %s ને અટકાવી રહ્યા છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux એ %s લેબલ %s પર '%s' વપરાશમાંથી %s એ અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux એ %s %s પર %s પ્રવેશમાંથી %s ને અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux એ %s %s પર '%s' પ્રવેશમાંથી %s ને અટકાવી રહ્યુ છે." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "વધારાની જાણકારી:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "સ્રોત સંદર્ભ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "લક્ષ્ય સંદર્ભ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "લક્ષ્ય ઓબ્જેક્ટો" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "સ્રોત" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "સ્રોત પાથ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "પોર્ટ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "યજમાન" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "સ્રોત RPM પેકેજો" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "લક્ષ્ય RPM પેકેજો" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "પોલિસી RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux સક્રિયકૃત" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "પોલિસી પ્રકાર" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "દબાણ સ્થિતિ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "યજમાન નામ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "પ્લેટફોર્મ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "ચેતવણી ગણક" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "પ્રથમ દૃશ્ય" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "છેલ્લું દૃશ્ય" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "સ્થાનિક ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "કાચા સંપાદન સંદેશાઓ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -634,33 +636,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** પ્લગઇન %s (%.4s વિશ્ર્વાસ) સલાહ આપે છે " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"જો " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "પછી " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "કરો\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/he.po b/framework/po/he.po -index a4d45dd..bb493da 100644 ---- a/framework/po/he.po -+++ b/framework/po/he.po -@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -230,7 +230,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "בעניין %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "לא זמין" - -@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "שגיאה" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -469,190 +469,190 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "פתחה" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "מארח" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "חבילות RPM מקור" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "חבילות RPM יעד" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM מדיניות" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "ואז " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "יש לבצע\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/hi.po b/framework/po/hi.po -index ef982bb..b61881d 100644 ---- a/framework/po/hi.po -+++ b/framework/po/hi.po -@@ -14,11 +14,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:14-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/hi/" - ")\n" -@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "इस %s पर:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "लागू नहीं" - -@@ -344,11 +344,9 @@ msgstr "त्रुटि" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"आप $SOURCE_BASE_PATH को $ACCESS पहुँच $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS पर " --"पाने के लिए अनुमति देना चाहते हैं" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -475,192 +473,191 @@ msgid "process" - msgstr "process" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "फ़ाइलसिस्टम" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "नोड" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "सक्षमता" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s के पास अऩुज्ञात्मक प्रकार है (%s). यह पहुँच मना नहीं किया गया था." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - "SELinux के पास अऩुज्ञात्मक प्रकार में है. यह पहुँच मना नहीं किया गया था." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux %s को प्रक्रिया पर %s पहुँच के उपयोग से रोक रहा है." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux %s को प्रक्रिया पर '%s' पहुँच के उपयोग से रोक रहा है." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux %s को %s क्षमता के उपयोग से रोक रहा है." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux %s को '%s' क्षमता के उपयोग से रोक रहा है." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux इस प्रिवेंटिंग %s फ्रॉम %s आक्सेस ऑन दा %s लेबल्ड %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux %s को %s पहुँच से %s %s पर रोक रहा है." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux %s को '%s' पहुँच से %s %s पर रोक रहा है." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "अतिरिक्त जानकारी:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "श्रोत संदर्भ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "लक्ष्य संदर्भ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "लक्ष्य वस्तु" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "स्रोत" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "स्रोत पथ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "पोर्ट" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "मेजबान" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "स्रोत RPM संकुल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "लक्ष्य RPM संकुल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "नीति RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux सक्रियकृत" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "नीति प्रकार" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "मोड पुनर्वलित कर रहा है" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "मेजबान नाम" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "प्लेटफॉर्म" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "गिनती चेतावनी दें" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "पहले देखा गया" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "पिछली बार देखा गया" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "स्थानीय ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "कच्चा लेखा संदेश" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"यदि " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "तब " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "ऐसा करें\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/hr.po b/framework/po/hr.po -index 1d86b16..1b37007 100644 ---- a/framework/po/hr.po -+++ b/framework/po/hr.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -219,7 +219,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -458,188 +458,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Izvorni kontekst" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Ciljani kontekst" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Ciljani objekti" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM pravila" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux je omogućen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Vrsta pravila" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Način prisile" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Naziv računala" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Broj uzbuna" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Sirova poruke revizije" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/hu.po b/framework/po/hu.po -index fb0988f..a429931 100644 ---- a/framework/po/hu.po -+++ b/framework/po/hu.po -@@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:15-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/hu/)\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Ezen %s" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "Hiba" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"ha engedélyezni szeretné $SOURCE_BASE_PATH hogy $ACCESS hozzáférése legyen " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -475,165 +473,169 @@ msgid "process" - msgstr "folyamat" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "fájlrendszer" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "csomópont" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "funkció" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s egy engedélyező típussal rendelkezik (%s). Ez a hozzáférés nem volt " - "megtagadva." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SElinux átengedő módban van. Ez a hozzáférés nem volt blokkolva." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - "SELinux megakadályozta %s számára %s elérhető hozzáférést a folyamaton." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "SELinux megakadályozta %s számára %s elérhető hozzáféréseket a folyamaton." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux megakadályozta %s számára %s funkció használatát." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux megakadályozta %s számára '%s' funkciók használatát." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux megakadályozta %s alkalmazás %s hozzáférését %s erőforrás %s " - "címkézett elemén." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SElinux megakadályozta %s számára '%s' hozzáféréseit %s címkével ezen: %s" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux megakadályozta %s számára %s hozzáférését itt: %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux megakadályozta %s számára '%s' hozzáféréseit itt: %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "További információ:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Forrás kontextus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Cél kontextus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Cél objektumok" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Forrás" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Forrás elérési útja" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Kiszolgáló" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Forrás RPM csomagok" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Cél RPM csomagok" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Szabályzat RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux bekapcsolva" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Szabályzat típus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Kényszerítő mód" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Kiszolgáló neve" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Riasztás mennyisége" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Először megjelent" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Utoljára megjelent" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Helyi azonosító" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Nyers auditálási üzenetek" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -642,33 +644,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s bizonyossággal) javasolja a következőt " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Ha " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Akkor " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Tedd\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/it.po b/framework/po/it.po -index 771e756..1509929 100644 ---- a/framework/po/it.po -+++ b/framework/po/it.po -@@ -14,15 +14,16 @@ - # massimo81 , 2013 - # Silvio Pierro , 2012 - # Silvio Pierro , 2008-2009,2013 -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:15-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:33-0500\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "it/)\n" -@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Su questo %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -348,10 +349,10 @@ msgstr "Errore" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"si desidera abilitare $SOURCE_BASE_PATH ad avere accesso $ACCESS al " -+"Se vuoi abilitare $SOURCE_BASE_PATH ad avere $ACCESS accesso al " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Fatto: " - #: ../src/setroubleshoot/server.py:212 - #, python-format - msgid " For complete SELinux messages run: sealert -l %s" --msgstr "" -+msgstr " Per i messaggi SELinux completi, eseguire: sealert -l %s" - - #: ../src/setroubleshoot/server.py:399 - #, python-format -@@ -481,160 +482,164 @@ msgid "process" - msgstr "processo" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "process2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "filesystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nodo" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capacità" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s presenta una tipologia permissiva (%s). Questo accesso non è stato negato." - "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux è in modalità permissiva. L'accesso non è stato negato." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux impedisce a %s un accesso %s su un processo." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux impedisce a %s accessi '%s' su un processo." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux impedisce a %s di utilizzare la capacità %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux impedisce a %s di utilizzare le capacità '%s'." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux sta impedendo a %s dall'accesso %s sul %s con etichetta %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux sta impedendo %s dagli accessi '%s' sul %s con etichetta %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux impedisce a %s un accesso %s su %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux impedisce a %s accessi '%s' su %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Informazioni addizionali:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Contesto della sorgente" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Contesto target" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Oggetti target" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Sorgente" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Percorso della sorgente" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Porta" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Host" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Sorgente Pacchetti RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Pacchetti RPM target" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM della policy" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux abilitato" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Tipo di politica" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Modalità Enforcing" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Host Name" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Piattaforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Conteggio avvisi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Primo visto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Ultimo visto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ID locale" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Messaggi Raw Audit" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -644,33 +649,28 @@ msgstr "\n" - "⏎\n" - "***** Plugin %s(%.4s confidenza) suggerisce" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" - msgstr "\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 --msgid "\n" --"If " --msgstr "\n" --"Se " -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Quindi " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Fai\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Risoluzione dei problemi dell'allarme selezionato" - - #: ../gui/browser.glade.h:10 - msgid "Delete" --msgstr "" -+msgstr "Elimina" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" -@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Cancellare gli allarmi selezionati" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" --msgstr "" -+msgstr "Chiudi" - - #: ../gui/browser.glade.h:15 - msgid "SELinux has detected a problem." -@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Cancellare gli allarmi correnti dal database." - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" --msgstr "" -+msgstr "Precedente" - - #: ../gui/browser.glade.h:33 - msgid "Show previous alert." -@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Mostra allarme precedente." - - #: ../gui/browser.glade.h:35 - msgid "Next" --msgstr "" -+msgstr "Avanti" - - #: ../gui/browser.glade.h:36 - msgid "Show next alert." -diff --git a/framework/po/ja.po b/framework/po/ja.po -index 4dc6506..97356d1 100644 ---- a/framework/po/ja.po -+++ b/framework/po/ja.po -@@ -13,16 +13,17 @@ - # Tomoyuki KATO , 2011-2013 - # 高一人参 @欠陥遺伝子 , 2011 - # Noriko Mizumoto , 2016. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2016-07-07 04:43-0400\n" --"Last-Translator: Noriko Mizumoto \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:33-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "ja/)\n" - "Language: ja\n" -@@ -237,7 +238,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "対象 %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "エラー" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS に " --"$ACCESSアクセスをするために、$SOURCE_BASE_PATHを許可しますか?" -+"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS で、$SOURCE_BASE_PATH が $ACCESS " -+"をアクセスするのを許可する場合" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "完了: " - #: ../src/setroubleshoot/server.py:212 - #, python-format - msgid " For complete SELinux messages run: sealert -l %s" --msgstr "" -+msgstr "完全な SELinux メッセージを見るには、sealert -l %s を実行します" - - #: ../src/setroubleshoot/server.py:399 - #, python-format -@@ -478,158 +479,162 @@ msgid "process" - msgstr "プロセス" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "process2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ファイルシステム" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "ノード" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" --msgstr "能力" -+msgstr "機能" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s は許容タイプ (%s) を持ちます。このアクセスは拒否されませんでした。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinuxはpermissiveモードです。このアクセスは拒否されませんでした。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux により %s がプロセスにおいて %s アクセスを使用できません" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux により %s がプロセスにおいて '%s' アクセスを使用できません" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux により %s が %s 能力を使用できません" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux により %s が '%s' 能力を使用できません" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux で %s による %s アクセスが %s ラベルの付いた %s では行えない設定になっています。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux により %s が '%s' アクセスを %s のラベルがついた %s で拒否されました。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux により %s が %s アクセスを %s %s においてできません" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux により %s が '%s' アクセスを %s %s においてできません" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "追加情報:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "ソースコンテキスト" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "ターゲットコンテキスト" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "ターゲットオブジェクト" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "ソース" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "ソースパス" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "ポート" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "ホスト" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "ソース RPM パッケージ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "ターゲット RPM パッケージ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "ポリシー RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux 有効化" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "ポリシータイプ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "強制モード" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "ホスト名" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "プラットフォーム" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "通知カウント" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "最初の画面" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "最後の画面" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ローカル ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "生の監査メッセージ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -638,33 +643,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** プラグイン %s (%.4s 信頼性) による示唆" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" - msgstr "\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 --msgid "\n" --"If " --msgstr "\n" --"次のような場合: " -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "このようにします: " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "そして、以下を実行します: \n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "SETroubleshootが選択した警告" - - #: ../gui/browser.glade.h:10 - msgid "Delete" --msgstr "" -+msgstr "削除" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" -@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "選択されたアラートを削除" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" --msgstr "" -+msgstr "閉じる" - - #: ../gui/browser.glade.h:15 - msgid "SELinux has detected a problem." -@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "現在の通知をデータベースから削除" - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" --msgstr "" -+msgstr "前へ" - - #: ../gui/browser.glade.h:33 - msgid "Show previous alert." -@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "前の通知を表示" - - #: ../gui/browser.glade.h:35 - msgid "Next" --msgstr "" -+msgstr "次へ" - - #: ../gui/browser.glade.h:36 - msgid "Show next alert." -diff --git a/framework/po/kn.po b/framework/po/kn.po -index edfa202..d754509 100644 ---- a/framework/po/kn.po -+++ b/framework/po/kn.po -@@ -16,11 +16,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:15-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "kn/)\n" -@@ -236,7 +236,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "ಈ %s ನಲ್ಲಿ:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "ಅನ್ವಯಿಸದ" - -@@ -346,11 +346,9 @@ msgstr "ದೋಷ" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS ನಲ್ಲಿ $ACCESS ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದುವಂತೆ ನೀವು " --"$SOURCE_BASE_PATH ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಯಸುವಿರಾ" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -478,163 +476,167 @@ msgid "process" - msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "ನೋಡ್" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s ಅನುಮತಿ ಪೂರ್ವಕವಾದ ಬಗೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ (%s). ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿರಲಿಲ್ಲ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿರಲಿಲ್ಲ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux ಒಂದು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ %s ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು %s ಬಳಸದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux ಒಂದು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ %s ನಿಲುಕಣೆಗಳನ್ನು %s ಬಳಸದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux %s ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು %s ಬಳಸದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux %s ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು %s ಬಳಸದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - "%s ಅನ್ನು %s ಇಂದ %s ನಲ್ಲಿನ (%s ಎಂದು ಲೇಬಲ್‌ ಮಾಡಲಾದ) ನಿಲುಕನ್ನು SELinux " - "ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux, %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ %s ನಲ್ಲಿ (%s ಎಂದು ಲೇಬಲ್‌ ಮಾಡಲಾದ) " - "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ಅನ್ನು %s ನಿಲುಕನ್ನು %s %s ನಲ್ಲಿ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ಅನ್ನು %s ನಿಲುಕಣೆಗಳನ್ನು %s %s ನಲ್ಲಿ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "ಆಕರ ಸನ್ನಿವೇಶ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "ಉದ್ದೇಶಿತ ಸನ್ನಿವೇಶ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "ಉದ್ದೇಶಿತ ವಸ್ತುಗಳು" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "ಆಕರ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "ಆಕರ ಪಥ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "ಅತಿಥೇಯ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "ಆಕರ RPM ಪ್ಯಾಕೇಜ್‍ಗಳು" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "ಉದ್ದೇಶಿತ RPM ಪ್ಯಾಕೇಜ್‍ಗಳು" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "ಪಾಲಿಸಿ RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "ಪಾಲಿಸಿಯ ಬಗೆ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "ಪ್ಲಾಟ್‍ಫಾರ್ಮ್" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳ ಲೆಕ್ಕ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "ಮೊದಲು ನೋಡಿದ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "ಕಡೆಯ ಬಾರಿಗೆ ನೋಡಿದ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಐಡಿ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "ಕಚ್ಛಾ ಆಡಿಟ್ ಸಂದೇಶಗಳು" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -643,33 +645,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** ***** %s (%.4s confidence) ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಹೀಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "ಆದರೆ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "ಹೀಗೆ ಮಾಡು\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/ko.po b/framework/po/ko.po -index 188ae11..ce84562 100644 ---- a/framework/po/ko.po -+++ b/framework/po/ko.po -@@ -13,12 +13,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2016-03-31 01:27-0400\n" --"Last-Translator: Eun-Ju Kim \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "ko/)\n" - "Language: ko\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "%s 에서: " - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "없음" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "오류 " - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$ACCESS 접근 권한을 위해 $TARGET_BASE_PATH의 $TARGET_CLASS에 접근하여 $SOURCE_BASE를 허가하고자 " --"합니다." - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -474,158 +472,162 @@ msgid "process" - msgstr "프로세스" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "파일 시스템" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "노드" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "기능 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s은(는) 허용 유형 (%s)이 있습니다. 이 액세스는 거부되지 않습니다. " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux가 허용 모드입니다. 이 접근은 거부되지 않습니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux는 프로세스에서 %s가 %s 액세스를 사용하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux는 프로세스에서 %s가 '%s' 액세스를 사용하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux는 %s가 %s 기능을 사용하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux는 %s가 '%s' 기능을 사용하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux는 %s (%s로/으로 레이블됨)에서 %s가 %s 액세스하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux는 %s (%s로/으로 레이블됨)에서 %s가 '%s' 액세스하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux는 %s %s에서 %s가 %s 액세스하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux는 %s %s에서 %s가 '%s' 액세스하지 못하게 합니다." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "추가 정보:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "소스 문맥" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "대상 문맥" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "대상 객체" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "소스 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "소스 경로 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "포트 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "호스트 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "소스 RPM 패키지 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "대상 RPM 패키지 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "정책 RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux 활성화" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "정책 유형" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "강제 모드" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "호스트명" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "플랫폼" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "통지 카운트" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "초기 화면 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "마지막 화면 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "로컬 ID " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "원 감사 메세지" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -634,33 +636,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** 플러그인 %s (%.4s confidence) 제안 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"If " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Then " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Do\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/mai.po b/framework/po/mai.po -index 60fb888..2f2ff43 100644 ---- a/framework/po/mai.po -+++ b/framework/po/mai.po -@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -219,7 +219,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "त्रुटि" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -458,188 +458,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "श्रोत संदर्भ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "लक्ष्य संदर्भ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "लक्ष्य वस्तु" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "स्रोत" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "स्रोत पथ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "पोर्ट" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "मेजबान" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "स्रोत RPM संकुल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "लक्ष्य RPM संकुल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "नीति RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux सक्रियकृत" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "नीति प्रकार" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "मोड पुनर्वलित कए रहल अछि" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "मेजबाननाम नाम" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "प्लेटफार्म" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "गिनती चेतावनी दिअ'" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "पहिले देखल गेल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "पछिला बेर देखल गेल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "स्थानीय ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "कच्चा लेखा संदेश" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/ml.po b/framework/po/ml.po -index 901dc0f..4d30b10 100644 ---- a/framework/po/ml.po -+++ b/framework/po/ml.po -@@ -10,11 +10,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:15-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/ml/)\n" -@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "ഈ %s-ല്‍:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "ലഭ്യമല്ല" - -@@ -341,11 +341,9 @@ msgstr "പിശക്" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS-ല്‍ $ACCESS പ്രവേശനത്തിനായി നിങ്ങള്‍ " --"$SOURCE_BASE_PATH അനുവദിയ്ക്കണം" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -475,166 +473,170 @@ msgid "process" - msgstr "പ്രക്രിയ" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "നോഡ്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "കഴിവു്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s-നു് ഒരു പെര്‍മിസ്സീവ് തരമുണ്ടു് (%s). ഈ അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux പെര്‍മിസ്സീവ് മോഡിലാണു്. ഈ അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - "%s-നെ, ഒരു പ്രക്രിയയില്‍ %s പ്രവേശനം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതില്‍ നിന്നും SELinux " - "തടയുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "%s-നെ, ഒരു പ്രക്രിയയില്‍ '%s' പ്രവേശനങ്ങള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതില്‍ നിന്നും " - "SELinux തടയുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "%s-നെ, %s വിശേഷത ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതില്‍ നിന്നും SELinux തടയുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "%s-നെ, '%s' വിശേഷതകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതില്‍ നിന്നും SELinux തടയുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux %s-നെ %s പ്രവേശനത്തില്‍ നിന്നും തടയുന്നു, %s-ല്‍ %s എന്നു് " - "പേരിടുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux %s-നെ '%s' പ്രവേശനത്തില്‍ നിന്നും തടയുന്നു, %s-ല്‍ %s എന്നു് " - "പേരിടുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "%s-നെ, %s %s-ലുള്ള %s പ്രവേശനങ്ങളില്‍ നിന്നും SELinux തടയുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "%s-നെ, %s %s-ലുള്ള '%s' പ്രവേശനങ്ങളില്‍ നിന്നും SELinux തടയുന്നു." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരം:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "സോഴ്സ് കോണ്‍ട്ടെക്സ്റ്റ്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് കോണ്‍ട്ടെക്സ്റ്റ്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് ഒബ്ജക്ടുകള്‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "സോഴ്സ് " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "സോഴ്സ് പാഥ്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "പോര്‍ട്ട്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "ഹോസ്റ്റ് " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "ഉറവിടമായ RPM പാക്കേജുകള്‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "ലക്ഷ്യമായ RPM പാക്കേജുകള്‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "പോളിസി RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux സജ്ജമാക്കല്‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "പോളിസി രീതി" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Enforcing മോഡ്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "ഹോസ്റ്റ് നെയിം" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "പ്ളാറ്റ്ഫോം" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "എണ്ണം അറിയിപ്പ്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "ആദ്യം കണ്ടത്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "അവസാനം കണ്ടത്" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ലോക്കല്‍ ഐഡി" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "റോ ഓഡിറ്റ് സന്ദേശങ്ങള്‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -643,33 +645,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** പ്ലഗിന്‍ %s (%.4s കോണ്‍ഫിഡന്‍സ്) നിര്‍ദ്ദേശിയ്ക്കുന്നു" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"എങ്കില്‍ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "അങ്ങനെയെങ്കില്‍ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "ചെയ്യേണ്ടതു്\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/mr.po b/framework/po/mr.po -index f2b4c2b..7272c99 100644 ---- a/framework/po/mr.po -+++ b/framework/po/mr.po -@@ -12,11 +12,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:16-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "mr/)\n" -@@ -232,7 +232,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "या %s वर:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -342,11 +342,9 @@ msgstr "त्रुटी" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$SOURCE_BASE_PATH ला $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS करीता $ACCESS प्रवेश " --"द्याचे आहे" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -473,158 +471,162 @@ msgid "process" - msgstr "प्रोसेस्" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "फाइलसिस्टम" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "नोड" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "सहत्वता" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s चे permissive प्रकार (%s) आहे. हा प्रवेश नकारला गेला नाही." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux आता permissive मोडमध्ये आहे. हे प्रवेश नकारले नाही." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux %s ला प्रोसेसवरील %s प्रवेशकरीता थांबवत आहे." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux %s ला प्रोसेसवरील '%s' प्रवेशपासून वापर थांबवत आहे." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux %s ला %s सहत्वता वापरण्यापासून थांबवत आहे." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux %s ला '%s' क्षमता वापरण्यापासून थांबवत आहे." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux %s ला रोखत आहे, %s प्रवेशपासून, %s लेबल असलेल्या %s वरील." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ला %s प्रवेश पासून थांबवत आहे, %s %s वरील." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ला '%s' प्रवेश पासून थांबवत आहे, %s %s वरील." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "अगाऊ माहिती:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "स्त्रोत संदर्भ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "लक्ष्य संदर्भ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "लक्ष्य घटक" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "स्त्रोत" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "स्त्रोत मार्ग" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "पोर्ट" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "यजमान" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "स्त्रोत RPM संकुल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "लक्ष्य RPM संकुल" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "करार RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux कार्यान्वित" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "कराराचा प्रकार" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "बाध्यकारी पध्दती" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "यजमान नाव" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "प्लॅटफार्म" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "सतर्कता संख्या" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "पहिल्यांदा आढळले" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "शेवटच्यावेळी आढळले" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "स्थानीक ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "मुळ ऑडीट संदेश" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -633,33 +635,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** प्लगइन %s (%.4s काँफिडंस) सूचविते " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"असे असते " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "तर मग " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "करा\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/ms.po b/framework/po/ms.po -index 7d0e286..680c112 100644 ---- a/framework/po/ms.po -+++ b/framework/po/ms.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -457,188 +457,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Konteks Sumber" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Konteks Sasaran" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objek Sasaran" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM Polisi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux Dihidupkan" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Jenis Polisi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Mod Kuatkuasa" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nama Hos" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Kiraan Amaran" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Mesej Audit Mentah" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/nb.po b/framework/po/nb.po -index 896cd9e..c59b8f8 100644 ---- a/framework/po/nb.po -+++ b/framework/po/nb.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "På denne %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "I/T" - -@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -463,188 +463,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/nds.po b/framework/po/nds.po -index 5995644..d58bba4 100644 ---- a/framework/po/nds.po -+++ b/framework/po/nds.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Fehler" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -457,188 +457,188 @@ msgid "process" - msgstr "Prozess" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "Dateisystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Hostnaam" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plattform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/nl.po b/framework/po/nl.po -index 8461d6a..6bb8d43 100644 ---- a/framework/po/nl.po -+++ b/framework/po/nl.po -@@ -8,16 +8,17 @@ - # Peter van Egdom , 2007, 2008, 2009 - # Richard E. van der Luit , 2012 - # Geert Warrink , 2017. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-30 03:26-0400\n" --"Last-Translator: Geert Warrink \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:32-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/nl/" - ")\n" - "Language: nl\n" -@@ -232,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Voor deze %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N.v.t." - -@@ -342,10 +343,10 @@ msgstr "Fout" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"je $SOURCE_BASE_PATH wilt toestaan om $ACCESS toegang te hebben tot de " -+"Als je $SOURCE_BASE_PATH wilt toestaan om $ACCESS toegang te hebben tot de " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -475,158 +476,162 @@ msgid "process" - msgstr "proces" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "proces 2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "bestandssysteem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "node" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "mogelijkheid " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s heeft een toelatend type (%s). Deze toegang was niet verboden." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux is in de toelatende modus. Deze toegang werd niet geweigerd." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux belet %s om de %s toegang tot een proces te gebruiken." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux belet %s om de '%s' toegang tot een proces te gebruiken." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux belet %s om de %s mogelijkheid te gebruiken." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux belet %s om de '%s' mogelijkheden te gebruiken." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux belet %s %s toegang voor de %s gelabeld met %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux belet %s '%s' toegang tot de %s gelabeld met %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux belet %s %s toegang op %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux belet %s '%s' toegang op %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Aanvullende informatie:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Broncontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Doelcontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Doelobjecten" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Bron" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Bronpad" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Poort" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Host" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Bron RPM-pakketten" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Doel RPM-pakketten" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Beleid RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux aangezet" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Beleidstype" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Afdwingende modus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Hostnaam" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Aantal waarschuwingen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Eerst gezien op" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Laatst gezien op" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Locale ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Onbewerkte auditboodschappen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -635,33 +640,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (met %.4s vertrouwen) suggereert " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Als " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Dan " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Doe\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/nn.po b/framework/po/nn.po -index d0600e3..7baf4e6 100644 ---- a/framework/po/nn.po -+++ b/framework/po/nn.po -@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "På denne %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "I/G" - -@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Feil" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -460,188 +460,188 @@ msgid "process" - msgstr "prosess" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "filsystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "node" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux hindrar %s frå å bruke '%s'-tilgangen på ein prosess." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux hindrar %s frå å bruke %s-funksjonen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux hindrar %s frå å bruke '%s'-funksjonen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux hindrar %s frå å få tilgang til %s på %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux hindrar %s frå %s frå %s sin tilgang på %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Meir informasjon:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Kjeldekontekst" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Målkontekst" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Målobjekter" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Kjelde" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Kjeldebane" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Vert" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Kjelde-RPM-pakker" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Mål-RPM-pakker" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Regelsett-RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux aktivert" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Regeltype" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Handhevingmodus" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Vertnamn" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plattform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Varseltellar" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Først sett" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Sist sett" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokal ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/or.po b/framework/po/or.po -index 05c1a48..160751f 100644 ---- a/framework/po/or.po -+++ b/framework/po/or.po -@@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:16-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/or/" - ")\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "ଏହି %s ଉପରେ:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "ତୃଟି" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS ଉପରେ $ACCESS କୁ ଅଭିଗମ୍ୟତା ଦେବାପାଇଁ ଆପଣ " --"$SOURCE_BASE_PATH କୁ ଅନୁମତି ଦେବାପାଇଁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -474,160 +472,164 @@ msgid "process" - msgstr "ପଦ୍ଧତି" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "ନୋଡ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "କ୍ଷମତା" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s ରେ ଗୋଟିଏ ଅନୁମୋଦିତ ପ୍ରକାର ଅଛି (%s)। ଏହି ଅଭିଗମ୍ୟତାକୁ ବାରଣ କରାହୋଇନାହିଁ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux ଅନୁମୋଦିତ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି। ଏହି ଅଭିଗମ୍ୟତାକୁ ବାରଣ କରାହୋଇନାହିଁ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux %s କୁ ଏକ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ %s କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux %s କୁ ଏକ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ '%s' କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux %s କୁ ଏକ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ %s କ୍ଷମତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - "SELinux %s କୁ ଏକ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ '%s' କ୍ଷମତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux %s କୁ %s ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ %s ନାମକ %s ଉପରେ ବାରଣ କରିଛି।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux %s କୁ %s ଅଭିଗମ୍ୟରୁ %s %s ଉପରେ ବାରଣ କରିଥାଏ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux %s କୁ '%s' ଅଭିଗମ୍ୟରୁ %s %s ଉପରେ ବାରଣ କରିଥାଏ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "ଉତ୍ସ ପ୍ରସଙ୍ଗ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପ୍ରସଙ୍ଗ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ବସ୍ତୁ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "ଉତ୍ସ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "ଉତ୍ସ ପଥ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "ଆଧାର" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "ଉତ୍ସ RPM ପ୍ଯାକେଜମାନ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ RPM ପ୍ଯାକେଜ ମାନ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "ନୀତି RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux ସାମର୍ଥିକରଣ ଥିବା" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "ନୀତି ପ୍ରକାର" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "ବଳପୂର୍ବକ ଧାରା" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "ଆଧାର ନାମ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "ପ୍ଲାଟଫର୍ମ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "ସତର୍କ ଗଣନା" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "ପ୍ରଥମ ସାକ୍ଷାତ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "ଅନ୍ତିମ ସାକ୍ଷାତ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ସ୍ଥାନିୟ ପରିଚୟ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "ପ୍ରକୃତ ସମୀକ୍ଷଣ ସନ୍ଦେଶ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -636,33 +638,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** ପ୍ଲଗଇନ %s (%.4s ବିଶ୍ୱାସ) ପ୍ରସ୍ଥାବ ଦେଇଥାଏ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"ଯଦି " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "ତେବେ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "କରନ୍ତୁ\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/pa.po b/framework/po/pa.po -index 5d39a60..f3825c4 100644 ---- a/framework/po/pa.po -+++ b/framework/po/pa.po -@@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:16-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/pa/)\n" -@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "ਇਸ %s ਉੱਪਰ:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -341,11 +341,9 @@ msgstr "ਗਲਤੀ" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"ਤੁਸੀਂ $SOURCE_BASE_PATH ਨੂੰ $ACCESS ਪਹੁੰਚ $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS " --"ਉੱਪਰ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -472,158 +470,162 @@ msgid "process" - msgstr "ਤਰੱਕੀ" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "ਨੋਡ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "ਸਮਰੱਥਾ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s ਦੀ ਇੱਕ ਚੇਤਾਵਨੀ ਕਿਸਮ (%s) ਹੈ। ਇਹ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux ਚੇਤਾਵਨੀ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਇਹ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਉੱਪਰ %s ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਉੱਪਰ '%s' ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ %s ਸਮਰੱਥਾ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ '%s' ਸਮਰੱਥਾ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ %s ਦਖਲ ਤੋਂ %s ਲੇਬਲ ਵਾਲੇ %s ਉੱਤੇ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ '%s' ਦਖਲਾਂ ਤੋਂ %s ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ %s ਉੱਤੇ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ %s %s ਉੱਪਰ %s ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ਨੂੰ %s %s ਉੱਪਰ '%s' ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "ਸਰੋਤ ਪ੍ਰਸੰਗ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਪ੍ਰਸੰਗ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਆਬਜੈਕਟ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "ਸਰੋਤ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "ਸਰੋਤ ਮਾਰਗ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "ਪੋਰਟ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "ਸਰੋਤ RPM ਪੈਕੇਜ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "ਟਾਰਗਿਟ RPM ਪੈਕੇਜ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "ਪਾਲਿਸੀ RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux ਯੋਗ ਕੀਤਾ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਕਿਸਮ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "ਮਜਬੂਰ ਢੰਗ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "ਪਲੇਟਫਾਰਮ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਗਿਣਤੀ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "ਪਹਿਲੀ ਝਲਕ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "ਆਖਰੀ ਝਲਕ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ਲੋਕਲ ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "ਕੱਚੇ ਆਡਿਟ ਸੁਨੇਹੇ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -632,33 +634,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** ਪਲੱਗਇਨ %s (%.4s confidence) ਸਲਾਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"ਜੇ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "ਫਿਰ " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "ਕਰੋ\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/pl.po b/framework/po/pl.po -index b3b6a83..39937f3 100644 ---- a/framework/po/pl.po -+++ b/framework/po/pl.po -@@ -8,16 +8,17 @@ - # Piotr Drąg , 2015. #zanata - # Piotr Drąg , 2016. #zanata - # Piotr Drąg , 2017. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-22 11:05-0400\n" --"Last-Translator: Piotr Drąg \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:33-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "pl/)\n" - "Language: pl\n" -@@ -234,7 +235,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "W tym %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Nie dotyczy" - -@@ -344,10 +345,10 @@ msgstr "Błąd" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"należy zezwolić $SOURCE_BASE_PATH na dostęp $ACCESS w $TARGET_BASE_PATH " -+"Aby zezwolić $SOURCE_BASE_PATH na dostęp $ACCESS w $TARGET_BASE_PATH " - "$TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -478,158 +479,162 @@ msgid "process" - msgstr "proces" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "2. proces" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "system plików" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "węzeł" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "możliwość" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "możliwość2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s posiada typ zezwalania (%s). Ten dostęp nie został odmówiony." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux jest w trybie zezwalania. Ten dostęp nie został zabroniony." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed używaniem dostępu %s w procesie." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed używaniem dostępów „%s” w procesie." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed używaniem możliwości %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed używaniem możliwości „%s”." