policycoreutils/policycoreutils-rhat.patch

28287 lines
749 KiB
Diff
Raw Normal View History

diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-1.30.17/po/af.po
--- nsapolicycoreutils/po/af.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/af.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-1.30.17/po/am.po
--- nsapolicycoreutils/po/am.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/am.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-1.30.17/po/ar.po
--- nsapolicycoreutils/po/ar.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ar.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-1.30.17/po/be.po
--- nsapolicycoreutils/po/be.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/be.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-1.30.17/po/bg.po
--- nsapolicycoreutils/po/bg.po 2006-07-03 07:52:46.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/bg.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-1.30.17/po/bn_IN.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/bn_IN.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -35,7 +35,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 18:04+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla (INDIA) <redhat-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: চিহ্নিত নিয়মনীতি লোড করা যায়নি: %s\n"
@@ -60,26 +60,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM আরম্ভ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY নির্ধারণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow passwd ফাইলের মধ্যে আপনার তথ্য পাওয়া যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass'র দ্বারা /dev/tty খোলা সম্ভব হয়নি\n"
@@ -89,191 +89,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "কর্ম init করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "কর্ম drop করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid পরিবর্তন করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS'র মান পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID বৈশিষ্ট্য drop করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "দুঃক্ষিত, newrole শুধুমাত্র একটি SELinux কার্নেলে ব্যবহার করা যাবে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "enforcing মোড নির্ধারণ করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক ভূমিকা উল্লিখিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক ধরনের ফাইল নির্ধারিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "দূঃক্ষিত, -l শুধুমাত্র SELinux MLS সমর্থনের সাথে ব্যবহার করা যাবে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক স্তর নির্ধারিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ডিফল্ট প্রকৃতি সনাক্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "new context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ফাইলের মধ্যে আপনার তথ্য সনাক্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ত্রুটি! বৈধ শেল ব্যবহার করা হয়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ত্রুটি! tty সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s'র পরিচয় প্রমাণিত করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %s'র পাসওয়ার্ড সঠিক নয়\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "new role %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "নতুন ধরন %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s স্তর সহ নতুন রেঞ্জ নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "নতুন রেঞ্জ %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "new context'কে string হিসাবে রূপান্তর করা যায়নি\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s বৈধ context নয়\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ত্রুটি! %s খুলতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! %s'র ক্ষেত্রে বর্তমান context প্রাপ্ত করা যায়নি, tty'র লেবেল পরিবর্তন করা হবে "
"না।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! %s'র ক্ষেত্রে নতুন context প্রাপ্ত করা যায়নি, tty'র লেবেল পরিবর্তন করা হবে "
"না।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s'র ক্ষেত্রে নতুন context স্থাপন করা যায়নি\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: fork করতে ব্যর্থ: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "সতর্কবার্তা! %s'র context পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s'র লেবেল পরিবর্তিত হয়েছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "বিবরণ প্রদর্শন বন্ধ করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec context %s হিসাবে স্থাপন করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "অডিট সিস্টেমের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "অডিট সংক্রান্ত বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "শেল exec করতে ব্যর্থ\n"
@@ -287,27 +287,27 @@
" এই ক্ষেত্রে: <script> দ্বারা সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে init স্ক্রিপ্ট চিহ্নিত করা হয়,\n"
" <args ...>'র মধ্যে উপরোক্ত স্ক্রিপ্টের আর্গুমেন্ট উল্লিখিত হয়।"
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s'র পাসওয়ার্ড সঠিক নয়\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s ফাইল খুলতে ব্যর্থ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ফাইলে কোনো context উপস্থিত নেই\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "দুঃক্ষিত, run_init শুধুমাত্র SELinux কার্নেলের সাথে ব্যবহারযোগ্য।\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "অনুমোদন করতে ব্যর্থ।\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-1.30.17/po/bn.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/bn.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-1.30.17/po/ca.po
--- nsapolicycoreutils/po/ca.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ca.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Josep Puigdemont Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: No es pot carregar la política: %s\n"
@@ -44,26 +44,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "No hi ha prou memòria!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar el PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "no s'ha pogut establir PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "No s'ha pogut trobar la vostra entrada en el fitxer passwd ocult.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "El getpass no pot obrir /dev/tty\n"
@@ -73,187 +73,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "S'està autenticant %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s no és un context vàlid\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Error. No s'ha pogut obrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "S'han canviat %s etiquetes.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -264,27 +264,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "No hi ha context al fitxer %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ha fallat l'autenticació.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-1.30.17/po/cs.po
--- nsapolicycoreutils/po/cs.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/cs.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-1.30.17/po/cy.po
--- nsapolicycoreutils/po/cy.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/cy.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-1.30.17/po/da.po
--- nsapolicycoreutils/po/da.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/da.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-1.30.17/po/de.po
--- nsapolicycoreutils/po/de.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/de.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -1,55 +1,59 @@
# German translation of policycoreutils.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils 1.28-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-27 19:42+0100\n"
-"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-07 19:04+0100\n"
+"Last-Translator: Marcus Gloeckner <mgloeckner@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
-msgstr "Aufruf: %s -s [-dnqvW] spec-Datei\n"
+msgstr "Aufruf: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Kann Richtlinie nicht laden: %s\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nicht genügend Speicher!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201
+#: ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Initialisieren von PAM fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:212
+#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr "Initialisieren von PAM fehlgeschlagen\n"
+msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250
+#: ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282
+#: ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Konnte Ihren Eintrag in der »shadow«-Passwortdatei nicht finden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288
+#: ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kann /dev/tty nicht öffnen\n"
@@ -57,198 +61,190 @@
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei der Funktions-Initialisierung, Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim verwerfen von Funktionen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Ändern der Benutzerkennung (uid), Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim zurücksetzen von KEEPCAPS, Abbruch\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim verwerfen der SETUID Funktion, Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
-"Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel "
-"benutzt werden.\n"
+msgstr "Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt werden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:464
+#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Enforcing-Modus nicht beenden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Benutzer (SELinux RBAC rolesf) festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Typen festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:498
+#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
-"Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel "
-"benutzt werden.\n"
+msgstr "Entschuldigung, ich sollte nur mit MLS Unterstützung benutzt werden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:503
+#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr "Fehler: mehrere Benutzer (SELinux RBAC rolesf) festgelegt\n"
+msgstr "Fehler: mehrere Ebenen festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Konnte Standardtyp nicht feststellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Konnte alten Kontext nicht bekommen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:563
+#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr "Konnte alten Kontext nicht bekommen.\n"
+msgstr "Erwerb des neuen Kontextes fehlgeschlagen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "Kann Ihren Eintrag in der passwd-Datei nicht finden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler! Shell ist ungültig.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:603
+#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr "Warnung! Konnte tty-Informationen nicht bekommen.\n"
+msgstr "Fehler! Konnte tty-Informationen nicht abrufen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authentifiziere %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Neue Eingabe: falsches Passwort für %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Setzen von neuem Benutzer (SELinux RBAC role) »%s« fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Setzen des neuen Typs »%s« fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:670
+#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr "Setzen von neuem Benutzer (SELinux RBAC role) »%s« fehlgeschlagen\n"
+msgstr "Erstellung von neuem Bereich mit Level %s fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:674
+#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr "Setzen von neuem Benutzer (SELinux RBAC role) »%s« fehlgeschlagen\n"
+msgstr "Setzen von neuem Bereich %s fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr ""
-"Konvertieren des neuen Kontexts in Zeichenfolge (String) fehlgeschlagen\n"
+msgstr "Konvertieren des neuen Kontexts in Zeichenfolge (String) fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "»%s« ist kein gültiger Kontext\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:711
+#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
-msgstr "Warnung! Konnte »%s« nicht öffnen.\n"
+msgstr "Fehler! Konnte %s nicht öffnen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:717
+#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
-"Warnung! Konnte aktuellen Kontext für »%s« nicht bekommen, wird nicht "
-"umbenannt.\n"
+msgstr "%s! Erwerb des aktuellen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht umbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:728
+#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
-"Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht bekommen, wird nicht "
-"umbenannt.\n"
+msgstr "%s! Erwerb des neuen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht umbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:740
+#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "%s! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: Fork fehlgeschlagen: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:754
+#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht wiederherstellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s wurde unbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832
+#: ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Verbinden für Systemprüfung.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Reservieren des Speichers.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Senden der Prüfungsmeldung.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Ausführen der Shell fehlgeschlagen\n"
@@ -259,493 +255,534 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"AUFRUF: run_init <script> <args ...>\n"
-" dabei ist <script> der Name des Init-Skripts, das Sie ausführen möchten "
-"und\n"
+" dabei ist <script> der Name des Init-Skripts, das Sie ausführen möchten und\n"
" <args ...> sind die Argumente für dieses Skript."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: falsches Passwort für »%s«\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Kein Kontext in Datei »%s«\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
-"Entschuldigung, run_init sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt "
-"werden.\n"
+msgstr "Entschuldigung, run_init sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt werden.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen.\n"
-#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70
+#: ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt mindestens eine Kategorie"
-#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
-#, c-format
+# Translation of sensitivity fuzzy
+#: ../scripts/chcat:84
+#: ../scripts/chcat:154
+#, fuzzy, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kann Feineinstellung, unter Verwendung von '+', auf %s nicht ändern"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist bereits in %s"
-#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159
+#: ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist nicht in %s"
-#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232
+#: ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kann +/- nicht mit anderen Kategorietypen kombinieren"
+# Translation of 'sensitivities' fuzzy
#: ../scripts/chcat:282
+#, fuzzy
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr ""
+msgstr "Kann nicht mehrere Feineinstellungen besitzen"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung %s KATEGORIE Datei ..."
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung %s -l KATEGORIE Benutzer ..."
#: ../scripts/chcat:290
#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung %s [[+|-]KATEGORIE],...]q Datei ..."
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung %s -l [[+|-]KATEGORIE],...]q Benutzer ..."
#: ../scripts/chcat:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr "Aufruf: %s -s [-dnqvW] spec-Datei\n"
+msgstr "Aufruf %s -d Datei ..."
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung %s -l -d Benutzer ..."
#: ../scripts/chcat:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr "Aufruf: %s -s [-dnqvW] spec-Datei\n"
+msgstr "Aufruf %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr "Aufruf: %s -s [-dnqvW] spec-Datei\n"
+msgstr "Aufruf: %s -L -l Benutzer"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze -- um die Optionenaufzählung abzuschließen. Beispiel:"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -Vertraulich /docs/geschäftsplanung.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +Vertraulich juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt 2 oder mehr Argumente"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist nicht definiert"
#: ../semanage/semanage:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr "»%s« ist kein gültiger Kontext\n"
+msgstr "%s ist ungültig für %s Objekte\n"
-#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178
+#: ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "Bereich wird auf Nicht-MLS Maschinen nicht unterstützt"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen einen Benutzer angeben"
#: ../semanage/semanage:246
msgid "You must specify a prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen ein Präfix angeben"
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr ""
+msgstr "Optionsfehler %s"
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger Wert %s"
#: ../semanage/seobject.py:124
msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden nicht unterstützt"
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen von %s: Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden nicht unterstützt"
-#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171
+#: ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Übersetzungen können keine Leerfelder enthalten '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiges Level '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist bereits in Übersetzungen festgelegt"
#: ../semanage/seobject.py:189
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist nicht in Übersetzungen festgelegt"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "SELinux Richtlinie wird nicht verwaltet oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "Kann Richtlinien - Speicher nicht lesen"
#: ../semanage/seobject.py:219
-#, fuzzy
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte semanage Verbindung nicht herstellen"
-#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:238
+#: ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343
+#: ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493
+#: ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080
+#: ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188
+#: ../semanage/seobject.py:1222
+#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte keinen Schlüssel für %s erstellen"
-#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:242
+#: ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347
+#: ../semanage/seobject.py:353
+#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen ob die Login-Zuweisung für %s zugewiesen ist"
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Login-Zuordung für %s ist bereits festgelegt"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Benutzer %s existiert nicht"
#: ../semanage/seobject.py:252
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht erstellt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:256
+#: ../semanage/seobject.py:438
+#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Bezeichnung für %s konnte nicht gesetzt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:261
+#: ../semanage/seobject.py:448
+#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "MLS Bereich für %s konnte nicht gesetzt werden"
#: ../semanage/seobject.py:265
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "SELinux Benutzer für %s konnte nicht gesetzt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269
+#: ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359
+#: ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526
+#: ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692
+#: ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763
+#: ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931
+#: ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060
+#: ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135
+#: ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
-#, fuzzy
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "semanage Transaktion konnte nicht gestartet werden"
-#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:273
+#: ../semanage/seobject.py:277
+#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht hinzugefügt werden"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt seuser oder serange"
-#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302
+#: ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Login-Zuordnung für %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:306
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte seuser für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:325
+#: ../semanage/seobject.py:329
+#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht ändern"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Login-Zuordnung für %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:364
+#: ../semanage/seobject.py:368
+#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:382
-#, fuzzy
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Login-Zuweisungen nicht anzeigen"
-#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:428
+#: ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553
+#: ../semanage/seobject.py:559
+#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen ob SELinux Benutzer %s definiert ist"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux user %s ist bereits angelegt"
#: ../semanage/seobject.py:434
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte SELinux Benutzer für %s nicht erstellen"
#: ../semanage/seobject.py:443
