nheko/nheko-translation-ru.patch

931 lines
35 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

From bb3d18644fe2abfcae49f3384924a430e5cb274e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Artem Polishchuk <ego.cordatus@gmail.com>
Date: Tue, 13 Nov 2018 22:27:12 +0200
Subject: [PATCH] Update Russian translation
---
resources/langs/nheko_ru.ts | 590 ++++++++++++++++++++++++++++--------
1 file changed, 461 insertions(+), 129 deletions(-)
diff --git a/resources/langs/nheko_ru.ts b/resources/langs/nheko_ru.ts
index a2e11125..297611ab 100644
--- a/resources/langs/nheko_ru.ts
+++ b/resources/langs/nheko_ru.ts
@@ -4,38 +4,108 @@
<context>
<name>AudioItem</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/>
+ <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cpp" line="+117"/>
<source>Save File</source>
<translation>Сохранить файл</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DateSeparator</name>
+ <name>ChatPage</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/>
- <source>Today</source>
- <translation>Сегодня</translation>
+ <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+304"/>
+ <source>Failed to upload image. Please try again.</source>
+ <translation>Не удалось загрузить изображение. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Failed to upload file. Please try again.</source>
+ <translation>Не удалось загрузить файл. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Failed to upload audio. Please try again.</source>
+ <translation>Не удалось загрузить аудио. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Failed to upload video. Please try again.</source>
+ <translation>Не удалось загрузить видео. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+374"/>
+ <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
+ <translation>Не удалось восстановить учетную запись OLM. Пожалуйста, войдите снова.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
+ <translation>Не удалось восстановить сохраненные данные. Пожалуйста, войдите снова.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+167"/>
+ <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
+ <translation>Не удалось настроить ключи шифрования. Ответ сервера:%1 %2. Пожалуйста, попробуйте позже.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+51"/>
+ <location line="+152"/>
+ <source>Please try to login again: %1</source>
+ <translation>Повторите попытку входа: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-45"/>
+ <source>Room creation failed: %1</source>
+ <translation>Не удалось создать комнату: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Failed to leave room: %1</source>
+ <translation>Не удалось покинуть комнату: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommunitiesListItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+130"/>
+ <source>All rooms</source>
+ <translation>Все комнаты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Favourite rooms</source>
+ <translation>Избранные комнаты</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Yesterday</source>
- <translation>Вчера</translation>
+ <source>Low priority rooms</source>
+ <translation>Комнаты с низким приоритетом</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source> (tag)</source>
+ <translation> (тег)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source> (community)</source>
+ <translation> (сообщество)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditModal</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+34"/>
- <source>APPLY</source>
- <translation>ПРИМЕНИТЬ</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+58"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Применить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
@@ -48,7 +118,7 @@
<context>
<name>FileItem</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/>
+ <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cpp" line="+106"/>
<source>Save File</source>
<translation>Сохранить файл</translation>
</message>
@@ -56,15 +126,23 @@
<context>
<name>ImageItem</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/>
+ <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cpp" line="+237"/>
<source>Save image</source>
<translation>Сохранить изображение</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>InviteeItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
- <location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/>
+ <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+79"/>
<source>Matrix ID</source>
<translation>Идентификатор Matrix</translation>
</message>
@@ -78,57 +156,54 @@
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Device name</source>
+ <translation>Имя устройства</translation>
+ </message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>LOGIN</source>
<translation>ВОЙТИ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
- <source>Empty password</source>
- <translation>Пустой пароль</translation>
+ <location line="+84"/>
+ <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
+ <translation>Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>MatrixClient</name>
<message>
- <location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/>
- <source>Wrong username or password</source>
- <translation>Неверное имя пользователя или пароль</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
+ <translation>Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>Login endpoint was not found on the server</source>
- <translation>Такой логин не найден на указанном сервере</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>An unknown error occured. Please try again.</source>
- <translation>Произошла неизвестная ошибка. Попробуйте снова.</translation>
+ <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
+ <translation>Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source>
- <translation>Ответ не распознан. Возможно это не сервер Matrix?</translation>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Empty password</source>
+ <translation>Пустой пароль</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemberList</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+79"/>
+ <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+96"/>
<source>Room members</source>
<translation>Участники комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>SHOW MORE</source>
- <translation>ПОКАЗАТЬ ЕЩЁ</translation>
+ <location line="+33"/>
+ <source>ESC</source>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickSwitcher</name>
<message>
- <location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/>
+ <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/>
<source>Search for a room...</source>
<translation>Поиск комнаты...</translation>
</message>
@@ -136,7 +211,7 @@
<context>
<name>RegisterPage</name>
<message>
- <location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/>
+ <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+77"/>
<source>Username</source>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
@@ -156,12 +231,12 @@
<translation>Домашний сервер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+16"/>
<source>REGISTER</source>
<translation>РЕГИСТРАЦИЯ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+93"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>Некорректное имя пользователя</translation>
