fedora-comps/po/fa.po
2016-05-27 14:05:46 -06:00

3205 lines
112 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# adib rastegarnia <adib.rastegar.ir@gmail.com>, 2011
# Daniyal Yousefi <da.yousefi@gmail.com>, 2011
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
# Hedayat Vatankhah <hedayat@mail15.com>, 2004
# Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005
# Noori <nanopqr@gmail.com>, 2011
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2005
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 10:24-0600\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:35-0500\n"
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/"
"fa/)\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
#: ../comps-f22.xml.in.h:1 ../comps-f23.xml.in.h:274 ../comps-f24.xml.in.h:287
#: ../comps-f25.xml.in.h:287
msgid "3D Printing"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:2 ../comps-f23.xml.in.h:275 ../comps-f24.xml.in.h:288
#: ../comps-f25.xml.in.h:288
msgid "3D printing software"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:3 ../comps-f23.xml.in.h:1 ../comps-f24.xml.in.h:1
#: ../comps-f25.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "ابزارهای مدیریت"
#: ../comps-f22.xml.in.h:4 ../comps-f23.xml.in.h:2 ../comps-f24.xml.in.h:2
#: ../comps-f25.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"این گروه مجموعه‌ای از ابزارهای گرافیکی مدیریت سیستم است، مثلاً برای مدیریت "
"حساب‌های کاربران و پیکربندی سخت‌افزارهای سیستم."
#: ../comps-f22.xml.in.h:5 ../comps-f23.xml.in.h:3 ../comps-f24.xml.in.h:3
#: ../comps-f25.xml.in.h:3
msgid "Anaconda tools"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:6 ../comps-f23.xml.in.h:4 ../comps-f24.xml.in.h:6
#: ../comps-f25.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:6
#: ../comps-epel7.xml.in.h:6
msgid "Arabic Support"
msgstr "پشتیبانی عربی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:7 ../comps-f23.xml.in.h:5 ../comps-f24.xml.in.h:7
#: ../comps-f25.xml.in.h:7 ../comps-el6.xml.in.h:8 ../comps-epel7.xml.in.h:8
msgid "Assamese Support"
msgstr "پشتیبانی آسامی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:8 ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-f24.xml.in.h:8
#: ../comps-f25.xml.in.h:8
msgid "Audio Production"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "تألیف و نشر"
#: ../comps-f22.xml.in.h:11 ../comps-f23.xml.in.h:9 ../comps-f24.xml.in.h:11
#: ../comps-f25.xml.in.h:11
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"این ابزارها به شما امکان می‌دهند که نوشتارهایی در قالب DocBook ایجاد کنید و "
"آنها را به HTML، PDF، پست‌اسکریپت، و متن تبدیل کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:12 ../comps-f23.xml.in.h:10 ../comps-f24.xml.in.h:12
#: ../comps-f25.xml.in.h:12
msgid "base-x"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:13 ../comps-f23.xml.in.h:11 ../comps-f24.xml.in.h:13
#: ../comps-f25.xml.in.h:13
msgid "Local X.org display server"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:14 ../comps-f23.xml.in.h:12 ../comps-f24.xml.in.h:14
#: ../comps-f25.xml.in.h:14
msgid "Basic Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:15 ../comps-f23.xml.in.h:13 ../comps-f24.xml.in.h:15
#: ../comps-f25.xml.in.h:15
msgid "Basic X Window System with a choice of window manager."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:16 ../comps-f23.xml.in.h:14 ../comps-f24.xml.in.h:16
#: ../comps-f25.xml.in.h:16 ../comps-el6.xml.in.h:20 ../comps-epel7.xml.in.h:20
msgid "Bengali Support"
msgstr "پشتیبانی بنگالی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:17 ../comps-f23.xml.in.h:15 ../comps-f24.xml.in.h:17
#: ../comps-f25.xml.in.h:17 ../comps-el6.xml.in.h:21 ../comps-epel7.xml.in.h:21
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "پشتیبانی بوتانی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:18 ../comps-f23.xml.in.h:16 ../comps-f24.xml.in.h:18
#: ../comps-f25.xml.in.h:18
msgid "Bodo Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:19 ../comps-f23.xml.in.h:17 ../comps-f24.xml.in.h:19
#: ../comps-f25.xml.in.h:19
msgid "Books and Guides"
msgstr "کتاب‌ها و راهنما‌ها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:20 ../comps-f23.xml.in.h:18 ../comps-f24.xml.in.h:20
#: ../comps-f25.xml.in.h:20
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr "کتاب‌ها و راهنماها برای کاربران و توسعه‌دهندگان فدورا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:21 ../comps-f23.xml.in.h:19 ../comps-f24.xml.in.h:21
#: ../comps-f25.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:11 ../comps-el6.xml.in.h:25
#: ../comps-epel7.xml.in.h:25
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "گروه تولید ساخت سیستم"
#: ../comps-f22.xml.in.h:22 ../comps-f23.xml.in.h:20 ../comps-f24.xml.in.h:22
#: ../comps-f25.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:27 ../comps-epel7.xml.in.h:27
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "پشتیبانی میانماری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:23 ../comps-f23.xml.in.h:21 ../comps-f24.xml.in.h:23
#: ../comps-f25.xml.in.h:23
msgid "C Development Tools and Libraries"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:24 ../comps-f23.xml.in.h:22 ../comps-f24.xml.in.h:24
#: ../comps-f25.xml.in.h:24
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc and "
"debuggers."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:25 ../comps-f23.xml.in.h:23 ../comps-f24.xml.in.h:25
#: ../comps-f25.xml.in.h:25
msgid "Cinnamon"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:26 ../comps-f23.xml.in.h:24 ../comps-f24.xml.in.h:26
#: ../comps-f25.xml.in.h:26
msgid ""
"Cinnamon provides a desktop with a traditional layout, advanced features, "
"easy to use, powerful and flexible."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:27 ../comps-f23.xml.in.h:25 ../comps-f24.xml.in.h:27
#: ../comps-f25.xml.in.h:27
msgid "Cloud Infrastructure"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:28 ../comps-f23.xml.in.h:26 ../comps-f24.xml.in.h:28
#: ../comps-f25.xml.in.h:28
msgid "Infrastructure packages for cloud computing."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Cloud Management Tools"
msgstr "ابزارهای توسعه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
msgid ""
"Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" "
"environments"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:29 ../comps-f24.xml.in.h:31
#: ../comps-f25.xml.in.h:31
msgid "Cloud Server Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:30 ../comps-f24.xml.in.h:32
#: ../comps-f25.xml.in.h:32
msgid ""
"Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:31 ../comps-f24.xml.in.h:33
#: ../comps-f25.xml.in.h:33
msgid "Container Management"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
msgid "Tools for managing Linux containers"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
msgid "Core"
msgstr "هسته"
#: ../comps-f22.xml.in.h:36 ../comps-f23.xml.in.h:34 ../comps-f24.xml.in.h:36
#: ../comps-f25.xml.in.h:36
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "کوچکترین نصب ممکن"
#: ../comps-f22.xml.in.h:37 ../comps-f23.xml.in.h:35 ../comps-f24.xml.in.h:37
#: ../comps-f25.xml.in.h:37
msgid "Critical Path (Applications)"
msgstr "مسیر حیاتی (برنامه‌ها)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:38 ../comps-f23.xml.in.h:36 ../comps-f24.xml.in.h:38
#: ../comps-f25.xml.in.h:38
msgid "A set of applications that are considered critical path"
msgstr "مجموعه‌ای از برنامه‌ها که برای مسیر حیاتی مورد توجه هستند"
#: ../comps-f22.xml.in.h:39 ../comps-f23.xml.in.h:37 ../comps-f24.xml.in.h:39
#: ../comps-f25.xml.in.h:39
msgid "Critical Path (Base)"
msgstr "مسیر حیاتی (پایه)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:40 ../comps-f23.xml.in.h:38 ../comps-f24.xml.in.h:40
#: ../comps-f25.xml.in.h:40
msgid ""
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
"functionality on all Fedora spins"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که سکوی به اشتراک گذاشته شده را برای عملیات مسیر حیاتی "
"بر روی تمامی چرخه‌های فدورا فراهم می‌کند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:41 ../comps-f23.xml.in.h:39 ../comps-f24.xml.in.h:41
#: ../comps-f25.xml.in.h:41
msgid "Critical Path (GNOME)"
msgstr "مسیر حیاتی (گنوم)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:42 ../comps-f23.xml.in.h:40 ../comps-f24.xml.in.h:42
#: ../comps-f25.xml.in.h:42
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME "
"desktop"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار گنوم را فراهم می‌کنند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:43 ../comps-f23.xml.in.h:41 ../comps-f24.xml.in.h:45
#: ../comps-f25.xml.in.h:45
msgid "Critical Path (KDE)"
msgstr "مسیر حیاتی(KDE)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:44 ../comps-f23.xml.in.h:42 ../comps-f24.xml.in.h:46
#: ../comps-f25.xml.in.h:46
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
"desktop"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار KDE را فراهم می‌کنند "
#: ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:43 ../comps-f24.xml.in.h:47
#: ../comps-f25.xml.in.h:47
msgid "Critical Path (LXDE)"
msgstr "مسیر حیاتی(LXDE)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:46 ../comps-f23.xml.in.h:44 ../comps-f24.xml.in.h:48
#: ../comps-f25.xml.in.h:48
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
"desktop"
msgstr ""
" مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار LXDE را فراهم می‌کنند."
""
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
#, fuzzy
msgid "Critical Path (LXQt)"
msgstr "مسیر حیاتی(LXDE)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
#, fuzzy
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
"desktop"
msgstr ""
" مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار LXDE را فراهم می‌کنند."
""
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
#: ../comps-f25.xml.in.h:51
msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr "مسیر حیاتی(Xfce)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:50 ../comps-f23.xml.in.h:48 ../comps-f24.xml.in.h:52
#: ../comps-f25.xml.in.h:52
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
"desktop"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار Xfce را فراهم می‌کنند"
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
#, fuzzy
msgid "D Development Tools and Libraries"
msgstr "ابزارها و کتابخانه‌های توسعه "
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
#, fuzzy
msgid ""
"These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:53 ../comps-f23.xml.in.h:51 ../comps-f24.xml.in.h:55
#: ../comps-f25.xml.in.h:55
msgid "Design Suite"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:52 ../comps-f24.xml.in.h:56
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers related to "
"graphics, web and animation."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:55 ../comps-f23.xml.in.h:53 ../comps-f24.xml.in.h:57
#: ../comps-f25.xml.in.h:57
msgid "Development Libraries"
msgstr "کتابخانه‌های توسعه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:56 ../comps-f23.xml.in.h:54 ../comps-f24.xml.in.h:58
#: ../comps-f25.xml.in.h:58
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
""
msgstr "بسته‌های این گروه، کتابخانه‌های اصلی هستند که برای توسعه لازمند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:57 ../comps-f23.xml.in.h:55 ../comps-f24.xml.in.h:59
#: ../comps-f25.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Development Tools"
msgstr "ابزارهای توسعه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:56 ../comps-f24.xml.in.h:60
#: ../comps-f25.xml.in.h:60
#, fuzzy
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:59 ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-f24.xml.in.h:61
#: ../comps-f25.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:54 ../comps-epel7.xml.in.h:54
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "پشتیبانی شبکه دایال آپ"
#: ../comps-f22.xml.in.h:60 ../comps-f23.xml.in.h:58 ../comps-f24.xml.in.h:62
#: ../comps-f25.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:58 ../comps-epel7.xml.in.h:58
msgid "Directory Server"
msgstr "کارگزار پوشه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:61 ../comps-f23.xml.in.h:59 ../comps-f24.xml.in.h:63
#: ../comps-f25.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:59 ../comps-epel7.xml.in.h:59
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "کارگزارهای تشخیص دهنده ماشین از کاربر"
#: ../comps-f22.xml.in.h:62 ../comps-f23.xml.in.h:60 ../comps-f24.xml.in.h:64
#: ../comps-f25.xml.in.h:64
msgid "DNS Name Server"
msgstr "کارگزار نام DNS"
#: ../comps-f22.xml.in.h:63 ../comps-f23.xml.in.h:61 ../comps-f24.xml.in.h:65
#: ../comps-f25.xml.in.h:65
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"این گروه بسته به شما امکان می‌دهد که یک کارگزار نام DNS (BIND) روی سیستم "
"اجرا کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:64 ../comps-f23.xml.in.h:62 ../comps-f24.xml.in.h:66
#: ../comps-f25.xml.in.h:66
msgid "Dogri Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:65 ../comps-f23.xml.in.h:63 ../comps-f24.xml.in.h:67
#: ../comps-f25.xml.in.h:67
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr "سامانه تصدیق Dogtag"
#: ../comps-f22.xml.in.h:66 ../comps-f23.xml.in.h:64 ../comps-f24.xml.in.h:68
#: ../comps-f25.xml.in.h:68
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr "اجازه تصدیق متن باز رده انترپرایز"
#: ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:65 ../comps-f24.xml.in.h:69
#: ../comps-f25.xml.in.h:69
msgid "Domain Membership"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:66 ../comps-f24.xml.in.h:70
#: ../comps-f25.xml.in.h:70
msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:69 ../comps-f23.xml.in.h:67 ../comps-f24.xml.in.h:71
#: ../comps-f25.xml.in.h:71
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "فدورا Eclipse"
#: ../comps-f22.xml.in.h:70 ../comps-f23.xml.in.h:68 ../comps-f24.xml.in.h:72
#: ../comps-f25.xml.in.h:72
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "محیط‌های توسعه متعامل مبتنی بر اکلیپس."