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Benutzerrolle %s für %s nicht hinzufügen"
#: ../semanage/seobject.py:452
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte MLS Level für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:456
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Präfix %s für %s nicht hinzufügen"
#: ../semanage/seobject.py:459
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht extrahieren"
-#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:467
+#: ../semanage/seobject.py:471
+#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte SELinux User %s nicht hinzufügen"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt Präfix, Benutzerrolle, Level oder Bereich"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt Präfix oder Benutzerrollen"
-#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499
+#: ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux Benutzer %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:503
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Benutzer für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:530
+#: ../semanage/seobject.py:534
+#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte SELinux Benutzer %s nicht ändern"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux Benutzer %s ist in der Richtlinie definiert und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:569
+#: ../semanage/seobject.py:573
+#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte SELinux Benutzer %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:585
-#, fuzzy
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte SELinux Benutzer nicht auflisten"
#: ../semanage/seobject.py:591
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Benutzerrollen nicht auflisten für %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll UDP oder TCP wird benötigt"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "Port wird benötigt"
#: ../semanage/seobject.py:638
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Schlüssel für %s/%s nicht erstellen"
#: ../semanage/seobject.py:649
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Typ wird benötigt"
-#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:655
+#: ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751
+#: ../semanage/seobject.py:757
+#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht prüfen ob Port %s/%s definiert ist"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s ist bereits definiert"
#: ../semanage/seobject.py:661
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Port für %s/%s nicht erstellen"
#: ../semanage/seobject.py:667
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Kontext für %s/%s nicht erstellen"
#: ../semanage/seobject.py:671
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Benutzer in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:675
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Benutzerrolle in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:679
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Typ in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:684
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte MLS Felder in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:688
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:696
+#: ../semanage/seobject.py:700
+#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
+msgstr "Konnte Port %s/%s nicht hinzufügen"
-#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709
+#: ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt setype oder serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt setype"
-#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719
+#: ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:723
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Port %s/%s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:738
+#: ../semanage/seobject.py:742
+#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
+msgstr "Konnte Port %s/%s nicht ändern"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:767
+#: ../semanage/seobject.py:771
+#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Port %s/%s nicht löschen"
-#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
-#, fuzzy
+#: ../semanage/seobject.py:779
+#: ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
+msgstr "Konnte Ports nicht auflisten"
-#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842
+#: ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux Typ wird benötigt"
-#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846
+#: ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947
+#: ../semanage/seobject.py:1018
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create key for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850
+#: ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951
+#: ../semanage/seobject.py:957
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
@@ -753,14 +790,15 @@
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle %s ist bereits definiert"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861
+#: ../semanage/seobject.py:1033
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
@@ -795,22 +833,25 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894
+#: ../semanage/seobject.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add interface %s"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
-#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916
+#: ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query interface %s"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
-#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935
+#: ../semanage/seobject.py:939
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
@@ -818,9 +859,10 @@
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967
+#: ../semanage/seobject.py:971
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
@@ -830,8 +872,10 @@
msgid "Could not list interfaces"
msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022
+#: ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123
+#: ../semanage/seobject.py:1129
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
@@ -871,16 +915,18 @@
msgid "Could not set file context for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#: ../semanage/seobject.py:1064
+#: ../semanage/seobject.py:1068
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt setype, serange oder seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1086
+#: ../semanage/seobject.py:1125
#, fuzzy, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
@@ -890,7 +936,8 @@
msgid "Could not query file context for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
+#: ../semanage/seobject.py:1107
+#: ../semanage/seobject.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
@@ -898,9 +945,10 @@
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Der Kontext für Datei %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139
+#: ../semanage/seobject.py:1143
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
@@ -912,25 +960,28 @@
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "Benötigt einen Wert"
-#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192
+#: ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194
+#: ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Boolscher Wert %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210
+#: ../semanage/seobject.py:1214
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
@@ -938,9 +989,10 @@
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Boolscher Wert %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242
+#: ../semanage/seobject.py:1246
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
@@ -953,17 +1005,19 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "Erstelle Type Enforcement Datei %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "Kompiliere Richtlinie"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
"\n"
"******************** IMPORTANT ***********************\n"
msgstr ""
+"\n"
+"******************** WICHTIG ***********************\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
@@ -974,121 +1028,94 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"Um das neu erstellte Richtlinienpaket in den Kernel zu laden,\n"
+"ist es notwendig folgendes auszuführen:\n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Options Fehler: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "usage: %s policyfile\n"
#~ msgstr "Aufruf: %s Policy-Datei\n"
-
#~ msgid "Can't open '%s': %s\n"
#~ msgstr "Kann »%s« nicht öffnen: %s\n"
-
#~ msgid "Can't stat '%s': %s\n"
#~ msgstr "Kann »%s« nicht mit stat abfragen: %s\n"
-
#~ msgid "Can't map '%s': %s\n"
#~ msgstr "Kann »%s« nicht mappen: %s\n"
-
#~ msgid "%s: security_load_policy failed\n"
#~ msgstr "%s: security_load_policy fehlgeschlagen\n"
-
#~ msgid "%s: insufficient memory for file label entry for %s\n"
#~ msgstr "%s: nicht genügend Speicher für Dateibezeichnungseintrag für %s\n"
-
#~ msgid "%s: conflicting specifications for %s and %s, using %s.\n"
#~ msgstr "%s: widersprüchliche Angaben für %s und %s, benutze %s.\n"
-
#~ msgid ""
#~ "%s: hash table stats: %d elements, %d/%d buckets used, longest chain "
#~ "length %d\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Hash-Tabellen-Status: %d Elemente, %d/%d genutzte Buckets, Länge der "
#~ "längsten Kette %d\n"
-
#~ msgid "%s: unable to stat file %s\n"
#~ msgstr "%s: kann Datei %s nicht mit stat abfragen\n"
-
#~ msgid "%s: unable to match %s against %s: %s\n"
#~ msgstr "%s: %s passt nicht zu %s: %s\n"
-
#~ msgid "ERROR: Multiple different specifications for %s (%s and %s).\n"
#~ msgstr ""
#~ "FEHLER: mehrere unterschiedliche Spezifikationen für %s (%s und %s).\n"
-
#~ msgid "WARNING: Multiple same specifications for %s.\n"
#~ msgstr "WARNUNG: mehrere identische Spezifikationen für %s.\n"
-
#~ msgid "%s: unable to read directory %s\n"
#~ msgstr "%s: kann Verzeichnis »%s« nicht lesen.\n"
-
#~ msgid "%s: %s matched by (%s,%s,%s)\n"
#~ msgstr "%s: %s passt zu (%s,%s,%s)\n"
-
#~ msgid "%s: %s matched by (%s,%s)\n"
#~ msgstr "%s: %s passt zu (%s,%s)\n"
-
#~ msgid "%s: unable to obtain attribute for file %s\n"
#~ msgstr "%s: kann Attribut für Datei »%s« nicht bekommen\n"
-
#~ msgid "%s: relabeling %s from %s to %s\n"
#~ msgstr "%s: %s umbenennen von %s nach %s\n"
-
#~ msgid "%s: unable to relabel %s to %s\n"
#~ msgstr "%s: kann %s nicht in %s umbenennen\n"
-
#~ msgid "usage: %s [-dnpqsvW] spec_file pathname...\n"
#~ msgstr "Aufruf: %s [-dnpqsvW] spec-Datei Pfadname ...\n"
-
#~ msgid "usage: %s [-dnpqvW] spec_file pathname...\n"
#~ msgstr "Aufruf: %s [-dnpqvW] spec-Datei Pfadname ...\n"
-
#~ msgid "%s: no newline on line number %d (only read %s)\n"
#~ msgstr "%s: keine neue Eingabe bei Zeilennummer %d (lese nur %s)\n"
-
#~ msgid "%s: line number %d is missing fields (only read %s)\n"
#~ msgstr "%s: in Zeile %d fehlen Einträge (lese nur %s)\n"
-
#~ msgid "%s: insufficient memory for anchored regexp on line %d\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: nicht genügend Speicher für verankerten Regexp (regulären Ausdruck) "
#~ "in Zeile %d\n"
-
#~ msgid ""
#~ "%s: unable to compile regular expression %s on line number %d: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: kann Regexp (regulären Ausdruck) %s in Zeile %d nicht kompilieren: %"
#~ "s\n"
-
#~ msgid "%s: invalid type specifier %s on line number %d\n"
#~ msgstr "%s: ungültiger Typbezeichner %s in Zeile %d\n"
-
#~ msgid "%s: invalid context %s on line number %d\n"
#~ msgstr "%s: ungültiger Kontext %s in Zeile %d\n"
-
#~ msgid "%s: read %d specifications\n"
#~ msgstr "%s: lese %d Spezifikationen\n"
-
#~ msgid "%s: insufficient memory for specifications\n"
#~ msgstr "%s: nicht genügend Speicher für Spezifikationen\n"
-
#~ msgid "File \"%s\" not found.\n"
#~ msgstr "Datei »%s« nicht gefunden\n"
-
#~ msgid "%s: labeling files under %s\n"
#~ msgstr "%s: benenne Dateien unter %s\n"
-
#~ msgid "%s: error while labeling files under %s\n"
#~ msgstr "%s: Fehler beim Benennen der Dateien unter %s\n"
-
#~ msgid "%s: Warning! No matches for (%s, %s, %s)\n"
#~ msgstr "%s: Warnung! Keine Treffer für (%s, %s, %s)\n"
-
#~ msgid "%s: Warning! No matches for (%s, %s)\n"
#~ msgstr "%s: Warnung! Keine Treffer für (%s, %s)\n"
-
#~ msgid "%s: Done.\n"
#~ msgstr "%s: Erledigt.\n"
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils-1.30.17/po/el.po
--- nsapolicycoreutils/po/el.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/el.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -1,56 +1,71 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of el.po to Greek
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
+# Simos Xenitellis <simos@gnome.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:27+0100\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
-#, c-format
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "(tt) %s: αδυναμία φόρτωσης πρόσοψης: %s\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Out of memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Η μνήμη εξαντλήθηκε"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης φωνών\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
-#, c-format
+#
+#: ../newrole/newrole.c:212
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ορίσματος του PAM_TTY=%s"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+# #-#-#-#-# gdm2.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#
+#
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ekiga.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Κωδικός:\n"
+"#-#-#-#-# evolution-exchange.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Κωδικός:\n"
+"#-#-#-#-# gdm2.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Κωδικός πρόσβασης:\n"
+"#-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Κωδικός:\n"
+"#-#-#-#-# gnome-terminal.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Κωδικός:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,189 +75,194 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:367
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα κατά την ολοκλήρωση της μορφοποίησης"
-#: ../newrole/newrole.c:375
-#, c-format
+#
+#: ../newrole/newrole.c:374
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση... ματαίωση"
-#: ../newrole/newrole.c:382
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:380
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα διαγραφής εικόνας boot"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:464
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδύνατος ο προσδιορισμός της τρέχουσας γεωμετρίας δισκέτας."
-#: ../newrole/newrole.c:488
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:481
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Να επιτρέπεται η επιλογή πολλαπλών γραμμών"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:527
+#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη μηνύματος"
-#: ../newrole/newrole.c:559
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:549
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ορισμού αρίθμησης: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:572
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:563
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ορισμού εύρεσης κειμένου: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:603
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανάκτησης δεδομένων μετοχών."
-#: ../newrole/newrole.c:618
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:607
+#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Πιστοποίηση"
-#: ../newrole/newrole.c:632
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:621
+#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-#: ../newrole/newrole.c:657
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:645
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ορισμού τιμής: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:671
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:657
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ορισμού εύρεσης κειμένου: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:674
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ορισμού γλώσσας: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:708
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:688
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr ""
+msgstr "αποτυχία αποστολής επόμενου αλφαριθμητικού \"%s\" στην ομιλία"
-#: ../newrole/newrole.c:717
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:698
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr ""
+msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρη τοποθεσία"
-#: ../newrole/newrole.c:730
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:711
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος \"%s\""
-#: ../newrole/newrole.c:738
-#, c-format
+#
+#: ../newrole/newrole.c:717
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας περιβάλλοντος για %s. Διακοπή."
-#: ../newrole/newrole.c:757
-#, c-format
+#
+#: ../newrole/newrole.c:728
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας περιβάλλοντος για %s. Διακοπή."
-#: ../newrole/newrole.c:771
-#, c-format
+#
+#: ../newrole/newrole.c:740
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου cookie σε %s"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:754
+#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:798
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του προσωρινού φακέλου:%s"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης '%s': %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:842
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο δίσκο"
-#: ../newrole/newrole.c:886
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:847
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα φόρτωσης λίστας memo"
-#: ../newrole/newrole.c:892
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:853
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα ανάκτησης μηνύματος"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
+#, fuzzy
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης gpg: %s"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
@@ -251,34 +271,35 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
-#, c-format
+#: ../run_init/run_init.c:264
+#, fuzzy, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-#: ../run_init/run_init.c:301
-#, c-format
+#: ../run_init/run_init.c:295
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"
-#: ../run_init/run_init.c:328
-#, c-format
+#: ../run_init/run_init.c:322
+#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου %s.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
-#, c-format
+#: ../run_init/run_init.c:364
+#, fuzzy, c-format
msgid "authentication failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε."
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
+#, fuzzy
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτούμενα Άτομα και έ_νας Πόρος"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
@@ -286,14 +307,16 @@
msgstr ""
#: ../scripts/chcat:88
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s είναι ήδη στη λίστα"
+# #-#-#-#-# nautilus.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#
+#
#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s σε %s"
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
@@ -334,9 +357,9 @@
msgstr ""
#: ../scripts/chcat:294
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση: %s\n"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
@@ -356,44 +379,57 @@
msgstr ""
#: ../semanage/semanage:122
+#, fuzzy
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταβλητή ή εντολή προγράμματος"
#: ../semanage/semanage:127
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s: δεν έχουν ορισθεί γραμματοσειρές\n"
#: ../semanage/semanage:151
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "Μή έγκυρο αντικείμενο"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
+#, fuzzy
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# epiphany.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή\n"
+"#-#-#-#-# yelp.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον εκτυπωτή"
#: ../semanage/semanage:244
+#, fuzzy
msgid "You must specify a role"
-msgstr ""
+msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα κατάλογο."
#: ../semanage/semanage:246
+#, fuzzy
msgid "You must specify a prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Θα πρέπει να καθορίσετε ένα μοτίβο"
#: ../semanage/semanage:295
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης: %s"
#: ../semanage/semanage:299
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρη τιμή VGA"
#: ../semanage/seobject.py:124
+#, fuzzy
msgid "translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# epiphany.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή\n"
+"#-#-#-#-# yelp.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον εκτυπωτή"
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
@@ -401,81 +437,83 @@
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να περιέχει το χαρακτήρα '/'"
#: ../semanage/seobject.py:174
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρη στρατηγική '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:177
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s είναι ήδη στη λίστα"
#: ../semanage/seobject.py:189
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί στο postamble\n"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:214
+#, fuzzy
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής αναπαραγωγής"
#: ../semanage/seobject.py:219
+#, fuzzy
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης σε “%s” ."
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:244
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
#: ../semanage/seobject.py:248
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Ο φάκελος `%s' δεν υπάρχει."
