policycoreutils/policycoreutils-rhat.patch

26462 lines
713 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Binary files nsapolicycoreutils/newrole/newrole and policycoreutils-1.30.27/newrole/newrole differ
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c policycoreutils-1.30.27/newrole/newrole.c
--- nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c 2006-08-28 16:58:20.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/newrole/newrole.c 2006-08-31 08:02:14.000000000 -0400
@@ -445,6 +445,7 @@
/* Terminate on SIGHUP. */
signal(SIGHUP, SIG_DFL);
+ signal(SIGPIPE, SIG_IGN);
#ifdef USE_NLS
setlocale(LC_ALL, "");
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-1.30.27/po/af.po
--- nsapolicycoreutils/po/af.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/af.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-1.30.27/po/am.po
--- nsapolicycoreutils/po/am.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/am.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-1.30.27/po/ar.po
--- nsapolicycoreutils/po/ar.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ar.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-1.30.27/po/be.po
--- nsapolicycoreutils/po/be.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/be.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-1.30.27/po/bg.po
--- nsapolicycoreutils/po/bg.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/bg.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-1.30.27/po/bn_IN.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/bn_IN.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -35,7 +35,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 18:04+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla (INDIA) <redhat-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: চিহ্নিত নিয়মনীতি লোড করা যায়নি: %s\n"
@@ -60,26 +60,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM আরম্ভ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY নির্ধারণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow passwd ফাইলের মধ্যে আপনার তথ্য পাওয়া যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass'র দ্বারা /dev/tty খোলা সম্ভব হয়নি\n"
@@ -89,191 +89,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "কর্ম init করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "কর্ম drop করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid পরিবর্তন করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS'র মান পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID বৈশিষ্ট্য drop করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "দুঃক্ষিত, newrole শুধুমাত্র একটি SELinux কার্নেলে ব্যবহার করা যাবে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "enforcing মোড নির্ধারণ করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক ভূমিকা উল্লিখিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক ধরনের ফাইল নির্ধারিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "দূঃক্ষিত, -l শুধুমাত্র SELinux MLS সমর্থনের সাথে ব্যবহার করা যাবে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক স্তর নির্ধারিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ডিফল্ট প্রকৃতি সনাক্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "new context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ফাইলের মধ্যে আপনার তথ্য সনাক্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ত্রুটি! বৈধ শেল ব্যবহার করা হয়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ত্রুটি! tty সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s'র পরিচয় প্রমাণিত করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %s'র পাসওয়ার্ড সঠিক নয়\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "new role %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "নতুন ধরন %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s স্তর সহ নতুন রেঞ্জ নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "নতুন রেঞ্জ %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "new context'কে string হিসাবে রূপান্তর করা যায়নি\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s বৈধ context নয়\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ত্রুটি! %s খুলতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! %s'র ক্ষেত্রে বর্তমান context প্রাপ্ত করা যায়নি, tty'র লেবেল পরিবর্তন করা হবে "
"না।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! %s'র ক্ষেত্রে নতুন context প্রাপ্ত করা যায়নি, tty'র লেবেল পরিবর্তন করা হবে "
"না।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s'র ক্ষেত্রে নতুন context স্থাপন করা যায়নি\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: fork করতে ব্যর্থ: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "সতর্কবার্তা! %s'র context পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s'র লেবেল পরিবর্তিত হয়েছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "বিবরণ প্রদর্শন বন্ধ করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec context %s হিসাবে স্থাপন করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "অডিট সিস্টেমের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "অডিট সংক্রান্ত বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "শেল exec করতে ব্যর্থ\n"
@@ -287,27 +287,27 @@
" এই ক্ষেত্রে: <script> দ্বারা সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে init স্ক্রিপ্ট চিহ্নিত করা হয়,\n"
" <args ...>'র মধ্যে উপরোক্ত স্ক্রিপ্টের আর্গুমেন্ট উল্লিখিত হয়।"
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s'র পাসওয়ার্ড সঠিক নয়\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s ফাইল খুলতে ব্যর্থ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ফাইলে কোনো context উপস্থিত নেই\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "দুঃক্ষিত, run_init শুধুমাত্র SELinux কার্নেলের সাথে ব্যবহারযোগ্য।\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "অনুমোদন করতে ব্যর্থ।\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-1.30.27/po/bn.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/bn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-1.30.27/po/ca.po
--- nsapolicycoreutils/po/ca.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ca.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Josep Puigdemont Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: No es pot carregar la política: %s\n"
@@ -44,26 +44,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "No hi ha prou memòria!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar el PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "no s'ha pogut establir PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "No s'ha pogut trobar la vostra entrada en el fitxer passwd ocult.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "El getpass no pot obrir /dev/tty\n"
@@ -73,187 +73,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "S'està autenticant %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s no és un context vàlid\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Error. No s'ha pogut obrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "S'han canviat %s etiquetes.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -264,27 +264,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "No hi ha context al fitxer %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ha fallat l'autenticació.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-1.30.27/po/cs.po
--- nsapolicycoreutils/po/cs.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/cs.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-1.30.27/po/cy.po
--- nsapolicycoreutils/po/cy.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/cy.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-1.30.27/po/da.po
--- nsapolicycoreutils/po/da.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/da.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-1.30.27/po/de.po
--- nsapolicycoreutils/po/de.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/de.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,26 +1,29 @@
+# translation of de.po to
# German translation of policycoreutils.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006.
+# Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>, 2006.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: policycoreutils 1.28-4\n"
+"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-07 19:04+0100\n"
-"Last-Translator: Marcus Gloeckner <mgloeckner@gmail.com>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-30 10:57+1000\n"
+"Last-Translator: Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Aufruf: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Kann Richtlinie nicht laden: %s\n"
@@ -30,30 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nicht genügend Speicher!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201
-#: ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Initialisieren von PAM fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250
-#: ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../newrole/newrole.c:282
-#: ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Konnte Ihren Eintrag in der »shadow«-Passwortdatei nicht finden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288
-#: ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kann /dev/tty nicht öffnen\n"
@@ -63,188 +62,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fehler bei der Funktions-Initialisierung, Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Fehler beim verwerfen von Funktionen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Fehler beim Ändern der Benutzerkennung (uid), Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Fehler beim zurücksetzen von KEEPCAPS, Abbruch\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Fehler beim verwerfen der SETUID Funktion, Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr "Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt werden.\n"
+msgstr ""
+"Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel "
+"benutzt werden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Konnte Enforcing-Modus nicht beenden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Benutzer (SELinux RBAC rolesf) festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Typen festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Entschuldigung, ich sollte nur mit MLS Unterstützung benutzt werden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Ebenen festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Konnte Standardtyp nicht feststellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Konnte alten Kontext nicht bekommen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Erwerb des neuen Kontextes fehlgeschlagen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "Kann Ihren Eintrag in der passwd-Datei nicht finden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Fehler! Shell ist ungültig.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Fehler! Konnte tty-Informationen nicht abrufen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authentifiziere %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Neue Eingabe: falsches Passwort für %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Setzen von neuem Benutzer (SELinux RBAC role) »%s« fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Setzen des neuen Typs »%s« fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "Erstellung von neuem Bereich mit Level %s fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Setzen von neuem Bereich %s fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "Konvertieren des neuen Kontexts in Zeichenfolge (String) fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "»%s« ist kein gültiger Kontext\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Fehler! Konnte %s nicht öffnen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! Erwerb des aktuellen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht umbenannt.\n"
+msgstr ""
+"%s! Erwerb des aktuellen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht "
+"umbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! Erwerb des neuen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht umbenannt.\n"
+msgstr ""
+"%s! Erwerb des neuen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht "
+"umbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: Fork fehlgeschlagen: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht wiederherstellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s wurde unbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832
-#: ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Fehler beim Verbinden für Systemprüfung.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Fehler beim Reservieren des Speichers.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Prüfungsmeldung.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Ausführen der Shell fehlgeschlagen\n"
@@ -255,67 +259,65 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"AUFRUF: run_init <script> <args ...>\n"
-" dabei ist <script> der Name des Init-Skripts, das Sie ausführen möchten und\n"
+" dabei ist <script> der Name des Init-Skripts, das Sie ausführen möchten "
+"und\n"
" <args ...> sind die Argumente für dieses Skript."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: falsches Passwort für »%s«\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Kein Kontext in Datei »%s«\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr "Entschuldigung, run_init sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt werden.\n"
+msgstr ""
+"Entschuldigung, run_init sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt "
+"werden.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen.\n"
-#: ../scripts/chcat:70
-#: ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
msgstr "Benötigt mindestens eine Kategorie"
# Translation of sensitivity fuzzy
-#: ../scripts/chcat:84
-#: ../scripts/chcat:154
-#, fuzzy, c-format
+#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
+#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr "Kann Feineinstellung, unter Verwendung von '+', auf %s nicht ändern"
+msgstr "Kann Sensivitätsstufe mittels '+' auf %s nicht ändern"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
msgstr "%s ist bereits in %s"
-#: ../scripts/chcat:159
-#: ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s ist nicht in %s"
-#: ../scripts/chcat:232
-#: ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr "Kann +/- nicht mit anderen Kategorietypen kombinieren"
# Translation of 'sensitivities' fuzzy
#: ../scripts/chcat:282
-#, fuzzy
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr "Kann nicht mehrere Feineinstellungen besitzen"
+msgstr "Kann nicht mehrere Empfindlichkeiten besitzen"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
@@ -383,8 +385,7 @@
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "%s ist ungültig für %s Objekte\n"
-#: ../semanage/semanage:178
-#: ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr "Bereich wird auf Nicht-MLS Maschinen nicht unterstützt"
@@ -415,8 +416,7 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr "Öffnen von %s: Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden nicht unterstützt"
-#: ../semanage/seobject.py:171
-#: ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Übersetzungen können keine Leerfelder enthalten '%s'"
@@ -438,7 +438,9 @@
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr "SELinux Richtlinie wird nicht verwaltet oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden."