#: ../comps-f22.xml.in.h:71 ../comps-f23.xml.in.h:69 ../comps-f24.xml.in.h:73
#: ../comps-f25.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Editors"
msgstr "ویرایشگرها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:72 ../comps-f23.xml.in.h:70 ../comps-f24.xml.in.h:74
#: ../comps-f25.xml.in.h:74
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"این برنامه‌ها که گاهی ویرایشگر متن خوانده می‌شوند، به شما امکان می‌دهند که "
"پرونده‌ها را ایجاد و ویرایش کنید. شامل ای‌مکس و Vi می‌شود."
#: ../comps-f22.xml.in.h:73 ../comps-f23.xml.in.h:71 ../comps-f24.xml.in.h:75
#: ../comps-f25.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:63
#: ../comps-epel7.xml.in.h:63
msgid "Educational Software"
msgstr " نرم‌افزار آموزشی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:74 ../comps-f23.xml.in.h:72 ../comps-f24.xml.in.h:76
#: ../comps-f25.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "Educational software for learning"
msgstr "نرم‌افزار آموزشی برای یادگیری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:75 ../comps-f23.xml.in.h:73 ../comps-f24.xml.in.h:77
#: ../comps-f25.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:65
#: ../comps-epel7.xml.in.h:65
msgid "Electronic Lab"
msgstr "آزمایشگاه الکترونیک"
#: ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-f24.xml.in.h:78
#: ../comps-f25.xml.in.h:78
#, fuzzy
msgid "Design and simulation tools for hardware engineers"
msgstr "طراحی و شبیه‌سازی ابزار برای مهندسان سخت‌افزار"
#: ../comps-f22.xml.in.h:77 ../comps-f23.xml.in.h:75 ../comps-f24.xml.in.h:79
#: ../comps-f25.xml.in.h:79 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "مهندسی و علمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:78 ../comps-f23.xml.in.h:76 ../comps-f24.xml.in.h:80
#: ../comps-f25.xml.in.h:80 ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"این گروه شامل بسته‌هایی برای انجام محاسبات و رسم ریاضی و علمی، و نیز تبدیل "
"یکاها است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:79 ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-f24.xml.in.h:81
#: ../comps-f25.xml.in.h:81
msgid "Enlightenment"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:80 ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-f24.xml.in.h:82
#: ../comps-f25.xml.in.h:82
msgid ""
"Enlightenment is a lean, fast, modular and very extensible windowed desktop "
"environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:81 ../comps-f23.xml.in.h:79 ../comps-f24.xml.in.h:83
#: ../comps-f25.xml.in.h:83
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:82 ../comps-f23.xml.in.h:80 ../comps-f24.xml.in.h:84
#: ../comps-f25.xml.in.h:84
msgid "Epiphany Web Browser for GNOME"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:83 ../comps-f23.xml.in.h:81 ../comps-f24.xml.in.h:85
#: ../comps-f25.xml.in.h:85 ../comps-el6.xml.in.h:71 ../comps-epel7.xml.in.h:71
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "پشتیبانی اتیوپیایی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:84 ../comps-f23.xml.in.h:82 ../comps-f24.xml.in.h:86
#: ../comps-f25.xml.in.h:86 ../comps-el5.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:73
#: ../comps-epel7.xml.in.h:73
msgid "Fedora Packager"
msgstr "بسته‌ساز فدورا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:85 ../comps-f23.xml.in.h:83 ../comps-f24.xml.in.h:87
#: ../comps-f25.xml.in.h:87
#, fuzzy
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "وسایل و ابزار لازم برای یک بسته ساز فدورا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:86 ../comps-f23.xml.in.h:84 ../comps-f24.xml.in.h:88
#: ../comps-f25.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:77 ../comps-epel7.xml.in.h:77
msgid "Finnish Support"
msgstr "پشتیبانی فنلاندی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:87 ../comps-f23.xml.in.h:85 ../comps-f24.xml.in.h:89
#: ../comps-f25.xml.in.h:89
msgid "Firefox Web Browser"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:88 ../comps-f23.xml.in.h:86 ../comps-f24.xml.in.h:90
#: ../comps-f25.xml.in.h:90
msgid "The Firefox web browser"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:89 ../comps-f23.xml.in.h:87 ../comps-f24.xml.in.h:91
#: ../comps-f25.xml.in.h:91
msgid "Font design and packaging"
msgstr "طراحی و بسته‌سازی قلم"
#: ../comps-f22.xml.in.h:90 ../comps-f23.xml.in.h:88 ../comps-f24.xml.in.h:92
#: ../comps-f25.xml.in.h:92
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
msgstr ""
"این گروه شامل مجموعه‌ای از ابزارهایی که در طراحی، اصلاحدستکاری و بسته‌ سازی "
"قلم‌ها می‌شود است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:91 ../comps-f23.xml.in.h:89 ../comps-f24.xml.in.h:93
#: ../comps-f25.xml.in.h:93 ../comps-el6.xml.in.h:78 ../comps-epel7.xml.in.h:78
msgid "Fonts"
msgstr "قلم ها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:92 ../comps-f23.xml.in.h:90 ../comps-f24.xml.in.h:94
#: ../comps-f25.xml.in.h:94
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "بسته‌های قلم برای نمایش متن بر روی میزکار"
#: ../comps-f22.xml.in.h:93 ../comps-f23.xml.in.h:91 ../comps-f24.xml.in.h:95
#: ../comps-f25.xml.in.h:95
#, fuzzy
msgid "FreeIPA Server"
msgstr "کارگزار FTP"
#: ../comps-f22.xml.in.h:94 ../comps-f23.xml.in.h:92 ../comps-f24.xml.in.h:96
#: ../comps-f25.xml.in.h:96
msgid ""
"Provides central directory services for identity, policy management and "
"auditing."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:95 ../comps-f23.xml.in.h:93 ../comps-f24.xml.in.h:97
#: ../comps-f25.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "FTP Server"
msgstr "کارگزار FTP"
#: ../comps-f22.xml.in.h:96 ../comps-f23.xml.in.h:94 ../comps-f24.xml.in.h:98
#: ../comps-f25.xml.in.h:98 ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr ""
"این ابزارها به شما امکان می‌دهند که یک کارگزار FTP روی سیستم اجرا کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:97 ../comps-f23.xml.in.h:95 ../comps-f24.xml.in.h:99
#: ../comps-f25.xml.in.h:99 ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "بازی و سرگرمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:98 ../comps-f23.xml.in.h:96 ../comps-f24.xml.in.h:100
#: ../comps-f25.xml.in.h:100 ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "راه‌های گوناگونی برای استراحت و گذراندن وقت آزاد شما."
#: ../comps-f22.xml.in.h:99 ../comps-f23.xml.in.h:97 ../comps-f24.xml.in.h:101
#: ../comps-f25.xml.in.h:101 ../comps-el6.xml.in.h:89
#: ../comps-epel7.xml.in.h:89
msgid "Georgian Support"
msgstr "پشتیبانی گرجی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:100 ../comps-f23.xml.in.h:98 ../comps-f24.xml.in.h:102
#: ../comps-f25.xml.in.h:102
msgid "GNOME"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:101 ../comps-f23.xml.in.h:99 ../comps-f24.xml.in.h:103
#: ../comps-f25.xml.in.h:103
msgid "GNOME is a highly intuitive and user friendly desktop environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:102 ../comps-f23.xml.in.h:100
#: ../comps-f24.xml.in.h:104 ../comps-f25.xml.in.h:104
msgid "Extra games for the GNOME Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:103 ../comps-f23.xml.in.h:101
#: ../comps-f24.xml.in.h:105 ../comps-f25.xml.in.h:105
msgid "A variety of games for the GNOME Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:104 ../comps-f23.xml.in.h:102
#: ../comps-f24.xml.in.h:106 ../comps-f25.xml.in.h:106 ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "توسعه نرم‌افزاری گنوم"
#: ../comps-f22.xml.in.h:105 ../comps-f23.xml.in.h:103
#: ../comps-f24.xml.in.h:107 ../comps-f25.xml.in.h:107 ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی +GTK و گنوم این بسته‌ها را نصب کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:106 ../comps-f23.xml.in.h:104
#: ../comps-f24.xml.in.h:108 ../comps-f25.xml.in.h:108 ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid "Graphical Internet"
msgstr "اینترنت گرافیکی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:105
#: ../comps-f24.xml.in.h:109 ../comps-f25.xml.in.h:109
#, fuzzy
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
msgstr "این گروه شامل کارگیرهای گرافیکی نامه، وب، و گپ است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:106
#: ../comps-f24.xml.in.h:110 ../comps-f25.xml.in.h:110 ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
#: ../comps-f22.xml.in.h:109 ../comps-f23.xml.in.h:107
#: ../comps-f24.xml.in.h:111 ../comps-f25.xml.in.h:111 ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "این گروه شامل بسته‌هایی برای دستکاری و پویش تصاویر است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:110 ../comps-f23.xml.in.h:108
#: ../comps-f24.xml.in.h:112 ../comps-f25.xml.in.h:112 ../comps-el6.xml.in.h:95
#: ../comps-epel7.xml.in.h:95
msgid "Greek Support"
msgstr "پشتیبانی یونانی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:111 ../comps-f23.xml.in.h:109
#: ../comps-f24.xml.in.h:113 ../comps-f25.xml.in.h:113
msgid "Guest Agents"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:112 ../comps-f23.xml.in.h:110
#: ../comps-f24.xml.in.h:114 ../comps-f25.xml.in.h:114
msgid "Agents used when running under a hypervisor."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:113 ../comps-f23.xml.in.h:111
#: ../comps-f24.xml.in.h:115 ../comps-f25.xml.in.h:115
msgid "Guest Desktop Agents"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:114 ../comps-f23.xml.in.h:112
#: ../comps-f24.xml.in.h:116 ../comps-f25.xml.in.h:116
msgid "Agents used when running as a virtualized desktop."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:115 ../comps-f23.xml.in.h:113
#: ../comps-f24.xml.in.h:117 ../comps-f25.xml.in.h:117 ../comps-el6.xml.in.h:96
#: ../comps-epel7.xml.in.h:96
msgid "Gujarati Support"
msgstr "پشتیبانی گجراتی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:116 ../comps-f23.xml.in.h:114
#: ../comps-f24.xml.in.h:118 ../comps-f25.xml.in.h:118
msgid "High Availability"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:117 ../comps-f23.xml.in.h:115
#: ../comps-f24.xml.in.h:119 ../comps-f25.xml.in.h:119
msgid "Infrastructure for highly available services and/or shared storage."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:118 ../comps-f23.xml.in.h:116
#: ../comps-f24.xml.in.h:120 ../comps-f25.xml.in.h:120
msgid "HAProxy"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:119 ../comps-f23.xml.in.h:117
#: ../comps-f24.xml.in.h:121 ../comps-f25.xml.in.h:121
msgid "TCP/HTTP Load Balancer."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:120 ../comps-f23.xml.in.h:118
#: ../comps-f24.xml.in.h:122 ../comps-f25.xml.in.h:122 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Hardware Support"
msgstr "پشتیبانی سخت‌افزاری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:121 ../comps-f23.xml.in.h:119
#: ../comps-f24.xml.in.h:123 ../comps-f25.xml.in.h:123 ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها برای کاربردهای خاص سخت‌افزاری است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:122 ../comps-f23.xml.in.h:120
#: ../comps-f24.xml.in.h:124 ../comps-f25.xml.in.h:124 ../comps-el6.xml.in.h:99
#: ../comps-epel7.xml.in.h:99
msgid "Haskell"
msgstr "هاسکل"
#: ../comps-f22.xml.in.h:123 ../comps-f23.xml.in.h:121
#: ../comps-f24.xml.in.h:125 ../comps-f25.xml.in.h:125
#: ../comps-el6.xml.in.h:100 ../comps-epel7.xml.in.h:100
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "پشتیبانی برای توسعه برنامه‌ها با زبان برنامه‌نویسی Haskell."