#: ../semanage/seobject.py:252
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου : %s"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -486,32 +524,33 @@
#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
+#, fuzzy
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία έναρξης αλληλουχίας κατάστασης: %s"
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για %s"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
#: ../semanage/seobject.py:306
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
@@ -519,77 +558,80 @@
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
+#, fuzzy
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία δημιουργίας δεσμού στο pipeline"
#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:430
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
#: ../semanage/seobject.py:434
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
+#
#: ../semanage/seobject.py:452
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία ρύθμισης των διαπιστευτηρίων για %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:489
+#, fuzzy
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "_Απαιτούμενα Άτομα"
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
#: ../semanage/seobject.py:503
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου \"%s\": %s\n"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
@@ -597,109 +639,114 @@
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
+#, fuzzy
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία εκκίνησης Sound Juicer"
#: ../semanage/seobject.py:591
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
+#, fuzzy
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν υποστηρίζεται το πρωτόκολλο"
#: ../semanage/seobject.py:627
+#, fuzzy
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται κωδικός."
#: ../semanage/seobject.py:638
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:649
+#, fuzzy
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται πληρωμή"
#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:657
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
#: ../semanage/seobject.py:661
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
#: ../semanage/seobject.py:667
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:671
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του φακέλου πηγής %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:675
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
#: ../semanage/seobject.py:679
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία συγχρονισμού φακέλου spool %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:684
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος για %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:688
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του φακέλου πηγής %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:711
+#, fuzzy
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "_Απαιτούμενα Άτομα"
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
#: ../semanage/seobject.py:723
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για %s"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση: %s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
@@ -707,94 +754,102 @@
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
+#, fuzzy
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
+#, fuzzy
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στο περιβάλλον χρήσης '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:852
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
#: ../semanage/seobject.py:856
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:869
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:873
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:878
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:882
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από '%s'"
#: ../semanage/seobject.py:886
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος : %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
#: ../semanage/seobject.py:920
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# gnome-control-center.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Αδυναμία φόρτωσης της κύριας επιφάνειας χρήστη\n"
+"#-#-#-#-# gnome-screensaver.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Αδυναμία φόρτωση της κύριας επιφάνειας χρήσης\n"
+"#-#-#-#-# gnome-volume-manager.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
+"Αδυναμία φόρτωσης κύριας διεπαφής"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
@@ -802,78 +857,79 @@
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
#: ../semanage/seobject.py:979
+#, fuzzy
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:1024
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
#: ../semanage/seobject.py:1028
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης τύπου αρχείου %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης τύπου αρχείου %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου %s."
#: ../semanage/seobject.py:1050
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου για %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
#: ../semanage/seobject.py:1090
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου για %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
@@ -881,52 +937,55 @@
msgstr ""
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
+#, fuzzy
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία προβολής περιεχομένου."
#: ../semanage/seobject.py:1184
+#, fuzzy
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "Απόκρυψη τιμής"
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
#: ../semanage/seobject.py:1198
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου: %s: %s"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος \"%s\""
#: ../semanage/seobject.py:1234
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Οι φάκελοι spool δε μπορούν να διαγραφούν"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
+#, fuzzy
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
@@ -934,8 +993,9 @@
msgstr ""
#: ../audit2allow/audit2allow:184
+#, fuzzy
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "Γίνεται αντιγραφή δίσκου"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
@@ -954,6 +1014,7 @@
msgstr ""
#: ../audit2allow/audit2allow:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης: %s"
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreutils-1.30.17/po/en_GB.po
--- nsapolicycoreutils/po/en_GB.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/en_GB.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils-1.30.17/po/es.po
--- nsapolicycoreutils/po/es.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/es.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 08:51-0300\n"
"Last-Translator: Domingo E. Becker <beckerde@hotmail.com>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: no se puede cargar la pol<6F>tica: %s\n"
@@ -28,26 +28,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Falta memoria!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "fallo al inicializar PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "fallo al fijar PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Contrase<73>a:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "No se puede encontrar su registro en el archivo shadow passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass no puede abrir /dev/tty\n"
@@ -57,190 +57,190 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Error al hacer init en las capacidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Error al desechar las capacidades, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Error al cambiar uid, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Error al resetear KEEPCAPS, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Error al desechar la capacidad SETUID, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Lo siento, newrole s<>lo se puede usar en un kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "No se pudo determinar el modo de obediencia.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Error: se especificaron roles m<>ltiples\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Error: se especificaron tipos m<>ltiples\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Lo siento, -l se puede usar cuando hay soporte para SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Error: se especificaron m<>ltiples niveles\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "No se pudo obtener el tipo por defecto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "fallo al obtener old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "fallo al obtener el contexto nuevo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "no se puede encontrar su registro en el archivo passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Error! El shell no es v<>lido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Error! No se pudo obtener la informaci<63>n de tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticando %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: contrase<73>a incorrecta para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "fallo al fijar nuevo rol %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "fallo al fijar el tipo nuevo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "fallo al construir el rango nuevo con el nivel %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "fallo al fijar el rango n uevo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "fallo al convertir el contexto nuevo a cadena\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s no es un contexto v<>lido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Error! No se pudo abrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! No se pudo obtener el contexto actual para %s, no se reetiqueta el "
"tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! No se pudo obtener un contexto nuevo para %s, no se reetiqueta el tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! No se pudo fijar el nuevo contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: error al crear proceso: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Precauci<63>n! No se pudo restablecer el contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etiquetas cambiadas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "No se pudo cerrar los descriptores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "No se pudo fijar el contexto de ejecuci<63>n a %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Error al conectar al sistema de auditor<6F>a.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Error al asignar memoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Error al enviar un mensaje de auditor<6F>a.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "fallo al ejecutar shell\n"
@@ -254,27 +254,27 @@
" donde: <script> es el nombre del script de inicio a ejecutar,\n"
" <args ...> son los argumentos al script."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: contrase<73>a incorrecta para %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "No hay contexto en el archivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Lo siento, run_init s<>lo se puede usar en un kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "fall<6C> la autenticaci<63>n.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils-1.30.17/po/et.po
--- nsapolicycoreutils/po/et.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/et.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreutils-1.30.17/po/eu_ES.po
--- nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po 2006-07-03 07:52:46.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/eu_ES.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils-1.30.17/po/fa.po
--- nsapolicycoreutils/po/fa.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/fa.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils-1.30.17/po/fi.po
--- nsapolicycoreutils/po/fi.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/fi.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils-1.30.17/po/fr.po
--- nsapolicycoreutils/po/fr.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/fr.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -1,418 +1,439 @@
+# translation of Policy Core Utils.
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# <>, 2006.
+# <>, 2006.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Policy Core Utils 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-07 23:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-08 13:34+0200\n"
+"Last-Translator: Guillaume CHARDIN <guillaume.chardin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: "
+
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
-msgstr ""
+msgstr "syntaxe: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ne peut charger la strat<61>gie: %s\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Plus de m<>moire disponible!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec de l'initialisation de PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr ""
+msgstr "impossible de d<>finir PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver votre entr<74>e dans le fichier shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
-msgstr ""
+msgstr "getpass ne peu acceder <20> /dev/tty\n"
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'initialisation des capacit<69>s, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la lib<69>ration des capacit<69>, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors du changement le l'uid, abandon.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de reinitialisation de KEEPCAPS, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la lib<69>ration du SETUID, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "D<>sol<6F>, newrole ne peut <20>tre utilis<69> que sur un noyau SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut d<>finir le mode authoritaire.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur: des r<>les multiples ont <20>t<EFBFBD> sp<73>cifi<66>\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur: des types multiples ont <20>t<EFBFBD> sp<73>cifi<66>\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
+msgstr "D<>sol<6F>, l'option -l doit <20>tre utilis<69> avec le support SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur: niveaux multiples sp<73>cifi<66>s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut trouver le type par d<>faut.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "impossible trouver old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "impossible d'obtenir le nouveau contexte.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "impossible de trouver votre point d'entr<74>e dans le fichier shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur! Shell non valide.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur! Impossible de r<>cup<75>rer les information li<6C> au tty\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifie %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: mot de passe incorect pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec de l'affectation du nouveau r<>le %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec de l'affectation du nouveau type %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec de construction de la nouvelle plage avec le niveau %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec de la cr<63>ation de la plage %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec de convertion du contexte en chaine\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'est pas un contexte valide\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur! ne peut ouvrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Ne peut r<>cup<75>rer le contexte actuel pour %s, le tty ne sera pas renom<6F>.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Ne peut r<>cup<75>rer le nouveau contexte pour %s, le tty ne sera pas renom<6F>.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Impossible de param<61>trer le nouveau contexte pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: Echec de s<>paration: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Attention! Echec lors de la restauration du contexte pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s <20> chang<6E> les labels.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de fermer les descripteurs.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de r<>gler le contexte d'ex<65>cution vers %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de connection au syst<73>me d'audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur d'allocation de m<>moire.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'envoi du message d'audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "echec de l'ex<65>cution du shell\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
-msgstr ""
+msgstr "SYNTAXE: run_init <script> <arg ...>\n"
+" o<>: <script> est le nom du script d'initialisation <20> ex<65>cuter,\n"
+" <args ...> sont les arguments <20> passer au script."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init: mot de passe incorect pour %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut ouvrir le fichier %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de contexte dans le fichier %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "D<>sol<6F>, run_init doit <20>tre utilis<69> uniquement sur un noyau SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "<22>chec lors de l'authentification.\n"
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "Requiert au moins une cat<61>gorie"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de modifier le niveau de sensibilit<69> en utilisant '+' sur %s"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s se trouve d<>j<EFBFBD> dans %s"
#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ne se trouve pas dans %s"
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de combiner +/- avec diff<66>rents type de cat<61>gories"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir plusieur sensibilit<69>s"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe %s CATEGORY Fichier"
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s -l CATEGORY utilisateur"
#: ../scripts/chcat:290
#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s [[+|-]CATEGORY],...]q Fichier ..."
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q Utilisateur ..."
#: ../scripts/chcat:292
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s -d Fichier..."
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s -l -d utilisateur ..."
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe: %s -L -l utilisateur"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez -- pour marquer la fin des options. Par exemple"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Deux arguments ou plus sont n<>cessaires"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s non d<>fini"
#: ../semanage/semanage:151
#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s non valide pour les objets %s\n"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "plage non suport<72>e sur une machine non MLS"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez sp<73>cifier un role"
#: ../semanage/semanage:246
msgid "You must specify a prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez sp<73>cifier un pr<70>fixe"
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr ""
+msgstr "%s erreur dans les options"
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur invalide %s"
#: ../semanage/seobject.py:124
msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "traduction non support<72> sur une machine non MLS"
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s: traduction non support<72>e sur une machine non MLS"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Les traductions ne peuvent contenir d'espaces '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Niveau Invalide '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s est d<>j<EFBFBD> d<>fini dans les traductions"
#: ../semanage/seobject.py:189
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'est pas d<>fini dans les traductions"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "La strat<61>gies SELinux n'est pas g<>r<EFBFBD>e ou la base n'est pas accessible."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut lire la base de donn<6E>e des strat<61>gie"
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'<27>tablir de connexion semanage"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -421,43 +442,43 @@
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er de clef pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut v<>rifier si le mappage de connexion est d<>fini pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Mappage pour %s est d<>j<EFBFBD> d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur Linux %s n'<27>xiste pas"
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut mapper le nom d'utlisateur pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le nom pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir une plage MLS pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir un utilisateur SELinux pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -469,461 +490,463 @@
#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>marrer une transaction semanage"
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter un mappage pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr ""
+msgstr "seuser ou un serange obligatoire"
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Le mappage de connexion pour %s n'est pas d<>fini "
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver un seuser pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de modifier le mappage pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Le mappage pour %s est d<>fini dans une strat<61>gie, il ne peut <20>tre supprim<69>"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer le mappage pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lister les mappages"
#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de v<>rifier si l'utilisateur SELinux est d<>fini "
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "L'utilisateur SELinux %s est d<>j<EFBFBD> d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er un utilisateur SELinux pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter un r<>le %s pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de r<>gler le niveau MLS pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossbible d'ajouter le pr<70>fixe %s <20> %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'extraire la clef pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter l'utilisateur SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Exige un prefixe, un r<>le, un niveau ou une plage"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "Exige un pr<70>fixe ou un r<>le"
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "L'utilisateur SELinux %s n'existe pas"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de v<>rifier l'utilisateur pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de modifier l'utilisateur SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "L'utilisateur SELinux %s est d<>fini dans une strat<61>gie, il ne peut <20>tre supprim<69>"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut supprimer l'utilisateur SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lister les utilisateurs SELinux"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lister les r<>les de l'utilisateur %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Protocole udp ou tcp obligatoire"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "Un num<75>ro de port n<>cessaire"
#: ../semanage/seobject.py:638
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er une clef pour %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:649
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Indiquez un type"
#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de v<>rifier si le port %s/%s est d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Le port %s/%s d<>j<EFBFBD> d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er le port pour %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er le contexte pour %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir l'utilisateur dans le contexte du port pour %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "impossible de d<>finir le r<>le dans le contexte de port pour %s/%s "
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le type dans le contexte de port pour %s/%s "
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir les champs mls dans le contexte de port pour %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le contexte de port pour %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter le port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "setype ou serange obigatoire"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "setype obligatoire"
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Le port %s/%s n'est pas d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'<27>num<75>rer le port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de modifier le port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Le port %s/%s est d<>fini dans les strat<61>gies, il ne peut <20>tre supprim<69>"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer le port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'<27>num<75>rer les port"
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Type SELinux n<>cessaire"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er la clef pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de v<>rifier si l'interface %s existe"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "L'interface %s existe d<>j<EFBFBD>"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er l'interface pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er le contexte pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir l'utilisateur dans le contexte d'interface pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le role dans le contexte d'interface pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le type dans le contexte d'interface pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir les champs mls dans le contexte d'interface pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le contexte d'interface pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le contexte du message pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter l'interface %s"
#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "L'interface %s n'existe pas"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'interroger l'interface"
#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de modifier l'interface %s"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "L'interface %s est d<>finie dans les strat<61>gies, elle ne peut <20>tre supprim<69>e "
