98 lines
3.2 KiB
Diff
98 lines
3.2 KiB
Diff
2007-04-12 Jakub Jelinek <jakub@redhat.com>
|
||
|
||
* fr.po: Use %s rather than %S.
|
||
* sr.po: Likewise.
|
||
* tr.po: Likewise.
|
||
* sv.po: Likewise.
|
||
* rw.po: Comment out translations with bogus format
|
||
strings.
|
||
|
||
--- gcc/po/fr.po (revision 123636)
|
||
+++ gcc/po/fr.po (working copy)
|
||
@@ -31416,7 +31416,7 @@ msgstr "attribut « %s » ignoré"
|
||
#~ msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre"
|
||
|
||
#~ msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
|
||
-#~ msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"
|
||
+#~ msgstr "%s à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"
|
||
|
||
#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
|
||
#~ msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
|
||
--- gcc/po/sr.po (revision 123636)
|
||
+++ gcc/po/sr.po (working copy)
|
||
@@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr "Ð<>е могу Ñ<>е променÐ
|
||
#: fortran/symbol.c:592
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
|
||
-msgstr "ДвоÑ<C2BE>труки атрибут %S наведен код %L"
|
||
+msgstr "ДвоÑ<C2BE>труки атрибут %s наведен код %L"
|
||
|
||
#: fortran/symbol.c:733
|
||
#, no-c-format
|
||
--- gcc/po/tr.po (revision 123636)
|
||
+++ gcc/po/tr.po (working copy)
|
||
@@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr "INTERFACE gövdesinde umulmadık
|
||
#: fortran/parse.c:1604
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "%s statement must appear in a MODULE"
|
||
-msgstr "%S deyimi bir MODULE'de görünmemeli"
|
||
+msgstr "%s deyimi bir MODULE'de görünmemeli"
|
||
|
||
#: fortran/parse.c:1611
|
||
#, no-c-format
|
||
--- gcc/po/rw.po (revision 123636)
|
||
+++ gcc/po/rw.po (working copy)
|
||
@@ -2168,8 +2168,8 @@ msgstr ""
|
||
|
||
#: tlink.c:480
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
-msgid "renaming .rpo file"
|
||
-msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
|
||
+#~ msgid "renaming .rpo file"
|
||
+#~ msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
|
||
|
||
#: tlink.c:534
|
||
#, c-format
|
||
@@ -17500,8 +17500,8 @@ msgstr "-Umutekano"
|
||
|
||
#: c-opts.c:1040
|
||
#, fuzzy, gcc-internal-format
|
||
-msgid "opening output file %s: %m"
|
||
-msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
|
||
+#~ msgid "opening output file %s: %m"
|
||
+#~ msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
|
||
|
||
#: c-opts.c:1045
|
||
#, fuzzy, gcc-internal-format
|
||
@@ -17515,8 +17515,8 @@ msgstr ""
|
||
|
||
#: c-opts.c:1177
|
||
#, fuzzy, gcc-internal-format
|
||
-msgid "opening dependency file %s: %m"
|
||
-msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
|
||
+#~ msgid "opening dependency file %s: %m"
|
||
+#~ msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
|
||
|
||
#: c-opts.c:1187
|
||
#, fuzzy, gcc-internal-format
|
||
--- gcc/po/sv.po 2007-02-20 22:38:45.000000000 +0100
|
||
+++ gcc/po/sv.po 2007-04-13 00:18:11.000000000 +0200
|
||
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "ogiltig operand till %%R"
|
||
#: config/sh/sh.c:773
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid operand to %%S"
|
||
-msgstr "ogiltig operand till %%R"
|
||
+msgstr "ogiltig operand till %%S"
|
||
|
||
#: config/sh/sh.c:7679
|
||
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
|
||
@@ -8019,7 +8019,7 @@ msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt me
|
||
#: fortran/resolve.c:4943
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
|
||
-msgstr "Parametervektor \"%S\" vid %L kan inte ha automatisk eller antagen form"
|
||
+msgstr "Parametervektor \"%s\" vid %L kan inte ha automatisk eller antagen form"
|
||
|
||
#: fortran/resolve.c:4955
|
||
#, no-c-format
|