+msgstr ""
+"SELinux Richtlinie wird nicht verwaltet oder auf den Speicher kann nicht "
+"zugegriffen werden."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
@@ -448,24 +450,17 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "Konnte semanage Verbindung nicht herstellen"
-#: ../semanage/seobject.py:238
-#: ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343
-#: ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493
-#: ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080
-#: ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188
-#: ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
msgstr "Konnte keinen Schlüssel für %s erstellen"
-#: ../semanage/seobject.py:242
-#: ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347
-#: ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr "Konnte nicht überprüfen ob die Login-Zuweisung für %s zugewiesen ist"
@@ -485,14 +480,12 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht erstellt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:256
-#: ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "Bezeichnung für %s konnte nicht gesetzt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:261
-#: ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "MLS Bereich für %s konnte nicht gesetzt werden"
@@ -502,28 +495,19 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "SELinux Benutzer für %s konnte nicht gesetzt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:269
-#: ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359
-#: ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526
-#: ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692
-#: ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763
-#: ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931
-#: ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060
-#: ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135
-#: ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "semanage Transaktion konnte nicht gestartet werden"
-#: ../semanage/seobject.py:273
-#: ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht hinzugefügt werden"
@@ -532,8 +516,7 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr "Benötigt seuser oder serange"
-#: ../semanage/seobject.py:302
-#: ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
msgstr "Login-Zuordnung für %s ist nicht definiert"
@@ -543,8 +526,7 @@
msgid "Could not query seuser for %s"
msgstr "Konnte seuser für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:325
-#: ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht ändern"
@@ -552,10 +534,11 @@
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Login-Zuordnung für %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Login-Zuordnung für %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht "
+"entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:364
-#: ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht löschen"
@@ -564,10 +547,8 @@
msgid "Could not list login mappings"
msgstr "Konnte Login-Zuweisungen nicht anzeigen"
-#: ../semanage/seobject.py:428
-#: ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553
-#: ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "Konnte nicht überprüfen ob SELinux Benutzer %s definiert ist"
@@ -602,8 +583,7 @@
msgid "Could not extract key for %s"
msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht extrahieren"
-#: ../semanage/seobject.py:467
-#: ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "Konnte SELinux User %s nicht hinzufügen"
@@ -616,8 +596,7 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr "Benötigt Präfix oder Benutzerrollen"
-#: ../semanage/seobject.py:499
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
msgstr "SELinux Benutzer %s ist nicht definiert"
@@ -627,8 +606,7 @@
msgid "Could not query user for %s"
msgstr "Konnte Benutzer für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:530
-#: ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "Konnte SELinux Benutzer %s nicht ändern"
@@ -636,10 +614,11 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "SELinux Benutzer %s ist in der Richtlinie definiert und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"SELinux Benutzer %s ist in der Richtlinie definiert und kann nicht entfernt "
+"werden"
-#: ../semanage/seobject.py:569
-#: ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "Konnte SELinux Benutzer %s nicht löschen"
@@ -670,10 +649,8 @@
msgid "Type is required"
msgstr "Typ wird benötigt"
-#: ../semanage/seobject.py:655
-#: ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751
-#: ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "Konnte nicht prüfen ob Port %s/%s definiert ist"
@@ -718,14 +695,12 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "Konnte Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:696
-#: ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht hinzufügen"
-#: ../semanage/seobject.py:709
-#: ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "Benötigt setype oder serange"
@@ -733,8 +708,7 @@
msgid "Requires setype"
msgstr "Benötigt setype"
-#: ../semanage/seobject.py:719
-#: ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "Port %s/%s ist nicht definiert"
@@ -744,8 +718,7 @@
msgid "Could not query port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:738
-#: ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht ändern"
@@ -755,37 +728,30 @@
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:767
-#: ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht löschen"
-#: ../semanage/seobject.py:779
-#: ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
msgstr "Konnte Ports nicht auflisten"
-#: ../semanage/seobject.py:842
-#: ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "SELinux Typ wird benötigt"
-#: ../semanage/seobject.py:846
-#: ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947
-#: ../semanage/seobject.py:1018
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
+#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht kreieren"
-#: ../semanage/seobject.py:850
-#: ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951
-#: ../semanage/seobject.py:957
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
+#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob die Schnittstelle %s definiert ist"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
@@ -793,214 +759,202 @@
msgstr "Schnittstelle %s ist bereits definiert"
#: ../semanage/seobject.py:856
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte keine Schnittstelle für %s kreieren"
-#: ../semanage/seobject.py:861
-#: ../semanage/seobject.py:1033
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
+#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte keinen Kontext für %s kreieren"
#: ../semanage/seobject.py:865
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Benutzer in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:869
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Aufgabe in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:873
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Typ in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:878
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte die mls-Felder in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:882
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:886
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Nachricht-Kontext für %s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:894
-#: ../semanage/seobject.py:898
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
+#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht hinzufügen"
-#: ../semanage/seobject.py:916
-#: ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "Schnittstelle %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:920
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:935
-#: ../semanage/seobject.py:939
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
+#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht modifizieren"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Schnittstelle %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Schnittstelle %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt "
+"werden"
-#: ../semanage/seobject.py:967
-#: ../semanage/seobject.py:971
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
+#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:979
-#, fuzzy
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
+msgstr "Konnte Schnittstellen nicht auflisten"
-#: ../semanage/seobject.py:1022
-#: ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123
-#: ../semanage/seobject.py:1129
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
+#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Datei-Kontext für %s definiert ist"
#: ../semanage/seobject.py:1024
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Datei-Kontext für %s ist bereits definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1028
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht kreieren"
#: ../semanage/seobject.py:1037
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Benutzer in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1041
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Aufgabe in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1045
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Typ in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1050
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte die mls-Felder in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1056
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
-#: ../semanage/seobject.py:1068
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht hinzufügen"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
msgstr "Benötigt setype, serange oder seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#: ../semanage/seobject.py:1125
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
+#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Datei-Kontext für %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1090
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:1107
-#: ../semanage/seobject.py:1111
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
+#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht erneuern"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Der Kontext für Datei %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Der Kontext für Datei %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht "
+"entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1139
-#: ../semanage/seobject.py:1143
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
+#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:1151
-#, fuzzy
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontexte nicht auflisten"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
msgstr "Benötigt einen Wert"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
-#: ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob boolesch %s definiert ist"
-#: ../semanage/seobject.py:1194
-#: ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "Boolscher Wert %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1198
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte den Datei-Kontext %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:1210
-#: ../semanage/seobject.py:1214
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
+#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte boolesch %s nicht erneuern"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Boolscher Wert %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Boolscher Wert %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt "
+"werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1242
-#: ../semanage/seobject.py:1246
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
+#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte boolesch %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:1254
-#, fuzzy
msgid "Could not list booleans"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte boolesche Werte nicht auflisten"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
@@ -1039,83 +993,3 @@
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Options Fehler: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "usage: %s policyfile\n"
-#~ msgstr "Aufruf: %s Policy-Datei\n"
-#~ msgid "Can't open '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht öffnen: %s\n"
-#~ msgid "Can't stat '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht mit stat abfragen: %s\n"
-#~ msgid "Can't map '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht mappen: %s\n"
-#~ msgid "%s: security_load_policy failed\n"
-#~ msgstr "%s: security_load_policy fehlgeschlagen\n"
-#~ msgid "%s: insufficient memory for file label entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: nicht genügend Speicher für Dateibezeichnungseintrag für %s\n"
-#~ msgid "%s: conflicting specifications for %s and %s, using %s.\n"
-#~ msgstr "%s: widersprüchliche Angaben für %s und %s, benutze %s.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "%s: hash table stats: %d elements, %d/%d buckets used, longest chain "
-#~ "length %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Hash-Tabellen-Status: %d Elemente, %d/%d genutzte Buckets, Länge der "
-#~ "längsten Kette %d\n"
-#~ msgid "%s: unable to stat file %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann Datei %s nicht mit stat abfragen\n"
-#~ msgid "%s: unable to match %s against %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: %s passt nicht zu %s: %s\n"
-#~ msgid "ERROR: Multiple different specifications for %s (%s and %s).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "FEHLER: mehrere unterschiedliche Spezifikationen für %s (%s und %s).\n"
-#~ msgid "WARNING: Multiple same specifications for %s.\n"
-#~ msgstr "WARNUNG: mehrere identische Spezifikationen für %s.\n"
-#~ msgid "%s: unable to read directory %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann Verzeichnis »%s« nicht lesen.\n"
-#~ msgid "%s: %s matched by (%s,%s,%s)\n"
-#~ msgstr "%s: %s passt zu (%s,%s,%s)\n"
-#~ msgid "%s: %s matched by (%s,%s)\n"
-#~ msgstr "%s: %s passt zu (%s,%s)\n"
-#~ msgid "%s: unable to obtain attribute for file %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann Attribut für Datei »%s« nicht bekommen\n"
-#~ msgid "%s: relabeling %s from %s to %s\n"
-#~ msgstr "%s: %s umbenennen von %s nach %s\n"
-#~ msgid "%s: unable to relabel %s to %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann %s nicht in %s umbenennen\n"
-#~ msgid "usage: %s [-dnpqsvW] spec_file pathname...\n"
-#~ msgstr "Aufruf: %s [-dnpqsvW] spec-Datei Pfadname ...\n"
-#~ msgid "usage: %s [-dnpqvW] spec_file pathname...\n"
-#~ msgstr "Aufruf: %s [-dnpqvW] spec-Datei Pfadname ...\n"
-#~ msgid "%s: no newline on line number %d (only read %s)\n"
-#~ msgstr "%s: keine neue Eingabe bei Zeilennummer %d (lese nur %s)\n"
-#~ msgid "%s: line number %d is missing fields (only read %s)\n"
-#~ msgstr "%s: in Zeile %d fehlen Einträge (lese nur %s)\n"
-#~ msgid "%s: insufficient memory for anchored regexp on line %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: nicht genügend Speicher für verankerten Regexp (regulären Ausdruck) "
-#~ "in Zeile %d\n"
-#~ msgid ""
-#~ "%s: unable to compile regular expression %s on line number %d: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: kann Regexp (regulären Ausdruck) %s in Zeile %d nicht kompilieren: %"
-#~ "s\n"
-#~ msgid "%s: invalid type specifier %s on line number %d\n"
-#~ msgstr "%s: ungültiger Typbezeichner %s in Zeile %d\n"
-#~ msgid "%s: invalid context %s on line number %d\n"
-#~ msgstr "%s: ungültiger Kontext %s in Zeile %d\n"
-#~ msgid "%s: read %d specifications\n"
-#~ msgstr "%s: lese %d Spezifikationen\n"
-#~ msgid "%s: insufficient memory for specifications\n"
-#~ msgstr "%s: nicht genügend Speicher für Spezifikationen\n"
-#~ msgid "File \"%s\" not found.\n"
-#~ msgstr "Datei »%s« nicht gefunden\n"
-#~ msgid "%s: labeling files under %s\n"
-#~ msgstr "%s: benenne Dateien unter %s\n"
-#~ msgid "%s: error while labeling files under %s\n"
-#~ msgstr "%s: Fehler beim Benennen der Dateien unter %s\n"
-#~ msgid "%s: Warning! No matches for (%s, %s, %s)\n"
-#~ msgstr "%s: Warnung! Keine Treffer für (%s, %s, %s)\n"
-#~ msgid "%s: Warning! No matches for (%s, %s)\n"
-#~ msgstr "%s: Warnung! Keine Treffer für (%s, %s)\n"
-#~ msgid "%s: Done.\n"
-#~ msgstr "%s: Erledigt.\n"
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils-1.30.27/po/el.po
--- nsapolicycoreutils/po/el.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/el.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "(tt) %s: αδυναμία φόρτωσης πρόσοψης: %s\n"
@@ -32,20 +32,20 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Η μνήμη εξαντλήθηκε"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης φωνών\n"
#
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Αποτυχία ορίσματος του PAM_TTY=%s"
# #-#-#-#-# gdm2.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#
#
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -60,12 +60,12 @@
"#-#-#-#-# gnome-terminal.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
"Κωδικός:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -75,191 +75,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Σφάλμα κατά την ολοκλήρωση της μορφοποίησης"
#
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση... ματαίωση"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής εικόνας boot"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Αδύνατος ο προσδιορισμός της τρέχουσας γεωμετρίας δισκέτας."
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Να επιτρέπεται η επιλογή πολλαπλών γραμμών"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη μηνύματος"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού αρίθμησης: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού εύρεσης κειμένου: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης δεδομένων μετοχών."
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού τιμής: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού εύρεσης κειμένου: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού γλώσσας: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "αποτυχία αποστολής επόμενου αλφαριθμητικού \"%s\" στην ομιλία"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρη τοποθεσία"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος \"%s\""
#
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας περιβάλλοντος για %s. Διακοπή."
#
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας περιβάλλοντος για %s. Διακοπή."
#
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου cookie σε %s"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του προσωρινού φακέλου:%s"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης '%s': %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο δίσκο"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης λίστας memo"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης μηνύματος"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
#, fuzzy
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης gpg: %s"
@@ -271,27 +271,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου %s.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε."
@@ -939,7 +939,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
#, fuzzy
@@ -1017,4 +1018,3 @@
#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης: %s"
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreutils-1.30.27/po/en_GB.po
--- nsapolicycoreutils/po/en_GB.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/en_GB.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils-1.30.27/po/es.po
--- nsapolicycoreutils/po/es.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/es.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 08:51-0300\n"
"Last-Translator: Domingo E. Becker <beckerde@hotmail.com>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: no se puede cargar la pol<6F>tica: %s\n"
@@ -28,26 +28,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Falta memoria!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "fallo al inicializar PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "fallo al fijar PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Contrase<73>a:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "No se puede encontrar su registro en el archivo shadow passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass no puede abrir /dev/tty\n"
@@ -57,190 +57,190 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Error al hacer init en las capacidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Error al desechar las capacidades, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Error al cambiar uid, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Error al resetear KEEPCAPS, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Error al desechar la capacidad SETUID, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Lo siento, newrole s<>lo se puede usar en un kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "No se pudo determinar el modo de obediencia.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Error: se especificaron roles m<>ltiples\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Error: se especificaron tipos m<>ltiples\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Lo siento, -l se puede usar cuando hay soporte para SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Error: se especificaron m<>ltiples niveles\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "No se pudo obtener el tipo por defecto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "fallo al obtener old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "fallo al obtener el contexto nuevo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "no se puede encontrar su registro en el archivo passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Error! El shell no es v<>lido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Error! No se pudo obtener la informaci<63>n de tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticando %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: contrase<73>a incorrecta para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "fallo al fijar nuevo rol %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "fallo al fijar el tipo nuevo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "fallo al construir el rango nuevo con el nivel %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "fallo al fijar el rango n uevo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "fallo al convertir el contexto nuevo a cadena\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s no es un contexto v<>lido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Error! No se pudo abrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! No se pudo obtener el contexto actual para %s, no se reetiqueta el "
"tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! No se pudo obtener un contexto nuevo para %s, no se reetiqueta el tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! No se pudo fijar el nuevo contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: error al crear proceso: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Precauci<63>n! No se pudo restablecer el contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etiquetas cambiadas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "No se pudo cerrar los descriptores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "No se pudo fijar el contexto de ejecuci<63>n a %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Error al conectar al sistema de auditor<6F>a.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Error al asignar memoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Error al enviar un mensaje de auditor<6F>a.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "fallo al ejecutar shell\n"
@@ -254,27 +254,27 @@
" donde: <script> es el nombre del script de inicio a ejecutar,\n"
" <args ...> son los argumentos al script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: contrase<73>a incorrecta para %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "No hay contexto en el archivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Lo siento, run_init s<>lo se puede usar en un kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "fall<6C> la autenticaci<63>n.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils-1.30.27/po/et.po
--- nsapolicycoreutils/po/et.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/et.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreutils-1.30.27/po/eu_ES.po
--- nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/eu_ES.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils-1.30.27/po/fa.po
--- nsapolicycoreutils/po/fa.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/fa.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils-1.30.27/po/fi.po
--- nsapolicycoreutils/po/fi.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/fi.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils-1.30.27/po/fr.po
--- nsapolicycoreutils/po/fr.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/fr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Policy Core Utils 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-08 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume CHARDIN <guillaume.chardin@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "syntaxe: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Ne peut charger la strat<61>gie: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Plus de m<>moire disponible!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "<22>chec de l'initialisation de PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "impossible de d<>finir PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossible de trouver votre entr<74>e dans le fichier shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ne peu acceder <20> /dev/tty\n"
@@ -61,191 +61,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation des capacit<69>s, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erreur lors de la lib<69>ration des capacit<69>, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Erreur lors du changement le l'uid, abandon.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Erreur de reinitialisation de KEEPCAPS, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erreur lors de la lib<69>ration du SETUID, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "D<>sol<6F>, newrole ne peut <20>tre utilis<69> que sur un noyau SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Ne peut d<>finir le mode authoritaire.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erreur: des r<>les multiples ont <20>t<EFBFBD> sp<73>cifi<66>\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erreur: des types multiples ont <20>t<EFBFBD> sp<73>cifi<66>\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "D<>sol<6F>, l'option -l doit <20>tre utilis<69> avec le support SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erreur: niveaux multiples sp<73>cifi<66>s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Ne peut trouver le type par d<>faut.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "impossible trouver old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "impossible d'obtenir le nouveau contexte.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossible de trouver votre point d'entr<74>e dans le fichier shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erreur! Shell non valide.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erreur! Impossible de r<>cup<75>rer les information li<6C> au tty\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authentifie %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: mot de passe incorect pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "<22>chec de l'affectation du nouveau r<>le %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "<22>chec de l'affectation du nouveau type %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "<22>chec de construction de la nouvelle plage avec le niveau %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "<22>chec de la cr<63>ation de la plage %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "<22>chec de convertion du contexte en chaine\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s n'est pas un contexte valide\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erreur! ne peut ouvrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne peut r<>cup<75>rer le contexte actuel pour %s, le tty ne sera pas "
"renom<6F>.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne peut r<>cup<75>rer le nouveau contexte pour %s, le tty ne sera pas "
"renom<6F>.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossible de param<61>trer le nouveau contexte pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: Echec de s<>paration: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Attention! Echec lors de la restauration du contexte pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s <20> chang<6E> les labels.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Impossible de fermer les descripteurs.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossible de r<>gler le contexte d'ex<65>cution vers %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erreur de connection au syst<73>me d'audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erreur d'allocation de m<>moire.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erreur lors de l'envoi du message d'audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "echec de l'ex<65>cution du shell\n"
@@ -259,27 +259,27 @@
" o<>: <script> est le nom du script d'initialisation <20> ex<65>cuter,\n"
" <args ...> sont les arguments <20> passer au script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: mot de passe incorect pour %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Pas de contexte dans le fichier %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "D<>sol<6F>, run_init doit <20>tre utilis<69> uniquement sur un noyau SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "<22>chec lors de l'authentification.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils-1.30.27/po/gl.po
--- nsapolicycoreutils/po/gl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/gl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils-1.30.27/po/gu.po
--- nsapolicycoreutils/po/gu.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/gu.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 17:57+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "વપરાશ: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: પોલિસી લાવી શકતા નથી: %s\n"
@@ -34,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "મેમરીની બહાર!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM નો આરંભ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર્ડ:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow passwd ફાઈલમાં તમારો પ્રવેશ શોધી શકતા નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass એ /dev/tty ખોલી શકતું નથી\n"
@@ -63,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ક્ષમતાઓનો આરંભ કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "ક્ષમતાઓ મૂકી દેવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid બદલવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS પુનઃસુયોજિત કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID ક્ષમતાઓ છોડી મૂકવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "માફ કરજો, નવી ભૂમિકા માત્ર SELinux કર્નલ પર જ વપરાશે.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "enforcing સ્થિતિ નક્કી કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણી ભૂમિકાઓ સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણા પ્રકારો સ્પષ્ટ સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "માફ કરજો, -l એ કદાચ SELinux MLS આધાર સાથે વાપરવામાં આવશે.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણા સ્તરો સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "મૂળભૂત પ્રકાર મેળવી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context મેળવવામાં નિષ્ફળ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "નવો સંદર્ભ મેળવવામાં નિષ્ફળ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ફાઈલમાં તમારો પ્રવેશ શોધી શકતા નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ભૂલ! શેલ માન્ય નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ભૂલ! tty જાણકારી પ્રાપ્ત કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s નું સત્તાધિકરણ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "નવીભૂમિકા: %s માટે અયોગ્ય પાસવર્ડ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "નવી ભૂમિકા %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "નવો પ્રકાર %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "સ્તર %s સાથેની નવી મર્યાદા બાંધવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "નવો વિસ્તાર %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "શબ્દમાળાના નવા સંદર્ભમાં રૂપાંતરણ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s એ માન્ય સંદર્ભ નથી\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ભૂલ! %s ખોલી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s માટે વર્તમાન સંદર્ભ મેળવી શક્યા નહિં, નહિં કે tty નું પુનઃલેબલીકરણ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s માટે નવો સંદર્ભ મેળવી શક્યા નહિં, નહિં કે tty નું પુનઃલેબલીકરણ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s માટે નવો સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "નવી ભૂમિકા: forking માં નિષ્ફળતા: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ચેતવણી! %s માટેનો સંદર્ભ પુનઃસંગ્રહી શક્યા નહિં\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s એ લેબલો બદલી નાંખ્યા.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "વર્ણનકારો બંધ કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%s નો exec સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "audit સિસ્ટમ સાથે જોડાવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "મેમરી ફાળવવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "audit સંદેશો મોકલવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "exec shell માં નિષ્ફળ\n"
@@ -257,27 +257,27 @@
" જ્યાં: <script> એ ચલાવવા માટેની init સ્ક્રિપ્ટનું નામ છે,\n"
" <args ...> એ તે સ્ક્રિપ્ટની દલીલો છે."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s માટે અયોગ્ય પાસવર્ડ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "ફાઈલ %s ખોલી શક્યા નહિં\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "ફાઈલ %s માં કોઈ સંદર્ભ નથી\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "માફ કરજો, run_init એ માત્ર SELinux કર્નલ પર જ વાપરી શકાશે.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils-1.30.27/po/he.po
--- nsapolicycoreutils/po/he.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/he.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils-1.30.27/po/hi.po
--- nsapolicycoreutils/po/hi.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hi.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 11:09+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -23,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "प्रयोग: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: नीति नहीं लोड कर सकता है: %s\n"
@@ -33,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "स्मृति के बाहर!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM आरंभीकरण में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "शब्दकूट:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "आपकी प्रविष्टि को छाया शब्दकूट फाइल में प्रविष्ट नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass /dev/tty खोल नहीं सकता\n"
@@ -62,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "त्रुटि initing क्षमता, त्याग रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "त्रुटि त्याग क्षमता, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "त्रुटि uid बदल रहा है, त्याग रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "त्रुटि KEEPCAPS फिर सेट कर रहा है, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "त्रुटि SETUID क्षमता छोड़ रहा है, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "क्षमा करें, newrole सिर्फ SELinux कर्नेल पर प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "पुनर्बलन मोड निश्चित नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल भूमिका निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल प्रकार निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "क्षमा करें, -l को SELinux MLS समर्थन के साथ प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल स्तर निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "मूलभूत प्रकार नहीं पा सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context को पाने में विफल.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "नये संदर्भ पाने में विफल.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd फाइल में आपकी प्रविष्टि नहीं पा सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "त्रुटि! शेल वैध नहीं है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "त्रुटि! tty सूचना नहीं पा सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "सत्यापित कर रहा है %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %s के लिये गलत शब्दकूट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "%s नयी भूमिका नहीं सेट कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "नया प्रकार %s सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s स्तर के साथ नया परिसर बनाने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "%s नया परिसर सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "नया संदर्भ स्ट्रिंग में बदलने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s एक वैध संदर्भ नहीं है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "त्रुटि! %s खोल नहीं सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s के लिये मौजूदा संदर्भ नहीं पा सकता, tty फिर लेबल नहीं कर रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s के लिये नया संदर्भ नहीं पा सका, tty फिर लेबल नहीं कर सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s के लिये नया संदर्भ नहीं सेट कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: विभाजन में विफलता: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "चेतावनी! %s के लिये संदर्भ फिर नहीं जमा कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s लेबल बदला.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "विवरणकर्ता बंद नहीं सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec संदर्भ %s में सेट नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "सिस्टम ऑडिट संबंधन में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "स्मृति संभाजन में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ऑडिट संदेश भेजने में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "शेल निष्पादन में विफल\n"
@@ -256,27 +257,27 @@
" जहां: <script> init स्क्रिप्ट का नाम है चलाने के लिये,\n"
" <args ...> यह उस स्क्रिप्ट का तर्क है."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s के लिये गलत शब्दकूट\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s फाइल खोल नहीं सका\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s फाइल में कोई संदर्भ नहीं\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "क्षमा करें, run_init को सिर्फ SELinux कर्नेल पर प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "सत्यापन विफल.\n"
@@ -969,4 +970,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "विकल्प त्रुटि: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils-1.30.27/po/hr.po
--- nsapolicycoreutils/po/hr.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "upotreba: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedovoljno memorije!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Inicijalizacija PAM nije uspjela\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Zadavanje PAM_TTY nije uspjelo\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Vaš unos u datoteci lozinka u sjeni nije moguće pronaći.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "'getpass' ne može otvoriti /dev/tty\n"
@@ -61,191 +61,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Pogreška pri inicijalizaciji sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Pogreška pri ispuštanju sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Pogreška pri izmjeni UID. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Pogreška vraćanju KEEPCAPS na izvorne postavke. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Pogreška pri ispuštanju SETUID sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Nažalost, nova uloga može se upotrijebiti samo na SELinux kernelu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Određivanje načina prisiljavanja nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke uloge\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke vrste\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Nažalost, opcija -l može se upotrijebiti uz SELinux MLS podršku.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke razine\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Dohvaćanje zadane vrste nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Dohvaćanje starog konteksta nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Dohvaćanje novog konteksta nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "Vaš unos u datoteci lozinka nije moguće pronaći.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Pogreška! Ljuska nije valjana.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Pogreška! Dohvaćanje TTY podataka nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Provjera autentičnosti %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: neispravna lozinka za %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Zadavanje nove %s uloge nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Zadavanje nove vrste %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "Izrada novog opsega s razinom %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Zadavanje novog opsega %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "Pretvaranje novog konteksta u niz nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nije valjani kontekst\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Pogreška! Nije moguće otvoriti %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Dohvaćanje trenutnog konteksta za %s nije moguće. TTY neće biti ponovno "
"označen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Dohvaćanje novog konteksta za %s nije moguće. TTY neće biti ponovno "
"označen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Zadavanje novog konteksta za %s nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: 'forking' neuspjeh: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Upozorenje! Obnavljanje konteksta za %s nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s je izmijenio oznake.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Nije moguće zatvoriti deskriptore. \n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Nije moguće postaviti exec kontekst za %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Pogreška pri povezivanju sa sustavom provjere.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Pogreška pri dodjeljivanju memorije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Pogreška pri slanju poruke provjere.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Izvršavanje ljuske nije uspjelo\n"
@@ -259,27 +259,27 @@
" gdje je <skripta> naziv init skripte koju je potrebno pokrenuti,\n"
" <argumenti ...> argumenti za tu skriptu."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: neispravna lozinka za %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Datoteku %s nije bilo moguće otvoriti\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "U datoteci %s nema konteksta\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Nažalost, run_init može se upotrijebiti samo na SELinux kernelu.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Provjere autentičnosti nije uspjela.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils-1.30.27/po/hu.po
--- nsapolicycoreutils/po/hu.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hu.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils-1.30.27/po/hy.po
--- nsapolicycoreutils/po/hy.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hy.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils-1.30.27/po/id.po
--- nsapolicycoreutils/po/id.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/id.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils-1.30.27/po/is.po
--- nsapolicycoreutils/po/is.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/is.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils-1.30.27/po/it.po
--- nsapolicycoreutils/po/it.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/it.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Non posso caricare la policy: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memoria esaurita!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "inizializzazione di PAM fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "impostazione di PAM_TTY fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossibile trovare il tuo record nel file shadow passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass non può aprire /dev/tty\n"
@@ -61,190 +61,190 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Errore inizializzazione capacità, abbandono.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Errore rilascio capacità, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Errore cambio uid, abbandono.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Errore reimpostazione KEEPCAPS, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Errore rilascio capacità SETUID, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Spiacente, newrole può essere usato solo su un kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Non si può determinare la modalità enforcing.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Errore: ruoli multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Errore: tipi multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Spiacente, -l può essere usato con il supporto SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Errore: livelli multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Non si può determinare il tipo predefinito.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "determinazione vecchio contesto fallita.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "determinazione nuovo contesto fallita.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossibile trovare il tuo record nel file passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Errore! La shell non è valida.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Errore! Impossibile recuperare informazioni tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticazione %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: password non corretta per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "impostazione nuovo ruolo %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "impostazione nuovo tipo %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "creazione nuovo range con livello %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "impostazione nuovo range %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "conversione nuovo contesto in stringa fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s non è un contesto valido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Errore! Impossibile aprire %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Impossibile ottenere il contesto corrente per %s, tty non "