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer l'interface %s"
#: ../semanage/seobject.py:979
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'<27>num<75>rer les interfaces"
#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de v<>rifier si le contexte du fichier pour %s est d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Le contexte de fichier pour %s est d<>j<EFBFBD> d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cr<63>er le contexte de fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir l'utilisateur dans le contexte de fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le r<>le dans le contexte de fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le type dans le contexte du fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir les champs mls dans le contexte du fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de d<>finir le fichier"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter le contexte du fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "setype, serange ou seuser n<>cessaire"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Le contexte de fichier pour %s n'est pas d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'interroger le contexte du fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de modifier le contexte de fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Le contexte de fichier pour %s est d<>fini dans les strat<61>gie, il ne peu <20>tre supprim<69>"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer le contexte du fichier pour %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lister les contextes de fichiers"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur requise"
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de v<>rifier si le bool<6F>en %s est d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Le bool<6F>en %s n'est pas d<>fini"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'interroger le contexte du fichier %s"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "impossible de modifier les bool<6F>ens %s"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Le bool<6F>en %s est d<>fini dans les strat<61>gies, il en peut <20>tre supprim<69>"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer le bool<6F>en %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'<27>num<75>rer les bool<6F>ens"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "G<>n<EFBFBD>ration du fichier d'<27>x<EFBFBD>cution %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "Compilation des strat<61>gies"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
"\n"
"******************** IMPORTANT ***********************\n"
msgstr ""
+"\n"
+"******************** IMPORTANT ***********************\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
@@ -934,8 +957,14 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"Pour pouvoir charger cette strat<61>gie dans le noyau,\n"
+"vous devez premi<6D>rement ex<65>cuter \n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Options invalides: %s "
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils-1.30.17/po/gl.po
--- nsapolicycoreutils/po/gl.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/gl.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils-1.30.17/po/gu.po
--- nsapolicycoreutils/po/gu.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/gu.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 17:57+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "વપરાશ: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: પોલિસી લાવી શકતા નથી: %s\n"
@@ -34,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "મેમરીની બહાર!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM નો આરંભ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર્ડ:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow passwd ફાઈલમાં તમારો પ્રવેશ શોધી શકતા નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass એ /dev/tty ખોલી શકતું નથી\n"
@@ -63,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ક્ષમતાઓનો આરંભ કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "ક્ષમતાઓ મૂકી દેવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid બદલવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS પુનઃસુયોજિત કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID ક્ષમતાઓ છોડી મૂકવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "માફ કરજો, નવી ભૂમિકા માત્ર SELinux કર્નલ પર જ વપરાશે.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "enforcing સ્થિતિ નક્કી કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણી ભૂમિકાઓ સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણા પ્રકારો સ્પષ્ટ સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "માફ કરજો, -l એ કદાચ SELinux MLS આધાર સાથે વાપરવામાં આવશે.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણા સ્તરો સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "મૂળભૂત પ્રકાર મેળવી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context મેળવવામાં નિષ્ફળ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "નવો સંદર્ભ મેળવવામાં નિષ્ફળ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ફાઈલમાં તમારો પ્રવેશ શોધી શકતા નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ભૂલ! શેલ માન્ય નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ભૂલ! tty જાણકારી પ્રાપ્ત કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s નું સત્તાધિકરણ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "નવીભૂમિકા: %s માટે અયોગ્ય પાસવર્ડ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "નવી ભૂમિકા %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "નવો પ્રકાર %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "સ્તર %s સાથેની નવી મર્યાદા બાંધવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "નવો વિસ્તાર %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "શબ્દમાળાના નવા સંદર્ભમાં રૂપાંતરણ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s એ માન્ય સંદર્ભ નથી\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ભૂલ! %s ખોલી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s માટે વર્તમાન સંદર્ભ મેળવી શક્યા નહિં, નહિં કે tty નું પુનઃલેબલીકરણ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s માટે નવો સંદર્ભ મેળવી શક્યા નહિં, નહિં કે tty નું પુનઃલેબલીકરણ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s માટે નવો સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "નવી ભૂમિકા: forking માં નિષ્ફળતા: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ચેતવણી! %s માટેનો સંદર્ભ પુનઃસંગ્રહી શક્યા નહિં\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s એ લેબલો બદલી નાંખ્યા.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "વર્ણનકારો બંધ કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%s નો exec સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "audit સિસ્ટમ સાથે જોડાવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "મેમરી ફાળવવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "audit સંદેશો મોકલવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "exec shell માં નિષ્ફળ\n"
@@ -257,27 +257,27 @@
" જ્યાં: <script> એ ચલાવવા માટેની init સ્ક્રિપ્ટનું નામ છે,\n"
" <args ...> એ તે સ્ક્રિપ્ટની દલીલો છે."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s માટે અયોગ્ય પાસવર્ડ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "ફાઈલ %s ખોલી શક્યા નહિં\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "ફાઈલ %s માં કોઈ સંદર્ભ નથી\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "માફ કરજો, run_init એ માત્ર SELinux કર્નલ પર જ વાપરી શકાશે.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils-1.30.17/po/he.po
--- nsapolicycoreutils/po/he.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/he.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils-1.30.17/po/hi.po
--- nsapolicycoreutils/po/hi.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/hi.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 11:09+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -15,8 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -24,7 +23,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "प्रयोग: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: नीति नहीं लोड कर सकता है: %s\n"
@@ -34,26 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "स्मृति के बाहर!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM आरंभीकरण में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "शब्दकूट:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "आपकी प्रविष्टि को छाया शब्दकूट फाइल में प्रविष्ट नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass /dev/tty खोल नहीं सकता\n"
@@ -63,187 +62,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "त्रुटि initing क्षमता, त्याग रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "त्रुटि त्याग क्षमता, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "त्रुटि uid बदल रहा है, त्याग रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "त्रुटि KEEPCAPS फिर सेट कर रहा है, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "त्रुटि SETUID क्षमता छोड़ रहा है, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "क्षमा करें, newrole सिर्फ SELinux कर्नेल पर प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "पुनर्बलन मोड निश्चित नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल भूमिका निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल प्रकार निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "क्षमा करें, -l को SELinux MLS समर्थन के साथ प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल स्तर निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "मूलभूत प्रकार नहीं पा सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context को पाने में विफल.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "नये संदर्भ पाने में विफल.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd फाइल में आपकी प्रविष्टि नहीं पा सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "त्रुटि! शेल वैध नहीं है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "त्रुटि! tty सूचना नहीं पा सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "सत्यापित कर रहा है %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %s के लिये गलत शब्दकूट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "%s नयी भूमिका नहीं सेट कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "नया प्रकार %s सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s स्तर के साथ नया परिसर बनाने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "%s नया परिसर सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "नया संदर्भ स्ट्रिंग में बदलने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s एक वैध संदर्भ नहीं है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "त्रुटि! %s खोल नहीं सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s के लिये मौजूदा संदर्भ नहीं पा सकता, tty फिर लेबल नहीं कर रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s के लिये नया संदर्भ नहीं पा सका, tty फिर लेबल नहीं कर सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s के लिये नया संदर्भ नहीं सेट कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: विभाजन में विफलता: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "चेतावनी! %s के लिये संदर्भ फिर नहीं जमा कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s लेबल बदला.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "विवरणकर्ता बंद नहीं सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec संदर्भ %s में सेट नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "सिस्टम ऑडिट संबंधन में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "स्मृति संभाजन में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ऑडिट संदेश भेजने में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "शेल निष्पादन में विफल\n"
@@ -257,27 +256,27 @@
" जहां: <script> init स्क्रिप्ट का नाम है चलाने के लिये,\n"
" <args ...> यह उस स्क्रिप्ट का तर्क है."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s के लिये गलत शब्दकूट\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s फाइल खोल नहीं सका\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s फाइल में कोई संदर्भ नहीं\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "क्षमा करें, run_init को सिर्फ SELinux कर्नेल पर प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "सत्यापन विफल.\n"
@@ -970,3 +969,4 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "विकल्प त्रुटि: %s "
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils-1.30.17/po/hr.po
--- nsapolicycoreutils/po/hr.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/hr.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "upotreba: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedovoljno memorije!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Inicijalizacija PAM nije uspjela\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Zadavanje PAM_TTY nije uspjelo\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Vaš unos u datoteci lozinka u sjeni nije moguće pronaći.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "'getpass' ne može otvoriti /dev/tty\n"
@@ -61,191 +61,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Pogreška pri inicijalizaciji sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Pogreška pri ispuštanju sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Pogreška pri izmjeni UID. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Pogreška vraćanju KEEPCAPS na izvorne postavke. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Pogreška pri ispuštanju SETUID sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Nažalost, nova uloga može se upotrijebiti samo na SELinux kernelu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Određivanje načina prisiljavanja nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke uloge\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke vrste\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Nažalost, opcija -l može se upotrijebiti uz SELinux MLS podršku.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke razine\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Dohvaćanje zadane vrste nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Dohvaćanje starog konteksta nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Dohvaćanje novog konteksta nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "Vaš unos u datoteci lozinka nije moguće pronaći.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Pogreška! Ljuska nije valjana.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Pogreška! Dohvaćanje TTY podataka nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Provjera autentičnosti %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: neispravna lozinka za %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Zadavanje nove %s uloge nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Zadavanje nove vrste %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "Izrada novog opsega s razinom %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Zadavanje novog opsega %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "Pretvaranje novog konteksta u niz nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nije valjani kontekst\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Pogreška! Nije moguće otvoriti %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Dohvaćanje trenutnog konteksta za %s nije moguće. TTY neće biti ponovno "
"označen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Dohvaćanje novog konteksta za %s nije moguće. TTY neće biti ponovno "
"označen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Zadavanje novog konteksta za %s nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: 'forking' neuspjeh: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Upozorenje! Obnavljanje konteksta za %s nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s je izmijenio oznake.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Nije moguće zatvoriti deskriptore. \n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Nije moguće postaviti exec kontekst za %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Pogreška pri povezivanju sa sustavom provjere.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Pogreška pri dodjeljivanju memorije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Pogreška pri slanju poruke provjere.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Izvršavanje ljuske nije uspjelo\n"
@@ -259,27 +259,27 @@
" gdje je <skripta> naziv init skripte koju je potrebno pokrenuti,\n"
" <argumenti ...> argumenti za tu skriptu."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: neispravna lozinka za %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Datoteku %s nije bilo moguće otvoriti\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "U datoteci %s nema konteksta\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Nažalost, run_init može se upotrijebiti samo na SELinux kernelu.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Provjere autentičnosti nije uspjela.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils-1.30.17/po/hu.po
--- nsapolicycoreutils/po/hu.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/hu.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils-1.30.17/po/hy.po
--- nsapolicycoreutils/po/hy.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/hy.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils-1.30.17/po/id.po
--- nsapolicycoreutils/po/id.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/id.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils-1.30.17/po/is.po
--- nsapolicycoreutils/po/is.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/is.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils-1.30.17/po/it.po
--- nsapolicycoreutils/po/it.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/it.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Non posso caricare la policy: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memoria esaurita!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "inizializzazione di PAM fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "impostazione di PAM_TTY fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossibile trovare il tuo record nel file shadow passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass non può aprire /dev/tty\n"
@@ -61,190 +61,190 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Errore inizializzazione capacità, abbandono.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Errore rilascio capacità, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Errore cambio uid, abbandono.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Errore reimpostazione KEEPCAPS, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Errore rilascio capacità SETUID, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Spiacente, newrole può essere usato solo su un kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Non si può determinare la modalità enforcing.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Errore: ruoli multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Errore: tipi multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Spiacente, -l può essere usato con il supporto SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Errore: livelli multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Non si può determinare il tipo predefinito.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "determinazione vecchio contesto fallita.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "determinazione nuovo contesto fallita.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossibile trovare il tuo record nel file passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Errore! La shell non è valida.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Errore! Impossibile recuperare informazioni tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticazione %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: password non corretta per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "impostazione nuovo ruolo %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "impostazione nuovo tipo %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "creazione nuovo range con livello %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "impostazione nuovo range %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "conversione nuovo contesto in stringa fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s non è un contesto valido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Errore! Impossibile aprire %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Impossibile ottenere il contesto corrente per %s, tty non "
"rietichettante.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossibile impostare il nuovo contesto per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: fallimento forking: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Attenzione! Impossibile ripristinare il contesto per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etichette cambiate.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Impossibile chiudere i descrittori.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossibile impostare il contesto exec su %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Errore di connessione al sistema audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Errore di allocazione memoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Errore di invio messaggio audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "esecuzione shell fallita\n"
@@ -258,27 +258,27 @@
" dove: <script> è il nome dell'init script da eseguire,\n"
" <args ...> sono gli argomenti per quello script."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: password non corretta per %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Nessun contesto nel file %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Spiacente, run_init può essere usato solo su un kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autenticazione fallita.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils-1.30.17/po/ja.po
--- nsapolicycoreutils/po/ja.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ja.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils-1.30.17/po/ka.po
--- nsapolicycoreutils/po/ka.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ka.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils-1.30.17/po/kn.po
--- nsapolicycoreutils/po/kn.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/kn.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils-1.30.17/po/ko.po
--- nsapolicycoreutils/po/ko.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ko.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -1,4 +1,5 @@
-# translation of ko.po to
+# translation of ko.po to Korean
+# translation of ko.po to
# translation of ko.po to
# translation of ko.po to
# , 2006.
@@ -11,14 +12,15 @@
# , 2006.
# , 2006.
# , 2006.
+# Eunju Kim <eukim@redhat.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-11 11:07+1000\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-04 14:07+1000\n"
+"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,7 +31,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "사용량: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: 정책을 불러들일 수 없습니다: %s\n"
@@ -39,26 +41,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "메모리가 다 찼습니다!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM을 초기화하는데 실패하였습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY을 설정하는데 실패하였습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "암호:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "새도우 암호 파일에서 엔트리를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass는 /dev/tty를 열 수 없습니다\n"
@@ -66,189 +68,189 @@
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "기능 초기화 오류, 중지합니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "기능 취소 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "uid 변경 오류, 중지합니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "KEEPCAPS 재설정 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "SETUID 기능 취소 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "죄송합니다, newrole은 오직 SELinux 커널에서만 사용될 것입니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "강제모드를 결정할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "오류: 다중 임무가 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "오류: 다중 형식이 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr "죄송합니다, -SELinux MLS 지원에서 사용될 것입니다.\n"
+msgstr "죄송합니다, -l 은 SELinux MLS 지원에서 사용될 것입니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "오류: 다중 레벨이 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "초기 형식을 가질 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "오래된 문맥를 갖는데 실패했습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "새로운 문맥을 갖는데 실패했습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "암호파일에서 엔트리를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "오류! 쉘이 유효하지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "오류! tty 정보를 검색할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s 인증.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "새로운 임무: %s에 대한 잘못된 암호\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "새로운 임무 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "새로운 형식 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s 레벨의 새로운 범위를 개발하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "새로운 범위 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "새로운 문맥을 문자열로 변환하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s는 유효한 문맥이 아닙니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "오류! %s를 열 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! %s에 사용되는 대한 최근 문맥을 찾을 수 없습니다, tty 레이블 변경이 되지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! %s에 사용되는 대한 새로운 문맥을 찾을 수 없습니다. tty 레이블 변경이 되지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s에 사용되는 새로운 문맥을 설정할 수 없습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "새로운 임무: 포크 작업(forking)이 실패했습니다: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "경고! %s에 사용되는 문맥을 복구할 수 없습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s 변경된 라벨.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "디스크립터를 종료할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%s에 실행가능한 문맥을 설정할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "감사(audit) 시스템에 연결하는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "메모리 할당하는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "감사(audit) 메세지를 보내는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "쉘을 실행하는데 실패하였습니다\n"
@@ -258,28 +260,31 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
+"사용법: run_init <script> <args ...>\n"
+" 위치: <script> 은 실행 초기 스크립트명,\n"
+" <args ...> 스크립에 대한 인자(arguments) 입니다."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s에 대한 잘못된 암호\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s 파일안에 내용이 없습니다\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "죄송합니다. run_init은 단지 SELinux 커널에서만 사용될 것입니다.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "인증 실패.\n"
@@ -353,15 +358,15 @@
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "옵션 목록을 끝내기 위해 --를 사용. 예)"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
@@ -430,15 +435,15 @@
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "SELinux 정책은 관리되지 않거나 저장할 수 없습니다."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "정책을 읽을 수 없습니다."