</message>
@@ -184,12 +259,12 @@
<context>
<name>RoomInfoListItem</name>
<message>
- <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/>
+ <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+92"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Покинуть комнату</translation>
</message>
<message>
- <location line="+153"/>
+ <location line="+166"/>
<source>Accept</source>
<translation>Принять</translation>
</message>
@@ -202,7 +277,12 @@
<context>
<name>SideBarActions</name>
<message>
- <location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/>
+ <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/>
+ <source>User settings</source>
+ <translation>Пользовательские настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Create new room</source>
<translation>Создать новую комнату</translation>
</message>
@@ -211,16 +291,60 @@
<source>Join a room</source>
<translation>Присоединиться к комнате</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Start a new chat</source>
+ <translation>Начать новый чат</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Room directory</source>
+ <translation>Каталог комнат</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusIndicator</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+105"/>
+ <source>Encrypted</source>
+ <translation>Зашифровано</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Delivered</source>
+ <translation>Доставлено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Seen</source>
+ <translation>Прочитано</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Отправлено</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TextInputWidget</name>
<message>
- <location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/>
+ <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+465"/>
+ <source>Send a file</source>
+ <translation>Отправить файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+153"/>
<source>Write a message...</source>
<translation>Написать сообщение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Send a message</source>
+ <translation>Отправить сообщение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Выберите файл</translation>
</message>
@@ -229,11 +353,37 @@
<source>All Files (*)</source>
<translation>Все файлы (*)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
+ <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
+ <translation>Соединение потеряно. Nheko пытается переподключиться...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TimelineItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+72"/>
+ <source>Message redaction failed: %1</source>
+ <translation>Ошибка редактирования сообщения: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TimelineView</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+245"/>
+ <source>Encryption is enabled</source>
+ <translation>Шифрование включено</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TopRoomBar</name>
<message>
- <location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/>
+ <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+79"/>
+ <source>Room options</source>
+ <translation>Настройки комнаты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
<source>Invite users</source>
<translation>Пригласить пользователей</translation>
</message>
@@ -256,7 +406,7 @@
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
- <location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/>
+ <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+120"/>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
@@ -269,7 +419,7 @@
<context>
<name>TypingDisplay</name>
<message>
- <location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/>
+ <location filename="../../src/TypingDisplay.cpp" line="+45"/>
<source> is typing</source>
<translation> печатает</translation>
</message>
@@ -280,14 +430,17 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>UserSettingsPage</name>
+ <name>UserInfoWidget</name>
<message>
- <location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/>
- <source>User Settings</source>
- <translation>Пользовательские настройки</translation>
+ <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+87"/>
+ <source>Logout</source>
+ <translation>Выйти</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>UserSettingsPage</name>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+147"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation>Сворачивать в системную панель</translation>
</message>
@@ -297,12 +450,7 @@
<translation>Запускать в системной панели</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Re-order rooms based on activity</source>
- <translation>Упорядочивать комнаты по активности</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Group&apos;s sidebar</source>
<translation>Боковая панель групп</translation>
</message>
@@ -318,19 +466,111 @@
</message>
<message>
<location line="+9"/>
+ <source>Desktop notifications</source>
+ <translation>Уведомления на рабочем столе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Scale factor</source>
+ <translation>Масштаб</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Font size</source>
+ <translation>Размер шрифта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>Theme</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Device ID</source>
+ <translation>ID устройства</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Device Fingerprint</source>
+ <translation>Отпечаток устройства</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Session Keys</source>
+ <translation>Ключи сеанса</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>IMPORT</source>
+ <translation>ИМПОРТИРОВАТЬ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>EXPORT</source>
+ <translation>ЭКСПОРТИРОВАТЬ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>ENCRYPTION</source>
+ <translation>ШИФРОВАНИЕ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>GENERAL</source>
<translation>ГЛАВНОЕ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>Open Sessions File</source>
+ <translation>Открыть файл сеансов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location line="+18"/>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-68"/>
+ <location line="+32"/>
+ <source>File Password</source>
+ <translatorcomment>Или введите пароль?</translatorcomment>
+ <translation>Пароль файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-31"/>
+ <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
+ <translation>Введите парольную фразу для расшифрования файла:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+32"/>
+ <source>The password cannot be empty</source>
+ <translation>Пароль не может быть пустым</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-8"/>
+ <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
+ <translation>Введите ключевую фразу для шифрования ключей сеанса:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>File to save the exported session keys</source>
+ <translation>Файл для сохранения экспортированных ключей сеанса</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/>
+ <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+46"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translation>Добро пожаловать в nheko, клиент протокола Matrix!</translation>
