931 lines
35 KiB
Diff
931 lines
35 KiB
Diff
|
From bb3d18644fe2abfcae49f3384924a430e5cb274e Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
|||
|
From: Artem Polishchuk <ego.cordatus@gmail.com>
|
|||
|
Date: Tue, 13 Nov 2018 22:27:12 +0200
|
|||
|
Subject: [PATCH] Update Russian translation
|
|||
|
|
|||
|
---
|
|||
|
resources/langs/nheko_ru.ts | 590 ++++++++++++++++++++++++++++--------
|
|||
|
1 file changed, 461 insertions(+), 129 deletions(-)
|
|||
|
|
|||
|
diff --git a/resources/langs/nheko_ru.ts b/resources/langs/nheko_ru.ts
|
|||
|
index a2e11125..297611ab 100644
|
|||
|
--- a/resources/langs/nheko_ru.ts
|
|||
|
+++ b/resources/langs/nheko_ru.ts
|
|||
|
@@ -4,38 +4,108 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>AudioItem</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cpp" line="+117"/>
|
|||
|
<source>Save File</source>
|
|||
|
<translation>Сохранить файл</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
- <name>DateSeparator</name>
|
|||
|
+ <name>ChatPage</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/>
|
|||
|
- <source>Today</source>
|
|||
|
- <translation>Сегодня</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+304"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to upload image. Please try again.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось загрузить изображение. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+45"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to upload file. Please try again.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось загрузить файл. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+43"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to upload audio. Please try again.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось загрузить аудио. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+42"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to upload video. Please try again.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось загрузить видео. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+374"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось восстановить учетную запись OLM. Пожалуйста, войдите снова.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+5"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось восстановить сохраненные данные. Пожалуйста, войдите снова.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+167"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось настроить ключи шифрования. Ответ сервера:%1 %2. Пожалуйста, попробуйте позже.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+51"/>
|
|||
|
+ <location line="+152"/>
|
|||
|
+ <source>Please try to login again: %1</source>
|
|||
|
+ <translation>Повторите попытку входа: %1</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="-45"/>
|
|||
|
+ <source>Room creation failed: %1</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось создать комнату: %1</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+16"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to leave room: %1</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось покинуть комнату: %1</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>CommunitiesListItem</name>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+130"/>
|
|||
|
+ <source>All rooms</source>
|
|||
|
+ <translation>Все комнаты</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
+ <source>Favourite rooms</source>
|
|||
|
+ <translation>Избранные комнаты</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location line="+2"/>
|
|||
|
- <source>Yesterday</source>
|
|||
|
- <translation>Вчера</translation>
|
|||
|
+ <source>Low priority rooms</source>
|
|||
|
+ <translation>Комнаты с низким приоритетом</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <source> (tag)</source>
|
|||
|
+ <translation> (тег)</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+3"/>
|
|||
|
+ <source> (community)</source>
|
|||
|
+ <translation> (сообщество)</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>EditModal</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+34"/>
|
|||
|
- <source>APPLY</source>
|
|||
|
- <translation>ПРИМЕНИТЬ</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+58"/>
|
|||
|
+ <source>Apply</source>
|
|||
|
+ <translation>Применить</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+2"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location line="+1"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <location line="+10"/>
|
|||
|
<source>Name</source>
|
|||
|
<translation>Название</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -48,7 +118,7 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>FileItem</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cpp" line="+106"/>
|
|||
|
<source>Save File</source>
|
|||
|
<translation>Сохранить файл</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -56,15 +126,23 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>ImageItem</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cpp" line="+237"/>
|
|||
|
<source>Save image</source>
|
|||
|
<translation>Сохранить изображение</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>InviteeItem</name>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/>
|
|||
|
+ <source>Remove</source>
|
|||
|
+ <translation>Удалить</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>LoginPage</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+79"/>
|
|||
|
<source>Matrix ID</source>
|
|||
|
<translation>Идентификатор Matrix</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -78,57 +156,54 @@
|
|||
|
<source>Password</source>
|
|||
|