"rietichettante.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossibile impostare il nuovo contesto per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: fallimento forking: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Attenzione! Impossibile ripristinare il contesto per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etichette cambiate.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Impossibile chiudere i descrittori.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossibile impostare il contesto exec su %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Errore di connessione al sistema audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Errore di allocazione memoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Errore di invio messaggio audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "esecuzione shell fallita\n"
@@ -258,27 +258,27 @@
" dove: <script> è il nome dell'init script da eseguire,\n"
" <args ...> sono gli argomenti per quello script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: password non corretta per %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Nessun contesto nel file %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Spiacente, run_init può essere usato solo su un kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autenticazione fallita.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils-1.30.27/po/ja.po
--- nsapolicycoreutils/po/ja.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ja.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils-1.30.27/po/ka.po
--- nsapolicycoreutils/po/ka.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ka.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils-1.30.27/po/kn.po
--- nsapolicycoreutils/po/kn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/kn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils-1.30.27/po/ko.po
--- nsapolicycoreutils/po/ko.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ko.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 14:07+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "사용량: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: 정책을 불러들일 수 없습니다: %s\n"
@@ -41,26 +41,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "메모리가 다 찼습니다!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM을 초기화하는데 실패하였습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY을 설정하는데 실패하였습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "암호:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "새도우 암호 파일에서 엔트리를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass는 /dev/tty를 열 수 없습니다\n"
@@ -70,187 +70,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "기능 초기화 오류, 중지합니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "기능 취소 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid 변경 오류, 중지합니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS 재설정 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID 기능 취소 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "죄송합니다, newrole은 오직 SELinux 커널에서만 사용될 것입니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "강제모드를 결정할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "오류: 다중 임무가 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "오류: 다중 형식이 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "죄송합니다, -l 은 SELinux MLS 지원에서 사용될 것입니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "오류: 다중 레벨이 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "초기 형식을 가질 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "오래된 문맥를 갖는데 실패했습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "새로운 문맥을 갖는데 실패했습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "암호파일에서 엔트리를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "오류! 쉘이 유효하지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "오류! tty 정보를 검색할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s 인증.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "새로운 임무: %s에 대한 잘못된 암호\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "새로운 임무 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "새로운 형식 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s 레벨의 새로운 범위를 개발하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "새로운 범위 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "새로운 문맥을 문자열로 변환하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s는 유효한 문맥이 아닙니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "오류! %s를 열 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! %s에 사용되는 대한 최근 문맥을 찾을 수 없습니다, tty 레이블 변경이 되지 않습니다.\n"
+msgstr ""
+"%s! %s에 사용되는 대한 최근 문맥을 찾을 수 없습니다, tty 레이블 변경이 되지 "
+"않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! %s에 사용되는 대한 새로운 문맥을 찾을 수 없습니다. tty 레이블 변경이 되지 않습니다.\n"
+msgstr ""
+"%s! %s에 사용되는 대한 새로운 문맥을 찾을 수 없습니다. tty 레이블 변경이 되"
+"지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s에 사용되는 새로운 문맥을 설정할 수 없습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "새로운 임무: 포크 작업(forking)이 실패했습니다: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "경고! %s에 사용되는 문맥을 복구할 수 없습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s 변경된 라벨.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "디스크립터를 종료할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%s에 실행가능한 문맥을 설정할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "감사(audit) 시스템에 연결하는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "메모리 할당하는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "감사(audit) 메세지를 보내는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "쉘을 실행하는데 실패하였습니다\n"
@@ -264,27 +268,27 @@
" 위치: <script> 은 실행 초기 스크립트명,\n"
" <args ...> 스크립에 대한 인자(arguments) 입니다."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s에 대한 잘못된 암호\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s 파일안에 내용이 없습니다\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "죄송합니다. run_init은 단지 SELinux 커널에서만 사용될 것입니다.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "인증 실패.\n"
@@ -607,7 +611,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
+msgstr ""
+"%s에 대한 SELinux 사용자가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
@@ -967,9 +972,9 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
-"새로 생성된 정책 팩키지를 커넬\n로 읽어오기 위해,"
-"\n를 실행해야 합니다"
-"\n"
+"새로 생성된 정책 팩키지를 커넬\n"
+"로 읽어오기 위해,\n"
+"를 실행해야 합니다\n"
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
@@ -977,4 +982,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "옵션 오류: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils-1.30.27/po/ku.po
--- nsapolicycoreutils/po/ku.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ku.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils-1.30.27/po/lo.po
--- nsapolicycoreutils/po/lo.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/lo.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils-1.30.27/po/lt.po
--- nsapolicycoreutils/po/lt.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/lt.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils-1.30.27/po/lv.po
--- nsapolicycoreutils/po/lv.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/lv.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils-1.30.27/po/mk.po
--- nsapolicycoreutils/po/mk.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/mk.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils-1.30.27/po/ml.po
--- nsapolicycoreutils/po/ml.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ml.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,11 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-02 20:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:33+0530\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-08 11:22-0400\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-10 08:32-0400\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:33+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@@ -19,7 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -27,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: പോളിസി ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല: %s\n"
@@ -37,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Out of memory!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM initialize ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "പാസ്വേഡ്:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow ഫൈലില്‍ നിങ്ങളുടെ എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpassന് /dev/tty തുറക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല\n"
@@ -66,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "initing ല്‍ പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "droppingല് പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid മാറ്റുന്നതില്‍ പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ്,നിറ്‍ത്തുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernelല് മാത്രം newrole ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Could not determine enforcing mode.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ റോളുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ ടൈപ്പുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernel സപ്പോറ്‍ട്ടില്‍ -l ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ ലവലുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ഡീഫോള്‍ട്ട് ടൈപ്പ് കിട്ടുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "new context ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ഫൈലില്‍ നിങ്ങളുടെ എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "പിഴവ്! ഷെല്ല അസാധുവാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "പിഴവ്! tty information retrieve ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "ഓഥന്‍റിക്കേറ്റിംഗ് %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %sന് തെറ്റായ പാസ്വേഡ് \n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "%s എന്ന പുതിയ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "%s എന്ന പുതിയ ടൈപ്പ് സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s ലവലില്‍ പുതിയ റെയ്ന്ച് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "പുതിയ റോള്‍ %s സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "പുതിയ context നെ stringലേക്ക് convert ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s അസാധുവായ context ആണ്\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "പിഴവ്! %s തുറക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Could not set new context for %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: forking പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്! Could not restore context for %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s ലേബുലകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തി.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "descriptors അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec context %sലേക്ക് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "ഓഡിറ്റ് സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് കണക്കറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "memory allocate ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ് .\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ഓഡിറ്റ് സന്ദേശം അയക്കുന്നതില്‍ പിഴവ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ഷെല്ല് exec ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
@@ -260,27 +257,27 @@
" where: <script> പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുവാനുളള init scriptന്റെ പേര്,\n"
" <args ...> സ്ക്രിപ്പ്റ്റിനുളള arguments."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %sന് തെറ്റായ പാസ്വേഡ് \n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "ഫൈല്‍ %s തുറക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ഫൈലില്‍ context ഇല്ല\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernelല് മാത്രം run_init ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ഓഥന്‍റിക്കേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n"
@@ -902,51 +899,37 @@
msgid "Requires value"
msgstr "മൂല്ല്യം ആവശ്യമുണ്ട്"
-#: ../semanage/seobject.py:1197 ../semanage/seobject.py:1231
-#: ../semanage/seobject.py:1237
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "ബൂള്യന്‍ ആകുന്ന %s define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1199 ../semanage/seobject.py:1233
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "ബൂള്യന്‍ %s define ചെയ്തിട്ടില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1203
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "context ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കാഞ്ഞ ഫൈല്‍ ആണ് %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1215 ../semanage/seobject.py:1219
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "ബൂ്ബള്യന്‍ %s പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1239
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s ബൂള്യന്‍ പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1247 ../semanage/seobject.py:1251
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "ബൂള്യന്‍ %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1259
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
msgstr "ബൂള്യനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ അസാധ്യം"
@@ -980,11 +963,9 @@
"പുതുതായി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട പോളിസി പാക്കേജ് കേറ്‍ണലിലേക്ക് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി,\n"
"നിങ്ങള്‍ semodule -i %s.pp\n"
"\n"
-"പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുക "
-"\n"
+"പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുക \n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "ഉപാധിയില്‍ പിഴവ്: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils-1.30.27/po/mr.po
--- nsapolicycoreutils/po/mr.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/mr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 14:36+0530\n"
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rbhalera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -32,233 +32,217 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "गुप्तशब्द:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
#: ../newrole/newrole.c:354
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:367
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:368
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:374
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:375
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:380
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:382
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:386
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:390
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:488
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:490
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:498
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:515
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:606
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:603
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:614
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:730
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:789
+#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ताकीद"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec संदर्भ %s वर निर्धारित करता आला नाही.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:881
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:847
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:886
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:853
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:892
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -269,28 +253,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../run_init/run_init.c:328
+#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "नाही"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
@@ -401,8 +384,7 @@
msgstr ""
#: ../semanage/semanage:295
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr "चूक "
@@ -976,8 +958,6 @@
msgstr ""
#: ../audit2allow/audit2allow:203
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "चूक "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils-1.30.27/po/ms.po
--- nsapolicycoreutils/po/ms.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ms.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-05 23:46+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-08 01:09+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "penggunaan: %s [pilihan]"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "Tentutetap Polisi SELinux"
@@ -30,30 +30,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memori tidak cukup."
-#: ../newrole/newrole.c:201
-#: ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
+msgstr "PAM: gagal untuk melepaskan pengesah."
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr "Gagal untuk menetapkan katalaluan bagi kumpulan %s: %s\n"
+msgstr "PAM: gagal untuk melepaskan pengesah."
-#: ../newrole/newrole.c:250
-#: ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../newrole/newrole.c:282
-#: ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288
-#: ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -63,192 +59,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:488
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: ../newrole/newrole.c:490
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:498
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:515
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "tidak dapat menetapkan konteks keselamatan bagi `%s': %s"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
"Gagal menghantar konteks alchemist: \n"
"%s"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
"Gagal menghantar konteks alchemist: \n"
"%s"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Ralat - nama kumpulan volum %s adalah tidak sah."
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Sila tetapkan katalaluan bagi %s."
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Tidak Dapat Membuka Pakej"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "Kegagalan rangkaian hos %1"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "Label Berulang"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../newrole/newrole.c:832
-#: ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks exec ke %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
#, fuzzy
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
@@ -260,39 +255,37 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka fail tetapan `%s': %s"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "akhir fail tidak dijangka dalam %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Pengesahan gagal"
-#: ../scripts/chcat:70
-#: ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
#, fuzzy
msgid "Requires at least one category"
msgstr "Peranti RAID jenis %s memerlukan sekurang-kurangnya %s ahli."
-#: ../scripts/chcat:84
-#: ../scripts/chcat:154
+#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr ""
@@ -302,14 +295,12 @@
msgid "%s is already in %s"
msgstr "gid %s telah digunakan."
-#: ../scripts/chcat:159
-#: ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s tidak dilaksanakan.\n"
-#: ../scripts/chcat:232
-#: ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr ""
@@ -321,7 +312,7 @@
#: ../scripts/chcat:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr "Pemindahan Fail (FTP)"
+msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n"
#: ../scripts/chcat:289
#, fuzzy, c-format
@@ -331,7 +322,7 @@
#: ../scripts/chcat:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr "Pemindahan Fail (FTP)"
+msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n"
#: ../scripts/chcat:291
#, fuzzy, c-format
@@ -341,7 +332,7 @@
#: ../scripts/chcat:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr "Menyalin Fail"
+msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n"
#: ../scripts/chcat:293
#, fuzzy, c-format
@@ -378,15 +369,14 @@
#: ../semanage/semanage:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
+msgstr "tidak ditakrif"
#: ../semanage/semanage:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "$0: konfigurasi bagi ${1} tidak dijumpai."
-#: ../semanage/semanage:178
-#: ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr ""
@@ -419,8 +409,7 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:171
-#: ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, fuzzy, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Nama Perkongsian tidak boleh mengandungi ruang"
@@ -438,7 +427,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:189
#, fuzzy, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
+msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
@@ -454,24 +443,17 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:238
-#: ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343
-#: ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493
-#: ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080
-#: ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188
-#: ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:242
-#: ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347
-#: ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr ""
@@ -491,14 +473,12 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:256
-#: ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:261
-#: ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -508,29 +488,20 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:269
-#: ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359
-#: ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526
-#: ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692
-#: ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763
-#: ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931
-#: ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060
-#: ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135
-#: ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
#, fuzzy
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:273
-#: ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -539,43 +510,38 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:302
-#: ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, fuzzy, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr "$file bukan milik \"$user\""
+msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:325
-#: ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:364
-#: ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
#, fuzzy
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr "Senarai Pengepala tidak dijumpai"
+msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
-#: ../semanage/seobject.py:428
-#: ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553
-#: ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -593,7 +559,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:443
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, fuzzy, python-format
@@ -603,15 +569,14 @@
#: ../semanage/seobject.py:456
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:467
-#: ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -624,19 +589,17 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:499
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, fuzzy, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr "$file bukan milik \"$user\""
+msgstr "Jenis terminal `%s' tidak ditakrifkan."