</message>
@@ -340,12 +580,12 @@
<translation>Приятного времяпрепровождения!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+23"/>
<source>REGISTER</source>
<translation>РЕГИСТРАЦИЯ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>LOGIN</source>
<translation>ВХОД</translation>
</message>
@@ -353,12 +593,17 @@
<context>
<name>dialogs::CreateRoom</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/>
+ <source>Create room</source>
+ <translation>Создать комнату</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
@@ -378,12 +623,12 @@
<translation>Видимость комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Room Preset</source>
<translation>Шаблон комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Direct Chat</source>
<translation>Прямой чат</translation>
</message>
@@ -391,12 +636,12 @@
<context>
<name>dialogs::InviteUsers</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+41"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+8"/>
<source>User ID to invite</source>
<translation>Идентификатор пользователя</translation>
</message>
@@ -404,12 +649,17 @@
<context>
<name>dialogs::JoinRoom</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/>
+ <source>Join</source>
+ <translation>Присоединиться</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Room ID or alias</source>
<translation>Идентификатор или псевдоним комнаты</translation>
</message>
@@ -417,12 +667,12 @@
<context>
<name>dialogs::LeaveRoom</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Are you sure you want to leave?</source>
<translation>Вы действительно желаете выйти?</translation>
</message>
@@ -430,12 +680,12 @@
<context>
<name>dialogs::Logout</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Logout. Are you sure?</source>
<translation>Выйти из учётной записи. Вы уверены?</translation>
</message>
@@ -443,7 +693,7 @@
<context>
<name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/>
+ <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+42"/>
<source>Upload</source>
<translation>Загрузить</translation>
</message>
@@ -453,7 +703,7 @@
<translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+84"/>
<source>Media type: %1
Media size: %2
</source>
@@ -465,14 +715,14 @@ Media size: %2
<context>
<name>dialogs::ReCaptcha</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/>
- <source>CONFIRM</source>
- <translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Confirm</source>
+ <translation>Подтвердить</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -483,20 +733,40 @@ Media size: %2
<context>
<name>dialogs::ReadReceipts</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/>
+ <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+119"/>
<source>Read receipts</source>
<translation>Подтверждать прочтение</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>ESC</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>dialogs::RoomSettings</name>
<message>
- <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+147"/>
- <source>CANCEL</source>
- <translation>ОТМЕНА</translation>
+ <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+113"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Info</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Internal ID</source>
+ <translation>Внутренний ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Notifications</source>
<translation>Уведомления</translation>
</message>
@@ -516,7 +786,7 @@ Media size: %2
<translation>Все сообщения</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Room access</source>
<translation>Доступ к комнате</translation>
</message>
@@ -535,48 +805,110 @@ Media size: %2
<source>Invited users</source>
<translation>Приглашённые пользователи</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>emoji::Panel</name>
<message>
- <location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/>
- <source>Smileys &amp; People</source>
- <translation>Рожицы и люди</translation>
+ <location line="+50"/>
+ <source>Encryption</source>
+ <translation>Шифрование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Animals &amp; Nature</source>
- <translation>Животные и природа</translation>
+ <location line="+8"/>
+ <source>End-to-End Encryption</source>
+ <translation>Сквозное шифрование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Food &amp; Drink</source>
- <translation>Еда и напитки</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
+ <translation>Шифрование в настоящее время является экспериментальным, поэтому возможны сбои. &lt;br&gt;Пожалуйста, имейте ввиду, что его нельзя отключить впоследствии.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Respond to key requests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Activity</source>
- <translation>Деятельность</translation>
+ <source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys
+ upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
+ E2E implementation until device verification is completed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+53"/>
+ <source>%n member(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n участник</numerusform>
+ <numerusform>%n участника</numerusform>
+ <numerusform>%n участников</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Travel &amp; Places</source>
- <translation>Места и путешествия</translation>
+ <location line="+70"/>
+ <source>ESC</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Objects</source>
- <translation>Предметы</translation>
+ <location line="+69"/>
+ <source>Failed to enable encryption: %1</source>
+ <translation>Не удалось включить шифрование: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Symbols</source>
- <translation>Символы</translation>
+ <location line="+149"/>
+ <source>Select an avatar</source>
+ <translation>Выберите аватар</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Flags</source>
- <translation>Флаги</translation>
+ <location line="+0"/>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Все файлы (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>The selected media is not an image</source>
+ <translation>Выбранное медия не является изображением</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Error while reading media: %1</source>
+ <translation>Ошибка при чтении медия: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Failed to upload image: %s</source>
+ <translation>Не удалось загрузить изображение: %s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>dialogs::UserProfile</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+63"/>
+ <source>Ban the user from the room</source>
+ <translation>Заблокировать пользователя в комнате</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Ignore messages from this user</source>
+ <translation>Игнорировать сообщения от этого пользователя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Kick the user from the room</source>
+ <translation>Выгнать пользователя из комнаты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Start a conversation</source>
+ <translation>Начать разговор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Devices</source>
+ <translation>Устройства</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>ESC</source>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
</TS>