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed %s dostępem na %s o etykiecie %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed dostępami „%s” na %s o etykiecie %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed dostępem %s w %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." --msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed dostępami „%s” w %s %s." -+msgstr "SELinux powstrzymuje %s przed dostępami „%s” w %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Dodatkowe informacje:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Kontekst źródłowy" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Kontekst docelowy" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Obiekty docelowe" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Źródło" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Ścieżka źródłowa" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Komputer" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Źródłowe pakiety RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Docelowe pakiety RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Pakiet RPM polityki" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux jest włączony" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Typ polityki" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Tryb wymuszania" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nazwa komputera" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Liczba alarmów" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Po raz pierwszy" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Po raz ostatni" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokalny identyfikator" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Surowe komunikaty audytu" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -638,33 +643,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Wtyczka %s (%.4s zaufania) sugeruje " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Jeśli " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Wtedy " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Wykonać\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/pt.po b/framework/po/pt.po -index fbe076b..898d4c6 100644 ---- a/framework/po/pt.po -+++ b/framework/po/pt.po -@@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:17-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:30-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/pt/)\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Nesta %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -343,11 +343,9 @@ msgstr "Erro" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"quer permitir $SOURCE_BASE_PATH para ter acesso $ACCESS sobre o " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -475,191 +473,190 @@ msgid "process" - msgstr "processo" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "sistema de ficheiros" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nó" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capacidade" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s tem um tipo de permissão (%s). Este acesso não foi negado." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "O SELinux está em modo permissivo. Este acesso não foi negado." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux está a proibir %s de utilizar os acessos %s num processo." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux está a proibir %s de utilizar os acessos '%s' num processo." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux está a proibir %s de utilizar a capacidade %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux está a proibir %s de utilizar as capacidades '%s'." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux está a proibir %s de %s aceder a %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux está a proibir %s de aceder '%s' no %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Informações adicionais:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Contexto de Origem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Contexto de Destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objectos de Destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Fonte" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Caminho de Origem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Porto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Máquina" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Pacotes RPM Fonte" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Pacotes RPM Destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM da Política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux Activo" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Tipo de Política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Modo de Execução Forçada" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nome da Máquina" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plataforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Contador de Alertas" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Primeira Vez Visto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Última Vez Visto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ID Local" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Mensagens de Auditoria em Bruto" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Se " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Em seguida " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Fazer\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/pt_BR.po b/framework/po/pt_BR.po -index 72b2047..96681f2 100644 ---- a/framework/po/pt_BR.po -+++ b/framework/po/pt_BR.po -@@ -17,15 +17,16 @@ - # Teseu , 2013 - # vitorvilas , 2009 - # Daniel Lara , 2016. #zanata -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2016-09-05 07:54-0400\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:33-0500\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" - "fedora/language/pt_BR/)\n" -@@ -241,7 +242,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Em %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -351,10 +352,10 @@ msgstr "Erro" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"Você quer permitir que $SOURCE_BASE_PATH tenha acesso $ACCESS no " -+"Se você quer permitir que $SOURCE_BASE_PATH tenha acesso $ACCESS no " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Concluído: " - #: ../src/setroubleshoot/server.py:212 - #, python-format - msgid " For complete SELinux messages run: sealert -l %s" --msgstr "" -+msgstr " Para obter mensagens completas do SELinux, execute: sealert -I%s" - - #: ../src/setroubleshoot/server.py:399 - #, python-format -@@ -482,160 +483,164 @@ msgid "process" - msgstr "processo" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "process2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "sistema de arquivos" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nó" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "capacidade" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" --msgstr "" -+msgstr "capability2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s tem um tipo permissivo (%s). Esse acesso não foi negado." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "O SELinux está em modo permissivo. Esse acesso não foi negado." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "O SELinux está impedindo que o %s use o acesso ao %s em um processo." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "O SELinux está impedindo que o %s use o acesso ao \"%s\" em um processo." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "O SELinux está impedindo que o %s use um recurso do %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "O SELinux está impedindo que o %s use os recursos do \"%s\"" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux está impedindo que %s de %s de acessar %s rotulados como %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux está impedindo que %s de '%s' de acessar em %s rotulados como %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "O SELinux está impedindo que o %s acesse o %s no %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "O SELinux está impedindo que o %s acesse os \"%s\" no %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Informação adicional:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Contexto de origem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Contexto de destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Objetos de destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Origem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Caminho da origem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Porta" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Máquina" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Pacotes RPM de origem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Pacotes RPM de destino" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM da política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux habilitado" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Tipo de política" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Modo reforçado" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Nome da máquina" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plataforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Contador de alertas" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Visto pela primeira vez em" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Visto pela última vez em" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ID local" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Mensagens de auditoria não processadas" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -644,33 +649,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (confiança %.4s) sugere " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" - msgstr "\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 --msgid "\n" --"If " --msgstr "\n" --"Se" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Então" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Faça\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Solucionar alertas selecionados" - - #: ../gui/browser.glade.h:10 - msgid "Delete" --msgstr "" -+msgstr "Remover" - - #: ../gui/browser.glade.h:11 - msgid "Delete Selected Alerts" -@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Deletar os alertas selecionados" - - #: ../gui/browser.glade.h:13 - msgid "Close" --msgstr "" -+msgstr "Encerrar" - - #: ../gui/browser.glade.h:15 - msgid "SELinux has detected a problem." -@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Apagar o alerta atual da base de dados" - - #: ../gui/browser.glade.h:32 - msgid "Previous" --msgstr "" -+msgstr "Anterior" - - #: ../gui/browser.glade.h:33 - msgid "Show previous alert." -@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Mostra alerta anterior" - - #: ../gui/browser.glade.h:35 - msgid "Next" --msgstr "" -+msgstr "Próximo" - - #: ../gui/browser.glade.h:36 - msgid "Show next alert." -diff --git a/framework/po/ru.po b/framework/po/ru.po -index 1a90a4f..6717668 100644 ---- a/framework/po/ru.po -+++ b/framework/po/ru.po -@@ -21,12 +21,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2016-03-30 08:45-0400\n" --"Last-Translator: yuliya \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:31-0400\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "ru/)\n" - "Language: ru\n" -@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "К %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Нет" - -@@ -352,11 +352,9 @@ msgstr "Ошибка" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"вы хотите предоставить $SOURCE_BASE_PATH доступ $ACCESS к $TARGET_BASE_PATH " --"$TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -483,158 +481,162 @@ msgid "process" - msgstr "процесс" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "файловая система" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "узел" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "возможность" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s запущен в разрешающем режиме (%s). Доступ не был запрещён." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux в разрешающем режиме. Доступ не был запрещён." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux запрещает %s доступ %s к процессу." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux запрещает %s методы доступа '%s' к процессу." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux запрещает %s использовать возможность %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux запрещает %s использовать возможности '%s'." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux не допускает для %s доступ %s к %s с меткой %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux не допускает для %s доступы '%s' к %s с меткой %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux запрещает %s доступ %s к %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux запрещает %s методы доступа '%s' к %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Дополнительные сведения:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Исходный контекст" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Целевой контекст" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Целевые объекты" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Источник" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Путь к источнику" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Порт" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Узел" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Исходные пакеты RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Целевые пакеты RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Пакет регламента" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux активен" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Тип регламента" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Режим" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Имя узла" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Платформа" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Счетчик уведомлений" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Впервые обнаружено" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "В последний раз" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Локальный ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Построчный вывод сообщений аудита" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -643,33 +645,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Модуль %s предлагает (точность %.4s) " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Если " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "То " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Сделать\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/sk.po b/framework/po/sk.po -index 3923c59..648e7a4 100644 ---- a/framework/po/sk.po -+++ b/framework/po/sk.po -@@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-04-28 04:34-0400\n" --"Last-Translator: feonsu \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:31-0400\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "sk/)\n" - "Language: sk\n" -@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "Na tomto %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Nedostupné" - -@@ -339,11 +339,9 @@ msgstr "Chyba" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"chcete povoliť, aby $SOURCE_BASE_PATH mal prístup $ACCESS k " --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -470,162 +468,166 @@ msgid "process" - msgstr "proces" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "súborový systém" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "uzol" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "schopnosť" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s je v tolerantnom (permissive) režime (%s). Tento prístup nebol zamietnutý." - "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - "SELinux je v tolerantnom (permissive) režime. Tento prístup nebol zamietnutý." - "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux bráni %s využívať %s prístup k procesu." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux bráni %s využívať '%s' prístup k procesu." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux bráni %s využívať funkciu %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux bráni %s využívať funkciu '%s'." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux bráni %s prístupu %s k %s označený ako %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux bráni %s prístupu '%s' k %s označený ako %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux bráni %s prístupu %s k %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux bráni %s prístupu '%s' k %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Dodatočné informácie:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Zdrojový kontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Cieľový kontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Cieľové objekty" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Zdroj" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Zdrojová cesta" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Počítač" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Zdrojové RPM balíčky" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Cieľové RPM balíčky" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Politika RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux je povolený" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Typ politiky" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Vynucovací režim" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Názov počítača" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Počet výstrah" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Prvýkrát videné" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Naposledy videné" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokálne ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Pôvodná správa z auditu" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -634,33 +636,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Zásuvný modul %s (%.4s dôvernosť) navrhuje " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Ak " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Potom " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Urobte\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/sr.po b/framework/po/sr.po -index 7dba4c5..0348ddb 100644 ---- a/framework/po/sr.po -+++ b/framework/po/sr.po -@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Грешка" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -460,188 +460,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s има врсту допуштања (%s). Овај приступ није одбијен." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Изворни садржај" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Циљни садржај" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Циљни објекти" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Извор" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Изворна путања" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Порт" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Домаћин" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Изворни RPM пакети" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Циљни RPM пакети" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM полисе" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux укључен" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Врста полисе" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Режим приморавања" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Име домаћина" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Платформа" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Број узбуна" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Прво виђено" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Последње виђено" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Локални ИБ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Изворне поруке контроле" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/sr@latin.po b/framework/po/sr@latin.po -index 0c96de1..9b019f4 100644 ---- a/framework/po/sr@latin.po -+++ b/framework/po/sr@latin.po -@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Greška" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -460,188 +460,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s ima vrstu dopuštanja (%s). Ovaj pristup nije odbijen." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Izvorni sadržaj" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Ciljni sadržaj" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Ciljni objekti" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Izvor" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Izvorna putanja" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Domaćin" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Izvorni RPM paketi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Ciljni RPM paketi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM polise" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux uključen" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Vrsta polise" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Režim primoravanja" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Ime domaćina" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platforma" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Broj uzbuna" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Prvo viđeno" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Poslednje viđeno" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokalni IB" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Izvorne poruke kontrole" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/sv.po b/framework/po/sv.po -index c683518..d0a3c3e 100644 ---- a/framework/po/sv.po -+++ b/framework/po/sv.po -@@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-23 04:33-0400\n" --"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:31-0400\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "sv/)\n" - "Language: sv\n" -@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "På denna %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Ej tillämpligt" - -@@ -341,11 +341,9 @@ msgstr "Fel" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"du vill tillåta $SOURCE_BASE_PATH att ha $ACCESS till $TARGET_CLASS " --"$TARGET_BASE_PATH" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -473,158 +471,162 @@ msgid "process" - msgstr "process" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "filsystem" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "nod" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "förmåga" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "förmåga2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s har en tillåtande typ (%s). Denna åtkomst nekades inte." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux är i tillåtande läge. Denna åtkomst hindrades inte." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux hindrar %s från att använda åtkomsten %s på en process." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux hindrar %s från att använda åtkomsten ”%s” på en process." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux hindrar %s från att använda förmågan %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux hindrar %s från att använda förmågan ”%s”." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux hindrar %s från åtkomsten %s på %s med etiketten %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux hindrar %s från åtkomsten ”%s” till %s med etiketten %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux hindrar %s från åtkomsten %s på %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux hindrar %s från åtkomsten ”%s” på %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Ytterligare information:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Källkontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Målkontext" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Målobjekt" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Källa" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Källsökväg" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Värd" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Käll-RPM-paket" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Mål-RPM-paket" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Policy-RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "SELinux aktiverat" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Policytyp" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Verkställande läge" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Värdnamn" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Plattform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Antal larm" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Först sedd" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Senast sedd" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Lokalt ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Råa granskningsmeddelanden" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -633,33 +635,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Insticksmodulen %s (%.4s tilltro) föreslår " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Om " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "I så fall " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Gör\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/ta.po b/framework/po/ta.po -index 0ca2a31..1b7c77c 100644 ---- a/framework/po/ta.po -+++ b/framework/po/ta.po -@@ -15,11 +15,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:18-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:31-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ta/" - ")\n" -@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "இந்த %s-இல்:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -345,11 +345,9 @@ msgstr "பிழை" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$SOURCE_BASE_PATH ஐ $ACCESS அணுகலை $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS இல் " --"அனுமதிக்க விருப்பவும்" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -476,163 +474,167 @@ msgid "process" - msgstr "செயல்பாடு" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "கோப்புமுறைமை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "முனை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "திறன்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s ஒரு அனுமதி வகை (%s). அந்த அணுகல் மறுக்கப்படவில்லை." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "ஒரு செயலாக்கத்தில் %s %s அணுகுவதை SELinux தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "ஒரு செயலாக்கத்தில் %s ஆனது '%s' அணுகலைப் பயன்படுத்துவதை SELinux தடுக்கிறது." - "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "%s ஆனது %s திறப்பாட்டைப் பயன்படுத்துவதை SELinux தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "%s ஆனது '%s' திறப்பாடுகளைப் பயன்படுத்துவதை SELinux தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux %s என்ற லேபிளிடப்பட்ட %s இல் உள்ள %s அணுகலிலிருந்து %s ஐ தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux %s என்ற லேபிளிட்ட %s இல் உள்ள '%s' அணுகல்களிலிருந்து %s ஐத் " - "தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "%s %s இல் %s க்கு உள்ள %s அணுகலை SELinux தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "%s %s இல் %s க்கு உள்ள '%s' அணுகல்களை SELinux தடுக்கிறது." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "கூடுதல் தகவல்:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "மூல சூழல்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "இலக்கு சூழல்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "இலக்கு பொருட்கள்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "மூலம்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "மூல பாதை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "துறை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "புரவலன்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "மூல RPM தொகுப்புகள்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "இலக்கு RPM தொகுப்புகள்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "பாலிசி RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux செயல்படுத்தப்பட்டது" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "பாலிசி வகை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "வலியுறுத்தும் முறை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "புரவலன் பெயர்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "தளம்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "விழிப்பூட்டல் எண்ணிக்கை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "முதல் பார்வை" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "கடைசியாகப் பார்த்தது" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "உள்ளமை குறியீடு" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Raw Audit செய்திகள்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -641,33 +643,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** செருகுநிரல் %s (%.4s கான்ஃபிடன்ஸ்) பரிந்துரை " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"ஆல்" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "பின் " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "செய்\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/te.po b/framework/po/te.po -index fb0f09e..a0a3278 100644 ---- a/framework/po/te.po -+++ b/framework/po/te.po -@@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:18-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:31-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "te/)\n" -@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "దీనిపై %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -341,11 +341,9 @@ msgstr "దోషము" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS పై $ACCESS యాక్సెస్ కలిగివుండుటకు మీరు " --"$SOURCE_BASE_PATH ను అనుమతించుదామని అనుకొనుచున్నారా" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -472,161 +470,165 @@ msgid "process" - msgstr "క్రమణం" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "నోడ్" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "సామర్థ్యం" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s అనుమతి రకము (%s) కలిగివుంది. ఈ యాక్సెస్ తిరస్కరించబడలేదు." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux ఆనతినిచ్చు రీతినందు వుంది. ఈ యాక్సెస్ తిరస్కరించబడలేదు." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - "SELinux %sను వొక విధానంపై %s యాక్సెస్‌ను వుపయోగించుటనుండి నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - "SELinux %sను వొక విధానంపై '%s' యాక్సెస్‌ను వుపయోగించుటనుండి నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux %s ను %s సామర్ధ్యంను వుపయోగించుటనుండి నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux '%s ను '%s' సామర్ధ్యాలను వుపయోగించుటనుండి నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux %s ను %s యాక్సెస్‌ను %s లేబుల్డ్ %s పై నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - "SELinux అనునది %s ను '%s' ఏక్సెస్‌ చేయుటను %s లేబుల్‌ %s పైన నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux %s ను %s యాక్సెస్‌ను %s %s పై నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux '%s ను '%s' యాక్సెస్‌ను %s %s పై నిరోధిస్తోంది." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "అదనపు సమాచారం:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "మూలం సందర్భం" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "లక్ష్యం సందర్బం" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "లక్ష్యం ఆబ్జక్ట్స్‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "మూలం" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "మూలం పాత్" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "పోర్ట్‍" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "అతిధేయ" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "మూలం RPM సంకలనాలు" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "లక్ష్యం RPM సంకలనాలు" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "విధానం RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux చేతనమైంది" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "విధానం రకము" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "బలవంతపు రీతి" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "అతిధేయ నామము" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "ప్లాట్‌ఫాం" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "అప్రమత్తత లెక్క" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "మొదటి ఘటన" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "చివరి ఘటన" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "స్థానిక ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "రా ఆడిట్ సందేశాలు" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -635,33 +637,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** చొప్పింత %s (%.4s confidence) సూచిస్తోంది " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"If " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Then " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Do\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/th.po b/framework/po/th.po -index 4c7e4b5..21b4a5a 100644 ---- a/framework/po/th.po -+++ b/framework/po/th.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "" - -@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "ผิดพลาด" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" - -@@ -457,188 +457,188 @@ msgid "process" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 --msgid "filesystem" -+msgid "process2" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 --msgid "node" -+msgid "filesystem" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 --msgid "capability" -+msgid "node" - msgstr "" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+msgid "capability" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "บริบทต้นทาง" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "บริบทเป้าหมาย" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "วัตถุเป้าหมาย" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "ต้นทาง" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "พาธต้นทาง" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "พอร์ต" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "โฮสต์" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "แพคเกจ RPM ต้นทาง" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "แพคเกจ RPM เป้าหมาย" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "นโยบาย RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "เปิดใช้งาน SELinux" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "ชนิดนโยบาย" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "โหมดบังคับใช้" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "ชื่อโฮสต์" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "แพลตฟอร์ม" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "จำนวนครั้งที่เตือน" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "พบครั้งแรก" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "พบครั้งสุดท้าย" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "ID บนเครื่อง" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 --msgid "*" --msgstr "" -- - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" -+msgid "*" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "" -diff --git a/framework/po/tr.po b/framework/po/tr.po -index e11078e..be8cba0 100644 ---- a/framework/po/tr.po -+++ b/framework/po/tr.po -@@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2015-02-20 02:19-0500\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 08:31-0400\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" - "tr/)\n" -@@ -225,7 +225,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "%s üzerinde:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "N/A" - -@@ -335,11 +335,9 @@ msgstr "Hata" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS üzerinde $ACCESS erişim hakkına sahip olmak " --"için $SOURCE_BASE_PATH e izin vermelisiniz" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -466,191 +464,190 @@ msgid "process" - msgstr "işlem" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "dosya sistemi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "düğüm" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "kapasite" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Ek Bilgi:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Kaynak İçerik" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Hedef İçerik" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Hedef Nesneler" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Kaynak" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Kaynak Yol" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Port" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Ana Makine" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Kaynak RPM Paketleri" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Hedef RPM Paketleri" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "RPM Politikası" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Politika Tipi" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Zorlama Modu" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Ana Makine Adı" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Platform" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Alarm Sayısı" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "İlk Görülme" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Son Görülme" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Yerel ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" - "***** Plugin %s (%.4s confidence) suggests " - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"If" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Then" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Do\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/uk.po b/framework/po/uk.po -index bad11c5..60caca9 100644 ---- a/framework/po/uk.po -+++ b/framework/po/uk.po -@@ -6,17 +6,18 @@ - # Dimitris Glezos , 2011 - # Maxim Dziumanenko , 2003 - # Yuri Chornoivan , 2011-2013 -+# Vit Mojzis , 2017. #zanata - # Yuri Chornoivan , 2017. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-23 03:28-0400\n" --"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 06:34-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/uk/)\n" - "Language: uk\n" -@@ -233,7 +234,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "У цей %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "Н/д" - -@@ -343,10 +344,10 @@ msgstr "Помилка" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"якщо ви бажаєте дозволити $SOURCE_BASE_PATH мати доступ $ACCESS до " -+"Якщо ви бажаєте дозволити $SOURCE_BASE_PATH мати доступ $ACCESS до " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - - #: ../src/run_cmd.py:175 -@@ -475,162 +476,166 @@ msgid "process" - msgstr "процес" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "процес2" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "файлова система" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "вузол" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "можливість" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "можливість2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "" - "%s запущено у дозволеному (permissive) режимі (%s). Доступ не було " - "заборонено." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "" - "SELinux працює у режимі дозволеному (permissive) режимі. Доступ не було \n" - "заборонено." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux заборонено %s використання доступу %s до процесу." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux заборонено '%s використання доступи «%s» до процесу." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux заборонено %s використання можливості %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux заборонено '%s використання можливостей «%s»." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux забороняє %s доступ %s на %s з міткою %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux запобігає %s спробам доступу «%s» на %s з міткою %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux заборонено %s доступ %s до %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux заборонено %s доступи «%s» до %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "Додаткова інформація:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "Початковий контекст" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "Цільовий Контекст" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "Цільові об'єкти" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "Джерело" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "Шлях до джерела" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "Порт" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "Вузол" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "Первинні пакети RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "Цільові пакети RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "Політики RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux активна" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "Тип політики" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "Примусовий режим" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "Назва вузла" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "Платформа" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "Лічильник повідомлень" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "Перший помічений" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "Останній помічений" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "Локальний ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "Необроблені повідомлення аудиту" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -639,33 +644,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** Додаток %s (рівень надійності %.4s) пропонує " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"Якщо " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Тоді " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Виконати\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/zh_CN.po b/framework/po/zh_CN.po -index 2f1a235..926e04a 100644 ---- a/framework/po/zh_CN.po -+++ b/framework/po/zh_CN.po -@@ -17,12 +17,12 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-08-22 03:51-0400\n" --"Last-Translator: cheng ye <18969068329@163.com>\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-08 05:35-0500\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/zh_CN/)\n" - "Language: zh-CN\n" -@@ -236,7 +236,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "关于此 %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "不可用" - -@@ -346,10 +346,9 @@ msgstr "错误" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"您想要允许 $SOURCE_BASE_PATH 在 $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS 上拥有 $ACCESS 访问权限" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -476,158 +475,162 @@ msgid "process" - msgstr "进程" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "文件系统" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "节点" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "权能" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s 有一个容许类型 (%s)。