#: ../semanage/seobject.py:503
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:530
-#: ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -646,8 +609,7 @@
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "$file bukan milik \"$user\""
-#: ../semanage/seobject.py:569
-#: ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -655,7 +617,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:585
#, fuzzy
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, fuzzy, python-format
@@ -675,17 +637,15 @@
#: ../semanage/seobject.py:638
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:649
#, fuzzy
msgid "Type is required"
msgstr "Nama Perkongsian diperlukan"
-#: ../semanage/seobject.py:655
-#: ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751
-#: ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
@@ -693,17 +653,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:657
#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+msgstr "Seksyen %s telah ditakrif"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, fuzzy, python-format
@@ -730,14 +690,12 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:696
-#: ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../semanage/seobject.py:709
-#: ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
#, fuzzy
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
@@ -747,8 +705,7 @@
msgid "Requires setype"
msgstr "Memerlukan nilai"
-#: ../semanage/seobject.py:719
-#: ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -758,8 +715,7 @@
msgid "Could not query port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:738
-#: ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -769,36 +725,29 @@
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:767
-#: ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
-#: ../semanage/seobject.py:779
-#: ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
#, fuzzy
msgid "Could not list ports"
msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:842
-#: ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
#, fuzzy
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "Nama Perkongsian diperlukan"
-#: ../semanage/seobject.py:846
-#: ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947
-#: ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:850
-#: ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951
-#: ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
@@ -806,18 +755,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:852
#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+msgstr "Seksyen %s telah ditakrif"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:861
-#: ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, fuzzy, python-format
@@ -849,14 +797,12 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:894
-#: ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add interface %s"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../semanage/seobject.py:916
-#: ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -866,8 +812,7 @@
msgid "Could not query interface %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:935
-#: ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -877,8 +822,7 @@
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "RALAT: kotak \"%s\" adalah bukan antaramuka bolehtulis.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:967
-#: ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
@@ -888,10 +832,8 @@
msgid "Could not list interfaces"
msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:1022
-#: ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123
-#: ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -899,12 +841,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, fuzzy, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, fuzzy, python-format
@@ -917,33 +859,30 @@
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
#: ../semanage/seobject.py:1045
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
-#: ../semanage/seobject.py:1068
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
-#, fuzzy
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr "Ralat Pilihan s s"
+msgstr "Memerlukan setype, serange atau seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#: ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
@@ -953,8 +892,7 @@
msgid "Could not query file context for %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1107
-#: ../semanage/seobject.py:1111
+#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
@@ -964,8 +902,7 @@
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:1139
-#: ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
@@ -978,15 +915,13 @@
msgid "Requires value"
msgstr "Memerlukan nilai"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
-#: ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
-#: ../semanage/seobject.py:1194
-#: ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -996,8 +931,7 @@
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1210
-#: ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -1007,8 +941,7 @@
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:1242
-#: ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
@@ -1048,4 +981,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Ralat Pilihan: %s"
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils-1.30.27/po/my.po
--- nsapolicycoreutils/po/my.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/my.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils-1.30.27/po/nb.po
--- nsapolicycoreutils/po/nb.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nb.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils-1.30.27/po/nl.po
--- nsapolicycoreutils/po/nl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -6,6 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -19,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "gebruik: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Kan beleid: %s niet laden\n"
@@ -29,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Geheugen is vol!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "initialiseren van PAM is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "instellen van PAM_TTY is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Kan uw item in het shadow passwd bestand niet vinden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kan /dev/tty niet openen\n"
@@ -58,191 +60,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fout bij het initialiseren van capabilities, afbreken.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Fout bij het uitzetten van capabilities, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Fout bij het veranderen van uid, afbreken.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Fout bij het opnieuw instellen van KEEPCAPS, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Fout bij het uitzetten van SETUID capability, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Sorry, newrole mag alleen worden gebruikt op een SELinux kernel.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Kon enforcing mode niet vaststellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Fout: meerdere rollen opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fout: meerdere typen opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Sorry, -l mag alleen worden gebruikt met SELinux MLS ondersteuning.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Fout: meerdere levels opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Kon standaardtype niet verkrijgen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "verkrijgen van old_context is mislukt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "verkrijgen van nieuwe context is mislukt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "kan uw item in het passwd bestand niet vinden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Fout! Shell is niet geldig.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Fout! Kon tty informatie niet verkrijgen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authenticeren van %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: incorrect wachtwoord voor %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "instellen van nieuwe rol %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "instellen van nieuw type %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "samenstellen van nieuw bereik met niveau %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "instellen van nieuw bereik %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "converteren van nieuwe context naar string is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s is geen geldige context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Fout! Kon %s niet openen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Kon huidige context niet verkrijgen voor %s, opnieuw labelen van tty "
"gaat niet door.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Kon geen nieuwe context verkrijgen voor %s, opnieuw labelen van tty "
"gaat niet door.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Kon geen nieuwe context instellen voor %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: forking mislukt: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Waarschuwing! Kon context voor %s niet terugzetten\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s heeft andere labels.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Kon indicators niet sluiten.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Kon exec context niet instellen naar %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Fout bij het verbinden met het audit systeem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Fout bij het toewijzen van geheugen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Fout bij het versturen van audit melding.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "uitvoeren van shell is mislukt\n"
@@ -256,27 +258,27 @@
" waar: <script> de naam is van het init script dat moet worden uitgevoerd,\n"
" <argumenten ...> de argumenten zijn voor dat script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: incorrect wachtwoord voor %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Kon bestand %s niet openen\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Geen context in bestand %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Sorry, run_init mag alleen worden gebruikt op een SELinux kernel.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "authenticatie mislukt.\n"
@@ -288,7 +290,8 @@
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr "Kan sensitivity niveaus door gebruik te maken van '+' op %s niet wijzigen"
+msgstr ""
+"Kan sensitivity niveaus door gebruik te maken van '+' op %s niet wijzigen"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
@@ -523,7 +526,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Login mapping voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
+msgstr ""
+"Login mapping voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
@@ -601,7 +605,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "SELinux gebruiker %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
+msgstr ""
+"SELinux gebruiker %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
@@ -885,7 +890,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Bestandscontext voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
+msgstr ""
+"Bestandscontext voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils-1.30.27/po/nn.po
--- nsapolicycoreutils/po/nn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/no.po policycoreutils-1.30.27/po/no.po
--- nsapolicycoreutils/po/no.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/no.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutils-1.30.27/po/nso.po
--- nsapolicycoreutils/po/nso.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nso.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils-1.30.27/po/or.po
--- nsapolicycoreutils/po/or.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/or.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 14:27+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ବ୍ଯବହାର ବିଧି: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: ଏହି ନିତୀ କୁ ଧାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ: %s\n"
@@ -33,26 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "ସ୍ମ୍ରୁତି ବହିର୍ଭୁତ!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM ର ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ କରିବା ରେ ଅସଫଳ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "ଛାୟାଙ୍କିତ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଫାଇଲ ରେ ଆପଣଙ୍କ ର ପ୍ରବେଶ କୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟି /dev/tty କୁ ଖୋଲି ପାରିବ ନାହିଁ\n"
@@ -62,187 +62,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ମାନଙ୍କ ର ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ମାନଙ୍କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "ୟୁ.ଆଇ.ଡି. କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS କୁ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID ସାମର୍ଥ୍ଯ କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ ବୋଧହୁଏ କେବଳ SELinux କର୍ଣ୍ଣଲ ରେ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଧାରା କୁ ସ୍ଥିର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ଦାୟିତ୍ବ ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ପ୍ରକାର ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, -l ଟି ବୋଧହୁଏ SELinux MLS ସହାୟକ ସହିତ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ସ୍ତର ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପ୍ରକାର କୁ ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "ପୂରାତନ_ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପାଇବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପାଇବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଫାଇଲ ରେ ଆପଣଙ୍କ ର ଭରଣ କୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! ଆବରଣ ଟି ବୈଧ ନୁହେଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! tty ସୂଚନା କୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "ବୈଧିକ୍ରୁତ କରୁଅଛି %s \n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ: %s ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରକାର %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s ସ୍ତର ରେ ନୂତନ ପରିସର ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "ନୂତନ ପରିସର %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ବାକ୍ଯ ଖଣ୍ଡ ରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ପ୍ରସଙ୍ଗ ନୁହେଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! %s କୁ ଖୋଲି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ, tty କୁ ପୁନଃସୂଚିତ କରୁ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ, tty କୁ ପୁନଃସୂଚିତ କରୁ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ: ଶାଖାଯୁକ୍ତ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ଚେତାବନୀ! %s ପାଇଁ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s ସୂଚକ ମାନଙ୍କୁ ପରିବର୍ତନ କରିଦେଲା \n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "ନିରୂପକ ମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ %s ରେ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "ହିସାବ ର ଯାଞ୍ଚ ତନ୍ତ୍ର କୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "ସ୍ମ୍ରୁତି ବାଣ୍ଟିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ହିସାବ ର ଯାଞ୍ଚ ସନ୍ଦେଶ ପଠାଇବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ଆବରଣ କୁ ନିଷ୍ପାଦିତ କରିବା ରେ ଅକ୍ରୁତକାର୍ଯ୍ଯ \n"
@@ -256,27 +256,27 @@
" ଯେଉଁଠାରେ: <script> ଚଲାଯିବା କୁ ଥିବା ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ର ନାମ,\n"
" <args ...> ସେହି ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ର ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s ପାଇଁ ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s ଫାଇଲ କୁ ଖୋଲି ପାରୁ ନାହିଁ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ଫାଇଲ ରେ କୌଣସି ପ୍ରସଙ୍ଗ ନାହିଁ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, run_init ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟି ବୋଧହୁଏ କେବଳ SELinux କର୍ଣ୍ଣଲ ରେ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ବୈଧିକରଣ ଅସଫଳ ହୋଇ ଗଲା \n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils-1.30.27/po/pa.po
--- nsapolicycoreutils/po/pa.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pa.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 09:01+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -61,187 +61,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -252,27 +252,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils-1.30.27/po/pl.po
--- nsapolicycoreutils/po/pl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "użycie: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Nie można wczytać polityki: %s\n"
@@ -28,26 +28,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Brak pamięci!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "inicjowanie PAM nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "ustawienie PAM_TTY nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Nie można znaleźć wpisu w pliku passwd shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass nie może otworzyć /dev/tty\n"
@@ -57,192 +57,192 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania możliwości, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas opuszczania możliwości, przerywanie\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Błąd podczas zmieniania UID, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas przywracania KEEPCAPS, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas opuszczania możliwości SETUID, przerywanie\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Przepraszamy, newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Nie można ustalić trybu wymuszania.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określone wiele ról\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określone wiele typów\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Przepraszamy, -l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określonych wiele poziomów\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Nie można uzyskać domyślnego typu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "uzyskanie old_context nie powiodło się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "uzyskanie nowego kontekstu nie powiodło się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "nie można znaleźć wpisu w pliku passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Błąd! Powłoka jest nieprawidłowa.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Błąd! Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Uwierzytelnianie %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: niepoprawne hasło dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "ustawienie nowej roli %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "ustawienie nowego typu %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "zbudowanie nowego zasięgu z poziomem %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "ustawienie nowego zasięgu %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
"przekonwertowanie nowego kontekstu na łańcuch tekstowy nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nie jest prawidłowym kontekstem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Błąd! Nie można otworzyć %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Nie można uzyskać bieżącego kontekstu dla %s, ponowne nadanie etykiety "
"TTY nie odbędzie się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Nie można uzyskać nowego kontekstu dla %s, ponowne nadanie etykiety TTY "
"nie odbędzie się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Nie można ustawić nowego kontekstu dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: rozgałęzienie nie powiodło się: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Ostrzeżenie! Nie można przywrócić kontekstu dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s zmienił etykiety.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Nie można zamknąć deskryptorów.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Nie można ustawić kontekstu wykonywania dla %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Błąd podczas łączenia się z systemem audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Błąd podczas przydzielania pamięci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Błąd podczas wysyłania komunikatu audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "wykonanie powłoki nie powiodło się\n"
@@ -256,28 +256,28 @@
" gdzie: <skrypt> jest nazwą skryptu init do uruchomienia,\n"
" a <args ...> są argumentami dla tego skryptu."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: nieprawidłowe hasło dla %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Brak kontekstu w pliku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Przepraszamy, run_init może zostać uruchomione tylko na jądrze SELinuksa.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "uwierzytelnianie nie powiodło się.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreutils-1.30.27/po/pt_BR.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pt_BR.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,12 +1,16 @@
# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese
# Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>, 2006.
+# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2006.
+# Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>, 2006.