#: ../comps-f22.xml.in.h:124 ../comps-f23.xml.in.h:122
#: ../comps-f24.xml.in.h:133 ../comps-f25.xml.in.h:133
msgid "Headless Management"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:123
#: ../comps-f24.xml.in.h:134 ../comps-f25.xml.in.h:134
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:124
#: ../comps-f24.xml.in.h:135 ../comps-f25.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:41
#: ../comps-el6.xml.in.h:101 ../comps-epel7.xml.in.h:101
msgid "Hebrew Support"
msgstr "پشتیبانی عبری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:127 ../comps-f23.xml.in.h:125
#: ../comps-f24.xml.in.h:136 ../comps-f25.xml.in.h:136
#: ../comps-el6.xml.in.h:103 ../comps-epel7.xml.in.h:103
msgid "Hindi Support"
msgstr "پشتیبانی هندی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:128 ../comps-f23.xml.in.h:126
#: ../comps-f24.xml.in.h:137 ../comps-f25.xml.in.h:137
#: ../comps-el6.xml.in.h:109 ../comps-epel7.xml.in.h:109
msgid "Input Methods"
msgstr "شیوه‌های ورود"
#: ../comps-f22.xml.in.h:129 ../comps-f23.xml.in.h:127
#: ../comps-f24.xml.in.h:138 ../comps-f25.xml.in.h:138
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "بسته‌های شیوه‌های ورود برای ورود متن بین‌المللی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:130 ../comps-f23.xml.in.h:128
#: ../comps-f24.xml.in.h:139 ../comps-f25.xml.in.h:139 ../comps-el5.xml.in.h:43
#: ../comps-el6.xml.in.h:119 ../comps-epel7.xml.in.h:119
msgid "Japanese Support"
msgstr "پشتیبانی ژاپنی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:131 ../comps-f23.xml.in.h:129
#: ../comps-f24.xml.in.h:140 ../comps-f25.xml.in.h:140
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:132 ../comps-f23.xml.in.h:130
#: ../comps-f24.xml.in.h:141 ../comps-f25.xml.in.h:141
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "پشتیبانی برای اجرای برنامه‌های نوشته شده به زبان برنامه‌نویسی جاوا."
#: ../comps-f22.xml.in.h:133 ../comps-f23.xml.in.h:131
#: ../comps-f24.xml.in.h:142 ../comps-f25.xml.in.h:142
msgid "Java Development"
msgstr "توسعه جاوا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:134 ../comps-f23.xml.in.h:132
#: ../comps-f24.xml.in.h:143 ../comps-f25.xml.in.h:143
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "پشتیبانی برای توسعه برنامه‌ها با زبان برنامه‌نویسی جاوا."
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:133
#: ../comps-f24.xml.in.h:144 ../comps-f25.xml.in.h:144
#, fuzzy
msgid "Java Application Server"
msgstr "برنامه‌ها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:134
#: ../comps-f24.xml.in.h:145 ../comps-f25.xml.in.h:145
msgid "Java application server."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:137 ../comps-f23.xml.in.h:135
#: ../comps-f24.xml.in.h:146 ../comps-f25.xml.in.h:146
#: ../comps-el6.xml.in.h:122 ../comps-epel7.xml.in.h:122
msgid "Kannada Support"
msgstr "پشتیبانی کانادها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:138 ../comps-f23.xml.in.h:136
#: ../comps-f24.xml.in.h:147 ../comps-f25.xml.in.h:147
#: ../comps-el6.xml.in.h:123 ../comps-epel7.xml.in.h:123
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "پشتیبانی کشمیری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:139 ../comps-f23.xml.in.h:137
#: ../comps-f24.xml.in.h:148 ../comps-f25.xml.in.h:148
msgid "KDE Applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:140 ../comps-f23.xml.in.h:138
#: ../comps-f24.xml.in.h:149 ../comps-f25.xml.in.h:149
msgid "A set of commonly used KDE applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:141 ../comps-f23.xml.in.h:139
#: ../comps-f24.xml.in.h:150 ../comps-f25.xml.in.h:150
msgid "KDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:142 ../comps-f23.xml.in.h:140
#: ../comps-f24.xml.in.h:151 ../comps-f25.xml.in.h:151
msgid ""
"The KDE Plasma Workspaces, a highly-configurable graphical user interface "
"which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many "
"powerful KDE applications."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:143 ../comps-f23.xml.in.h:141
#: ../comps-f24.xml.in.h:152 ../comps-f25.xml.in.h:152
msgid "KDE Educational applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:144 ../comps-f23.xml.in.h:142
#: ../comps-f24.xml.in.h:153 ../comps-f25.xml.in.h:153
msgid "KDE Multimedia support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:145 ../comps-f23.xml.in.h:143
#: ../comps-f24.xml.in.h:154 ../comps-f25.xml.in.h:154
msgid "Multimedia support for KDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:146 ../comps-f23.xml.in.h:144
#: ../comps-f24.xml.in.h:155 ../comps-f25.xml.in.h:155
msgid "KDE Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:147 ../comps-f23.xml.in.h:145
#: ../comps-f24.xml.in.h:156 ../comps-f25.xml.in.h:156
msgid "KDE Office applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:148 ../comps-f23.xml.in.h:146
#: ../comps-f24.xml.in.h:157 ../comps-f25.xml.in.h:157 ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "KDE Software Development"
msgstr "توسعه نرم‌افزاری KDE"
#: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:147
#: ../comps-f24.xml.in.h:158 ../comps-f25.xml.in.h:158
#, fuzzy
msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications."
msgstr ""
"برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی QT و KDE این بسته‌ها را نصب کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:150 ../comps-f23.xml.in.h:148
#: ../comps-f24.xml.in.h:159 ../comps-f25.xml.in.h:159
msgid "KDE Telepathy"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:151 ../comps-f23.xml.in.h:149
#: ../comps-f24.xml.in.h:160 ../comps-f25.xml.in.h:160
msgid "KDE Telepathy applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:152 ../comps-f23.xml.in.h:150
#: ../comps-f24.xml.in.h:161 ../comps-f25.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
msgstr "توسعه نرم‌افزاری KDE"
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:151
#: ../comps-f24.xml.in.h:162 ../comps-f25.xml.in.h:162
#, fuzzy
msgid ""
"Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks "
"5."
msgstr ""
"برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی QT و KDE این بسته‌ها را نصب کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:152
#: ../comps-f24.xml.in.h:163 ../comps-f25.xml.in.h:163
#: ../comps-el6.xml.in.h:128 ../comps-epel7.xml.in.h:128
msgid "Khmer Support"
msgstr "پشتیبانی خمری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:155 ../comps-f23.xml.in.h:153
#: ../comps-f24.xml.in.h:164 ../comps-f25.xml.in.h:164
#: ../comps-el6.xml.in.h:130 ../comps-epel7.xml.in.h:130
msgid "Konkani Support"
msgstr "پشتیبانی کُنکانی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:156 ../comps-f23.xml.in.h:154
#: ../comps-f24.xml.in.h:165 ../comps-f25.xml.in.h:165
#: ../comps-el6.xml.in.h:131 ../comps-epel7.xml.in.h:131
msgid "Korean Support"
msgstr "پشتیبانی کُره‌ای"
#: ../comps-f22.xml.in.h:157 ../comps-f23.xml.in.h:155
#: ../comps-f24.xml.in.h:166 ../comps-f25.xml.in.h:166
#: ../comps-el6.xml.in.h:132 ../comps-epel7.xml.in.h:132
msgid "Kurdish Support"
msgstr "پشتیبانی کردی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:158 ../comps-f23.xml.in.h:156
#: ../comps-f24.xml.in.h:167 ../comps-f25.xml.in.h:167
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "قلم‌های قدیمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:159 ../comps-f23.xml.in.h:157
#: ../comps-f24.xml.in.h:168 ../comps-f25.xml.in.h:168
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "بسته‌های قلم بیتی و برداری قدیمی‌تر"
#: ../comps-f22.xml.in.h:160 ../comps-f23.xml.in.h:158
#: ../comps-f24.xml.in.h:169 ../comps-f25.xml.in.h:169
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "کارگزار شبکهٔ قدیمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:161 ../comps-f23.xml.in.h:159
#: ../comps-f24.xml.in.h:170 ../comps-f25.xml.in.h:170
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"این بسته‌ها شامل کارگزارهایی برای قراردادهای شبکه‌ای قدیمی، مثل rsh و تلنت "
"هستند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:162 ../comps-f23.xml.in.h:160
#: ../comps-f24.xml.in.h:171 ../comps-f25.xml.in.h:171
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "برنامه‌سازی با نرم‌افزارهای قدیمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:163 ../comps-f23.xml.in.h:161
#: ../comps-f24.xml.in.h:172 ../comps-f25.xml.in.h:172
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "این بسته‌ها سازگاری با انتشارهای قبلی را فراهم می‌کنند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:164 ../comps-f23.xml.in.h:162
#: ../comps-f24.xml.in.h:173 ../comps-f25.xml.in.h:173
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "پشتیبانی نرم‌افزارهای قدیمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:165 ../comps-f23.xml.in.h:163
#: ../comps-f24.xml.in.h:174 ../comps-f25.xml.in.h:174
msgid "Lepcha Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:166 ../comps-f23.xml.in.h:164
#: ../comps-f24.xml.in.h:175 ../comps-f25.xml.in.h:175
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:167 ../comps-f23.xml.in.h:165
#: ../comps-f24.xml.in.h:176 ../comps-f25.xml.in.h:176
msgid "LibreOffice Productivity Suite"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:168 ../comps-f23.xml.in.h:166
#: ../comps-f24.xml.in.h:177 ../comps-f25.xml.in.h:177
msgid "LibreOffice Development"
msgstr "توسعه LibreOffice"
#: ../comps-f22.xml.in.h:169 ../comps-f23.xml.in.h:167
#: ../comps-f24.xml.in.h:178 ../comps-f25.xml.in.h:178
msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr ""
"این بسته‌ها هنگام توسعهٔ ضمیمه‌ها و ماکروهای لیبره‌آفیس یبه کار می‌آیند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:170 ../comps-f23.xml.in.h:168
#: ../comps-f24.xml.in.h:181 ../comps-f25.xml.in.h:181
msgid "Load Balancer"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:171 ../comps-f23.xml.in.h:169
#: ../comps-f24.xml.in.h:182 ../comps-f25.xml.in.h:182
msgid "Load balancing support for network traffic"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:172 ../comps-f23.xml.in.h:170
#: ../comps-f24.xml.in.h:183 ../comps-f25.xml.in.h:183
msgid "Applications for the LXDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:173 ../comps-f23.xml.in.h:171
#: ../comps-f24.xml.in.h:184 ../comps-f25.xml.in.h:184
msgid "A set of commonly used applications for the LXDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:174 ../comps-f23.xml.in.h:172
#: ../comps-f24.xml.in.h:185 ../comps-f25.xml.in.h:185
msgid "LXDE"
msgstr "LXDE"
#: ../comps-f22.xml.in.h:175 ../comps-f23.xml.in.h:173
#: ../comps-f24.xml.in.h:186 ../comps-f25.xml.in.h:186
msgid ""
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
""
msgstr ""
"LXDEیک محیط میزکار سبک طراحی شده برای رایانه‌هایی با مشخصات سخت‌افزاری "
"پایین مانند نت‌بوک‌ها، تجهیزات همراه یا رایانه‌های قدیمی است"
#: ../comps-f22.xml.in.h:176 ../comps-f23.xml.in.h:174
#: ../comps-f24.xml.in.h:187 ../comps-f25.xml.in.h:187
msgid "Multimedia support for LXDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:177 ../comps-f23.xml.in.h:175
#: ../comps-f24.xml.in.h:188 ../comps-f25.xml.in.h:188
msgid "LXDE Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:178 ../comps-f23.xml.in.h:176
#: ../comps-f24.xml.in.h:189 ../comps-f25.xml.in.h:189
msgid "Office suite for LXDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
#, fuzzy
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
msgstr "برنامه‌هایی برای وظایف گوناگون"
#: ../comps-f22.xml.in.h:180 ../comps-f23.xml.in.h:178
#: ../comps-f24.xml.in.h:191 ../comps-f25.xml.in.h:191
msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:179
#: ../comps-f24.xml.in.h:192 ../comps-f25.xml.in.h:192
msgid "LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:180
#: ../comps-f24.xml.in.h:193 ../comps-f25.xml.in.h:193
#, fuzzy
msgid ""
"LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
""
msgstr ""
"LXDEیک محیط میزکار سبک طراحی شده برای رایانه‌هایی با مشخصات سخت‌افزاری "
"پایین مانند نت‌بوک‌ها، تجهیزات همراه یا رایانه‌های قدیمی است"
#: ../comps-f22.xml.in.h:183 ../comps-f23.xml.in.h:181
#: ../comps-f24.xml.in.h:194 ../comps-f25.xml.in.h:194
msgid "Multimedia support for LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:184 ../comps-f23.xml.in.h:182
#: ../comps-f24.xml.in.h:195 ../comps-f25.xml.in.h:195
msgid "LXQt Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:183
#: ../comps-f24.xml.in.h:196 ../comps-f25.xml.in.h:196
msgid "Office suite for LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:184
#: ../comps-f24.xml.in.h:197 ../comps-f25.xml.in.h:197 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "Mail Server"
msgstr "کارگزار نامه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:187 ../comps-f23.xml.in.h:185
#: ../comps-f24.xml.in.h:198 ../comps-f25.xml.in.h:198 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr ""
"این بسته‌ها به شما امکان می‌دهند که کارگزار نامهٔ IMAP یا SMTP را پیکربندی "
"کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:188 ../comps-f23.xml.in.h:186
#: ../comps-f24.xml.in.h:199 ../comps-f25.xml.in.h:199
#: ../comps-el6.xml.in.h:152 ../comps-epel7.xml.in.h:152
msgid "Maithili Support"
msgstr "پشتیبانی مایتیلی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:189 ../comps-f23.xml.in.h:187
#: ../comps-f24.xml.in.h:200 ../comps-f25.xml.in.h:200
#: ../comps-el6.xml.in.h:155 ../comps-epel7.xml.in.h:155
msgid "Malayalam Support"
msgstr "پشتیبانی مالایایی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:190 ../comps-f23.xml.in.h:188
#: ../comps-f24.xml.in.h:201 ../comps-f25.xml.in.h:201
msgid "Manipuri Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:191 ../comps-f23.xml.in.h:189
#: ../comps-f24.xml.in.h:202 ../comps-f25.xml.in.h:202
#: ../comps-el6.xml.in.h:159 ../comps-epel7.xml.in.h:159
msgid "Marathi Support"
msgstr "پشتیبانی مراتی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:190
#: ../comps-f24.xml.in.h:203 ../comps-f25.xml.in.h:203
#, fuzzy
msgid "MATE Applications"
msgstr "برنامه‌ها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:193 ../comps-f23.xml.in.h:191
#: ../comps-f24.xml.in.h:204 ../comps-f25.xml.in.h:204
#, fuzzy
msgid "Applications for the MATE Desktop."