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "semanage 연결을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -453,37 +458,37 @@
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 지정되었는지를 확인할 수 없습니다."
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 이미 지정되었습니다"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Linux 사용자 %s 가 존재하지 않습니다"
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 이름을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 에 대한 MLS 범위를 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinu 사용자를 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -495,461 +500,463 @@
#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr ""
+msgstr "semanage 트랜잭션을 시작할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr ""
+msgstr "seuser 또는 serange 필요"
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 지정되지 않았습니다"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 seuser를 질의할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 수정할 수정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr ""
+msgstr "로그인 맵핑 목록을 만들 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 이미 지정되었습니다"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 %s의 역할을 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 MLS 레벨을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 %s의 접두사를 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 키를 추출할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "접두사, 역할, 레벨 또는 범위 필요"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "접두사 또는 역할 필요"
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 지정되지 않았습니다"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 사용자를 질의할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 수정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux 사용자 목록을 만들수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 사용자에 대한 역할 목록을 만들수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "프로토콜 udp 또는 tcp 필요 "
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "포트 필요"
#: ../semanage/seobject.py:638
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 키를 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:649
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "유형 필요"
#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트가 지정되었는지 확인할 수 없습니다 "
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트가 이미 지정되었습니다"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트를 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 문맥을 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 mls 항목을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s 에 대한 포트를 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "setype 또는 serange 필요"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "setype 필요"
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트가 지정되지 않았습니다"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트를 질의할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트를 수정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s에 대한 포트를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "포트 목록을 만들수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux 유형 필요"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 키를 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스가 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스가 이미 지정되었습니다"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스를 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 문맥을 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 mls 문맥을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 메세지 문맥을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스를 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스가 지정되지 않았습니다"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스를 질의할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이슬 수정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 인터페이스를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:979
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "인터페이스 목록을 만들수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 이미 지정되었습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 생성할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 mls 항목을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 설정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 추가할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "setype, serange 또는 seuser 필요"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 저정되지 않았습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 질의할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 수정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "파일 문맥 목록을 만들수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "값 필요"
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 부울이 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대하 부울이 지정되지 않았습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 질의할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 부을을 수정할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 부울이 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s에 대한 부울을 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "부울 목록을 만들수 없습니다"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "유형 강조 파일을 생성중 입니다: %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "정책을 컴파일하는 중입니다"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
"\n"
"******************** IMPORTANT ***********************\n"
msgstr ""
+"\n"
+"******************** 중요 ***********************\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
@@ -960,8 +967,14 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"새로 생성된 정책 팩키지를 커넬\n로 읽어오기 위해,"
+"\n를 실행해야 합니다"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "옵션 오류: %s "
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils-1.30.17/po/ku.po
--- nsapolicycoreutils/po/ku.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ku.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils-1.30.17/po/lo.po
--- nsapolicycoreutils/po/lo.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/lo.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils-1.30.17/po/lt.po
--- nsapolicycoreutils/po/lt.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/lt.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils-1.30.17/po/lv.po
--- nsapolicycoreutils/po/lv.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/lv.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils-1.30.17/po/mk.po
--- nsapolicycoreutils/po/mk.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/mk.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils-1.30.17/po/ml.po
--- nsapolicycoreutils/po/ml.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ml.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,11 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-02 20:34-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:33+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-08 11:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-10 08:32-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:33+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@@ -15,8 +19,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -24,7 +27,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: പോളിസി ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല: %s\n"
@@ -34,26 +37,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Out of memory!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM initialize ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "പാസ്വേഡ്:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow ഫൈലില്‍ നിങ്ങളുടെ എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpassന് /dev/tty തുറക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല\n"
@@ -63,187 +66,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "initing ല്‍ പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "droppingല് പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid മാറ്റുന്നതില്‍ പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ്,നിറ്‍ത്തുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernelല് മാത്രം newrole ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Could not determine enforcing mode.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ റോളുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ ടൈപ്പുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernel സപ്പോറ്‍ട്ടില്‍ -l ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ ലവലുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ഡീഫോള്‍ട്ട് ടൈപ്പ് കിട്ടുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "new context ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ഫൈലില്‍ നിങ്ങളുടെ എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "പിഴവ്! ഷെല്ല അസാധുവാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "പിഴവ്! tty information retrieve ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "ഓഥന്‍റിക്കേറ്റിംഗ് %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %sന് തെറ്റായ പാസ്വേഡ് \n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "%s എന്ന പുതിയ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "%s എന്ന പുതിയ ടൈപ്പ് സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s ലവലില്‍ പുതിയ റെയ്ന്ച് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "പുതിയ റോള്‍ %s സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "പുതിയ context നെ stringലേക്ക് convert ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s അസാധുവായ context ആണ്\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "പിഴവ്! %s തുറക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Could not set new context for %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: forking പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്! Could not restore context for %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s ലേബുലകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തി.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "descriptors അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec context %sലേക്ക് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "ഓഡിറ്റ് സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് കണക്കറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "memory allocate ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ് .\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ഓഡിറ്റ് സന്ദേശം അയക്കുന്നതില്‍ പിഴവ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ഷെല്ല് exec ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
@@ -257,27 +260,27 @@
" where: <script> പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുവാനുളള init scriptന്റെ പേര്,\n"
" <args ...> സ്ക്രിപ്പ്റ്റിനുളള arguments."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %sന് തെറ്റായ പാസ്വേഡ് \n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "ഫൈല്‍ %s തുറക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ഫൈലില്‍ context ഇല്ല\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernelല് മാത്രം run_init ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ഓഥന്‍റിക്കേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n"
@@ -899,37 +902,51 @@
msgid "Requires value"
msgstr "മൂല്ല്യം ആവശ്യമുണ്ട്"
+#: ../semanage/seobject.py:1197 ../semanage/seobject.py:1231
+#: ../semanage/seobject.py:1237
+#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "ബൂള്യന്‍ ആകുന്ന %s define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
+#: ../semanage/seobject.py:1199 ../semanage/seobject.py:1233
+#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "ബൂള്യന്‍ %s define ചെയ്തിട്ടില്ല"
+#: ../semanage/seobject.py:1203
+#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "context ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കാഞ്ഞ ഫൈല്‍ ആണ് %s"
+#: ../semanage/seobject.py:1215 ../semanage/seobject.py:1219
+#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "ബൂ്ബള്യന്‍ %s പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
+#: ../semanage/seobject.py:1239
+#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s ബൂള്യന്‍ പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
+#: ../semanage/seobject.py:1247 ../semanage/seobject.py:1251
+#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "ബൂള്യന്‍ %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
+#: ../semanage/seobject.py:1259
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
msgstr "ബൂള്യനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ അസാധ്യം"
@@ -963,9 +980,11 @@
"പുതുതായി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട പോളിസി പാക്കേജ് കേറ്‍ണലിലേക്ക് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി,\n"
"നിങ്ങള്‍ semodule -i %s.pp\n"
"\n"
-"പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുക \n"
+"പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുക "
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "ഉപാധിയില്‍ പിഴവ്: %s "
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils-1.30.17/po/mr.po
--- nsapolicycoreutils/po/mr.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/mr.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 14:36+0530\n"
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rbhalera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -32,217 +32,233 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "गुप्तशब्द:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
#: ../newrole/newrole.c:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:368
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:367
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:375
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:374
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:380
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:386
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:481
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:498
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:490
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:503
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:596
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:614
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:603
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:711
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:754
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ताकीद"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec संदर्भ %s वर निर्धारित करता आला नाही.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:842
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:886
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:847
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:892
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:853
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -253,27 +269,28 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
-#, fuzzy, c-format
+#: ../run_init/run_init.c:322
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "नाही"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
@@ -384,7 +401,8 @@
msgstr ""
#: ../semanage/semanage:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Options Error %s "
msgstr "चूक "
@@ -958,6 +976,8 @@
msgstr ""
#: ../audit2allow/audit2allow:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Options Error: %s "
msgstr "चूक "
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils-1.30.17/po/ms.po
--- nsapolicycoreutils/po/ms.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ms.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-17 00:00+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-05 23:46+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "penggunaan: %s [pilihan]"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "Tentutetap Polisi SELinux"
@@ -30,26 +30,30 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memori tidak cukup."
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201
+#: ../run_init/run_init.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Gagal untuk menetapkan katalaluan bagi kumpulan %s: %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250
+#: ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282
+#: ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288
+#: ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -59,191 +63,192 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "tidak dapat menetapkan konteks keselamatan bagi `%s': %s"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
"Gagal menghantar konteks alchemist: \n"
"%s"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
"Gagal menghantar konteks alchemist: \n"
"%s"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Ralat - nama kumpulan volum %s adalah tidak sah."
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Sila tetapkan katalaluan bagi %s."
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Tidak Dapat Membuka Pakej"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "Kegagalan rangkaian hos %1"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, fuzzy, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "Label Berulang"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832
+#: ../run_init/run_init.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks exec ke %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
#, fuzzy
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
@@ -255,37 +260,39 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka fail tetapan `%s': %s"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "akhir fail tidak dijangka dalam %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, fuzzy, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Pengesahan gagal"
-#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70
+#: ../scripts/chcat:140
#, fuzzy
msgid "Requires at least one category"
msgstr "Peranti RAID jenis %s memerlukan sekurang-kurangnya %s ahli."
-#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
+#: ../scripts/chcat:84
+#: ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr ""
@@ -295,12 +302,14 @@
msgid "%s is already in %s"
msgstr "gid %s telah digunakan."
-#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159
+#: ../scripts/chcat:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s tidak dilaksanakan.\n"
-#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232
+#: ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr ""
@@ -369,14 +378,15 @@
#: ../semanage/semanage:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr "%s tidak dijumpai"
+msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/semanage:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "$0: konfigurasi bagi ${1} tidak dijumpai."
