200 lines
4.4 KiB
Plaintext
200 lines
4.4 KiB
Plaintext
# German translation of the poedit manpage
|
|
# This file is distributed under the same license as the poedit package.
|
|
# Copyright © of this file:
|
|
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2015-2017.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: manpages-de\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-30 08:24+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-02-19 10:25+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
#: poedit.1:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "POEDIT"
|
|
msgstr "POEDIT"
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
#: poedit.1:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "10/05/2016"
|
|
msgstr "5. Oktober 2016"
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
#: poedit.1:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "\\ \" "
|
|
msgstr "\\ \" "
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
#: poedit.1:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "\\ \""
|
|
msgstr "\\ \""
|
|
|
|
#. -----------------------------------------------------------------
|
|
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
|
#. -----------------------------------------------------------------
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:30
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NAME"
|
|
msgstr "BEZEICHNUNG"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:32
|
|
msgid "poedit - gettext catalogs editor"
|
|
msgstr "poedit - Editor für Gettext-Kataloge"
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:32
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SYNOPSIS"
|
|
msgstr "ÜBERSICHT"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:35
|
|
msgid "B<poedit> [B<-h>] [B<--verbose>] [I<FILE>...]"
|
|
msgstr "B<poedit> [B<-h>] [B<--verbose>] [I<DATEI> …]"
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:35
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "DESCRIPTION"
|
|
msgstr "BESCHREIBUNG"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:38
|
|
msgid "Poedit is GUI editor for GNU gettext translation files\\&."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poedit ist ein grafischer Editor für GNU-Gettext-Übersetzungsdateien\\&."
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:40
|
|
msgid ""
|
|
"When launched with one or more files as argument, it loads and opens them "
|
|
"for editing\\&."
|
|
msgstr ""
|
|
"Beim Aufruf mit einer oder mehreren Dateien als Argument werden diese "
|
|
"geladen und zur Bearbeitung geöffnet\\&."
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:40
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "OPTIONS"
|
|
msgstr "OPTIONEN"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:43
|
|
msgid "B<-h>, B<--help>"
|
|
msgstr "B<-h>, B<--help>"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:45
|
|
msgid "Display usage information and exit\\&."
|
|
msgstr "zeigt Informationen zur Benutzung an und beendet das Programm\\&."
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:48
|
|
msgid "B<--verbose>"
|
|
msgstr "B<--verbose>"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:50
|
|
msgid "Print verbose logging information\\&."
|
|
msgstr "gibt ausführliche Protokollmeldungen aus\\&."
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:51 poedit.1:62
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "AUTHOR"
|
|
msgstr "AUTOR"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:54
|
|
msgid ""
|
|
"Written by Vaclav Slavik E<lt>\\m[blue]B<vaclav@slavik\\&.io>\\m[]\\&"
|
|
"\\s-2\\u[1]\\d\\s+2E<gt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Geschrieben von Vaclav Slavik E<lt>\\m[blue]B<vaclav@slavik\\&.io>\\m[]\\&"
|
|
"\\s-2\\u[1]\\d\\s+2E<gt>"
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:54
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "RESOURCES"
|
|
msgstr "RESSOURCEN"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:57
|
|
msgid "Web site: \\m[blue]B<https://poedit\\&.net/>\\m[]"
|
|
msgstr "Webseite: \\m[blue]B<https://poedit\\&.net/>\\m[]"
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:57
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "COPYRIGHT"
|
|
msgstr "COPYRIGHT"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:60
|
|
msgid "Copyright (C) 2008-2016 Vaclav Slavik\\&."
|
|
msgstr "Copyright (C) 2008-2016 Vaclav Slavik\\&."
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:62
|
|
msgid ""
|
|
"Free use of this software is granted under the terms of the MIT license\\&."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die freie Verwendung dieser Software wird unter den Bedingungen der MIT-"
|
|
"Lizenz gewährt\\&."
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:65
|
|
msgid "B<Vaclav Slavik> E<lt>\\&vaclav@slavik\\&.io\\&E<gt>"
|
|
msgstr "B<Vaclav Slavik> E<lt>\\&vaclav@slavik\\&.io\\&E<gt>"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:67
|
|
msgid "Author."
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
#: poedit.1:68
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NOTES"
|
|
msgstr "ANMERKUNGEN"
|
|
|
|
#. type: IP
|
|
#: poedit.1:69
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid " 1."
|
|
msgstr " 1."
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:71
|
|
msgid "vaclav@slavik.io"
|
|
msgstr "vaclav@slavik.io"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: poedit.1:73
|
|
msgid "\\%mailto:vaclav@slavik.io"
|
|
msgstr "\\%mailto:vaclav@slavik.io"
|
|
|
|
# fuzzy, no-wrap
|
|
#~ msgid "10/20/2016"
|
|
#~ msgstr "20. Oktober 2016"
|
|
|
|
#~ msgid "Web site: \\m[blue]B<http://poedit\\&.net/>\\m[]"
|
|
#~ msgstr "Webseite: \\m[blue]B<http://poedit\\&.net/>\\m[]"
|
|
|
|
#~ msgid "Copyright (C) 2008-2015 Vaclav Slavik\\&."
|
|
#~ msgstr "Copyright (C) 2008-2015 Vaclav Slavik\\&."
|