msgstr "برنامه‌هایی برای وظایف گوناگون"
#: ../comps-f22.xml.in.h:194 ../comps-f23.xml.in.h:192
#: ../comps-f24.xml.in.h:205 ../comps-f25.xml.in.h:205
msgid "MATE Compiz"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:193
#: ../comps-f24.xml.in.h:206 ../comps-f25.xml.in.h:206
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:194
#: ../comps-f24.xml.in.h:207 ../comps-f25.xml.in.h:207
#: ../comps-epel7.xml.in.h:160
msgid "MATE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:197 ../comps-f23.xml.in.h:195
#: ../comps-f24.xml.in.h:208 ../comps-f25.xml.in.h:208
#: ../comps-epel7.xml.in.h:161
msgid ""
"MATE Desktop is based on GNOME 2 and provides a powerful graphical user "
"interface for users who seek a simple easy to use traditional desktop "
"interface."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:198 ../comps-f23.xml.in.h:196
#: ../comps-f24.xml.in.h:209 ../comps-f25.xml.in.h:209
msgid "Medical Applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:199 ../comps-f23.xml.in.h:197
#: ../comps-f24.xml.in.h:210 ../comps-f25.xml.in.h:210
msgid "This is a group of applications related to health care."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:200 ../comps-f23.xml.in.h:198
#: ../comps-f24.xml.in.h:211 ../comps-f25.xml.in.h:211
#: ../comps-el6.xml.in.h:160 ../comps-epel7.xml.in.h:162
msgid "Milkymist"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:201 ../comps-f23.xml.in.h:199
#: ../comps-f24.xml.in.h:212 ../comps-f25.xml.in.h:212
#: ../comps-el6.xml.in.h:161 ../comps-epel7.xml.in.h:163
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr "یزنجیره ابزار برای مهندسان سخت‌افزار Milkymist."
#: ../comps-f22.xml.in.h:202 ../comps-f23.xml.in.h:200
#: ../comps-f24.xml.in.h:213 ../comps-f25.xml.in.h:213
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "کامپایلر مستقل از سکوی MinGW"
#: ../comps-f22.xml.in.h:203 ../comps-f23.xml.in.h:201
#: ../comps-f24.xml.in.h:214 ../comps-f25.xml.in.h:214
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr ""
"پشتیبانی از برنامه‌های کامپایل مستقل از سکو به منظور ویندوز ۳۲بیتیتست آنها و "
"ساخت نصاب‌ها، همه داخل فدورا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:204 ../comps-f23.xml.in.h:202
#: ../comps-f24.xml.in.h:215 ../comps-f25.xml.in.h:215
msgid "MongoDB"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:205 ../comps-f23.xml.in.h:203
#: ../comps-f24.xml.in.h:216 ../comps-f25.xml.in.h:216
msgid "Scalable, high-performance NoSQL database."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:206 ../comps-f23.xml.in.h:204
#: ../comps-f24.xml.in.h:217 ../comps-f25.xml.in.h:217
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:207 ../comps-f23.xml.in.h:205
#: ../comps-f24.xml.in.h:218 ../comps-f25.xml.in.h:218
msgid "Audio/video framework common to desktops"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:208 ../comps-f23.xml.in.h:206
#: ../comps-f24.xml.in.h:219 ../comps-f25.xml.in.h:219
msgid "MariaDB (MySQL) Database"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:209 ../comps-f23.xml.in.h:207
#: ../comps-f24.xml.in.h:220 ../comps-f25.xml.in.h:220
msgid ""
"This package group contains packages useful for use with MariaDB (MySQL)."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:210 ../comps-f23.xml.in.h:208
#: ../comps-f24.xml.in.h:221 ../comps-f25.xml.in.h:221
#: ../comps-el6.xml.in.h:167 ../comps-epel7.xml.in.h:169
msgid "Nepali Support"
msgstr "پشتیبانی نپالی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:211 ../comps-f23.xml.in.h:209
#: ../comps-f24.xml.in.h:222 ../comps-f25.xml.in.h:222 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "Network Servers"
msgstr "کارگزارهای شبکه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:212 ../comps-f23.xml.in.h:210
#: ../comps-f24.xml.in.h:223 ../comps-f25.xml.in.h:223
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "این بسته‌ها شامل کارگزارهای شبکه‌ای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:213 ../comps-f23.xml.in.h:211
#: ../comps-f24.xml.in.h:224 ../comps-f25.xml.in.h:224
msgid "Common NetworkManager Submodules"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:212
#: ../comps-f24.xml.in.h:225 ../comps-f25.xml.in.h:225
msgid ""
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
"may not be wanted in some streamlined configurations."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "News Server"
msgstr "کارگزار اخبار"
#: ../comps-f22.xml.in.h:216 ../comps-f23.xml.in.h:214
#: ../comps-f24.xml.in.h:227 ../comps-f25.xml.in.h:227 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr ""
"این گروه به شما امکان می‌دهد که سیستم‌تان را به عنوان یک کارگزار اخبار "
"پیکربندی کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:217 ../comps-f23.xml.in.h:215
#: ../comps-f24.xml.in.h:228 ../comps-f25.xml.in.h:228
msgid "OCaml"
msgstr "اوامل"
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:216
#: ../comps-f24.xml.in.h:229 ../comps-f25.xml.in.h:229
#, fuzzy
msgid ""
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
"language and libraries."
msgstr ""
"پشتیبانی برای توسعه نرم‌افزار با استفاده از زبان شیءگرا و کتابخانه‌های CAML."
#: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:217
#: ../comps-f24.xml.in.h:230 ../comps-f25.xml.in.h:230 ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "Office/Productivity"
msgstr "اداری/بهره‌وری"
#: ../comps-f22.xml.in.h:220 ../comps-f23.xml.in.h:218
#: ../comps-f24.xml.in.h:231 ../comps-f25.xml.in.h:231 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr ""
"این برنامه‌ها شامل مجموعهٔ برنامه‌های اداری، نمایش‌دهنده‌های PDF، و غیره "
"هستند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:221 ../comps-f23.xml.in.h:219
#: ../comps-f24.xml.in.h:232 ../comps-f25.xml.in.h:232
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "نوشتار و کمک روی خط"
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:220
#: ../comps-f24.xml.in.h:233 ../comps-f25.xml.in.h:233
msgid "Odia Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:221
#: ../comps-f24.xml.in.h:234 ../comps-f25.xml.in.h:234
msgid "Perl Development"
msgstr "توسعه پرل"
#: ../comps-f22.xml.in.h:224 ../comps-f23.xml.in.h:222
#: ../comps-f24.xml.in.h:235 ../comps-f25.xml.in.h:235
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "پشتیبانی برای توسعه برنامه‌ها با زبان برنامه‌نویسی پرل."
#: ../comps-f22.xml.in.h:225 ../comps-f23.xml.in.h:223
#: ../comps-f24.xml.in.h:236 ../comps-f25.xml.in.h:236
msgid "Perl for Web"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:226 ../comps-f23.xml.in.h:224
#: ../comps-f24.xml.in.h:237 ../comps-f25.xml.in.h:237
msgid "Basic Perl web application support."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:227 ../comps-f23.xml.in.h:225
#: ../comps-f24.xml.in.h:238 ../comps-f25.xml.in.h:238
#: ../comps-el6.xml.in.h:186 ../comps-epel7.xml.in.h:188
msgid "Persian Support"
msgstr "پشتیبانی فارسی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:228 ../comps-f23.xml.in.h:226
#: ../comps-f24.xml.in.h:239 ../comps-f25.xml.in.h:239
msgid "PHP"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:229 ../comps-f23.xml.in.h:227
#: ../comps-f24.xml.in.h:240 ../comps-f25.xml.in.h:240
msgid "General-purpose web development scripting language."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:230 ../comps-f23.xml.in.h:228
#: ../comps-f24.xml.in.h:241 ../comps-f25.xml.in.h:241
msgid "Printing Support"
msgstr "پشتیبانی چاپ"
#: ../comps-f22.xml.in.h:231 ../comps-f23.xml.in.h:229
#: ../comps-f24.xml.in.h:242 ../comps-f25.xml.in.h:242
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"این ابزارها را برای امکان چاپ در سیستم یا کار کردن سیستم به عنوان کارگزار "
"چاپ نصب کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:232 ../comps-f23.xml.in.h:230
#: ../comps-f24.xml.in.h:243 ../comps-f25.xml.in.h:243
#: ../comps-el6.xml.in.h:199 ../comps-epel7.xml.in.h:201
msgid "Punjabi Support"
msgstr "پشتیبانی پنجابی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:233 ../comps-f23.xml.in.h:231
#: ../comps-f24.xml.in.h:244 ../comps-f25.xml.in.h:244
msgid "Python"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:234 ../comps-f23.xml.in.h:232
#: ../comps-f24.xml.in.h:245 ../comps-f25.xml.in.h:245
msgid "Basic Python web application support."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:235 ../comps-f23.xml.in.h:233
#: ../comps-f24.xml.in.h:246 ../comps-f25.xml.in.h:246
msgid "Robotics"
msgstr "رباتیک"
#: ../comps-f22.xml.in.h:236 ../comps-f23.xml.in.h:234
#: ../comps-f24.xml.in.h:247 ../comps-f25.xml.in.h:247
msgid "Suite of packages for robotics development"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:237 ../comps-f23.xml.in.h:235
#: ../comps-f24.xml.in.h:248 ../comps-f25.xml.in.h:248
msgid "RPM Development Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:238 ../comps-f23.xml.in.h:236
#: ../comps-f24.xml.in.h:249 ../comps-f25.xml.in.h:249
msgid "These tools include core development tools such rpmbuild."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:239 ../comps-f23.xml.in.h:237
#: ../comps-f24.xml.in.h:250 ../comps-f25.xml.in.h:250
msgid "Ruby"
msgstr "روبی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:240 ../comps-f23.xml.in.h:238
#: ../comps-f24.xml.in.h:251 ../comps-f25.xml.in.h:251
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "پشتیبانی پایه برای زبان برنامه‌سازی روبی."