-#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178
+#: ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr ""
@@ -409,7 +419,8 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171
+#: ../semanage/seobject.py:185
#, fuzzy, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Nama Perkongsian tidak boleh mengandungi ruang"
@@ -427,7 +438,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:189
#, fuzzy, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr "data tidak ditemui dalam fail"
+msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
@@ -443,17 +454,24 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238
+#: ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343
+#: ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493
+#: ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080
+#: ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188
+#: ../semanage/seobject.py:1222
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242
+#: ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347
+#: ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr ""
@@ -473,12 +491,14 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256
+#: ../semanage/seobject.py:438
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261
+#: ../semanage/seobject.py:448
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -488,20 +508,29 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269
+#: ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359
+#: ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526
+#: ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692
+#: ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763
+#: ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931
+#: ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060
+#: ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135
+#: ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
#, fuzzy
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273
+#: ../semanage/seobject.py:277
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -510,7 +539,8 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302
+#: ../semanage/seobject.py:349
#, fuzzy, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
msgstr "$file bukan milik \"$user\""
@@ -518,9 +548,10 @@
#: ../semanage/seobject.py:306
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325
+#: ../semanage/seobject.py:329
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -530,7 +561,8 @@
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364
+#: ../semanage/seobject.py:368
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -540,8 +572,10 @@
msgid "Could not list login mappings"
msgstr "Senarai Pengepala tidak dijumpai"
-#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428
+#: ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553
+#: ../semanage/seobject.py:559
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -576,7 +610,8 @@
msgid "Could not extract key for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467
+#: ../semanage/seobject.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -589,7 +624,8 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499
+#: ../semanage/seobject.py:555
#, fuzzy, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
msgstr "$file bukan milik \"$user\""
@@ -599,7 +635,8 @@
msgid "Could not query user for %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530
+#: ../semanage/seobject.py:534
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -609,7 +646,8 @@
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "$file bukan milik \"$user\""
-#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569
+#: ../semanage/seobject.py:573
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -644,11 +682,13 @@
msgid "Type is required"
msgstr "Nama Perkongsian diperlukan"
-#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655
+#: ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751
+#: ../semanage/seobject.py:757
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
+msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, fuzzy, python-format
@@ -690,12 +730,14 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696
+#: ../semanage/seobject.py:700
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709
+#: ../semanage/seobject.py:906
#, fuzzy
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
@@ -703,54 +745,63 @@
#: ../semanage/seobject.py:711
#, fuzzy
msgid "Requires setype"
-msgstr "Ralat Pilihan s s"
+msgstr "Memerlukan nilai"
-#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719
+#: ../semanage/seobject.py:753
#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah"
+msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
+msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738
+#: ../semanage/seobject.py:742
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
+msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767
+#: ../semanage/seobject.py:771
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
-#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779
+#: ../semanage/seobject.py:798
#, fuzzy
msgid "Could not list ports"
msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842
+#: ../semanage/seobject.py:1014
#, fuzzy
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "Nama Perkongsian diperlukan"
-#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846
+#: ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947
+#: ../semanage/seobject.py:1018
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create key for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850
+#: ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951
+#: ../semanage/seobject.py:957
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
+msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, fuzzy, python-format
@@ -762,7 +813,8 @@
msgid "Could not create interface for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861
+#: ../semanage/seobject.py:1033
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -797,32 +849,36 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894
+#: ../semanage/seobject.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add interface %s"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916
+#: ../semanage/seobject.py:953
#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr "RALAT: kotak \"%s\" adalah bukan antaramuka bolehtulis.\n"
+msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
+msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935
+#: ../semanage/seobject.py:939
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
+msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "RALAT: kotak \"%s\" adalah bukan antaramuka bolehtulis.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967
+#: ../semanage/seobject.py:971
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
@@ -832,8 +888,10 @@
msgid "Could not list interfaces"
msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022
+#: ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123
+#: ../semanage/seobject.py:1129
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -873,7 +931,8 @@
msgid "Could not set file context for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#: ../semanage/seobject.py:1064
+#: ../semanage/seobject.py:1068
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -883,47 +942,51 @@
msgid "Requires setype, serange or seuser"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
-#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1086
+#: ../semanage/seobject.py:1125
+#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr "RALAT: kotak \"%s\" adalah bukan antaramuka bolehtulis.\n"
+msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:1090
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1107
+#: ../semanage/seobject.py:1111
+#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1139
+#: ../semanage/seobject.py:1143
+#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
-#, fuzzy
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr "tidak dapat membuat fail sementara"
+msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
msgstr "Memerlukan nilai"
-#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192
+#: ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
-#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194
+#: ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -933,7 +996,8 @@
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210
+#: ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -943,7 +1007,8 @@
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242
+#: ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
@@ -983,3 +1048,4 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Ralat Pilihan: %s"
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils-1.30.17/po/my.po
--- nsapolicycoreutils/po/my.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/my.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils-1.30.17/po/nb.po
--- nsapolicycoreutils/po/nb.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/nb.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils-1.30.17/po/nl.po
--- nsapolicycoreutils/po/nl.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/nl.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -1,230 +1,250 @@
+# translation of policycoreutils to Dutch
+# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-16 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
-msgstr ""
+msgstr "gebruik: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Kan beleid: %s niet laden\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geheugen is vol!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "initialiseren van PAM is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr ""
+msgstr "instellen van PAM_TTY is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoord:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan uw item in het shadow passwd bestand niet vinden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
-msgstr ""
+msgstr "getpass kan /dev/tty niet openen\n"
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het initialiseren van capabilities, afbreken.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het uitzetten van capabilities, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het veranderen van uid, afbreken.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het opnieuw instellen van KEEPCAPS, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het uitzetten van SETUID capability, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, newrole mag alleen worden gebruikt op een SELinux kernel.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon enforcing mode niet vaststellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: meerdere rollen opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: meerdere typen opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, -l mag alleen worden gebruikt met SELinux MLS ondersteuning.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: meerdere levels opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon standaardtype niet verkrijgen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "verkrijgen van old_context is mislukt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "verkrijgen van nieuwe context is mislukt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan uw item in het passwd bestand niet vinden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout! Shell is niet geldig.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout! Kon tty informatie niet verkrijgen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Authenticeren van %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: incorrect wachtwoord voor %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "instellen van nieuwe rol %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "instellen van nieuw type %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "samenstellen van nieuw bereik met niveau %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "instellen van nieuw bereik %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr ""
+msgstr "converteren van nieuwe context naar string is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s is geen geldige context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout! Kon %s niet openen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
+"%s! Kon huidige context niet verkrijgen voor %s, opnieuw labelen van tty "
+"gaat niet door.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
+"%s! Kon geen nieuwe context verkrijgen voor %s, opnieuw labelen van tty "
+"gaat niet door.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kon geen nieuwe context instellen voor %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: forking mislukt: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Waarschuwing! Kon context voor %s niet terugzetten\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s heeft andere labels.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon indicators niet sluiten.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon exec context niet instellen naar %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het verbinden met het audit systeem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het toewijzen van geheugen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het versturen van audit melding.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "uitvoeren van shell is mislukt\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
@@ -232,187 +252,192 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
+"GEBRUIK: run_init <script> <argumenten ...>\n"
+" waar: <script> de naam is van het init script dat moet worden uitgevoerd,\n"
+" <argumenten ...> de argumenten zijn voor dat script."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init: incorrect wachtwoord voor %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestand %s niet openen\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geen context in bestand %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, run_init mag alleen worden gebruikt op een SELinux kernel.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "authenticatie mislukt.\n"
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist tenminste één categorie"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan sensitivity niveaus door gebruik te maken van '+' op %s niet wijzigen"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s is al in %s"
#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s is niet in %s"
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kan +/- niet combineren met andere typen categorieën"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen meerdere sensitivities hebben"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s CATEGORIE bestand ..."
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s -l CATEGORIE gebruiker ..."
#: ../scripts/chcat:290
#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s [[+|-]CATEGORIE],...]q bestand ..."
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s -l [[+|-]CATEGORIE],...]q gebruiker ..."
#: ../scripts/chcat:292
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s -d bestand ..."
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s -l -d gebruiker ..."
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s -L -l gebruiker"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik -- om de optielijst te beëindigen. Bijvoorbeeld"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist 2 of meer argumenten"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s niet gedefinieerd"
#: ../semanage/semanage:151
#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s niet geldig voor %s objecten\n"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "bereik niet ondersteund op niet-MLS machines"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
-msgstr ""
+msgstr "U moet een rol aangeven"
#: ../semanage/semanage:246
msgid "You must specify a prefix"
-msgstr ""
+msgstr "U moet een prefix aangeven"
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr ""
+msgstr "Fout in opties %s "
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige waarde %s"
#: ../semanage/seobject.py:124
msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "vertalingen niet ondersteund op niet-MLS machines"
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
+"Niet in staat om %s te openen: vertalingen zijn niet ondersteund op niet-MLS "
+"machines"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Vertalingen kunnen geen spaties bevatten '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldig niveau '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s is al gedefinieerd in vertalingen"
#: ../semanage/seobject.py:189
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s niet gedefinieerd in vertalingen"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "SELinux policy is niet beheerd of store kan niet worden benaderd."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "Kan policy store niet lezen."
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kon semanage-connectie niet tot stand brengen"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -421,43 +446,43 @@
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen sleutel aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet controleren of login mapping voor %s is gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Login mapping voor %s is al gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Linux gebruiker %s bestaat niet"
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen login mapping aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon naam niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon MLS bereik niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon SELinux gebruiker niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -469,461 +494,463 @@
#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Kon semanage transactie niet starten"
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon login mapping voor %s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist seuser of serange"
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Login mapping voor %s is niet gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon seuser niet opvragen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon login mapping voor %s niet veranderen"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Login mapping voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon login mapping voor %s niet verwijderen"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Kon login mappings niet tonen"
#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet controleren of SELinux gebruiker %s is gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux gebruiker %s is al gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen SELinux gebruiker aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon rol %s voor %s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon MLS niveau niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon prefix %s voor %s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon sleutel voor %s niet uitpakken"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon SELinux gebruiker %s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist prefix, rollen, niveau of bereik"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist prefix of rollen"
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux gebruiker %s is niet gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon gebruiker niet opvragen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon SELinux gebruiker %s niet veranderen"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux gebruiker %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon SELinux gebruiker %s niet verwijderen"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Kon SELinux gebruikers niet tonen"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon rollen voor gebruiker %s niet tonen"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Protocol udp of tcp is vereist"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "Poort is vereist"
#: ../semanage/seobject.py:638
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen sleutel aanmaken voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:649
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Type is vereist"
#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet controleren of poort %s/%s is gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Poort %s/%s is al gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen poort aanmaken voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen context aanmaken voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon gebruiker in poort context niet instellen voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon rol in poort context niet instellen voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon type in poort context niet instellen voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon mls velden in poort context niet instellen voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon poort context niet instellen voor %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon poort %s/%s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist setype of serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist setype"
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Poort %s/%s is niet gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon poort %s/%s niet opvragen"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon poort %s/%s niet veranderen"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Poort %s/%s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon poort %s/%s niet verwijderen"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "Kon poorten niet tonen"
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux type is vereist"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen sleutel aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet controleren of interface %s is gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Interface %s is al gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen interface aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen context aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon gebruiker in interface context niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon rol in interface context niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon type in interface context niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon mls velden in interface context niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon interface context niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon message context niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon interface %s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Interface %s is niet gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon interface %s niet opvragen"
#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon interface %s niet veranderen"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Interface %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon interface %s niet verwijderen"
#: ../semanage/seobject.py:979
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Kon interfaces niet tonen"
#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet controleren of bestandscontext voor %s is gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandscontext voor %s is al gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen bestandscontext aanmaken voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon gebruiker in bestandscontext niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon rol in bestandscontext niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon type in bestandscontext niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon mls velden in bestandscontext niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext niet instellen voor %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext voor %s niet toevoegen"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist setype, serange of seuser"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandscontext voor %s is niet gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext voor %s niet opvragen"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext voor %s niet veranderen"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandscontext voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext voor %s niet verwijderen"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext niet tonen"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "Vereist waarde"
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet controleren of boolean %s is gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean %s is niet gedefinieerd"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon bestandscontext %s niet opvragen"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon boolean %s niet veranderen"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon boolean %s niet verwijderen"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Kon booleans niet tonen"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "Genereren van type enforcement bestand: %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "Samenstellen van policy"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
"\n"
"******************** IMPORTANT ***********************\n"
msgstr ""
+"\n"
+"******************** BELANGRIJK **********************\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
@@ -934,8 +961,13 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"Om dit nieuw aangemaakte policy-pakket in de kernel te laden,\n"
+"dient u het volgende commando uit te voeren \n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Fout in opties: %s "
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils-1.30.17/po/nn.po
--- nsapolicycoreutils/po/nn.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/nn.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/no.po policycoreutils-1.30.17/po/no.po
--- nsapolicycoreutils/po/no.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/no.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutils-1.30.17/po/nso.po
--- nsapolicycoreutils/po/nso.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/nso.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils-1.30.17/po/or.po
--- nsapolicycoreutils/po/or.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/or.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 14:27+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ବ୍ଯବହାର ବିଧି: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: ଏହି ନିତୀ କୁ ଧାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ: %s\n"
@@ -33,26 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "ସ୍ମ୍ରୁତି ବହିର୍ଭୁତ!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM ର ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ କରିବା ରେ ଅସଫଳ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "ଛାୟାଙ୍କିତ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଫାଇଲ ରେ ଆପଣଙ୍କ ର ପ୍ରବେଶ କୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟି /dev/tty କୁ ଖୋଲି ପାରିବ ନାହିଁ\n"
@@ -62,187 +62,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ମାନଙ୍କ ର ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ମାନଙ୍କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "ୟୁ.ଆଇ.ଡି. କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS କୁ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID ସାମର୍ଥ୍ଯ କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ ବୋଧହୁଏ କେବଳ SELinux କର୍ଣ୍ଣଲ ରେ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଧାରା କୁ ସ୍ଥିର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ଦାୟିତ୍ବ ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ପ୍ରକାର ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, -l ଟି ବୋଧହୁଏ SELinux MLS ସହାୟକ ସହିତ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ସ୍ତର ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପ୍ରକାର କୁ ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "ପୂରାତନ_ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପାଇବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପାଇବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଫାଇଲ ରେ ଆପଣଙ୍କ ର ଭରଣ କୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! ଆବରଣ ଟି ବୈଧ ନୁହେଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! tty ସୂଚନା କୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "ବୈଧିକ୍ରୁତ କରୁଅଛି %s \n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ: %s ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରକାର %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s ସ୍ତର ରେ ନୂତନ ପରିସର ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "ନୂତନ ପରିସର %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ବାକ୍ଯ ଖଣ୍ଡ ରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ପ୍ରସଙ୍ଗ ନୁହେଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! %s କୁ ଖୋଲି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ, tty କୁ ପୁନଃସୂଚିତ କରୁ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ, tty କୁ ପୁନଃସୂଚିତ କରୁ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ: ଶାଖାଯୁକ୍ତ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ଚେତାବନୀ! %s ପାଇଁ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s ସୂଚକ ମାନଙ୍କୁ ପରିବର୍ତନ କରିଦେଲା \n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "ନିରୂପକ ମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ %s ରେ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "ହିସାବ ର ଯାଞ୍ଚ ତନ୍ତ୍ର କୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "ସ୍ମ୍ରୁତି ବାଣ୍ଟିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ହିସାବ ର ଯାଞ୍ଚ ସନ୍ଦେଶ ପଠାଇବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ଆବରଣ କୁ ନିଷ୍ପାଦିତ କରିବା ରେ ଅକ୍ରୁତକାର୍ଯ୍ଯ \n"
@@ -256,27 +256,27 @@
" ଯେଉଁଠାରେ: <script> ଚଲାଯିବା କୁ ଥିବା ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ର ନାମ,\n"
" <args ...> ସେହି ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ର ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s ପାଇଁ ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s ଫାଇଲ କୁ ଖୋଲି ପାରୁ ନାହିଁ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ଫାଇଲ ରେ କୌଣସି ପ୍ରସଙ୍ଗ ନାହିଁ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, run_init ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟି ବୋଧହୁଏ କେବଳ SELinux କର୍ଣ୍ଣଲ ରେ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ବୈଧିକରଣ ଅସଫଳ ହୋଇ ଗଲା \n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils-1.30.17/po/pa.po
--- nsapolicycoreutils/po/pa.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/pa.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 09:01+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -61,187 +61,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -252,27 +252,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils-1.30.17/po/pl.po
--- nsapolicycoreutils/po/pl.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/pl.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "użycie: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Nie można wczytać polityki: %s\n"