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-02 21:57-0300\n"
-"Last-Translator: Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-24 00:17-0300\n"
+"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt-br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Impossível carregar política: %s\n"
@@ -27,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memória insuficiente!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "falhou ao inicializar o PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "falhou ao definir PAM_TYY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossível achar a sua entrada no arquivo de senha shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass não pode abrir /dev/tty\n"
@@ -56,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erro ao iniciar potencialidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover potencialidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr "Erro mudando uid, abortando.\n"
+msgstr "Erro ao mudar uid, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr "Erro restaurando KEEPCAPS, abortando\n"
+msgstr "Erro ao restaurar KEEPCAPS, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover a potencialidade SETUID, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Desculpe, newrole pode ser usado somente sobre um kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Impossível determinar modo forçado.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erro: múltiplas roles especificadas\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erro: múltiplos tipos especificados\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Desculpe, -l pode ser usado com suporte SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erro: múltiplos níveis especificados\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Impossível obter o tipo padrão.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "falhou ao obter contexto antigo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "falhou ao obter novo contexto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossível encontrar a sua entrada no arquivo de senha.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erro! Shell não é valido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erro! Impossível recuperar informações de tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticando %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: senha incorreta para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "falhou ao definir nova role %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "falhou ao definir novo tipo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr "falhou ao construir novo range com níveis %s\n"
+msgstr "falhou ao construir novo intervalo com níveis %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr "falhou ao definir novo range %s\n"
+msgstr "falhou ao definir novo intervalo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "falhou ao converter novo contexto para uma seqüência de caracteres\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s não é um contexto válido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erro! Impossível abrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Impossível obter o atual contexto para %s, não reetiquetar tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Impossível obter novo contexto para %s, não reetiquetar tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossível definir novo contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: falha de bifurcação: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Atenção! Impossível restaurar contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr "%s etiquetas alterada.\n"
+msgstr "%s etiquetas alteradas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr "Impossível fechar descritor.\n"
+msgstr "Impossível fechar descritores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossível definir contexto executável para %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erro ao conectar com sistema audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erro ao alocar memória.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erro ao enviar mensagem audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "falhou ao executar shell\n"
@@ -247,30 +251,30 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"USO: run_init <script> <args ...>\n"
-"onde: <script> é o nome do script init a ser executado,\n"
+"onde: <script> é o nome do script de inicialização a ser executado,\n"
" <args ...> são os argumentos para esse script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: senha incorreta para %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Sem contexto no arquivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Desculpe, run_init somente pode ser usado sobre um kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autenticação falhou.\n"
@@ -296,7 +300,7 @@
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr "Não posso combinar +/- com outros tipos de categorias"
+msgstr "Não é possível combinar +/- com outros tipos de categorias"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -335,12 +339,12 @@
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr "Use %s -L"
+msgstr "Uso %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr "Use %s -L -l usuário"
+msgstr "Uso %s -L -l usuário"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
@@ -370,7 +374,7 @@
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr "range não suportado em máquinas não-MLS"
+msgstr "intervalo não suportado em máquinas não-MLS"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
@@ -383,7 +387,7 @@
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr "Erro de opções %s"
+msgstr "Erro de Opções %s "
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
@@ -397,17 +401,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr "Incapaz de abrir %s: traduções não suportadas em máquinas não-MLS"
+msgstr "Impossível abrir %s: traduções não suportadas em máquinas não-MLS"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s'"
+msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr "Nível inválido '%s'"
+msgstr "Nível Inválido '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
@@ -438,7 +442,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr "Impossível criar um chave para %s"
+msgstr "Impossível criar uma chave para %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
@@ -469,7 +473,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr "Impossível definir rage MLS para %s"
+msgstr "Impossível definir intervalo MLS para %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
@@ -570,7 +574,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr "Requer prefixo, roles, nível ou range"
+msgstr "Requer prefixo, roles, nível ou intervalo"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
@@ -594,7 +598,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Usuário SELinux %s está definido na política, não pode ser exluído"
+msgstr "Usuário SELinux %s está definido na política, não pode ser excluído"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
@@ -849,7 +853,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr "Impossível definir contexto de arquivo %s"
+msgstr "Impossível definir contexto de arquivo para %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
@@ -879,7 +883,7 @@
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-"Contexto de arquivo para %s está definido na política, não pode ser exluído"
+"Contexto de arquivo para %s está definido na política, não pode ser excluído"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
@@ -964,4 +968,4 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr "Erro de Opções: %s"
+msgstr "Erro de Opções: %s "
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils-1.30.27/po/pt.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pt.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 01:15+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "utilização: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Não é possível carregar a política: %s\n"
@@ -29,26 +29,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Sem memória!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "não foi possível inicializar o PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "não foi possível definir o PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "O seu item não foi encontrado no ficheiro de senhas 'shadow'.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "O 'getpass' não consegue aceder ao /dev/tty\n"
@@ -58,193 +58,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erro ao iniciar as capacidades, a interromper.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover as capacidades, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Erro ao mudar de UID, a interromper.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Erro ao reiniciar o KEEPCAPS, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover a capacidade de SETUID, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o 'newrole' só pode ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Não é possível determinar o modo de aplicação do SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erro: foram definidos vários papéis\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erro : foram definidos vários tipos\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o -l só pode ser usado com o suporte para MLS do SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erro: foram definidos vários níveis\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Não foi possível obter o tipo predefinido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "não foi possível obter o contexto antigo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "não foi possível obter o novo contexto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "não foi possível encontrar o seu item no ficheiro 'passwd'.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erro! A linha de comandos não é válida.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erro! Não foi possível obter a informação do TTY.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "A autenticar o %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: a senha do %s é incorrecta\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo papel %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo tipo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "não foi possível criar um novo intervalo com o nível %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo intervalo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "não foi possível converter o novo contexto para texto\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "o %s não é um contexto válido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erro! Não foi possível aceder ao %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Não foi possível obter o contexto actual do %s; o TTY não mudará de "
"etiqueta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Não foi possível obter o novo contexto do %s; o TTY não mudará de "
"etiqueta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Não foi possível definir o novo contexto do %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: não foi possível criar um sub-processo: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Atenção! Não foi possível repor o contexto do %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "O %s mudou de etiquetas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Não foi possível fechar os descritores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Não foi possível mudar o contexto de execução para %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erro ao ligar-se ao sistema de auditoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erro ao reservar memória.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "não foi possível executar a linha de comandos\n"
@@ -258,28 +258,28 @@
" onde: <programa> é o nome do programa do 'init' a executar,\n"
" <argumentos ...> são os argumentos desse programa."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: a senha do %s é incorrecta\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Não existe qualquer contexto no ficheiro %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o 'run_init' só poderá ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "a autenticação falhou.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils-1.30.27/po/ro.po
--- nsapolicycoreutils/po/ro.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ro.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils-1.30.27/po/ru.po
--- nsapolicycoreutils/po/ru.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ru.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 01:36+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Использование: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Невозможно загрузить политику: %s\n"
@@ -29,26 +29,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Недостаточно памяти!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "сбой инициализации PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "сбой установки PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass не может открыть /dev/tty\n"
@@ -58,187 +58,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Ошибка смены uid, аварийное завершение.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Ошибка сброса KEEPCAPS, аварийное завершение.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Извините. newrole может быть использована только для ядра с SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Невозможно определить режим блокировок (enforcing).\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько ролей\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько типов\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Извините, -l может быть использована с поддержкой SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько уровней\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Невозможно получить тип по умолчанию.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Ошибка! Оболочка не верна.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно получить информацию о tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Проверка подлинности %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: неверный пароль %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "сбой задания новой роли %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "сбой задания нового типа %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s не является верным контекстом\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно открыть %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Невозможно задать новый контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: сбой выполнения fork: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Предупреждение! Невозможно восстановить контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Невозможно закрыть дескрипторы.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Невозможно задать контекст для %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Ошибка соединения с системой аудита.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Ошибка выделения памяти.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Ошибка откравки сообщения аудита.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "сбой запуска оболочки\n"
@@ -249,28 +249,28 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: неверный пароль для %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Невозможно открыть файл %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Нет контекста в файле %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Извините, run_init может быть использовано только для ядра с SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "сбой проверки подлинности.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils-1.30.27/po/si.po
--- nsapolicycoreutils/po/si.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/si.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils-1.30.27/po/sk.po
--- nsapolicycoreutils/po/sk.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sk.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils-1.30.27/po/sl.po
--- nsapolicycoreutils/po/sl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils-1.30.27/po/sq.po
--- nsapolicycoreutils/po/sq.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sq.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr@Latn.po policycoreutils-1.30.27/po/sr@Latn.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr@Latn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sr@Latn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2006.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-13 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "upotreba: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu da učitam polisu: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedostatak memorije!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "neuspela PAM inicijalizacija\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "neuspelo postavljanje PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Ne mogu da pronađem Vašu stavku u shadow passwd datoteci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ne može da otvori /dev/tty\n"
@@ -60,194 +60,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Greška pri inicijalizaciji mogućnosti, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Greška pri odbacivanju mogućnosti, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Greška pri uid promeni, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Greška pri povraćaju KEEPCAPS vrednosti, odustajem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Greška pri odbacivanju SETUID mogućnosti, odustajem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Žalim, newrole se može koristiti samo na SELinux jezgru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Ne mogu da odredim režim primoravanja.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Greška: naznačene su višestruke uloge\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Greška: naznačene su višestruke vrste\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Žalim, -l se može koristiti sa SELinux MLS podrškom.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Greška: naznačeni su višestruki nivoi\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Ne mogu da dobavim podrazumevanu vrstu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:559
+#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "neuspelo dobavljanje starog konteksta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "neuspelo dobavljanje novog konteksta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "ne mogu da pronađem Vašu stavku u passwd datoteci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Greška! Ljuska nije ispravna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Greška! Ne mogu da pribavim tty informacije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autentifikujem %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: netačna lozinka za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje nove uloge %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje nove vrste %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "neuspela izgradnja novog opsega sa nivoom %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje novog opsega %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "neuspelo pretvaranje novog konteksta u nisku\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nije ispravan kontekst\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Greška! Ne mogu da otvorim %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne mogu da dobavim tekući kontekst za %s, ne označavam tty ponovo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne mogu da dobavim novi kontekst za %s, ne označavam tty ponovo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Ne mogu da postavim novi kontekst za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: neuspelo račvanje: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Upozorenje! Ne mogu da povratim kontekst za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s izmeni oznake.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Ne mogu da zatvorim opisnike.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Ne mogu da postavim izvršni kontekst na %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Greška pri povezivanju sa sistemom za proveru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Greška pri zauzimanju memorije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Greška pri slanju poruke za proveru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje ljuske\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
-#, fuzzy
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
@@ -257,27 +256,27 @@
" gde: <skripta> je ime init skripte koju treba pokrenuti,\n"
" <argumenti ...> su argumenti za tu skriptu."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: netačna lozinka za %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Nema konteksta u datoteci %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Žalim, run_init se može koristiti samo na SELinux jezgru.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "neuspela autentifikacija.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils-1.30.27/po/sr.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2006.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-13 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "употреба: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Не могу да учитам полису: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Недостатак меморије!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "неуспела PAM иницијализација\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "неуспело постављање PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Лозинка:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Не могу да пронађем Вашу ставку у shadow passwd датотеци.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass не може да отвори /dev/tty\n"
@@ -60,194 +60,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Грешка при иницијализацији могућности, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Грешка при одбацивању могућности, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Грешка при uid промени, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Грешка при повраћају KEEPCAPS вредности, одустајем\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Грешка при одбацивању SETUID могућности, одустајем\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Жалим, newrole се може користити само на SELinux језгру.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Не могу да одредим режим приморавања.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Грешка: назначене су вишеструке улоге\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Грешка: назначене су вишеструке врсте\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Жалим, -l се може користити са SELinux MLS подршком.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Грешка: назначени су вишеструки нивои\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Не могу да добавим подразумевану врсту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:559
+#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "неуспело добављање старог контекста.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "неуспело добављање новог контекста.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "не могу да пронађем Вашу ставку у passwd датотеци.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Грешка! Љуска није исправна.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Грешка! Не могу да прибавим tty информације.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Аутентификујем %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: нетачна лозинка за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "неуспело постављање нове улоге %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "неуспело постављање нове врсте %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "неуспела изградња новог опсега са нивоом %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "неуспело постављање новог опсега %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "неуспело претварање новог контекста у ниску\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s није исправан контекст\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Грешка! Не могу да отворим %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Не могу да добавим текући контекст за %s, не означавам tty поново.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Не могу да добавим нови контекст за %s, не означавам tty поново.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Не могу да поставим нови контекст за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: неуспело рачвање: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Упозорење! Не могу да повратим контекст за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s измени ознаке.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Не могу да затворим описнике.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Не могу да поставим извршни контекст на %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Грешка при повезивању са системом за проверу.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Грешка при заузимању меморије.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Грешка при слању поруке за проверу.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "неуспело извршавање љуске\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
-#, fuzzy
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
@@ -257,27 +256,27 @@
" где: <скрипта> је име инит скрипте коју треба покренути,\n"
" <аргументи ...> су аргументи за ту скрипту."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: нетачна лозинка за %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Не могу да отворим датотеку %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Нема контекста у датотеци %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Жалим, run_init се може користити само на SELinux језгру.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "неуспела аутентификација.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils-1.30.27/po/sv.po
--- nsapolicycoreutils/po/sv.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sv.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,26 +2,26 @@
# Copyright (C) 2006 Christian Rose.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2006.
#
-# $Id: sv.po 1938 2006-08-03 13:49:11Z sds $
+# $Id: sv.po,v 1.12 2006/08/28 03:27:31 raada Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-22 00:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:52-0400\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "användning: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte läsa in policy: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Slut på minne!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "misslyckades med att initiera PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "misslyckades med att sätta PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Kan inte hitta din post i skugglösenordsfilen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kan inte öppna /dev/tty\n"
@@ -60,189 +60,189 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fel vid initiering av kapabiliteter, avbryter.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid borttagning av kapabiliteter, avbryter\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Fel vid byte av uid, avbryter.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Fel vid återställning av KEEPCAPS, avbryter\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vi borttagning av SETUID kapabilitet, avbryter\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Tyvärr, newrole kan endast användas på en SELinux-kärna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte bestämma upprätthållande-läge.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel: multipla roller specificerade\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fel: flera typer angivna\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ledsen, -Jag kan användas med SELinux MLS stöd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Fel: flera nivåer angivna\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Kunde inte få tag i standardtyp.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "kunde inte få tag i old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr "misslyckades med att få tag i nytt sammanhang.\n"
+msgstr "misslyckades med att få tag i nytt kontext.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "kan inte hitta din post i passwd-filen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Fel! Skalet är inte giltigt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Fel! Kunde inte få tag i tty-information.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autentiserar %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: felaktigt lösenord för %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "misslyckades med att ställa in ny roll %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "misslyckades med att ställa in ny typ %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "misslyckades med att bygga nytt intervall med nivå %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "misslyckades med att sätta nytt intervall %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr "misslyckades med att konvertera nytt sammanhang till sträng\n"
+msgstr "misslyckades med att konvertera nytt kontext till sträng\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr "%s är inte ett giltigt sammanhang\n"
+msgstr "%s är inte ett giltigt kontext\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Fel! Kunde inte öppna %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kunde inte hämta aktuellt kontext för %s, märker inte om tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kunde inte få nytt kontext för %s, märker inte om tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kunde inte sätta nytt kontext för %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: fel vid gaffling: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Varning! Kunde inte återställa kontext för %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s ändrade märkningar.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte stänga deskriptorerna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr "Kunde inte ställa in körningssammanhang till %s.\n"
+msgstr "Kunde inte ställa in körningskontext till %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid anslutning till granskningssystem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid minnesallokering.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid skickande av granskningsmeddelande.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunde ej exek skal\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
@@ -250,28 +250,31 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
+"ANVÄNDNING: run_init <script> <args ...>\n"
+" där: <script> är namnet på init skript som ska köras,\n"
+" <args ...> är argumenten till det skriptet."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init: fel lösenord för %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna filen %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr "Inget sammanhang i filen %s\n"
+msgstr "Inget kontext i filen %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ledsen, run_init kan bara användas på en SELinux kärna.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autentisering misslyckades.\n"
@@ -283,7 +286,7 @@
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte modifiera känslighetsnivå genom att använda '+' på %s"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
@@ -297,7 +300,7 @@
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte kombinera +/- med andra typer av kategorier"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -308,89 +311,56 @@
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
msgstr "Användning %s KATEGORI fil ..."