#: ../comps-f22.xml.in.h:241 ../comps-f23.xml.in.h:239
#: ../comps-f24.xml.in.h:252 ../comps-f25.xml.in.h:252
msgid "Ruby on Rails"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:242 ../comps-f23.xml.in.h:240
#: ../comps-f24.xml.in.h:253 ../comps-f25.xml.in.h:253
msgid "Ruby on Rails web application stack."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:243 ../comps-f23.xml.in.h:241
#: ../comps-f24.xml.in.h:254 ../comps-f25.xml.in.h:254
#: ../comps-el6.xml.in.h:202 ../comps-epel7.xml.in.h:204
msgid "Russian Support"
msgstr "پشتیبانی روسی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:244 ../comps-f23.xml.in.h:242
#: ../comps-f24.xml.in.h:255 ../comps-f25.xml.in.h:255
#: ../comps-el6.xml.in.h:203 ../comps-epel7.xml.in.h:205
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "پشتیبانی سانسکریت"
#: ../comps-f22.xml.in.h:245 ../comps-f23.xml.in.h:243
#: ../comps-f24.xml.in.h:256 ../comps-f25.xml.in.h:256
msgid "Santali Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:246 ../comps-f23.xml.in.h:244
#: ../comps-f24.xml.in.h:257 ../comps-f25.xml.in.h:257
msgid "Security Lab"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:247 ../comps-f23.xml.in.h:245
#: ../comps-f24.xml.in.h:258 ../comps-f25.xml.in.h:258
msgid ""
"Tools for security auditing, forensics, system rescue, and teaching security "
"testing methodologies."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:248 ../comps-f23.xml.in.h:246
#: ../comps-f24.xml.in.h:259 ../comps-f25.xml.in.h:259
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "ابزارهای پیکربندی کارگزار"
#: ../comps-f22.xml.in.h:249 ../comps-f23.xml.in.h:247
#: ../comps-f24.xml.in.h:260 ../comps-f25.xml.in.h:260
msgid ""
"This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "این گروه حاوی همه‌ی ابزارهای پیکربندی کارگزارِ مخصوص به ردهت است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:250 ../comps-f23.xml.in.h:248
#: ../comps-f24.xml.in.h:261 ../comps-f25.xml.in.h:261
msgid "Hardware Support for Server Systems"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:249
msgid ""
"This group is a limited collection of tools for various hardware specific "
"utilities."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:250
#: ../comps-f24.xml.in.h:263 ../comps-f25.xml.in.h:263
msgid "Fedora Server product core"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:251
#: ../comps-f24.xml.in.h:264 ../comps-f25.xml.in.h:264
msgid "Packages mandatory for the server product."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:252
#: ../comps-f24.xml.in.h:265 ../comps-f25.xml.in.h:265
msgid "Simplified Chinese Support"
msgstr "پشتیبانی چینی ساده‌شده"
#: ../comps-f22.xml.in.h:255 ../comps-f23.xml.in.h:253
#: ../comps-f24.xml.in.h:266 ../comps-f25.xml.in.h:266
#: ../comps-el6.xml.in.h:216 ../comps-epel7.xml.in.h:218
msgid "Sindhi Support"
msgstr "پشتیبانی سندی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:256 ../comps-f23.xml.in.h:254
#: ../comps-f24.xml.in.h:267 ../comps-f25.xml.in.h:267
#: ../comps-el6.xml.in.h:217 ../comps-epel7.xml.in.h:219
msgid "Sinhala Support"
msgstr "پشتیبانی سینهالی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:257 ../comps-f23.xml.in.h:255
#: ../comps-f24.xml.in.h:268 ../comps-f25.xml.in.h:268
msgid "Windows File Server"
msgstr "کارگزار پروندهٔ ویندوزی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:258 ../comps-f23.xml.in.h:256
#: ../comps-f24.xml.in.h:269 ../comps-f25.xml.in.h:269
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
"Windows(tm) systems."
msgstr ""
"این گروه بسته به شما امکان می‌دهد که پرونده‌ها را بین سیستم‌های لینوکس و "
"ویندوز مایکروسافت به اشتراک بگذارید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:259 ../comps-f23.xml.in.h:257
#: ../comps-f24.xml.in.h:270 ../comps-f25.xml.in.h:270 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "Sound and Video"
msgstr "صوت و تصویر"
#: ../comps-f22.xml.in.h:260 ../comps-f23.xml.in.h:258
#: ../comps-f24.xml.in.h:271 ../comps-f25.xml.in.h:271 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"از ضبط سی‌دی تا پخش سی‌دی‌های صوتی و پرونده‌های چندرسانه‌ای، این گروه "
"بسته‌ها به شما امکان می‌دهد که با سیستم‌تان با صوت و تصویر کار کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:261 ../comps-f23.xml.in.h:259
#: ../comps-f24.xml.in.h:272 ../comps-f25.xml.in.h:272
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "پایگاه‌دادهٔ PostgreSQL"
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
#, fuzzy
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
msgstr "این گروه، شامل بسته‌های مفیدی برای استفاده با Postgresql است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:261
#: ../comps-f24.xml.in.h:274 ../comps-f25.xml.in.h:274
msgid "Standard"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:264 ../comps-f23.xml.in.h:262
#: ../comps-f24.xml.in.h:275 ../comps-f25.xml.in.h:275
msgid "Common set of utilities that extend the minimal installation."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:265 ../comps-f23.xml.in.h:263
#: ../comps-f24.xml.in.h:276 ../comps-f25.xml.in.h:276
msgid "Additional Sugar Activities"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:266 ../comps-f23.xml.in.h:264
#: ../comps-f24.xml.in.h:277 ../comps-f25.xml.in.h:277
msgid "Additional activities for use with the Sugar Environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:267 ../comps-f23.xml.in.h:265
#: ../comps-f24.xml.in.h:278 ../comps-f25.xml.in.h:278
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "محیط رومیزی Sugar"
#: ../comps-f22.xml.in.h:268 ../comps-f23.xml.in.h:266
#: ../comps-f24.xml.in.h:279 ../comps-f25.xml.in.h:279
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr "زمین بازی نرم‌افزار برای یادگیری دربارهٔ یادگیری است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:269 ../comps-f23.xml.in.h:267
#: ../comps-f24.xml.in.h:280 ../comps-f25.xml.in.h:280 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "System Tools"
msgstr "ابزارهای سیستمی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:270 ../comps-f23.xml.in.h:268
#: ../comps-f24.xml.in.h:281 ../comps-f25.xml.in.h:281 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"این گروه مجموعه‌ای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به "
"اشتراک‌های SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه."
#: ../comps-f22.xml.in.h:271 ../comps-f23.xml.in.h:269
#: ../comps-f24.xml.in.h:282 ../comps-f25.xml.in.h:282
#: ../comps-el6.xml.in.h:250 ../comps-epel7.xml.in.h:252
msgid "Tamil Support"
msgstr "پشتیبانی تامیلی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:272 ../comps-f23.xml.in.h:270
#: ../comps-f24.xml.in.h:283 ../comps-f25.xml.in.h:283
#: ../comps-el6.xml.in.h:253 ../comps-epel7.xml.in.h:255
msgid "Telugu Support"
msgstr "پشتیبانی تلوگو"
#: ../comps-f22.xml.in.h:273 ../comps-f23.xml.in.h:271
#: ../comps-f24.xml.in.h:284 ../comps-f25.xml.in.h:284 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "Text-based Internet"
msgstr "اینترنت متنی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
#, fuzzy
msgid ""
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"این گروه شامل کارگیرهای متنی نامه، وب، و گپ است. این برنامه‌ها به سیستم "
"پنجره‌ای X نیاز ندارند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:273
#: ../comps-f24.xml.in.h:286 ../comps-f25.xml.in.h:286
#: ../comps-el6.xml.in.h:257 ../comps-epel7.xml.in.h:259
msgid "Thai Support"
msgstr "پشتیبانی تایلندی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:276 ../comps-f23.xml.in.h:276
#: ../comps-f24.xml.in.h:289 ../comps-f25.xml.in.h:289
#: ../comps-el6.xml.in.h:258 ../comps-epel7.xml.in.h:260
msgid "Tibetan Support"
msgstr "پشتیبانی تبتی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:277 ../comps-f23.xml.in.h:277
#: ../comps-f24.xml.in.h:290 ../comps-f25.xml.in.h:290
msgid "Tomcat"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:278 ../comps-f23.xml.in.h:278
#: ../comps-f24.xml.in.h:291 ../comps-f25.xml.in.h:291
msgid "Tomcat web application server."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:279 ../comps-f23.xml.in.h:279
#: ../comps-f24.xml.in.h:292 ../comps-f25.xml.in.h:292
msgid "Traditional Chinese Support"
msgstr "پشتیبانی چینی سنتی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:280 ../comps-f23.xml.in.h:280
#: ../comps-f24.xml.in.h:293 ../comps-f25.xml.in.h:293
#: ../comps-el6.xml.in.h:267 ../comps-epel7.xml.in.h:269
msgid "Urdu Support"
msgstr "پشتیبانی اردو"
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
msgid "Vagrant with libvirt support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
msgid "These packages provide Vagrant with libvirt provider support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
#: ../comps-f24.xml.in.h:296 ../comps-f25.xml.in.h:296
#: ../comps-el6.xml.in.h:270 ../comps-epel7.xml.in.h:272
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "پشتیبانی ویتنامی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:284 ../comps-f23.xml.in.h:284
#: ../comps-f24.xml.in.h:297 ../comps-f25.xml.in.h:297
#: ../comps-el6.xml.in.h:271 ../comps-epel7.xml.in.h:273
msgid "Virtualization"
msgstr "مجازی سازی"
#: ../comps-f22.xml.in.h:285
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "این بسته‌ها یک محیط مجازی‌سازی را فراهم می‌کنند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:286 ../comps-f23.xml.in.h:288
#: ../comps-f24.xml.in.h:301 ../comps-f25.xml.in.h:301
msgid "Basic Web Server"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:287 ../comps-f23.xml.in.h:289
#: ../comps-f24.xml.in.h:302 ../comps-f25.xml.in.h:302 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr ""
"این ابزارها به شما امکان می‌دهند که یک کارگزار وب روی سیستم اجرا کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:288 ../comps-f23.xml.in.h:290
#: ../comps-f24.xml.in.h:303 ../comps-f25.xml.in.h:303 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "Window Managers"
msgstr "مدیرپنجره‌ها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:289 ../comps-f23.xml.in.h:291
#: ../comps-f24.xml.in.h:304 ../comps-f25.xml.in.h:304 ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "مدیرپنجره‌های ساده که بخشی از محیط رومیزی بزرگتری نیستند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
msgid "Fedora Workstation product core"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
msgid "X Software Development"
msgstr "برنامه‌سازی X"
#: ../comps-f22.xml.in.h:293 ../comps-f23.xml.in.h:295
#: ../comps-f24.xml.in.h:308 ../comps-f25.xml.in.h:308
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr ""
"این بسته‌ها به شما امکان می‌دهند برنامه‌هایی برای سیستم پنجره‌ای X تولید "
"کنید."
#: ../comps-f22.xml.in.h:294 ../comps-f23.xml.in.h:296
#: ../comps-f24.xml.in.h:309 ../comps-f25.xml.in.h:309
msgid "Applications for the Xfce Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:295 ../comps-f23.xml.in.h:297
#: ../comps-f24.xml.in.h:310 ../comps-f25.xml.in.h:310
msgid "A set of commonly used applications for the Xfce Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:296 ../comps-f23.xml.in.h:298
#: ../comps-f24.xml.in.h:311 ../comps-f25.xml.in.h:311
#: ../comps-el6.xml.in.h:289 ../comps-epel7.xml.in.h:291
msgid "Xfce"
msgstr "Xfce"
#: ../comps-f22.xml.in.h:297 ../comps-f23.xml.in.h:299
#: ../comps-f24.xml.in.h:312 ../comps-f25.xml.in.h:312
#: ../comps-el6.xml.in.h:290 ../comps-epel7.xml.in.h:292
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "یک محیط رومیزی سبک‌وزن که روی دستگاه‌های ضعیف خوب کار می‌کند."