<translation>Пароль</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
+ <source>Device name</source>
|
|||
|
+ <translation>Имя устройства</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location line="+19"/>
|
|||
|
<source>LOGIN</source>
|
|||
|
<translation>ВОЙТИ</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+128"/>
|
|||
|
- <source>Empty password</source>
|
|||
|
- <translation>Пустой пароль</translation>
|
|||
|
+ <location line="+84"/>
|
|||
|
+ <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
|
|||
|
+ <translation>Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
-</context>
|
|||
|
-<context>
|
|||
|
- <name>MatrixClient</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/>
|
|||
|
- <source>Wrong username or password</source>
|
|||
|
- <translation>Неверное имя пользователя или пароль</translation>
|
|||
|
+ <location line="+6"/>
|
|||
|
+ <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
|
|||
|
+ <translation>Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен.</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location line="+5"/>
|
|||
|
- <source>Login endpoint was not found on the server</source>
|
|||
|
- <translation>Такой логин не найден на указанном сервере</translation>
|
|||
|
- </message>
|
|||
|
- <message>
|
|||
|
- <location line="+6"/>
|
|||
|
- <source>An unknown error occured. Please try again.</source>
|
|||
|
- <translation>Произошла неизвестная ошибка. Попробуйте снова.</translation>
|
|||
|
+ <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
|
|||
|
+ <translation>Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен.</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+23"/>
|
|||
|
- <source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source>
|
|||
|
- <translation>Ответ не распознан. Возможно это не сервер Matrix?</translation>
|
|||
|
+ <location line="+60"/>
|
|||
|
+ <source>Empty password</source>
|
|||
|
+ <translation>Пустой пароль</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>MemberList</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+79"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+96"/>
|
|||
|
<source>Room members</source>
|
|||
|
<translation>Участники комнаты</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+10"/>
|
|||
|
- <source>SHOW MORE</source>
|
|||
|
- <translation>ПОКАЗАТЬ ЕЩЁ</translation>
|
|||
|
+ <location line="+33"/>
|
|||
|
+ <source>ESC</source>
|
|||
|
+ <translation></translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>QuickSwitcher</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/>
|
|||
|
<source>Search for a room...</source>
|
|||
|
<translation>Поиск комнаты...</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -136,7 +211,7 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>RegisterPage</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+77"/>
|
|||
|
<source>Username</source>
|
|||
|
<translation>Имя пользователя</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -156,12 +231,12 @@
|
|||
|
<translation>Домашний сервер</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+17"/>
|
|||
|
+ <location line="+16"/>
|
|||
|
<source>REGISTER</source>
|
|||
|
<translation>РЕГИСТРАЦИЯ</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+76"/>
|
|||
|
+ <location line="+93"/>
|
|||
|
<source>Invalid username</source>
|
|||
|
<translation>Некорректное имя пользователя</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -184,12 +259,12 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>RoomInfoListItem</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+92"/>
|
|||
|
<source>Leave room</source>
|
|||
|
<translation>Покинуть комнату</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+153"/>
|
|||
|
+ <location line="+166"/>
|
|||
|
<source>Accept</source>
|
|||
|
<translation>Принять</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -202,7 +277,12 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>SideBarActions</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/>
|
|||
|
+ <source>User settings</source>
|
|||
|
+ <translation>Пользовательские настройки</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+7"/>
|
|||
|
<source>Create new room</source>
|
|||
|
<translation>Создать новую комнату</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -211,16 +291,60 @@
|
|||
|
<source>Join a room</source>
|
|||
|
<translation>Присоединиться к комнате</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+16"/>
|
|||
|
+ <source>Start a new chat</source>
|
|||
|
+ <translation>Начать новый чат</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+15"/>
|
|||
|
+ <source>Room directory</source>
|
|||
|
+ <translation>Каталог комнат</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>StatusIndicator</name>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+105"/>
|
|||
|
+ <source>Encrypted</source>
|
|||
|
+ <translation>Зашифровано</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+3"/>
|
|||
|
+ <source>Delivered</source>
|
|||
|
+ <translation>Доставлено</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+3"/>
|
|||
|
+ <source>Seen</source>
|
|||
|
+ <translation>Прочитано</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+3"/>
|
|||
|
+ <source>Sent</source>
|
|||
|
+ <translation>Отправлено</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TextInputWidget</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+465"/>
|
|||
|
+ <source>Send a file</source>
|
|||
|
+ <translation>Отправить файл</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+13"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+153"/>
|
|||
|
<source>Write a message...</source>