-msgid "Usage: %s CATEGORY File ..."
-msgstr "Användning: %s KATEGORI fil ..."
-
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
msgstr "Användning %s -l KATEGORI användare ..."
-msgid "Usage: %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr "Användning: %s -l KATEGORI användare ..."
-
#: ../scripts/chcat:290
-#, c-forma
+#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
msgstr "Användning %s [[+|-]KATEGORI],...]q fil ..."
-msgid "Usage: %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr "Användning: %s [[+|-]KATEGORI],...]q fil ..."
-
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
msgstr "Användning %s -l [[+|-]KATEGORI],...]q användare ..."
-msgid "Usage: %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr "Användning: %s -l [[+|-]KATEGORI],...]q användare ..."
-
#: ../scripts/chcat:292
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
msgstr "Användning %s -d fil ..."
-msgid "Usage: %s -d File ..."
-msgstr "Användning: %s -d fil ..."
-
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
msgstr "Användning %s -l -d användare ..."
-msgid "Usage: %s -l -d user ..."
-msgstr "Användning: %s -l -d användare ..."
-
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
msgstr "Användning %s -L"
-msgid "Usage: %s -L"
-msgstr "Användning: %s -L"
-
-msgid "Usage: %s"
-msgstr "Användning: %s"
-
-msgid "Usage: %s"
-msgstr "Användning: %s"
-
-msgid "Usage:"
-msgstr "Användning:"
-
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
msgstr "Användning %s -L -l användare"
-msgid "Usage: %s -L -l user"
-msgstr "Användning: %s -L -l användare"
-
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Använd -- för avsluta option listan. Till exempel"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -Hemligt /dok/affärsplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +Hemligt juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver 2 eller fler argument"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
@@ -400,11 +370,11 @@
#: ../semanage/semanage:151
#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s inte giltig för %s objekt\n"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "intervall stöds inte av icke-MLS maskiner"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
@@ -419,9 +389,6 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Flaggfel %s "
-msgid "Options Error %s"
-msgstr "Flaggfel %s"
-
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
@@ -442,17 +409,11 @@
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Översättningar kan inte innehålla blanksteg \"%s\" "
-msgid "Translations can not contain spaces '%s'"
-msgstr "Översättningar kan inte innehålla blanksteg \"%s\""
-
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
msgstr "Ogiltig nivå \"%s\" "
-msgid "Invalid Level '%s'"
-msgstr "Ogiltig nivå \"%s\""
-
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -465,7 +426,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "SELinux policy är inte hanterad eller lager kan inte kommas åt."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
@@ -473,7 +434,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta upp en semanage-uppkoppling"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -488,25 +449,22 @@
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr "Kunde inte kontrollera om inloggningsmappningen för %s är definierad"
+msgstr "Kunde inte kontrollera om inloggningskartläggning för %s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr "Inloggningsmappningen för %s är redan definierad"
+msgstr "Inloggningskartläggning för %s är redan definierad"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
msgstr "Linuxanvändaren %s finns inte"
-msgid "User %s does not exist"
-msgstr "Användaren %s finns inte"
-
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr "Kunde inte skapa inloggningsmappning för %s"
+msgstr "Kunde inte skapa inloggningskartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
@@ -521,7 +479,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta SELinux användare för %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -538,7 +496,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr "Kunde inte lägga till inloggningsmappning för %s"
+msgstr "Kunde inte lägga till inloggningskartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
@@ -547,27 +505,28 @@
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Inloggningskartläggning för %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga seuser efter %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte ändra inloggnings-kartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
+"Inloggningskartläggning för %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte ta bort inloggningkartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
@@ -577,46 +536,46 @@
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte kontrollera om SELinux användare %s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux användare %s är redan definierad"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte skapa SELinux användare för %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till roll %s för %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta MLS nivå för %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till prefix %s för %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte få ut nyckel för %s"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till SELinux användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver prefix, roller, nivå eller område"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
@@ -625,40 +584,40 @@
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux användare %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte fråga användare för %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte modifiera SELinux användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux använda %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte ta bort SELinux användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte lista SELinux användare"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte lista roller för användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll udp eller tcp krävs"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
@@ -677,12 +636,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte kontrollera om port %s/%s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s redan definierad"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
@@ -692,41 +651,41 @@
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr "Kunde inte skapa sammanhang för %s/%s"
+msgstr "Kunde inte skapa kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta användare i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta roll i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta typ i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver setype eller serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
@@ -735,27 +694,27 @@
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte modifiera port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte ta bort port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
@@ -763,7 +722,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux Type krävs"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
@@ -790,37 +749,37 @@
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr "Kunde inte skapa sammanhang för %s"
+msgstr "Kunde inte skapa-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta använda i gränssnitts-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta roll i gränssnittskontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta typ i gränssnitts-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta mls-fält i gränssnittskontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta gränssnittskontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta meddelande-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
@@ -845,7 +804,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Gränssnitt %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
@@ -860,80 +819,80 @@
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte kontrollera om fil-kontext för %s är definierat"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Filkontext för %s redan definierat"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte skapa filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta användare i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta roll i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta typ i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver setype, serange eller seuser"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Filkontext för %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte modifiera filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Filkontext för %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte radera filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lista filkontext"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
@@ -943,41 +902,41 @@
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte kontrollera om flaggan %s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Flaggan %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga filkontext %s"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte modifiera flagga %s"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Flagga %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte ta bort flagga %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lista flaggor"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "Genererar upprätthållande-typ fil: %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
@@ -991,9 +950,6 @@
"\n"
"********************* VIKTIGT ************************\n"
-msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-msgstr "********************* VIKTIGT ************************\n"
-
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
msgid ""
@@ -1003,11 +959,14 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"För att ladda detta nya policy-paket in i kärnan,\n"
+"måste du köra \n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Flaggfel: %s "
-msgid "Options Error: %s"
-msgstr "Flaggfel: %s"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils-1.30.27/po/ta.po
--- nsapolicycoreutils/po/ta.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ta.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-02 10:19+0530\n"
"Last-Translator: Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -23,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "பயன்பாடு: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: பாலிசியை ஏற்ற முடியவில்லை: %s\n"
@@ -33,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "நினைவகம் போதவில்லை!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM ஐ துவக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTYஐ அமைக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "நிழல் கடவுச்சொல் கோப்பில் உங்கள் உள்ளீடை காண முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass /dev/ttyஐ திறக்க முடியவில்லை\n"
@@ -62,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "capabilityகளை துவக்குவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "capabilityகளை விடுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid ஐ மாற்றுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS மறுஅமைப்பதில் பிழை, வெளியேறுகிறது\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID திறனை விடுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "SELinux கர்னலில் மட்டுமே புதிய பாத்திரம் பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "கட்டாயப்படுத்தும் முறையை குறிப்பிட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "பிழை: பல பாத்திரங்கள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "பிழை: பல வகைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "மன்னிக்கவும், -SELinux MLS துணையை பயன்படுத்தி இருக்கலாம்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "பிழை: பல நிலைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "முன்னிருப்பு வகையை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "பழைய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "புதிய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "உங்கள் உள்ளீடை கடவுச்சொல் கோப்பில் பார்க்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "பிழை! ஷெல் தவறாக உள்ளது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "பிழை! tty விவரத்தினை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "அங்கீகாரமளிக்கிறது %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "புதிய பாத்திரம்: %sக்கு தவறான கடவுச்சொல்\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "புதிய பாத்திரத்தை அமைக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "புதிய வகையை அமைக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s நிலைகளுடன் புதிய வரையறையை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "புதிய வரையறையை உருவாக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "புதிய சூழலை சரமாக மாற்ற முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s சரியான சூழல் இல்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "பிழை! %sஐ திறக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %sக்கு நடப்பு சூழலை பெற முடியவில்லை, ttyஐ மறு பெயர் இட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %sக்கு புதிய சூழலை பெற முடியவில்லை, ttyஐ மறு பெயர் இட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %sக்கு புதிய சூழலை அமைக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "புதிய பாத்திரம்: கிளைப்படுத்த முடியவில்லை: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "எச்சரிக்கை! %sக்கு சூழலை மறு சேமிக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s மாற்றப்பட்ட பெயர்கள்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "விவரிப்பிகளை மூட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%sக்கு exec சூழலை அமைக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "தணிக்கை அமைப்புடன் இணைப்பதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "நினைவகம் ஒதுக்குவதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "தணிக்கை செய்தியை அனுப்புவதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ஷெல்லை செயல்படுத்த முடியவில்லை\n"
@@ -256,27 +257,27 @@
" எங்கு: <script> ஆரம்ப உரையின் பெயரை இயக்க வேண்டும்,\n"
" <args ...> இவை அந்த உரையின் மதிப்புகள் ஆகும்."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %sக்கு தவறான கடவுச்சொல்\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s கோப்பில் சூழல் இல்லை\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "மன்னிக்கவும், run_init SELinux கர்னலில் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "அங்கீகரிக்கப்படவில்லை.\n"
@@ -403,7 +404,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணை புரிவதில்லை"
+msgstr ""
+"%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணை புரிவதில்லை"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
@@ -969,4 +971,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "விருப்பங்கள் பிழை: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils-1.30.27/po/te.po
--- nsapolicycoreutils/po/te.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/te.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils-1.30.27/po/th.po
--- nsapolicycoreutils/po/th.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/th.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils-1.30.27/po/tr.po
--- nsapolicycoreutils/po/tr.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/tr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils-1.30.27/po/uk.po
--- nsapolicycoreutils/po/uk.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/uk.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,17 +1,16 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Ukraqinian translation of policycoreutils.
+# Copyright (C) 2006 Free software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2006.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-15 17:22+0300\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,230 +18,234 @@
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
-msgstr ""
+msgstr "використання: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Не вдається завантажити політику: %s\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Недостатньо пам'яті!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдалося ініціалізувати PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається знайти елемент у тіньовому файлі паролів.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
-msgstr ""
+msgstr "getpass не вдається відкрити /dev/tty\n"
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка ініціалізації можливостей.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка скидання можливостей.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка зміни uid, виконання перервано.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка скидання KEEPCAPS, виконання перевано\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка відбирання можливості SETUID, виконання перервано\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "newrole може використовуватись лише для ядра з підтримкою SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається визначити режим блокування (enforcing).\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: вказано декілька ролей\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: вказано декілька типів\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ -l може використовуватись з підтримкою SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: вказано декілька рівнів\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати типовий тип.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається отримати old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається отримати новий context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається знайти ваш запис у файлі passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка! Неправильна оболонка.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка! Не вдається отримати інформацію про tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Автентифікація %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: неправильний пароль для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення нової ролі %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення нового типу %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається побудувати новий діапазон з рівнем %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення нової діапазону %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається перетворити новий контекст у рядок\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s не є правильним контекстом\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка! Не вдається відкрити %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
+"%s! Не вдається отримати контекст для %s, перепризначення позначок tty не "
+"відбулось.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
+"%s! Не вдається отримати новий контекст для %s, перепризначення позначок "
+"tty не відбулось.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Не вдається встановити новий контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: помилка створення дочірнього процесу: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Попередження! Не вдається відновити контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr ""
+msgstr "змінено %s позначок.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається закрити дескриптор.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається виконати контекст у %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка з'єднання з системою аудіту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка при розподілі пам'яті.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка надсилання повідомлення аудиту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається виконати оболонку\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
@@ -250,187 +253,191 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
+"ВИКОРИСТАННЯ: run_init <сценарій> <аргументи ...>\n"
+" де: <сценарій> - назва сценарію ініціалізації для запуску,\n"
+" <аргументи ...> - аргументи для цього сценарію."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init: неправильний пароль для %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається відкрити файл %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "У файлі відсутній контекст %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init може використовуватись лише для ядра з підтримкою SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка аутентифікації.\n"
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібна принаймні одна категорія"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити чутливість рівнів використовуючи '+' на %s"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s вже у %s"
#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s не у %s"
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна комбінувати +/- з іншими типами категорій"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr ""
+msgstr "Кілька sensitivities не підтримуються"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s КАТЕГОРІЯ файл ..."
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -l КАТЕГОРІЯ користувач ..."
#: ../scripts/chcat:290
#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s [[+|-]КАТЕГОРІЯ],...]q файл ..."
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -l [[+|-]КАТЕГОРІЯ],...]q користувач ..."
#: ../scripts/chcat:292
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -d Файл ..."
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -l -d користувач ..."
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -L -l користувач"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте -- для списку параметрів. Наприклад"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно 2 або більше аргументів"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s не визначено"
#: ../semanage/semanage:151
#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s не є допустимим для %s об'єктів\n"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "range не підтримується на не-MLS комп'ютерах"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати роль"
#: ../semanage/semanage:246
msgid "You must specify a prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати префікс"
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr ""
+msgstr "Помилка параметра %s"
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:124
msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "трансляції не підтримуються на не-MLS комп'ютерах"
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
+"Не вдається відкрити %s: трансляції не підтримуються на не-MLS комп'ютерах"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Трансляції не можуть містити пробіли '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Неправильний рівень '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s вже визначено у трансляції"
#: ../semanage/seobject.py:189
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s не визначено у трансляції"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "Політика SELinux не є призначеною або немає доступу до сховизща."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається прочитати сховище політики."