#: ../comps-f22.xml.in.h:298 ../comps-f23.xml.in.h:300
#: ../comps-f24.xml.in.h:313 ../comps-f25.xml.in.h:313
msgid "Extra plugins for the Xfce panel"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:299 ../comps-f23.xml.in.h:301
#: ../comps-f24.xml.in.h:314 ../comps-f25.xml.in.h:314
msgid "Extend the functionality of the Xfce panel"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:300 ../comps-f23.xml.in.h:302
#: ../comps-f24.xml.in.h:315 ../comps-f25.xml.in.h:315
msgid "Multimedia support for Xfce"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:301 ../comps-f23.xml.in.h:303
#: ../comps-f24.xml.in.h:316 ../comps-f25.xml.in.h:316
msgid "Xfce Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:302 ../comps-f23.xml.in.h:304
#: ../comps-f24.xml.in.h:317 ../comps-f25.xml.in.h:317
msgid "Office suite for Xfce"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:303 ../comps-f23.xml.in.h:305
#: ../comps-f24.xml.in.h:318 ../comps-f25.xml.in.h:318
msgid "Xfce Software Development"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:304 ../comps-f23.xml.in.h:306
#: ../comps-f24.xml.in.h:319 ../comps-f25.xml.in.h:319
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and Xfce graphical "
"applications."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:305 ../comps-f23.xml.in.h:307
#: ../comps-f24.xml.in.h:320 ../comps-f25.xml.in.h:320
msgid "XMonad"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:306 ../comps-f23.xml.in.h:308
#: ../comps-f24.xml.in.h:321 ../comps-f25.xml.in.h:321
msgid "A tiling window manager"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:307 ../comps-f23.xml.in.h:309
#: ../comps-f24.xml.in.h:322 ../comps-f25.xml.in.h:322
msgid "XMonad for MATE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:308 ../comps-f23.xml.in.h:310
#: ../comps-f24.xml.in.h:323 ../comps-f25.xml.in.h:323
msgid "XMonad window manager with MATE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:309 ../comps-f23.xml.in.h:311
#: ../comps-f24.xml.in.h:324 ../comps-f25.xml.in.h:324
msgid "Yiddish Support"
msgstr "پشتیبانی ییدیش"
#: ../comps-f22.xml.in.h:310 ../comps-f23.xml.in.h:312
#: ../comps-f24.xml.in.h:326 ../comps-f25.xml.in.h:326
msgid "Minimal Install"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:311 ../comps-f23.xml.in.h:313
#: ../comps-f24.xml.in.h:327 ../comps-f25.xml.in.h:327
msgid "Basic functionality."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:312 ../comps-f23.xml.in.h:314
#: ../comps-f24.xml.in.h:330 ../comps-f25.xml.in.h:330
msgid "KDE Plasma Workspaces"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:313 ../comps-f23.xml.in.h:315
#: ../comps-f24.xml.in.h:331 ../comps-f25.xml.in.h:331
msgid "Xfce Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
#, fuzzy
msgid "Fedora Server"
msgstr "کارگزارهای شبکه"
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
#. or something else to differentiate from
#. infrastructure-server-environment.
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
msgid "An integrated, easier to manage server."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
msgid "Fedora Workstation"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
msgid ""
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
msgid "LXDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:324
#: ../comps-f24.xml.in.h:340 ../comps-f25.xml.in.h:340
#, fuzzy
msgid "LXQt Desktop"
msgstr "دسکتاپ"
#: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:325
#: ../comps-f24.xml.in.h:341 ../comps-f25.xml.in.h:341
msgid "Cinnamon Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:324 ../comps-f23.xml.in.h:326
#: ../comps-f24.xml.in.h:342 ../comps-f25.xml.in.h:342
#: ../comps-epel7.xml.in.h:295
msgid "MATE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:327
#: ../comps-f24.xml.in.h:343 ../comps-f25.xml.in.h:343
#, fuzzy
msgid "Fedora Cloud Server"
msgstr "کارگزار نامه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:329
#: ../comps-f24.xml.in.h:345 ../comps-f25.xml.in.h:345
msgid "Development and Creative Workstation"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:328 ../comps-f23.xml.in.h:330
#: ../comps-f24.xml.in.h:346 ../comps-f25.xml.in.h:346
msgid "Workstation for software, hardware, graphics, or content development."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:329 ../comps-f23.xml.in.h:331
#: ../comps-f24.xml.in.h:347 ../comps-f25.xml.in.h:347 ../comps-el5.xml.in.h:65
#: ../comps-el6.xml.in.h:280 ../comps-epel7.xml.in.h:282
msgid "Web Server"
msgstr "کارگزار وب"
#: ../comps-f22.xml.in.h:330 ../comps-f23.xml.in.h:332
#: ../comps-f24.xml.in.h:348 ../comps-f25.xml.in.h:348
msgid "Server for serving static and dynamic internet content."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:331 ../comps-f23.xml.in.h:333
#: ../comps-f24.xml.in.h:349 ../comps-f25.xml.in.h:349
msgid "Infrastructure Server"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:332 ../comps-f23.xml.in.h:334
#: ../comps-f24.xml.in.h:350 ../comps-f25.xml.in.h:350
msgid "Server for operating network infrastructure services."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:333 ../comps-f23.xml.in.h:335
#: ../comps-f24.xml.in.h:351 ../comps-f25.xml.in.h:351
msgid "X Window System with a choice of window manager."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:334 ../comps-f23.xml.in.h:336
#: ../comps-f24.xml.in.h:352 ../comps-f25.xml.in.h:352
#: ../comps-el6.xml.in.h:126 ../comps-epel7.xml.in.h:126
msgid "KDE Desktop"
msgstr "دسکتاپ KDE"
#: ../comps-f22.xml.in.h:335 ../comps-f23.xml.in.h:337
#: ../comps-f24.xml.in.h:353 ../comps-f25.xml.in.h:353
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
"widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr ""
"‏گردآوری نرم‌افزاری KDE شامل میزکار پلاسمای KDE، یک رابط کاربری گرافیکی به "
"شدت قابل پیکره‌بندی که شامل تابلو، میزکار، شمایل سیستم و ویدجت‌های میزکار و "
"تعداد زیادی برنامه قدرتمند KDE است."
#: ../comps-f22.xml.in.h:336 ../comps-f23.xml.in.h:338
#: ../comps-f24.xml.in.h:354 ../comps-f25.xml.in.h:354 ../comps-el5.xml.in.h:73
#: ../comps-el6.xml.in.h:295 ../comps-epel7.xml.in.h:298
msgid "Applications"
msgstr "برنامه‌ها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:337 ../comps-f23.xml.in.h:339
#: ../comps-f24.xml.in.h:355 ../comps-f25.xml.in.h:355
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "برنامه‌هایی برای انجام وظیفه‌های متفاوت"
#: ../comps-f22.xml.in.h:338 ../comps-f23.xml.in.h:340
#: ../comps-f24.xml.in.h:356 ../comps-f25.xml.in.h:356
msgid "GNOME Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:339 ../comps-f23.xml.in.h:341
#: ../comps-f24.xml.in.h:357 ../comps-f25.xml.in.h:357 ../comps-el5.xml.in.h:75
#: ../comps-el6.xml.in.h:297 ../comps-epel7.xml.in.h:300
msgid "Development"
msgstr "توسعه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:340 ../comps-f23.xml.in.h:342
#: ../comps-f24.xml.in.h:358 ../comps-f25.xml.in.h:358 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr "بسته‌هایی که وظیفه‌مندی برای توسعه و ساخت برنامه‌ها فراهم می‌کنند"
#: ../comps-f22.xml.in.h:341 ../comps-f23.xml.in.h:343
#: ../comps-f24.xml.in.h:359 ../comps-f25.xml.in.h:359 ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "Servers"
msgstr "کارگزارها"
#: ../comps-f22.xml.in.h:342 ../comps-f23.xml.in.h:344
#: ../comps-f24.xml.in.h:360 ../comps-f25.xml.in.h:360 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "نرم‌افزار برای کارگزارهای شبکه در حال اجرا استفاده می‌شود"
#: ../comps-f22.xml.in.h:343 ../comps-f23.xml.in.h:345
#: ../comps-f24.xml.in.h:361 ../comps-f25.xml.in.h:361 ../comps-el5.xml.in.h:79
msgid "Base System"
msgstr "سیستم پایه"
#: ../comps-f22.xml.in.h:344 ../comps-f23.xml.in.h:346
#: ../comps-f24.xml.in.h:362 ../comps-f25.xml.in.h:362 ../comps-el5.xml.in.h:80
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "قطعات مختلف هسته سیستم"
#: ../comps-f22.xml.in.h:345 ../comps-f23.xml.in.h:347
#: ../comps-f24.xml.in.h:363 ../comps-f25.xml.in.h:363
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
#: ../comps-f22.xml.in.h:346 ../comps-f23.xml.in.h:348
#: ../comps-f24.xml.in.h:364 ../comps-f25.xml.in.h:364
msgid "Text and other Free content."
msgstr "متن و سایر محتوای آزاد"
#: ../comps-f23.xml.in.h:285 ../comps-f24.xml.in.h:298
#: ../comps-f25.xml.in.h:298
msgid "These packages provide a graphical virtualization environment."
msgstr ""
#: ../comps-f23.xml.in.h:286 ../comps-f24.xml.in.h:299
#: ../comps-f25.xml.in.h:299
msgid "Headless Virtualization"
msgstr ""
#: ../comps-f23.xml.in.h:287 ../comps-f24.xml.in.h:300
#: ../comps-f25.xml.in.h:300
msgid "These packages provide a headless virtualization environment."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:4 ../comps-f25.xml.in.h:4
msgid "Ansible node"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:5 ../comps-f25.xml.in.h:5
msgid ""
"This group contains packages necessary for the system to be controlled by "
"Ansible."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:43 ../comps-f25.xml.in.h:43
msgid "Critical Path (Hawaii)"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:44 ../comps-f25.xml.in.h:44
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
"Hawaii desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:126 ../comps-f25.xml.in.h:126
msgid "Applications for the Hawaii Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:127 ../comps-f25.xml.in.h:127
msgid "A set of commonly used applications for the Hawaii Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:128 ../comps-f25.xml.in.h:128
msgid "Hawaii"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:129 ../comps-f25.xml.in.h:129
msgid ""
"Hawaii is a fast, lightweight, intuitive and user friendly Wayland desktop "
"environment that adapts to desktop and mobile devices."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:130 ../comps-f25.xml.in.h:130
msgid "Multimedia support for Hawaii"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:131 ../comps-f25.xml.in.h:131
msgid "Hawaii Office"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
msgid "Office suite for Hawaii"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
msgid "LiveCD Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
msgid ""
"This group is a limited collection of tools for various uncommon hardware "
"specific utilities."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:325 ../comps-f25.xml.in.h:325
msgid "Hawaii Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:328 ../comps-f25.xml.in.h:328
msgid "Fedora Custom Operating System"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:329 ../comps-f25.xml.in.h:329
msgid "Basic building block for a custom Fedora system."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
msgid "Fedora Server Edition"
msgstr ""
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
"to graphics, web and animation."
msgstr ""
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های عربی است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:5 ../comps-el6.xml.in.h:7 ../comps-epel7.xml.in.h:7
msgid "Armenian Support"
msgstr "پشتیبانی ارمنی"
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های ارمنی است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"این ابزارها به شما امکان می‌دهند که نوشتارهایی در قالب DocBook ایجاد کنید و "
"آن‌ها را به HTML، PDF، پست‌اسکریپت، و متن تبدیل کنید."
#: ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:287
#: ../comps-epel7.xml.in.h:289
msgid "X Window System"
msgstr "سیستم پنجره‌ای X"
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"این گروه بسته‌ها را برای استفاده از واسط گرافیکی کاربر پایه (X) نصب کنید."
#: ../comps-el5.xml.in.h:12 ../comps-el6.xml.in.h:42 ../comps-epel7.xml.in.h:42
msgid "Czech Support"
msgstr "پشتیبانی چکی"
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های چکی است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "پشتیبانی از کار با شبکه از طریق خط تلفن"
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"این برنامه‌ها که گاهی ویرایشگر متن خوانده می‌شوند، به شما امکان می‌دهند که "
"پرونده‌ها را ایجاد و ویرایش کنید. شامل ای‌مکس و Vi می‌شود."
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr "طراحی و شبیه‌سازی ابزار برای مهندسان سخت‌افزار"
#: ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "وسایل و ابزار لازم برای یک بسته ساز فدورا"
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "محیط رومیزی گنوم"
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"گنوم یک واسط گرافیکی کاربر قدرتمند است که شامل تابلو، رومیزی، شمایل‌های "
"سیستم، و یک مدیر پروندهٔ گرافیکی است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "این گروه شامل کارگیرهای گرافیکی نامه، وب، و گپ است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های عبری است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های ژاپنی است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (محیط رومیزی K)"
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE یک واسط گرافیکی کاربر قدرتمند است که شامل تابلو، رومیزی، شمایل‌های "
"سیستم، و یک مدیر پروندهٔ گرافیکی است."
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی QT و KDE این بسته‌ها را نصب کنید."
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از کارگزارهای شبکه برای مقاصد خاص است"
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"این گروه شامل کارگیرهای متنی نامه، وب، و گپ است. این برنامه‌ها به سیستم "
"پنجره‌ای X نیاز ندارند."
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "Web Development"
msgstr "توسعه وب"
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "این بسته‌ها برای توسعه‌ برنامه‌های وب یا صفحات وب مفید هستند."
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "ویراستار متن XEmacs."