|
|||
|
<translation>Написать сообщение...</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+108"/>
|
|||
|
+ <location line="+31"/>
|
|||
|
+ <source>Send a message</source>
|
|||
|
+ <translation>Отправить сообщение</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+47"/>
|
|||
|
<source>Select a file</source>
|
|||
|
<translation>Выберите файл</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -229,11 +353,37 @@
|
|||
|
<source>All Files (*)</source>
|
|||
|
<translation>Все файлы (*)</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
|
|||
|
+ <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
|
|||
|
+ <translation>Соединение потеряно. Nheko пытается переподключиться...</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>TimelineItem</name>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+72"/>
|
|||
|
+ <source>Message redaction failed: %1</source>
|
|||
|
+ <translation>Ошибка редактирования сообщения: %1</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>TimelineView</name>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+245"/>
|
|||
|
+ <source>Encryption is enabled</source>
|
|||
|
+ <translation>Шифрование включено</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TopRoomBar</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+79"/>
|
|||
|
+ <source>Room options</source>
|
|||
|
+ <translation>Настройки комнаты</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+28"/>
|
|||
|
<source>Invite users</source>
|
|||
|
<translation>Пригласить пользователей</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -256,7 +406,7 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TrayIcon</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+120"/>
|
|||
|
<source>Show</source>
|
|||
|
<translation>Показать</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -269,7 +419,7 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>TypingDisplay</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/TypingDisplay.cpp" line="+45"/>
|
|||
|
<source> is typing</source>
|
|||
|
<translation> печатает</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -280,14 +430,17 @@
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
- <name>UserSettingsPage</name>
|
|||
|
+ <name>UserInfoWidget</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/>
|
|||
|
- <source>User Settings</source>
|
|||
|
- <translation>Пользовательские настройки</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+87"/>
|
|||
|
+ <source>Logout</source>
|
|||
|
+ <translation>Выйти</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>UserSettingsPage</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+15"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+147"/>
|
|||
|
<source>Minimize to tray</source>
|
|||
|
<translation>Сворачивать в системную панель</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -297,12 +450,7 @@
|
|||
|
<translation>Запускать в системной панели</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+12"/>
|
|||
|
- <source>Re-order rooms based on activity</source>
|
|||
|
- <translation>Упорядочивать комнаты по активности</translation>
|
|||
|
- </message>
|
|||
|
- <message>
|
|||
|
- <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <location line="+11"/>
|
|||
|
<source>Group's sidebar</source>
|
|||
|
<translation>Боковая панель групп</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -318,19 +466,111 @@
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location line="+9"/>
|
|||
|
+ <source>Desktop notifications</source>
|
|||
|
+ <translation>Уведомления на рабочем столе</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <source>Scale factor</source>
|
|||
|
+ <translation>Масштаб</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <source>Font size</source>
|
|||
|
+ <translation>Размер шрифта</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+11"/>
|
|||
|
<source>Theme</source>
|
|||
|
<translation>Тема</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+10"/>
|
|||
|
+ <location line="+22"/>
|
|||
|
+ <source>Device ID</source>
|
|||
|
+ <translation>ID устройства</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+12"/>
|
|||
|
+ <source>Device Fingerprint</source>
|
|||
|
+ <translation>Отпечаток устройства</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <source>Session Keys</source>
|
|||
|
+ <translation>Ключи сеанса</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
+ <source>IMPORT</source>
|
|||
|
+ <translation>ИМПОРТИРОВАТЬ</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+3"/>
|
|||
|
+ <source>EXPORT</source>
|
|||
|
+ <translation>ЭКСПОРТИРОВАТЬ</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+13"/>
|
|||
|
+ <source>ENCRYPTION</source>
|
|||
|
+ <translation>ШИФРОВАНИЕ</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
<source>GENERAL</source>
|
|||
|
<translation>ГЛАВНОЕ</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+144"/>
|
|||
|
+ <source>Open Sessions File</source>
|
|||
|
+ <translation>Открыть файл сеансов</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
+ <location line="+18"/>
|
|||
|
+ <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <location line="+19"/>
|
|||
|
+ <location line="+10"/>
|
|||
|
+ <location line="+13"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <source>Error</source>
|
|||
|
+ <translation>Ошибка</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="-68"/>
|
|||
|
+ <location line="+32"/>
|
|||
|
+ <source>File Password</source>
|
|||
|
+ <translatorcomment>Или введите пароль?</translatorcomment>
|
|||
|
+ <translation>Пароль файла</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="-31"/>