此访问未被拒绝。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux 在 permissive 模式。此访问未被拒绝。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux 正在阻止 %s 在进程中使用 %s 访问。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux 正在阻止 %s 在进程中使用 %s 访问。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux 正在阻止 %s 使用 %s 功能。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux 正在阻止 %s 使用 '%s' 功能。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "更多信息:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "源环境 (Context)" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "目标环境" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "目标对象" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "源" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "源路径" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "端口" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "主机" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "源 RPM 软件包" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "目标 RPM 软件包" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "策略 RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux 已启用" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "策略类型" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "强制模式" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "主机名" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "平台" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "警报计数" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "第一个" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "最后一个" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "本地 ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "原始核查信息" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -636,33 +639,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** 插件 %s (%.4s 置信度) 建议 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"If " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "Then " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "Do\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" -diff --git a/framework/po/zh_TW.po b/framework/po/zh_TW.po -index e0072c3..c8df2b5 100644 ---- a/framework/po/zh_TW.po -+++ b/framework/po/zh_TW.po -@@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2017-09-14 17:36+0200\n" -+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 12:19+0100\n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12-0400\n" -+"PO-Revision-Date: 2017-11-08 05:35-0500\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" - "language/zh_TW/)\n" -@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "On this %s:" - msgstr "這個 %s:" - - #: ../src/setroubleshoot/browser.py:833 ../src/setroubleshoot/browser.py:839 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:411 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:412 - msgid "N/A" - msgstr "無法使用" - -@@ -343,10 +343,9 @@ msgstr "錯誤" - - #: ../src/setroubleshoot/Plugin.py:90 - msgid "" --"you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " -+"If you want to allow $SOURCE_BASE_PATH to have $ACCESS access on the " - "$TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS" - msgstr "" --"您想要允許 $SOURCE_BASE_PATH 對 $TARGET_BASE_PATH $TARGET_CLASS 有 $ACCESS 存取權" - - #: ../src/run_cmd.py:175 - msgid "Input: " -@@ -473,158 +472,162 @@ msgid "process" - msgstr "程序" - - #: ../src/setroubleshoot/signature.py:215 -+msgid "process2" -+msgstr "" -+ -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 - msgid "filesystem" - msgstr "檔案系統" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:216 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 - msgid "node" - msgstr "節點" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:217 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 - msgid "capability" - msgstr "能力" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:218 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:219 - msgid "capability2" - msgstr "能力2" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:395 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:396 - #, python-format - msgid "%s has a permissive type (%s). This access was not denied." - msgstr "%s 目前處於寬鬆模式 (%s)。這次存取未被拒絕。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:398 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:399 - msgid "SELinux is in permissive mode. This access was not denied." - msgstr "SELinux 為許可模式。這個存取不會被拒絕。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s access on a process." - msgstr "SELinux 防止 %s 在程序上使用 %s 存取。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:452 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:453 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' accesses on a process." - msgstr "SELinux 防止 %s 在程序上使用「%s」存取。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the %s capability." - msgstr "SELinux 防止 %s 使用 %s 的功能。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:455 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:456 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from using the '%s' capabilities." - msgstr "SELinux 防止 %s 使用「%s」的功能。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux 防止 %s 進行 %s 存取於標籤為 %s 的 %s。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:457 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s labeled %s." - msgstr "SELinux 防止 %s 進行「%s」存取於標籤為 %s 的 %s。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from %s access on the %s %s." - msgstr "SELinux 防止 %s 進行 %s 存取於 %s %s 上。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:458 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:459 - #, python-format - msgid "SELinux is preventing %s from '%s' accesses on the %s %s." - msgstr "SELinux 防止 %s 進行「%s」存取於 %s %s 上。" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:503 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 - msgid "Additional Information:\n" - msgstr "額外資訊:\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:504 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 - msgid "Source Context" - msgstr "來源情境" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:505 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 - msgid "Target Context" - msgstr "目標情境" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:506 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 - msgid "Target Objects" - msgstr "目標物件" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:507 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 - msgid "Source" - msgstr "來源" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:508 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 - msgid "Source Path" - msgstr "來源路徑" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:509 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:510 - msgid "Port" - msgstr "連接埠" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:511 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:513 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:512 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 - msgid "Host" - msgstr "主機" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:514 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 - msgid "Source RPM Packages" - msgstr "來源 RPM 套件" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:515 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 - msgid "Target RPM Packages" - msgstr "目標 RPM 套件" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:516 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 - msgid "Policy RPM" - msgstr "方針 RPM" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:517 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 - msgid "Selinux Enabled" - msgstr "Selinux 已啟用" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:518 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 - msgid "Policy Type" - msgstr "方針類型" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:519 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:520 - msgid "Enforcing Mode" - msgstr "強制模式" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:521 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:523 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:522 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:524 - msgid "Host Name" - msgstr "主機名稱" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:528 --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:530 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:529 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 - msgid "Platform" - msgstr "平台" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:531 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:532 - msgid "Alert Count" - msgstr "警示計數" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:533 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 - msgid "First Seen" - msgstr "第一次看見" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:534 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 - msgid "Last Seen" - msgstr "最後一次看見" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:535 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:536 - msgid "Local ID" - msgstr "本地 ID" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:537 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:538 - msgid "Raw Audit Messages" - msgstr "原始稽核訊息" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:591 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:592 - #, python-format - msgid "\n" - "\n" -@@ -633,33 +636,28 @@ msgstr "\n" - "\n" - "***** 插件 %s (%.4s 信賴度) 項建議 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:594 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 - msgid "*" - msgstr "*" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:595 --msgid "\n" --msgstr "\n" -- --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:597 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:596 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:598 - msgid "\n" --"If " - msgstr "\n" --"如果 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:599 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:600 - msgid "\n" - "Then " - msgstr "\n" - "接著 " - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:602 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:603 - msgid "\n" - "Do\n" - msgstr "\n" - "執行\n" - --#: ../src/setroubleshoot/signature.py:604 -+#: ../src/setroubleshoot/signature.py:605 - msgid "\n" - "\n" - msgstr "\n" --- -2.15.0 - diff --git a/setroubleshoot.spec b/setroubleshoot.spec index bc1d12b..7c0bb8d 100644 --- a/setroubleshoot.spec +++ b/setroubleshoot.spec @@ -1,21 +1,20 @@ Summary: Helps troubleshoot SELinux problems Name: setroubleshoot -Version: 3.3.14 -Release: 4%{?dist} +Version: 3.3.15 +Release: 1%{?dist} License: GPLv2+ Group: Applications/System URL: https://pagure.io/setroubleshoot Source0: https://releases.pagure.org/setroubleshoot/%{name}-%{version}.tar.gz Source1: %{name}.tmpfiles -Patch1: 0001-framework-Update-translations.patch -Patch2: 0002-framework-Update-translations.patch -BuildRequires: perl-XML-Parser BuildRequires: libcap-ng-devel BuildRequires: intltool gettext python3 python3-devel -BuildRequires: desktop-file-utils dbus-glib-devel gtk2-devel gtk3-devel libnotify-devel audit-libs-devel libselinux-devel polkit-devel +BuildRequires: desktop-file-utils dbus-glib-devel gtk2-devel libnotify-devel audit-libs-devel libselinux-devel polkit-devel +BuildRequires: python3-libselinux python3-pydbus python3-gobject gtk3-devel Requires: %{name}-server = %{version}-%{release} -Requires: gtk2 -Requires: libreport-gtk >= 2.2.1-2, libreport-python3 +Requires: gtk3, libnotify +Requires: libreport-gtk >= 2.2.1-2, lipreport-python3 +Requires: python3-gobject, python3-pydbus Requires(post): desktop-file-utils Requires(post): dbus Requires(postun): desktop-file-utils @@ -69,7 +68,7 @@ dbus-send --system /com/redhat/setroubleshootd com.redhat.SEtroubleshootdIface.r %autosetup -p 2 %build -%configure PYTHON=%{__python3} +%configure PYTHON=%{__python3} --enable-seappletlegacy=yes make %install @@ -194,8 +193,26 @@ rm -rf %{buildroot} %attr(0711,setroubleshoot,setroubleshoot) %dir %{_rundir}/setroubleshoot %doc AUTHORS COPYING ChangeLog DBUS.md NEWS README TODO +%package legacy +Summary: SELinux troubleshoot legacy applet +Group: Applications/System + +Requires: gtk2 +Requires: %{name} = %{version}-%{release} + +%description legacy +SELinux troubleshoot legacy applet + +%files legacy +%defattr(-,root,root,-) +%{_bindir}/seappletlegacy %changelog +* Fri Jan 19 2018 Petr Lautrbach - 3.3.15-1 +- Rewrite seapplet to Python3 to use Notify and Gtk 3.0 +- Add setroubleshoot-seappletlegacy with legacy seappletlegacy based on Gtk 2 +- sealert: Finish dbus communication after error + * Fri Jan 05 2018 Igor Gnatenko - 3.3.14-4 - Remove obsolete scriptlets diff --git a/sources b/sources index d1befc9..a41b6fe 100644 --- a/sources +++ b/sources @@ -1 +1 @@ -SHA512 (setroubleshoot-3.3.14.tar.gz) = 388c62e468e4ccecf67ea83eeafc6b0a5f09972f1b6b3158dc2a1c5c0186c2139dab46e8c4bf57d7af660ae9b200c4574b5763573a067dff8c6e88f83b654689 +SHA512 (setroubleshoot-3.3.15.tar.gz) = cdb72ab615ac5050f359adfa088bc12d6d052fa6205e8edab6d06376e4efeb2ffdec17c265a07290da299f0c01f5b9872cccf7a5b6ea144148a73d19de293811