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Desktop Environments"
msgstr "محیط‌های رومیزی "
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Desktop environments"
msgstr "محیط‌های رومیزی "
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "برنامه‌هایی برای وظایف گوناگون"
#: ../comps-el6.xml.in.h:1 ../comps-epel7.xml.in.h:1
msgid "Additional Development"
msgstr "توسعهٔ اضافی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:2 ../comps-epel7.xml.in.h:2
msgid ""
"Additional development headers and libraries for developing applications"
msgstr "هدرها و کتابخانه‌های توسعهٔ اضافی برای توسعهٔ نرم‌افزارها"
#: ../comps-el6.xml.in.h:3 ../comps-epel7.xml.in.h:3
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "پشتیبانی آفریکانس"
#: ../comps-el6.xml.in.h:4 ../comps-epel7.xml.in.h:4
msgid "Albanian Support"
msgstr "پشتیبانی آلبانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:5 ../comps-epel7.xml.in.h:5
msgid "Amazigh Support"
msgstr "پشتیبانی بربری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:9 ../comps-epel7.xml.in.h:9
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr "پشتیبانی آذربایجانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:10 ../comps-epel7.xml.in.h:10
msgid "Backup Client"
msgstr "کلاینت پشتیبان"
#: ../comps-el6.xml.in.h:11 ../comps-epel7.xml.in.h:11
msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups."
msgstr "ابزارهای کلاینت برای اتصال به یک سرور پشتیبان و گرفتن پشتیبان‌ها."
#: ../comps-el6.xml.in.h:12 ../comps-epel7.xml.in.h:12
msgid "Backup Server"
msgstr "سرور پشتیبان"
#: ../comps-el6.xml.in.h:13 ../comps-epel7.xml.in.h:13
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:14 ../comps-epel7.xml.in.h:14
msgid "Base"
msgstr "پایه"
#: ../comps-el6.xml.in.h:15 ../comps-epel7.xml.in.h:15
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:16 ../comps-epel7.xml.in.h:16
msgid "Desktop"
msgstr "دسکتاپ"
#: ../comps-el6.xml.in.h:17 ../comps-epel7.xml.in.h:17
msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:18 ../comps-epel7.xml.in.h:18
msgid "Basque Support"
msgstr "پشتیبانی باسکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:19 ../comps-epel7.xml.in.h:19
msgid "Belarusian Support"
msgstr "پشتیبانی بلاروسی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:22 ../comps-epel7.xml.in.h:22
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr " پشتیبانی پرتغالی برزیل"
#: ../comps-el6.xml.in.h:23 ../comps-epel7.xml.in.h:23
msgid "Breton Support"
msgstr "پشتیبانی برتون"
#: ../comps-el6.xml.in.h:24 ../comps-epel7.xml.in.h:24
msgid "English (UK) Support"
msgstr "پشتیبانی انگلیسی (بریتانیایی)"
#: ../comps-el6.xml.in.h:26 ../comps-epel7.xml.in.h:26
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "پشتیبانی بلغارستانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:28 ../comps-epel7.xml.in.h:28
msgid "Catalan Support"
msgstr "پشتیبانی کاتالونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:29 ../comps-epel7.xml.in.h:29
msgid "Chhattisgarhi Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:30 ../comps-epel7.xml.in.h:30
msgid "Chichewa Support"
msgstr "پشتیبانی چیچیوا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:31 ../comps-epel7.xml.in.h:31
msgid "Chinese Support"
msgstr "پشتیبانی چینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:32 ../comps-epel7.xml.in.h:32
msgid "CIFS file server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:33 ../comps-epel7.xml.in.h:33
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:34 ../comps-epel7.xml.in.h:34
msgid "Compatibility libraries"
msgstr "کتابخانه‌های سازگاری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:35 ../comps-epel7.xml.in.h:35
msgid ""
"Compatibility libraries for applications built on previous versions of "
"Enterprise Linux."
msgstr ""
"کتابخانه‌های سازگاری برای برنامه‌های ساخته شده بر روی نسخه‌های پیشین لینوکس "
"تجاری."
#: ../comps-el6.xml.in.h:36 ../comps-epel7.xml.in.h:36
msgid "Console internet tools"
msgstr "ابزارهای اینترنت کنسول"
#: ../comps-el6.xml.in.h:37 ../comps-epel7.xml.in.h:37
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
msgstr "ابزارهای دسترسی اینترنت کنسول، بیشتر سرپرست‌ها به‌کار می‌برند. "
#: ../comps-el6.xml.in.h:38 ../comps-epel7.xml.in.h:38
msgid "Coptic Support"
msgstr "پشتیبانی قبطی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:40 ../comps-epel7.xml.in.h:40
msgid "Smallest possible installation."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:41 ../comps-epel7.xml.in.h:41
msgid "Croatian Support"
msgstr "پشتیبانی کرواسیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:43 ../comps-epel7.xml.in.h:43
msgid "Danish Support"
msgstr "پشتیبانی دانمارکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:44 ../comps-epel7.xml.in.h:44
msgid "Debugging Tools"
msgstr "ابزارهای اشکال‌زدایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:45 ../comps-epel7.xml.in.h:45
msgid ""
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
"problems."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:46 ../comps-epel7.xml.in.h:46
msgid "Desktop Debugging and Performance Tools"
msgstr "ابزارهای کارایی و اشکال‌زدایی رومیزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:47 ../comps-epel7.xml.in.h:47
msgid "GUI tools for debugging applications and performance."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:48 ../comps-epel7.xml.in.h:48
msgid "Desktop Platform"
msgstr "سکوی رومیزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:49 ../comps-epel7.xml.in.h:49
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:50 ../comps-epel7.xml.in.h:50
msgid "Desktop Platform Development"
msgstr "توسعهٔ سکوی رومیزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:51 ../comps-epel7.xml.in.h:51
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:52 ../comps-epel7.xml.in.h:52
msgid "Development tools"
msgstr "ابزارهای توسعه"
#: ../comps-el6.xml.in.h:53 ../comps-epel7.xml.in.h:53
msgid "A basic development environment."
msgstr "یک محیط توسعهٔ پایه‌ای"
#: ../comps-el6.xml.in.h:55 ../comps-epel7.xml.in.h:55
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:56 ../comps-epel7.xml.in.h:56
msgid "Directory Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:57 ../comps-epel7.xml.in.h:57
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:60 ../comps-epel7.xml.in.h:60
msgid "Dutch Support"
msgstr "پشتیبانی هلندی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:61 ../comps-epel7.xml.in.h:61
msgid "Eclipse"
msgstr "اکلیپس"
#: ../comps-el6.xml.in.h:62 ../comps-epel7.xml.in.h:62
msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment."
msgstr "محیط توسعهٔ متحد بر پایهٔ اکلیپس."
#: ../comps-el6.xml.in.h:64 ../comps-epel7.xml.in.h:64
msgid "Educational software for learning."
msgstr "نرم‌افزارهای آموزشی."
#: ../comps-el6.xml.in.h:66 ../comps-epel7.xml.in.h:66
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers."
msgstr "ابزارهای طراحی و شبیه‌سازی برای مهندس‌های سخت‌افزار"
#: ../comps-el6.xml.in.h:67 ../comps-epel7.xml.in.h:67
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
#: ../comps-el6.xml.in.h:68 ../comps-epel7.xml.in.h:68
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:69 ../comps-epel7.xml.in.h:69
msgid "Esperanto Support"
msgstr "پشتیبانی اسپرانتو"
#: ../comps-el6.xml.in.h:70 ../comps-epel7.xml.in.h:70
msgid "Estonian Support"
msgstr "پشتیبانی استونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:72 ../comps-epel7.xml.in.h:72
msgid "Faroese Support"
msgstr "پشتیبانی فارویی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:74 ../comps-epel7.xml.in.h:74
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:75 ../comps-epel7.xml.in.h:75
msgid "Fijian Support"
msgstr "پشتیبانی فیجیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:76 ../comps-epel7.xml.in.h:76
msgid "Filipino Support"
msgstr "پشتیبانی فیلیپینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:79 ../comps-epel7.xml.in.h:79
msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts."
msgstr "فونت‌هایی برای رندر کردن یمتن به زبان‌ها و خط‌های مختلف."
#: ../comps-el6.xml.in.h:80 ../comps-epel7.xml.in.h:80
msgid "French Support"
msgstr "پشتیبانی فرانسوی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:81 ../comps-epel7.xml.in.h:81
msgid "Frisian Support"
msgstr "پشتیبانی فریزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:82 ../comps-epel7.xml.in.h:82
msgid "Friulian Support"
msgstr "پشتیبانی فورلان"
#: ../comps-el6.xml.in.h:83 ../comps-epel7.xml.in.h:83
msgid "FTP server"
msgstr "سرور اف‌تی‌پی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:84 ../comps-epel7.xml.in.h:84
msgid "Allows the system to act as an FTP server."
msgstr "به سیستم اجازه می‌دهد به عنوان سرور FTP عمل کند."
#: ../comps-el6.xml.in.h:85 ../comps-epel7.xml.in.h:85
msgid "Gaelic Support"
msgstr "پشتیبانی گالیکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:86 ../comps-epel7.xml.in.h:86
msgid "Galician Support"
msgstr "پشتیبانی گالیسی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:87 ../comps-epel7.xml.in.h:87
msgid "General Purpose Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:88 ../comps-epel7.xml.in.h:88
msgid "A general purpose desktop."
msgstr "یک رومیزی همه‌منظوره"
#: ../comps-el6.xml.in.h:90 ../comps-epel7.xml.in.h:90
msgid "German Support"
msgstr "پشتیبانی آلمانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:91 ../comps-epel7.xml.in.h:91
msgid "Graphical Administration Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:92 ../comps-epel7.xml.in.h:92
msgid ""
"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:93 ../comps-epel7.xml.in.h:93
msgid "Graphics Creation Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:94 ../comps-epel7.xml.in.h:94
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:97 ../comps-epel7.xml.in.h:97
msgid "Hardware monitoring utilities"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:98 ../comps-epel7.xml.in.h:98
msgid "A set of tools to monitor server hardware"
msgstr "مجموعه‌ای از ابزارها برای نظارت بر سخت‌افزار سرور"
#: ../comps-el6.xml.in.h:102 ../comps-epel7.xml.in.h:102
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr "پشتیبانی هیلیگاینون"
#: ../comps-el6.xml.in.h:104 ../comps-epel7.xml.in.h:104
msgid "Hungarian Support"
msgstr "پشتیبانی مجاری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:105 ../comps-epel7.xml.in.h:105
msgid "Icelandic Support"
msgstr "پشتیبانی ایسلندی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:106 ../comps-epel7.xml.in.h:106
msgid "Indonesian Support"
msgstr "پشتیبانی اندونزیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:107 ../comps-epel7.xml.in.h:107
msgid "Infiniband Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:108 ../comps-epel7.xml.in.h:108
msgid ""
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-"
"based InfiniBand and iWARP fabrics."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:110 ../comps-epel7.xml.in.h:110
msgid "Software for the input of international text."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:111 ../comps-epel7.xml.in.h:111
msgid "Interlingua Support"
msgstr "پشتیبانی سرخپوستی آمریکایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:112 ../comps-epel7.xml.in.h:112
msgid "Internet Applications"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:113 ../comps-epel7.xml.in.h:113
msgid "Email, chat, and video conferencing software."
msgstr "ایمیل، چت، و نرم‌افزار ویدیو کنفرانس."
#: ../comps-el6.xml.in.h:114 ../comps-epel7.xml.in.h:114
msgid "Internet Browser"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:115 ../comps-epel7.xml.in.h:115
msgid "Firefox web browser"
msgstr "مرورگر فایرفاکس"
#: ../comps-el6.xml.in.h:116 ../comps-epel7.xml.in.h:116
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "پشتیبانی انکتیتوتی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:117 ../comps-epel7.xml.in.h:117
msgid "Irish Support"
msgstr "پشتیبانی ایرلندی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:118 ../comps-epel7.xml.in.h:118
msgid "Italian Support"
msgstr "پشتیبانی ایتالیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:120 ../comps-epel7.xml.in.h:120
msgid "Java Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:121 ../comps-epel7.xml.in.h:121
msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:124 ../comps-epel7.xml.in.h:124
msgid "Kashubian Support"
msgstr "پشتیبانی کشوبیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:125 ../comps-epel7.xml.in.h:125
msgid "Kazakh Support"
msgstr "پشتیبانی قزاقی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:127 ../comps-epel7.xml.in.h:127
msgid "A KDE desktop."
msgstr "یک رومیزی KDE"
#: ../comps-el6.xml.in.h:129 ../comps-epel7.xml.in.h:129
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "پشتیبانی رواندایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:133 ../comps-epel7.xml.in.h:133
msgid "Lao Support"
msgstr "پشتیبانی تایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:134 ../comps-epel7.xml.in.h:134
msgid "Large Systems Performance"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:135 ../comps-epel7.xml.in.h:135
msgid "Performance support tools for large systems"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:136 ../comps-epel7.xml.in.h:136
msgid "Latin Support"
msgstr "پشتیبانی لاتین"
#: ../comps-el6.xml.in.h:137 ../comps-epel7.xml.in.h:137
msgid "Latvian Support"
msgstr "پشتیبانی لتونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:138 ../comps-epel7.xml.in.h:138
msgid "Legacy UNIX compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:139 ../comps-epel7.xml.in.h:139
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX "
"environments."
msgstr "برنامه‌های سازگاری برای مهاجرت یا کار با محیط‌های یونیکس قدیمی. "
#: ../comps-el6.xml.in.h:140 ../comps-epel7.xml.in.h:140
msgid "Legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:141 ../comps-epel7.xml.in.h:141
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window "
"System environments."
msgstr ""
"برنامه‌های سازگاری برای مهاجرت یا کار با محیط‌های سیستم پنجرهٔ ایکس قدیمی."