@@ -28,26 +28,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Brak pamięci!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "inicjowanie PAM nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "ustawienie PAM_TTY nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Nie można znaleźć wpisu w pliku passwd shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass nie może otworzyć /dev/tty\n"
@@ -57,192 +57,192 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania możliwości, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas opuszczania możliwości, przerywanie\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Błąd podczas zmieniania UID, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas przywracania KEEPCAPS, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas opuszczania możliwości SETUID, przerywanie\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Przepraszamy, newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Nie można ustalić trybu wymuszania.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określone wiele ról\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określone wiele typów\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Przepraszamy, -l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określonych wiele poziomów\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Nie można uzyskać domyślnego typu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "uzyskanie old_context nie powiodło się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "uzyskanie nowego kontekstu nie powiodło się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "nie można znaleźć wpisu w pliku passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Błąd! Powłoka jest nieprawidłowa.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Błąd! Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Uwierzytelnianie %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: niepoprawne hasło dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "ustawienie nowej roli %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "ustawienie nowego typu %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "zbudowanie nowego zasięgu z poziomem %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "ustawienie nowego zasięgu %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
"przekonwertowanie nowego kontekstu na łańcuch tekstowy nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nie jest prawidłowym kontekstem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Błąd! Nie można otworzyć %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Nie można uzyskać bieżącego kontekstu dla %s, ponowne nadanie etykiety "
"TTY nie odbędzie się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Nie można uzyskać nowego kontekstu dla %s, ponowne nadanie etykiety TTY "
"nie odbędzie się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Nie można ustawić nowego kontekstu dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: rozgałęzienie nie powiodło się: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Ostrzeżenie! Nie można przywrócić kontekstu dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s zmienił etykiety.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Nie można zamknąć deskryptorów.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Nie można ustawić kontekstu wykonywania dla %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Błąd podczas łączenia się z systemem audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Błąd podczas przydzielania pamięci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Błąd podczas wysyłania komunikatu audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "wykonanie powłoki nie powiodło się\n"
@@ -256,28 +256,28 @@
" gdzie: <skrypt> jest nazwą skryptu init do uruchomienia,\n"
" a <args ...> są argumentami dla tego skryptu."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: nieprawidłowe hasło dla %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Brak kontekstu w pliku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Przepraszamy, run_init może zostać uruchomione tylko na jądrze SELinuksa.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "uwierzytelnianie nie powiodło się.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreutils-1.30.17/po/pt_BR.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/pt_BR.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 21:57-0300\n"
"Last-Translator: Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt-br@redhat.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Impossível carregar política: %s\n"
@@ -27,26 +27,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memória insuficiente!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "falhou ao inicializar o PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "falhou ao definir PAM_TYY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossível achar a sua entrada no arquivo de senha shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass não pode abrir /dev/tty\n"
@@ -56,187 +56,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erro ao iniciar potencialidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover potencialidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Erro mudando uid, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Erro restaurando KEEPCAPS, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover a potencialidade SETUID, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Desculpe, newrole pode ser usado somente sobre um kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Impossível determinar modo forçado.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erro: múltiplas roles especificadas\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erro: múltiplos tipos especificados\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Desculpe, -l pode ser usado com suporte SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erro: múltiplos níveis especificados\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Impossível obter o tipo padrão.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "falhou ao obter contexto antigo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "falhou ao obter novo contexto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossível encontrar a sua entrada no arquivo de senha.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erro! Shell não é valido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erro! Impossível recuperar informações de tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticando %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: senha incorreta para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "falhou ao definir nova role %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "falhou ao definir novo tipo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "falhou ao construir novo range com níveis %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "falhou ao definir novo range %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "falhou ao converter novo contexto para uma seqüência de caracteres\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s não é um contexto válido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erro! Impossível abrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Impossível obter o atual contexto para %s, não reetiquetar tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Impossível obter novo contexto para %s, não reetiquetar tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossível definir novo contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: falha de bifurcação: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Atenção! Impossível restaurar contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etiquetas alterada.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Impossível fechar descritor.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossível definir contexto executável para %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erro ao conectar com sistema audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erro ao alocar memória.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erro ao enviar mensagem audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "falhou ao executar shell\n"
@@ -250,27 +250,27 @@
"onde: <script> é o nome do script init a ser executado,\n"
" <args ...> são os argumentos para esse script."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: senha incorreta para %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Sem contexto no arquivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Desculpe, run_init somente pode ser usado sobre um kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autenticação falhou.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils-1.30.17/po/pt.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/pt.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 01:15+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "utilização: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Não é possível carregar a política: %s\n"
@@ -29,26 +29,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Sem memória!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "não foi possível inicializar o PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "não foi possível definir o PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "O seu item não foi encontrado no ficheiro de senhas 'shadow'.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "O 'getpass' não consegue aceder ao /dev/tty\n"
@@ -58,193 +58,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erro ao iniciar as capacidades, a interromper.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover as capacidades, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Erro ao mudar de UID, a interromper.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Erro ao reiniciar o KEEPCAPS, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover a capacidade de SETUID, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o 'newrole' só pode ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Não é possível determinar o modo de aplicação do SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erro: foram definidos vários papéis\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erro : foram definidos vários tipos\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o -l só pode ser usado com o suporte para MLS do SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erro: foram definidos vários níveis\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Não foi possível obter o tipo predefinido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "não foi possível obter o contexto antigo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "não foi possível obter o novo contexto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "não foi possível encontrar o seu item no ficheiro 'passwd'.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erro! A linha de comandos não é válida.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erro! Não foi possível obter a informação do TTY.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "A autenticar o %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: a senha do %s é incorrecta\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo papel %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo tipo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "não foi possível criar um novo intervalo com o nível %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo intervalo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "não foi possível converter o novo contexto para texto\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "o %s não é um contexto válido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erro! Não foi possível aceder ao %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Não foi possível obter o contexto actual do %s; o TTY não mudará de "
"etiqueta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Não foi possível obter o novo contexto do %s; o TTY não mudará de "
"etiqueta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Não foi possível definir o novo contexto do %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: não foi possível criar um sub-processo: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Atenção! Não foi possível repor o contexto do %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "O %s mudou de etiquetas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Não foi possível fechar os descritores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Não foi possível mudar o contexto de execução para %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erro ao ligar-se ao sistema de auditoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erro ao reservar memória.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "não foi possível executar a linha de comandos\n"
@@ -258,28 +258,28 @@
" onde: <programa> é o nome do programa do 'init' a executar,\n"
" <argumentos ...> são os argumentos desse programa."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: a senha do %s é incorrecta\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Não existe qualquer contexto no ficheiro %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o 'run_init' só poderá ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "a autenticação falhou.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils-1.30.17/po/ro.po
--- nsapolicycoreutils/po/ro.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ro.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils-1.30.17/po/ru.po
--- nsapolicycoreutils/po/ru.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ru.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 01:36+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Использование: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Невозможно загрузить политику: %s\n"
@@ -29,26 +29,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Недостаточно памяти!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "сбой инициализации PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "сбой установки PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass не может открыть /dev/tty\n"
@@ -58,187 +58,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Ошибка смены uid, аварийное завершение.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Ошибка сброса KEEPCAPS, аварийное завершение.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Извините. newrole может быть использована только для ядра с SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Невозможно определить режим блокировок (enforcing).\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько ролей\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько типов\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Извините, -l может быть использована с поддержкой SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько уровней\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Невозможно получить тип по умолчанию.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Ошибка! Оболочка не верна.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно получить информацию о tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Проверка подлинности %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: неверный пароль %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "сбой задания новой роли %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "сбой задания нового типа %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s не является верным контекстом\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно открыть %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Невозможно задать новый контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: сбой выполнения fork: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Предупреждение! Невозможно восстановить контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Невозможно закрыть дескрипторы.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Невозможно задать контекст для %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Ошибка соединения с системой аудита.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Ошибка выделения памяти.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Ошибка откравки сообщения аудита.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "сбой запуска оболочки\n"
@@ -249,28 +249,28 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: неверный пароль для %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Невозможно открыть файл %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Нет контекста в файле %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Извините, run_init может быть использовано только для ядра с SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "сбой проверки подлинности.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils-1.30.17/po/si.po
--- nsapolicycoreutils/po/si.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/si.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils-1.30.17/po/sk.po
--- nsapolicycoreutils/po/sk.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/sk.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils-1.30.17/po/sl.po
--- nsapolicycoreutils/po/sl.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/sl.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils-1.30.17/po/sq.po
--- nsapolicycoreutils/po/sq.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/sq.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr@Latn.po policycoreutils-1.30.17/po/sr@Latn.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr@Latn.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/sr@Latn.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "upotreba: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu da učitam polisu: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedostatak memorije!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "neuspela PAM inicijalizacija\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "neuspelo postavljanje PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Ne mogu da pronađem Vašu stavku u shadow passwd datoteci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ne može da otvori /dev/tty\n"
@@ -60,189 +60,189 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Greška pri inicijalizaciji mogućnosti, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Greška pri odbacivanju mogućnosti, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Greška pri uid promeni, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Greška pri povraćaju KEEPCAPS vrednosti, odustajem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Greška pri odbacivanju SETUID mogućnosti, odustajem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Žalim, newrole se može koristiti samo na SELinux jezgru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Ne mogu da odredim režim primoravanja.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Greška: naznačene su višestruke uloge\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Greška: naznačene su višestruke vrste\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Žalim, -l se može koristiti sa SELinux MLS podrškom.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Greška: naznačeni su višestruki nivoi\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Ne mogu da dobavim podrazumevanu vrstu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "neuspelo dobavljanje starog konteksta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "neuspelo dobavljanje novog konteksta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "ne mogu da pronađem Vašu stavku u passwd datoteci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Greška! Ljuska nije ispravna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Greška! Ne mogu da pribavim tty informacije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autentifikujem %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: netačna lozinka za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje nove uloge %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje nove vrste %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "neuspela izgradnja novog opsega sa nivoom %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje novog opsega %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "neuspelo pretvaranje novog konteksta u nisku\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nije ispravan kontekst\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Greška! Ne mogu da otvorim %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne mogu da dobavim tekući kontekst za %s, ne označavam tty ponovo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne mogu da dobavim novi kontekst za %s, ne označavam tty ponovo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Ne mogu da postavim novi kontekst za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: neuspelo račvanje: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Upozorenje! Ne mogu da povratim kontekst za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s izmeni oznake.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Ne mogu da zatvorim opisnike.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Ne mogu da postavim izvršni kontekst na %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Greška pri povezivanju sa sistemom za proveru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Greška pri zauzimanju memorije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Greška pri slanju poruke za proveru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje ljuske\n"
@@ -257,27 +257,27 @@
" gde: <skripta> je ime init skripte koju treba pokrenuti,\n"
" <argumenti ...> su argumenti za tu skriptu."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: netačna lozinka za %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Nema konteksta u datoteci %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Žalim, run_init se može koristiti samo na SELinux jezgru.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "neuspela autentifikacija.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils-1.30.17/po/sr.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/sr.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "употреба: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Не могу да учитам полису: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Недостатак меморије!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "неуспела PAM иницијализација\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "неуспело постављање PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Лозинка:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Не могу да пронађем Вашу ставку у shadow passwd датотеци.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass не може да отвори /dev/tty\n"
@@ -60,189 +60,189 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Грешка при иницијализацији могућности, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Грешка при одбацивању могућности, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Грешка при uid промени, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Грешка при повраћају KEEPCAPS вредности, одустајем\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Грешка при одбацивању SETUID могућности, одустајем\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Жалим, newrole се може користити само на SELinux језгру.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Не могу да одредим режим приморавања.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Грешка: назначене су вишеструке улоге\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Грешка: назначене су вишеструке врсте\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Жалим, -l се може користити са SELinux MLS подршком.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Грешка: назначени су вишеструки нивои\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Не могу да добавим подразумевану врсту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "неуспело добављање старог контекста.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "неуспело добављање новог контекста.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "не могу да пронађем Вашу ставку у passwd датотеци.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Грешка! Љуска није исправна.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Грешка! Не могу да прибавим tty информације.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Аутентификујем %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: нетачна лозинка за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "неуспело постављање нове улоге %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "неуспело постављање нове врсте %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "неуспела изградња новог опсега са нивоом %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "неуспело постављање новог опсега %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "неуспело претварање новог контекста у ниску\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s није исправан контекст\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Грешка! Не могу да отворим %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Не могу да добавим текући контекст за %s, не означавам tty поново.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Не могу да добавим нови контекст за %s, не означавам tty поново.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Не могу да поставим нови контекст за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: неуспело рачвање: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Упозорење! Не могу да повратим контекст за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s измени ознаке.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Не могу да затворим описнике.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Не могу да поставим извршни контекст на %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Грешка при повезивању са системом за проверу.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Грешка при заузимању меморије.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Грешка при слању поруке за проверу.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "неуспело извршавање љуске\n"
@@ -257,27 +257,27 @@
" где: <скрипта> је име инит скрипте коју треба покренути,\n"
" <аргументи ...> су аргументи за ту скрипту."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: нетачна лозинка за %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Не могу да отворим датотеку %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Нема контекста у датотеци %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Жалим, run_init се може користити само на SELinux језгру.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "неуспела аутентификација.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils-1.30.17/po/sv.po
--- nsapolicycoreutils/po/sv.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/sv.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils-1.30.17/po/ta.po
--- nsapolicycoreutils/po/ta.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ta.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 18:00+0530\n"
"Last-Translator: Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "பயன்பாடு: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: பாலிசியை ஏற்ற முடியவில்லை: %s\n"
@@ -33,26 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "நினைவகம் போதவில்லை!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM ஐ துவக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTYஐ அமைக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "நிழல் கடவுச்சொல் கோப்பில் உங்கள் உள்ளீடை காண முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass /dev/ttyஐ திறக்க முடியவில்லை\n"
@@ -62,187 +62,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "capabilityகளை துவக்குவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "capabilityகளை விடுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid ஐ மாற்றுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS மறுஅமைப்பதில் பிழை, வெளியேறுகிறது\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID திறனை விடுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "SELinux கர்னலில் மட்டுமே புதிய பாத்திரம் பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "கட்டாயப்படுத்தும் முறையை குறிப்பிட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "பிழை: பல பாத்திரங்கள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "பிழை: பல வகைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "மன்னிக்கவும், -SELinux MLS துணையை பயன்படுத்தி இருக்கலாம்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "பிழை: பல நிலைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "முன்னிருப்பு வகையை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "பழைய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "புதிய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "உங்கள் உள்ளீடை கடவுச்சொல் கோப்பில் பார்க்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "பிழை! ஷெல் தவறாக உள்ளது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "பிழை! tty விவரத்தினை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "அங்கீகாரமளிக்கிறது %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "புதிய பாத்திரம்: %sக்கு தவறான கடவுச்சொல்\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "புதிய பாத்திரத்தை அமைக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "புதிய வகையை அமைக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s நிலைகளுடன் புதிய வரையறையை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "புதிய வரையறையை உருவாக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "புதிய சூழலை சரமாக மாற்ற முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s சரியான சூழல் இல்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "பிழை! %sஐ திறக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %sக்கு நடப்பு சூழலை பெற முடியவில்லை, ttyஐ மறு பெயர் இட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %sக்கு புதிய சூழலை பெற முடியவில்லை, ttyஐ மறு பெயர் இட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %sக்கு புதிய சூழலை அமைக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "புதிய பாத்திரம்: கிளைப்படுத்த முடியவில்லை: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "எச்சரிக்கை! %sக்கு சூழலை மறு சேமிக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s மாற்றப்பட்ட பெயர்கள்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "விவரிப்பிகளை மூட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%sக்கு exec சூழலை அமைக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "தணிக்கை அமைப்புடன் இணைப்பதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "நினைவகம் ஒதுக்குவதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "தணிக்கை செய்தியை அனுப்புவதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ஷெல்லை செயல்படுத்த முடியவில்லை\n"
@@ -256,27 +256,27 @@
" எங்கு: <script> ஆரம்ப உரையின் பெயரை இயக்க வேண்டும்,\n"
" <args ...> இவை அந்த உரையின் மதிப்புகள் ஆகும்."