|
|||
|
+ <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
|
|||
|
+ <translation>Введите парольную фразу для расшифрования файла:</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+8"/>
|
|||
|
+ <location line="+32"/>
|
|||
|
+ <source>The password cannot be empty</source>
|
|||
|
+ <translation>Пароль не может быть пустым</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="-8"/>
|
|||
|
+ <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
|
|||
|
+ <translation>Введите ключевую фразу для шифрования ключей сеанса:</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+14"/>
|
|||
|
+ <source>File to save the exported session keys</source>
|
|||
|
+ <translation>Файл для сохранения экспортированных ключей сеанса</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>WelcomePage</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+46"/>
|
|||
|
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
|
|||
|
<translation>Добро пожаловать в nheko, клиент протокола Matrix!</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -340,12 +580,12 @@
|
|||
|
<translation>Приятного времяпрепровождения!</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+19"/>
|
|||
|
+ <location line="+23"/>
|
|||
|
<source>REGISTER</source>
|
|||
|
<translation>РЕГИСТРАЦИЯ</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+6"/>
|
|||
|
+ <location line="+5"/>
|
|||
|
<source>LOGIN</source>
|
|||
|
<translation>ВХОД</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -353,12 +593,17 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::CreateRoom</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/>
|
|||
|
+ <source>Create room</source>
|
|||
|
+ <translation>Создать комнату</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+10"/>
|
|||
|
<source>Name</source>
|
|||
|
<translation>Название</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -378,12 +623,12 @@
|
|||
|
<translation>Видимость комнаты</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <location line="+8"/>
|
|||
|
<source>Room Preset</source>
|
|||
|
<translation>Шаблон комнаты</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+10"/>
|
|||
|
+ <location line="+9"/>
|
|||
|
<source>Direct Chat</source>
|
|||
|
<translation>Прямой чат</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -391,12 +636,12 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::InviteUsers</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+41"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <location line="+8"/>
|
|||
|
<source>User ID to invite</source>
|
|||
|
<translation>Идентификатор пользователя</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -404,12 +649,17 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::JoinRoom</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/>
|
|||
|
+ <source>Join</source>
|
|||
|
+ <translation>Присоединиться</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <location line="+2"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+7"/>
|
|||
|
<source>Room ID or alias</source>
|
|||
|
<translation>Идентификатор или псевдоним комнаты</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -417,12 +667,12 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::LeaveRoom</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+10"/>
|
|||
|
+ <location line="+8"/>
|
|||
|
<source>Are you sure you want to leave?</source>
|
|||
|
<translation>Вы действительно желаете выйти?</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -430,12 +680,12 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::Logout</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+10"/>
|
|||
|
+ <location line="+8"/>
|
|||
|
<source>Logout. Are you sure?</source>
|
|||
|
<translation>Выйти из учётной записи. Вы уверены?</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -443,7 +693,7 @@
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+42"/>
|
|||
|
<source>Upload</source>
|
|||
|
<translation>Загрузить</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -453,7 +703,7 @@
|
|||
|
<translation>Отменить</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+72"/>
|
|||
|
+ <location line="+84"/>
|
|||
|
<source>Media type: %1
|
|||
|
Media size: %2
|
|||
|
</source>
|
|||
|
@@ -465,14 +715,14 @@ Media size: %2
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::ReCaptcha</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/>
|
|||
|
- <source>CONFIRM</source>
|
|||
|
- <translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/>
|
|||
|
+ <source>Cancel</source>
|
|||
|
+ <translation>Отмена</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+3"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location line="+1"/>
|
|||
|
+ <source>Confirm</source>
|
|||
|
+ <translation>Подтвердить</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location line="+11"/>
|
|||
|
@@ -483,20 +733,40 @@ Media size: %2
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::ReadReceipts</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+119"/>
|
|||
|
<source>Read receipts</source>
|
|||
|
<translation>Подтверждать прочтение</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
+ <source>Close</source>
|
|||
|
+ <translation>Закрыть</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <source>ESC</source>
|
|||
|
+ <translation></translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>dialogs::RoomSettings</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+147"/>
|
|||
|
- <source>CANCEL</source>
|
|||
|
- <translation>ОТМЕНА</translation>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+113"/>
|
|||
|
+ <source>Settings</source>