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити з'єднання з semanage"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -439,43 +446,43 @@
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначено mapping входу для %s "
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "mapping входу для %s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач %s не існує у Linux"
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити назву %s"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити діапазон MLS для %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити користувача SELinux для %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -487,461 +494,463 @@
#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно seuser або serange"
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "mapping входу для %s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати seuser для %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "mapping входу для %s визначено у політиці, не вдається видалити"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається вивести mapping входу"
#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначений користувач SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач SELinux %s вже визначений"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити користувача SELinux для %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати роль %s для %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити рівень MLS для %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати префікс %s для %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається витягнути ключ для %s"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати користувача SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Треба вказати префікс, ролі, рівень або range"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібен префікс або роль"
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач SELinux %s не визначений"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати користувача для %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач SELinux %s визначено у політиці, не може бути видалений"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити користувача SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список користувачів SELinux"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список ролей користувача %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібен протокол udp чи tcp"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати порт"
#: ../semanage/seobject.py:638
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити ключ для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:649
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати тип"
#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається чи порт визначено %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s/%s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити порт для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається вказати користувача у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити роль у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити тип у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати додати порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати setype або serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати setype"
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s/%s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s/%s визначено у політиці, не можу бути видалений"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список портів"
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначений інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс %s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити інтерфейс для %s"
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст для %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити роль у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити тип у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст повідомлення інтерфейс для %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс %s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс %s визначений у політиці, не може бути видалений"
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:979
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перелічити інтерфейси"
#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначений контекст файлу %s"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст файлу для %s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити роль у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити тип у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати setype, serange чи seuser"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст файлу для %s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст файлу для %s визначено у політиці, його не можна видалити"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список контекстів файлів"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати значення"
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначено логічне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Логічне значення %s не визначене"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати контекст файлу %s"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити логічне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Логічне значення %s визначено у політиці, його не можна видалити"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити логічне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список логічних змінних"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "Створення типу файлу режиму блокування: %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "Компіляція політики"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
"\n"
"******************** IMPORTANT ***********************\n"
msgstr ""
+"\n"
+"******************** ВАЖЛИВО ***********************\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
@@ -952,8 +961,13 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"При завантаженні цього нового пакету політики у ядро,\n"
+"треба виконати\n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Помилка у аргументах: %s "
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils-1.30.27/po/ur.po
--- nsapolicycoreutils/po/ur.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ur.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils-1.30.27/po/vi.po
--- nsapolicycoreutils/po/vi.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/vi.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreutils-1.30.27/po/zh_CN.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/zh_CN.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 12:52+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "usage: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: 无法加载策略: %s\n"
@@ -36,30 +36,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "无可用的内存!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201
-#: ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "初始化 PAM 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "设置 PAM_TTY 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250
-#: ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "口令:"
-#: ../newrole/newrole.c:282
-#: ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "无法在 shadow passwd 文件中找到您的项。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288
-#: ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass 不能打开 /dev/tty\n"
@@ -69,188 +65,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "初始化能力capability错误中止。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "删除能力drop capability错误中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "改变 uid 错误,中止。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "重新设置 KEEPCAPS 错误,中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "删除 SETUID 能力错误,中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "newrole 只可以在一个 SELinux 内核中使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "不能决定强制模式。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "错误:指定了多个角色\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "错误:指定了多个类型\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "-l 可以被有 MLS 支持的 SELinux 使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "错误:多个级别被指定\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "无法获得默认的类型。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "获得 old_context 失败。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "获得新 context 失败。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "无法在 passwd 文件中找到您的项。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "错误Shell 无效。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "错误!不能获取 tty 信息。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "验证 %s。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole%s 的密码不正确\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "设置新角色 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "设置新类型 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "创建有级别 %s 的新范围失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "设定新范围 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "把新 context 转换为字符串失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s 不是一个有效的 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "错误!无法打开 %s。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 获得当前的 context没有重新标签relabeltty。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 获得新 context不能重新标签 tty。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 设置新 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrolefork 失败:%s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "警告!无法为 %s 恢复 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s 改变的标识。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "无法关闭 descriptors。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832
-#: ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "无法为 %s 设定 exec context。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "连接到审核系统错误。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "分配内存时出错。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "发送审计信息时出错。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "执行 shell 失败\n"
@@ -264,38 +259,36 @@
" 这里:<script> 是要运行的初始脚本名,\n"
" <args ...> 是这个脚本的参数。"
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s 的密码不正确\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "无法打开文件 %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "在文件 %s 中无 context\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "run_init 只能在一个 SELinux 内核中运行。\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "验证失败。\n"
-#: ../scripts/chcat:70
-#: ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
msgstr "需要至少一个分类"
-#: ../scripts/chcat:84
-#: ../scripts/chcat:154
+#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr "无法使用 '+' 在 %s 上修改敏感级别"
@@ -305,14 +298,12 @@
msgid "%s is already in %s"
msgstr "%s 已在 %s 中"
-#: ../scripts/chcat:159
-#: ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s 不在 %s中"
-#: ../scripts/chcat:232
-#: ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr "无法把 +/- 和其它类型的类别相连"
@@ -386,8 +377,7 @@
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "%s 无效(对于 %s 项)\n"
-#: ../semanage/semanage:178
-#: ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr "非 MLS 机器不支持的范围"
@@ -418,8 +408,7 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr "无法打开 %s在非 MLS 机器上不支持的翻译"
-#: ../semanage/seobject.py:171
-#: ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "翻译不能包括空格 '%s' "
@@ -451,24 +440,17 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "无法创建 semanage 连接"
-#: ../semanage/seobject.py:238
-#: ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343
-#: ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493
-#: ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080
-#: ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188
-#: ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
msgstr "无法为 %s 创建一个密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:242
-#: ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347
-#: ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr "无法检查 %s 的登录映射已被定义"
@@ -488,14 +470,12 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 创建登录映射"
-#: ../semanage/seobject.py:256
-#: ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "无法为 %s 设置名称"
-#: ../semanage/seobject.py:261
-#: ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "无法为 %s 设置 MLS 的范围"
@@ -505,28 +485,19 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "无法为 %s 设置 SELinux 用户"
-#: ../semanage/seobject.py:269
-#: ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359
-#: ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526
-#: ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692
-#: ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763
-#: ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931
-#: ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060
-#: ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135
-#: ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "无法开始 semanage 交易"
-#: ../semanage/seobject.py:273
-#: ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 添加登录映射"
@@ -535,8 +506,7 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr "需要 seuser 或 serange"
-#: ../semanage/seobject.py:302
-#: ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
msgstr "%s 的登录映射没有被定义"
@@ -546,8 +516,7 @@
msgid "Could not query seuser for %s"
msgstr "无法为 %s 查询 seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:325
-#: ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 修改登录映射"
@@ -557,8 +526,7 @@
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s 的登录映射在策略中被定义,不能被删除"
-#: ../semanage/seobject.py:364
-#: ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 删除登录映射"
@@ -567,10 +535,8 @@
msgid "Could not list login mappings"
msgstr "无法列出登录映射"
-#: ../semanage/seobject.py:428
-#: ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553
-#: ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "如果 SELinux 用户 %s 被定义将无法检查"
@@ -605,8 +571,7 @@
msgid "Could not extract key for %s"
msgstr "无法为 %s 提取密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:467
-#: ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "无法添加 SELinux 用户 %s"
@@ -619,8 +584,7 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr "需要前锥或角色"
-#: ../semanage/seobject.py:499
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
msgstr "SELinux 用户 %s 没有被定义"
@@ -630,8 +594,7 @@
msgid "Could not query user for %s"
msgstr "无法为 %s 查询用户"
-#: ../semanage/seobject.py:530
-#: ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "无法修改 SELinux 用户 %s"
@@ -641,8 +604,7 @@
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "SELinux 用户 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:569
-#: ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "无法删除 SELinux 用户 %s"
@@ -673,10 +635,8 @@
msgid "Type is required"
msgstr "类型是必须的"
-#: ../semanage/seobject.py:655
-#: ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751
-#: ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "无法检查端口 %s/%s 已被定义"
@@ -721,14 +681,12 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "无法为 %s/%s 设置端口 context"
-#: ../semanage/seobject.py:696
-#: ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "无法添加端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:709
-#: ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "需要 setype 或 serange"
@@ -736,8 +694,7 @@
msgid "Requires setype"
msgstr "需要 settype"
-#: ../semanage/seobject.py:719
-#: ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "端口 %s/%s 没有被定义"
@@ -747,8 +704,7 @@
msgid "Could not query port %s/%s"
msgstr "无法查询端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:738
-#: ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
msgstr "无法修改端口 %s/%s"
@@ -758,34 +714,27 @@
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "端口 %s/%s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:767
-#: ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "无法删除端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:779
-#: ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
msgstr "无法列出端口"
-#: ../semanage/seobject.py:842
-#: ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "SELinux 类型是必选的"
-#: ../semanage/seobject.py:846
-#: ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947
-#: ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
msgstr "无法为 %s 创建密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:850
-#: ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951
-#: ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
msgstr "无法检查接口 %s 是否已定义"
@@ -800,8 +749,7 @@
msgid "Could not create interface for %s"
msgstr "无法为 %s 创建接口"
-#: ../semanage/seobject.py:861
-#: ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
msgstr "无法为 %s 创建 context"
@@ -836,14 +784,12 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "无法为 %s 设置信息 context"
-#: ../semanage/seobject.py:894
-#: ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
msgstr "无法添加接口 %s"
-#: ../semanage/seobject.py:916
-#: ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "接口 %s 没有被定义"
@@ -853,8 +799,7 @@
msgid "Could not query interface %s"
msgstr "无法查询接口 %s"
-#: ../semanage/seobject.py:935
-#: ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr "无法修改接口 %s"
@@ -864,8 +809,7 @@
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "接口 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:967
-#: ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "无法删除接口 %s"
@@ -874,10 +818,8 @@
msgid "Could not list interfaces"
msgstr "无法列出接口"
-#: ../semanage/seobject.py:1022
-#: ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123
-#: ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "如果 %s 的文件 context 被设定,无法检查"
@@ -917,8 +859,7 @@
msgid "Could not set file context for %s"
msgstr "无法为 %s 设置文件 context"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
-#: ../semanage/seobject.py:1068
+#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
msgstr "无法为 %s 添加文件 context"
@@ -927,8 +868,7 @@
msgid "Requires setype, serange or seuser"
msgstr "需要 setype、serange 或 seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#: ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
msgstr "%s 的文件 context 没有被定义"
@@ -938,8 +878,7 @@
msgid "Could not query file context for %s"
msgstr "无法为 %s 查询文件 context"
-#: ../semanage/seobject.py:1107
-#: ../semanage/seobject.py:1111
+#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
msgstr "无法为 %s 修改文件 context"
@@ -949,8 +888,7 @@
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s 的文件 context 已经在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:1139
-#: ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
msgstr "无法为 %s 删除文件 context"
@@ -963,15 +901,13 @@
msgid "Requires value"
msgstr "需要值"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
-#: ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "无法检查布尔值 %s 是否已被定义"
-#: ../semanage/seobject.py:1194
-#: ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "布尔值 %s 未被定义"
@@ -981,8 +917,7 @@
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "无法查询文件 context %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1210
-#: ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "无法修改布尔值 %s"
@@ -992,8 +927,7 @@
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "布尔值 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:1242
-#: ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "不能删除布尔值 %s"
@@ -1038,4 +972,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "选项错误: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreutils-1.30.27/po/zh_TW.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/zh_TW.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of zh_TW.po to Chinese, Traditional
# translation of policycoreutils.po to Chinese, Traditional
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
@@ -5,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-27 14:03+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-30 00:19+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "用法:%s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s無法載入政策%s\n"
@@ -31,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "記憶體不足!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr "初使化 PAM 失敗\n"
+msgstr "初始化 PAM 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "設定 PAM_TTY 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "在 shadow passwd 檔案中,找不到您的紀錄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass 無法開啟 /dev/tty\n"
@@ -58,189 +59,189 @@
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "起始功能時發生錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "丟棄功能時發生錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "變更 uid 錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "重設 KEEPCAPS 錯誤,放棄\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "很抱歉newrole 只能在 SELinux 核心中使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "無法決定 enforcing 模式。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "錯誤:指定了多個角色\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "錯誤:指定了多個類型\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法取得預設類型。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "在 passwd 檔案中找不到您的紀錄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "設定新範圍 %s 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,34 +252,34 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法開啟 %s 檔案\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "需要至少一個分類"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
@@ -465,17 +466,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %s 設定名稱"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %s 設定 MLS 範圍"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %s 設定 SELinux 使用者"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils-1.30.27/po/zu.po
--- nsapolicycoreutils/po/zu.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/zu.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init policycoreutils-1.30.27/restorecond/restorecond.init
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init 2006-08-28 16:58:19.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/restorecond/restorecond.init 2006-08-31 07:04:34.000000000 -0400
@@ -3,9 +3,9 @@
# restorecond: Daemo used to maintain path file context
#
# chkconfig: 2345 10 90
-# description: restorecond uses inotify to look for creation of new files listed in the
-# /etc/selinux/POLICYTYPE/restorefiles.conf file, and sets the correct security
-# context.
+# description: restorecond uses inotify to look for creation of new files \
+# listed in the /etc/selinux/restorecond.conf file, and restores the \
+# correct security context.
#
# Source function library.
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles policycoreutils-1.30.27/scripts/fixfiles
--- nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles 2006-08-28 16:58:19.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/scripts/fixfiles 2006-08-24 14:35:03.000000000 -0400
@@ -48,7 +48,7 @@
# Log to either syslog or a LOGFILE
#
logit () {
-if [ -z $LOGFILE ]; then
+if [ -n $LOGFILE ]; then
echo $1 >> $LOGFILE
fi
}