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %sக்கு தவறான கடவுச்சொல்\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s கோப்பில் சூழல் இல்லை\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "மன்னிக்கவும், run_init SELinux கர்னலில் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "அங்கீகரிக்கப்படவில்லை.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils-1.30.17/po/te.po
--- nsapolicycoreutils/po/te.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/te.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils-1.30.17/po/th.po
--- nsapolicycoreutils/po/th.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/th.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils-1.30.17/po/tr.po
--- nsapolicycoreutils/po/tr.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/tr.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils-1.30.17/po/uk.po
--- nsapolicycoreutils/po/uk.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/uk.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils-1.30.17/po/ur.po
--- nsapolicycoreutils/po/ur.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/ur.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils-1.30.17/po/vi.po
--- nsapolicycoreutils/po/vi.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/vi.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreutils-1.30.17/po/zh_CN.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/zh_CN.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -4,6 +4,7 @@
# translation of zh_CN.po to
# translation of zh_CN.po to
# translation of zh_CN.po to
+# translation of zh_CN.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2006.
#
@@ -11,8 +12,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-09 15:18+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-23 12:52+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +26,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "usage: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: 无法加载策略: %s\n"
@@ -35,26 +36,30 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "无可用的内存!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201
+#: ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "初始化 PAM 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "设置 PAM_TTY 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250
+#: ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr "口令:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282
+#: ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "无法在 shadow passwd 文件中找到您的项。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288
+#: ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass 不能打开 /dev/tty\n"
@@ -62,189 +67,190 @@
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "初始化能力capability错误中止。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "删除能力drop capability错误中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "改变 uid 错误,中止。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "重新设置 KEEPCAPS 错误,中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "删除 SETUID 能力错误,中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "newrole 只可以在一个 SELinux 内核中使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "不能决定强制模式。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "错误:指定了多个角色\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "错误:指定了多个类型\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "-l 可以被有 MLS 支持的 SELinux 使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "错误:多个级别被指定\n"
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "无法获得默认的类型。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "获得 old_context 失败。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "获得新 context 失败。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "无法在 passwd 文件中找到您的项。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "错误Shell 无效。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "错误!不能获取 tty 信息。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "验证 %s。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole%s 的密码不正确\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "设置新角色 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "设置新类型 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "创建有级别 %s 的新范围失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "设定新范围 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "把新 context 转换为字符串失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s 不是一个有效的 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "错误!无法打开 %s。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 获得当前的 context没有重新标签relabeltty。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 获得新 context不能重新标签 tty。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 设置新 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrolefork 失败:%s"
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "警告!无法为 %s 恢复 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s 改变的标识。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "无法关闭 descriptors。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832
+#: ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "无法为 %s 设定 exec context。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "连接到审核系统错误。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "分配内存时出错。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "发送审计信息时出错。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "执行 shell 失败\n"
@@ -258,36 +264,38 @@
" 这里:<script> 是要运行的初始脚本名,\n"
" <args ...> 是这个脚本的参数。"
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s 的密码不正确\n"
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "无法打开文件 %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "在文件 %s 中无 context\n"
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "run_init 只能在一个 SELinux 内核中运行。\n"
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "验证失败。\n"
-#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70
+#: ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
msgstr "需要至少一个分类"
-#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
+#: ../scripts/chcat:84
+#: ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr "无法使用 '+' 在 %s 上修改敏感级别"
@@ -297,18 +305,20 @@
msgid "%s is already in %s"
msgstr "%s 已在 %s 中"
-#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159
+#: ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s 不在 %s中"
-#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232
+#: ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr "无法把 +/- 和其它类型的类别相连"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr ""
+msgstr "不能有多个 sensitivity"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
@@ -352,7 +362,7 @@
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "使用 -- 来结束选项列表。例如"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
@@ -376,7 +386,8 @@
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "%s 无效(对于 %s 项)\n"
-#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178
+#: ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr "非 MLS 机器不支持的范围"
@@ -407,7 +418,8 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr "无法打开 %s在非 MLS 机器上不支持的翻译"
-#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171
+#: ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "翻译不能包括空格 '%s' "
@@ -439,17 +451,24 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "无法创建 semanage 连接"
-#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238
+#: ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343
+#: ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493
+#: ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080
+#: ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188
+#: ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
msgstr "无法为 %s 创建一个密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242
+#: ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347
+#: ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr "无法检查 %s 的登录映射已被定义"
@@ -469,12 +488,14 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 创建登录映射"
-#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256
+#: ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "无法为 %s 设置名称"
-#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261
+#: ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "无法为 %s 设置 MLS 的范围"
@@ -484,19 +505,28 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "无法为 %s 设置 SELinux 用户"
-#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269
+#: ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359
+#: ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526
+#: ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692
+#: ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763
+#: ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931
+#: ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060
+#: ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135
+#: ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "无法开始 semanage 交易"
-#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273
+#: ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 添加登录映射"
@@ -505,7 +535,8 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr "需要 seuser 或 serange"
-#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302
+#: ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
msgstr "%s 的登录映射没有被定义"
@@ -515,7 +546,8 @@
msgid "Could not query seuser for %s"
msgstr "无法为 %s 查询 seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325
+#: ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 修改登录映射"
@@ -525,7 +557,8 @@
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s 的登录映射在策略中被定义,不能被删除"
-#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364
+#: ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 删除登录映射"
@@ -534,8 +567,10 @@
msgid "Could not list login mappings"
msgstr "无法列出登录映射"
-#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428
+#: ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553
+#: ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "如果 SELinux 用户 %s 被定义将无法检查"
@@ -570,7 +605,8 @@
msgid "Could not extract key for %s"
msgstr "无法为 %s 提取密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467
+#: ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "无法添加 SELinux 用户 %s"
@@ -581,36 +617,39 @@
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "需要前锥或角色"
-#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499
+#: ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux 用户 %s 没有被定义"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
msgstr "无法为 %s 查询用户"
-#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530
+#: ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "无法修改 SELinux 用户 %s"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux 用户 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569
+#: ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "无法删除 SELinux 用户 %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "无法列出 SELinux 用户"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
@@ -619,7 +658,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "需要 udp 或 tcp 协议"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
@@ -634,11 +673,13 @@
msgid "Type is required"
msgstr "类型是必须的"
-#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655
+#: ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751
+#: ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "无法检查端口 %s/%s 已被定义"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
@@ -680,75 +721,87 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "无法为 %s/%s 设置端口 context"
-#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696
+#: ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "无法添加端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709
+#: ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "需要 setype 或 serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
msgstr "需要 settype"
-#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719
+#: ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "端口 %s/%s 没有被定义"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "无法查询端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738
+#: ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "无法修改端口 %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "端口 %s/%s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767
+#: ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "无法删除端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779
+#: ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "无法列出端口"
-#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842
+#: ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "SELinux 类型是必选的"
-#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846
+#: ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947
+#: ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
msgstr "无法为 %s 创建密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850
+#: ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951
+#: ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "无法检查接口 %s 是否已定义"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "接口 %s 已经被定义"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
msgstr "无法为 %s 创建接口"
-#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861
+#: ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
msgstr "无法为 %s 创建 context"
@@ -783,42 +836,48 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "无法为 %s 设置信息 context"
-#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894
+#: ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "无法添加接口 %s"
-#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916
+#: ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "接口 %s 没有被定义"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "无法查询接口 %s"
-#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935
+#: ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "无法修改接口 %s"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "接口 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967
+#: ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "无法删除接口 %s"
#: ../semanage/seobject.py:979
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "无法列出接口"
-#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022
+#: ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123
+#: ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "如果 %s 的文件 context 被设定,无法检查"
@@ -858,16 +917,18 @@
msgid "Could not set file context for %s"
msgstr "无法为 %s 设置文件 context"
-#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#: ../semanage/seobject.py:1064
+#: ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
msgstr "无法为 %s 添加文件 context"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "需要 setype、serange 或 seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1086
+#: ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
msgstr "%s 的文件 context 没有被定义"
@@ -877,7 +938,8 @@
msgid "Could not query file context for %s"
msgstr "无法为 %s 查询文件 context"
-#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
+#: ../semanage/seobject.py:1107
+#: ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
msgstr "无法为 %s 修改文件 context"
@@ -887,7 +949,8 @@
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s 的文件 context 已经在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139
+#: ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
msgstr "无法为 %s 删除文件 context"
@@ -898,15 +961,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "需要值"
-#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192
+#: ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "无法检查布尔值 %s 是否已被定义"
-#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194
+#: ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "布尔值 %s 未被定义"
@@ -916,29 +981,31 @@
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "无法查询文件 context %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210
+#: ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "无法修改布尔值 %s"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "布尔值 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242
+#: ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "不能删除布尔值 %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "无法列出布尔值"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "产生类型强制文件:%s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
@@ -961,8 +1028,14 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"为了在内核中加载这个新创建的策略软件包,\n"
+"您需要执行 \n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "选项错误: %s "
+
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreutils-1.30.17/po/zh_TW.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/zh_TW.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -1,246 +1,246 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# translation of policycoreutils.po to Chinese, Traditional
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Chester Cheng <ccheng@redhat.com>, 2006.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-27 14:03+1000\n"
+"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Chinese, Traditional <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
-msgstr ""
+msgstr "用法:%s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s無法載入政策%s\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "記憶體不足!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "初使化 PAM 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr ""
+msgstr "設定 PAM_TTY 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "密碼:"
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "在 shadow passwd 檔案中,找不到您的紀錄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
-msgstr ""
+msgstr "getpass 無法開啟 /dev/tty\n"
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "變更 uid 錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "重設 KEEPCAPS 錯誤,放棄\n"
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "很抱歉newrole 只能在 SELinux 核心中使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法決定 enforcing 模式。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:指定了多個角色\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:指定了多個類型\n"
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils-1.30.17/po/zu.po
--- nsapolicycoreutils/po/zu.po 2006-07-03 07:52:45.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/po/zu.po 2006-07-17 09:10:10.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:66
+#: ../load_policy/load_policy.c:62
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:210
+#: ../newrole/newrole.c:212
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
+#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
+#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:368
+#: ../newrole/newrole.c:367
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:375
+#: ../newrole/newrole.c:374
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:382
+#: ../newrole/newrole.c:380
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:386
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:463
+#: ../newrole/newrole.c:459
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:468
+#: ../newrole/newrole.c:464
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:488
+#: ../newrole/newrole.c:481
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:490
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:508
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:515
+#: ../newrole/newrole.c:503
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:537
+#: ../newrole/newrole.c:527
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:559
+#: ../newrole/newrole.c:549
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:572
+#: ../newrole/newrole.c:563
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:586
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:606
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:614
+#: ../newrole/newrole.c:603
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:618
+#: ../newrole/newrole.c:607
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:632
+#: ../newrole/newrole.c:621
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:645
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:671
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:670
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:693
+#: ../newrole/newrole.c:674
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:708
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:730
+#: ../newrole/newrole.c:711
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:738
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:757
+#: ../newrole/newrole.c:728
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:771
+#: ../newrole/newrole.c:740
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:784
+#: ../newrole/newrole.c:752
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:789
+#: ../newrole/newrole.c:754
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:810
+#: ../newrole/newrole.c:774
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:834
+#: ../newrole/newrole.c:798
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:881
+#: ../newrole/newrole.c:842
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:886
+#: ../newrole/newrole.c:847
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:892
+#: ../newrole/newrole.c:853
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:903
+#: ../newrole/newrole.c:864
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:267
+#: ../run_init/run_init.c:264
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:301
+#: ../run_init/run_init.c:295
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:328
+#: ../run_init/run_init.c:322
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:353
+#: ../run_init/run_init.c:345
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:372
+#: ../run_init/run_init.c:364
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.c policycoreutils-1.30.17/restorecond/restorecond.c
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.c 2006-07-03 07:52:43.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.17/restorecond/restorecond.c 2006-07-17 09:37:26.000000000 -0400
@@ -30,9 +30,10 @@
* and makes sure that there security context matches the systems defaults
*
* USAGE:
- * restorecond [-d]
+ * restorecond [-d] [-v]
*
* -d Run in debug mode
+ * -v Run in verbose mode (Report missing files)
*
* EXAMPLE USAGE:
* restorecond
@@ -72,6 +73,7 @@
#define BUF_LEN (1024 * (EVENT_SIZE + 16))
static int debug_mode = 0;
+static int verbose_mode = 0;
static void restore(const char *filename);
@@ -165,8 +167,9 @@
fd = open(filename, O_NOFOLLOW | O_RDONLY);
if (fd < 0) {
- syslog(LOG_ERR, "Unable to open file (%s) %s\n", filename,
- strerror(errno));
+ if (verbose_mode)
+ syslog(LOG_ERR, "Unable to open file (%s) %s\n", filename,
+ strerror(errno));
return;
}
@@ -364,7 +367,7 @@
static void usage(char *program)
{
- printf("%s [-d] \n", program);
+ printf("%s [-d] [-v] \n", program);
exit(0);
}
@@ -449,22 +452,25 @@
if (master_fd < 0)
exitApp("inotify_init");
- while ((opt = getopt(argc, argv, "d")) > 0) {
+ while ((opt = getopt(argc, argv, "dv")) > 0) {
switch (opt) {
case 'd':
debug_mode = 1;
break;
+ case 'v':
+ verbose_mode = 1;
+ break;
case '?':
usage(argv[0]);
}
}
read_config(master_fd);
- write_pid_file();
-
if (!debug_mode)
daemon(0, 0);
+ write_pid_file();
+
while (watch(master_fd) == 0) {
};