|
|||
|
+ <translation>Настройки</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+12"/>
|
|||
|
+ <location line="+3"/>
|
|||
|
+ <source>Info</source>
|
|||
|
+ <translation>Информация</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+11"/>
|
|||
|
+ <source>Internal ID</source>
|
|||
|
+ <translation>Внутренний ID</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+4"/>
|
|||
|
<source>Notifications</source>
|
|||
|
<translation>Уведомления</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -516,7 +786,7 @@ Media size: %2
|
|||
|
<translation>Все сообщения</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+8"/>
|
|||
|
+ <location line="+7"/>
|
|||
|
<source>Room access</source>
|
|||
|
<translation>Доступ к комнате</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
@@ -535,48 +805,110 @@ Media size: %2
|
|||
|
<source>Invited users</source>
|
|||
|
<translation>Приглашённые пользователи</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
-</context>
|
|||
|
-<context>
|
|||
|
- <name>emoji::Panel</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/>
|
|||
|
- <source>Smileys & People</source>
|
|||
|
- <translation>Рожицы и люди</translation>
|
|||
|
+ <location line="+50"/>
|
|||
|
+ <source>Encryption</source>
|
|||
|
+ <translation>Шифрование</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+4"/>
|
|||
|
- <source>Animals & Nature</source>
|
|||
|
- <translation>Животные и природа</translation>
|
|||
|
+ <location line="+8"/>
|
|||
|
+ <source>End-to-End Encryption</source>
|
|||
|
+ <translation>Сквозное шифрование</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+3"/>
|
|||
|
- <source>Food & Drink</source>
|
|||
|
- <translation>Еда и напитки</translation>
|
|||
|
+ <location line="+1"/>
|
|||
|
+ <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.</source>
|
|||
|
+ <translation>Шифрование в настоящее время является экспериментальным, поэтому возможны сбои. <br>Пожалуйста, имейте ввиду, что его нельзя отключить впоследствии.</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+27"/>
|
|||
|
+ <source>Respond to key requests</source>
|
|||
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location line="+3"/>
|
|||
|
- <source>Activity</source>
|
|||
|
- <translation>Деятельность</translation>
|
|||
|
+ <source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys
|
|||
|
+ upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
|
|||
|
+ E2E implementation until device verification is completed.</source>
|
|||
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message numerus="yes">
|
|||
|
+ <location line="+53"/>
|
|||
|
+ <source>%n member(s)</source>
|
|||
|
+ <translation>
|
|||
|
+ <numerusform>%n участник</numerusform>
|
|||
|
+ <numerusform>%n участника</numerusform>
|
|||
|
+ <numerusform>%n участников</numerusform>
|
|||
|
+ </translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+4"/>
|
|||
|
- <source>Travel & Places</source>
|
|||
|
- <translation>Места и путешествия</translation>
|
|||
|
+ <location line="+70"/>
|
|||
|
+ <source>ESC</source>
|
|||
|
+ <translation></translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+3"/>
|
|||
|
- <source>Objects</source>
|
|||
|
- <translation>Предметы</translation>
|
|||
|
+ <location line="+69"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to enable encryption: %1</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось включить шифрование: %1</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+3"/>
|
|||
|
- <source>Symbols</source>
|
|||
|
- <translation>Символы</translation>
|
|||
|
+ <location line="+149"/>
|
|||
|
+ <source>Select an avatar</source>
|
|||
|
+ <translation>Выберите аватар</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
- <location line="+3"/>
|
|||
|
- <source>Flags</source>
|
|||
|
- <translation>Флаги</translation>
|
|||
|
+ <location line="+0"/>
|
|||
|
+ <source>All Files (*)</source>
|
|||
|
+ <translation>Все файлы (*)</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+12"/>
|
|||
|
+ <source>The selected media is not an image</source>
|
|||
|
+ <translation>Выбранное медия не является изображением</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+5"/>
|
|||
|
+ <source>Error while reading media: %1</source>
|
|||
|
+ <translation>Ошибка при чтении медия: %1</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+35"/>
|
|||
|
+ <location line="+20"/>
|
|||
|
+ <source>Failed to upload image: %s</source>
|
|||
|
+ <translation>Не удалось загрузить изображение: %s</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+</context>
|
|||
|
+<context>
|
|||
|
+ <name>dialogs::UserProfile</name>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+63"/>
|
|||
|
+ <source>Ban the user from the room</source>
|
|||
|
+ <translation>Заблокировать пользователя в комнате</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <source>Ignore messages from this user</source>
|
|||
|
+ <translation>Игнорировать сообщения от этого пользователя</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <source>Kick the user from the room</source>
|
|||
|
+ <translation>Выгнать пользователя из комнаты</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+9"/>
|
|||
|
+ <source>Start a conversation</source>
|
|||
|
+ <translation>Начать разговор</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+57"/>
|
|||
|
+ <source>Devices</source>
|
|||
|
+ <translation>Устройства</translation>
|
|||
|
+ </message>
|
|||
|
+ <message>
|
|||
|
+ <location line="+39"/>
|
|||
|
+ <source>ESC</source>
|
|||
|
+ <translation></translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
</TS>
|