#: ../comps-el6.xml.in.h:142 ../comps-epel7.xml.in.h:142
msgid "Basic legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:143 ../comps-epel7.xml.in.h:143
msgid ""
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
"legacy X Window System environments."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:144 ../comps-epel7.xml.in.h:144
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "پشتیبانی لیتوانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:145 ../comps-epel7.xml.in.h:145
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "پشتیبانی نیدرزاکسنی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:146 ../comps-epel7.xml.in.h:146
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "پشتیبانی لوکزامبورگی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:147 ../comps-epel7.xml.in.h:147
msgid "Macedonian Support"
msgstr "پشتیبانی مقدونیه‌ای"
#: ../comps-el6.xml.in.h:148 ../comps-epel7.xml.in.h:148
msgid "E-mail server"
msgstr "سرور ایمیل"
#: ../comps-el6.xml.in.h:149 ../comps-epel7.xml.in.h:149
msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:150 ../comps-epel7.xml.in.h:150
msgid "Mainframe Access"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:151 ../comps-epel7.xml.in.h:151
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:153 ../comps-epel7.xml.in.h:153
msgid "Malagasy Support"
msgstr "پشتیبانی ماداگاسکاری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:154 ../comps-epel7.xml.in.h:154
msgid "Malay Support"
msgstr "پشتیبانی مالایا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:156 ../comps-epel7.xml.in.h:156
msgid "Maltese Support"
msgstr "پشتیبانی مالتی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:157 ../comps-epel7.xml.in.h:157
msgid "Manx Support"
msgstr "پشتیبانی منکس"
#: ../comps-el6.xml.in.h:158 ../comps-epel7.xml.in.h:158
msgid "Maori Support"
msgstr "پشتیبانی مائوری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:162 ../comps-epel7.xml.in.h:164
msgid "Mongolian Support"
msgstr "پشتیبانی مغولی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:163 ../comps-epel7.xml.in.h:165
msgid "MySQL Database server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:164 ../comps-epel7.xml.in.h:166
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:165 ../comps-epel7.xml.in.h:167
msgid "MySQL Database client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:166 ../comps-epel7.xml.in.h:168
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:168 ../comps-epel7.xml.in.h:170
msgid "Network file system client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:169 ../comps-epel7.xml.in.h:171
msgid "Enables the system to attach to network storage."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:170 ../comps-epel7.xml.in.h:172
msgid "Network Infrastructure Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:171 ../comps-epel7.xml.in.h:173
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:172 ../comps-epel7.xml.in.h:174
msgid "Networking Tools"
msgstr "ابزارهای شبکه "
#: ../comps-el6.xml.in.h:173 ../comps-epel7.xml.in.h:175
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:174 ../comps-epel7.xml.in.h:176
msgid "NFS file server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:175 ../comps-epel7.xml.in.h:177
msgid "NFS file server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:176 ../comps-epel7.xml.in.h:178
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "پشتیبانی سوتوی شمالی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:177 ../comps-epel7.xml.in.h:179
msgid "Norwegian Support"
msgstr "پشتیبانی نروژی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:178 ../comps-epel7.xml.in.h:180
msgid "Occitan Support"
msgstr "پشتیبانی اکسیتان"
#: ../comps-el6.xml.in.h:179 ../comps-epel7.xml.in.h:181
msgid "Office Suite and Productivity"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:180 ../comps-epel7.xml.in.h:182
msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools."
msgstr "یک مجموعهٔ آفیس یهمه‌منظوره، و بسیاری از ابزارهای سودمند دیگر."
#: ../comps-el6.xml.in.h:181 ../comps-epel7.xml.in.h:183
msgid "Oriya Support"
msgstr "پشتیبانی اوریا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:182 ../comps-epel7.xml.in.h:184
msgid "Performance Tools"
msgstr "ابزارهای کارایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:183 ../comps-epel7.xml.in.h:185
msgid ""
"Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:184 ../comps-epel7.xml.in.h:186
msgid "Perl Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:185 ../comps-epel7.xml.in.h:187
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:187 ../comps-epel7.xml.in.h:189
msgid "PHP Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:188 ../comps-epel7.xml.in.h:190
msgid "PHP web application framework."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:189 ../comps-epel7.xml.in.h:191
msgid "Polish Support"
msgstr "پشتیبانی لهستانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:190 ../comps-epel7.xml.in.h:192
msgid "Portuguese Support"
msgstr "پشتیبانی پرتغالی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:191 ../comps-epel7.xml.in.h:193
msgid "PostgreSQL Database server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:192 ../comps-epel7.xml.in.h:194
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:193 ../comps-epel7.xml.in.h:195
msgid "PostgreSQL Database client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:194 ../comps-epel7.xml.in.h:196
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:195 ../comps-epel7.xml.in.h:197
msgid "Printing client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:196 ../comps-epel7.xml.in.h:198
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:197 ../comps-epel7.xml.in.h:199
msgid "Print Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:198 ../comps-epel7.xml.in.h:200
msgid "Allows the system to act as a print server."
msgstr "به سیستم اجازه می‌دهد به عنوان پرینت‌سرور عمل کند."
#: ../comps-el6.xml.in.h:200 ../comps-epel7.xml.in.h:202
msgid "Remote Desktop Clients"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:201 ../comps-epel7.xml.in.h:203
msgid "Romanian Support"
msgstr "پشتیبانی رومانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:204 ../comps-epel7.xml.in.h:206
msgid "Sardinian Support"
msgstr "پشتیبانی ساردینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:205 ../comps-epel7.xml.in.h:207
msgid "Scientific support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:206 ../comps-epel7.xml.in.h:208
msgid ""
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:207 ../comps-epel7.xml.in.h:209
msgid "Security Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:208 ../comps-epel7.xml.in.h:210
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:209 ../comps-epel7.xml.in.h:211
msgid "Serbian Support"
msgstr "پشتیبانی صربی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:210 ../comps-epel7.xml.in.h:212
msgid "Server Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:211 ../comps-epel7.xml.in.h:213
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:212 ../comps-epel7.xml.in.h:214
msgid "Server Platform Development"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:213 ../comps-epel7.xml.in.h:215
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Server Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:214 ../comps-epel7.xml.in.h:216
msgid "Server Policy"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:215 ../comps-epel7.xml.in.h:217
msgid "Policy packages for the Server variant."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:218 ../comps-epel7.xml.in.h:220
msgid "Slovak Support"
msgstr "پشتیبانی اسلواکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:219 ../comps-epel7.xml.in.h:221
msgid "Slovenian Support"
msgstr "پشتیبانی اسلونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:220 ../comps-epel7.xml.in.h:222
msgid "Smart card support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:221 ../comps-epel7.xml.in.h:223
msgid "Support for using smart card authentication."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:222 ../comps-epel7.xml.in.h:224
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "پشتیبانی اندهبله‌ای جنوبی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:223 ../comps-epel7.xml.in.h:225
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "پشتیبانی سوتویی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:224 ../comps-epel7.xml.in.h:226
msgid "Spanish Support"
msgstr "پشتیبانی اسپانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:225 ../comps-epel7.xml.in.h:227
msgid "FCoE Storage Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:226 ../comps-epel7.xml.in.h:228
msgid "Fiber Channel over Ethernet support"
msgstr "پشتیبانی FCoE"
#: ../comps-el6.xml.in.h:227 ../comps-epel7.xml.in.h:229
msgid "iSCSI Storage Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:228 ../comps-epel7.xml.in.h:230
msgid "iSCSI client support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:229 ../comps-epel7.xml.in.h:231
msgid "Storage Availability Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:230 ../comps-epel7.xml.in.h:232
msgid "A set of tools to manage SAN path availability"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:231 ../comps-epel7.xml.in.h:233
msgid "Network Storage Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:232 ../comps-epel7.xml.in.h:234
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:233 ../comps-epel7.xml.in.h:235
msgid "Swahili Support"
msgstr "پشتیبانی سواحیلی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:234 ../comps-epel7.xml.in.h:236
msgid "Swati Support"
msgstr "پشتیبانی سواتی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:235 ../comps-epel7.xml.in.h:237
msgid "Swedish Support"
msgstr "پشتیبانی سوئدی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:236 ../comps-epel7.xml.in.h:238
msgid "System administration tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:237 ../comps-epel7.xml.in.h:239
msgid "Utilities useful in system administration."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:238 ../comps-epel7.xml.in.h:240
msgid "System Management"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:239 ../comps-epel7.xml.in.h:241
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:240 ../comps-epel7.xml.in.h:242
msgid "Messaging Client Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:241 ../comps-epel7.xml.in.h:243
msgid "AMQP messaging client for systems management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:242 ../comps-epel7.xml.in.h:244
msgid "Messaging Server Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:243 ../comps-epel7.xml.in.h:245
msgid "AMQP messaging broker for systems management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:244 ../comps-epel7.xml.in.h:246
msgid "SNMP Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:245 ../comps-epel7.xml.in.h:247
msgid "SNMP management agent."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:246 ../comps-epel7.xml.in.h:248
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:247 ../comps-epel7.xml.in.h:249
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:248 ../comps-epel7.xml.in.h:250
msgid "Tagalog Support"
msgstr "پشتیبانی تاگالوگ"
#: ../comps-el6.xml.in.h:249 ../comps-epel7.xml.in.h:251
msgid "Tajik Support"
msgstr "پشتیبانی تاجیکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:251 ../comps-epel7.xml.in.h:253
msgid "Technical Writing"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:252 ../comps-epel7.xml.in.h:254
msgid "Tools for writing technical documentation."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:254 ../comps-epel7.xml.in.h:256
msgid "Tetum Support"
msgstr "پشتیبانی تتومی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:255 ../comps-epel7.xml.in.h:257
msgid "TeX support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:256 ../comps-epel7.xml.in.h:258
msgid "Support for the TeX document formatting system."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:259 ../comps-epel7.xml.in.h:261
msgid "Tsonga Support"
msgstr "پشتیبانی سونگایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:260 ../comps-epel7.xml.in.h:262
msgid "Tswana Support"
msgstr "پشتیبانی سیسوانا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:261 ../comps-epel7.xml.in.h:263
msgid "TurboGears application framework"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:262 ../comps-epel7.xml.in.h:264
msgid "TurboGears web application framework."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:263 ../comps-epel7.xml.in.h:265
msgid "Turkish Support"
msgstr "پشتیبانی ترکی استانبولی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:264 ../comps-epel7.xml.in.h:266
msgid "Turkmen Support"
msgstr "پشتیبانی ترکمنی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:265 ../comps-epel7.xml.in.h:267
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "پشتیبانی اوکراینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:266 ../comps-epel7.xml.in.h:268
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "پشتیبانی سوربیان بالا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:268 ../comps-epel7.xml.in.h:270
msgid "Uzbek Support"
msgstr "پشتیبانی ازبکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:269 ../comps-epel7.xml.in.h:271
msgid "Venda Support"
msgstr "پشتیبانی وندایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:272 ../comps-epel7.xml.in.h:274
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:273 ../comps-epel7.xml.in.h:275
msgid "Virtualization Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:274 ../comps-epel7.xml.in.h:276
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:275 ../comps-epel7.xml.in.h:277
msgid "Virtualization Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:276 ../comps-epel7.xml.in.h:278
msgid ""
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
"containers."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:277 ../comps-epel7.xml.in.h:279
msgid "Virtualization Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:278 ../comps-epel7.xml.in.h:280
msgid "Tools for offline virtual image management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:279 ../comps-epel7.xml.in.h:281
msgid "Walloon Support"
msgstr "پشتیبانی والونی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:281 ../comps-epel7.xml.in.h:283
msgid ""
"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web "
"applications."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:282 ../comps-epel7.xml.in.h:284
msgid "Web Servlet Engine"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:283 ../comps-epel7.xml.in.h:285
msgid "Allows the system to host Java servlets."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:284 ../comps-epel7.xml.in.h:286
msgid "Welsh Support"
msgstr "پشتیبانی ویلزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:285 ../comps-epel7.xml.in.h:287
msgid "Workstation Policy"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:286 ../comps-epel7.xml.in.h:288
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:288 ../comps-epel7.xml.in.h:290
msgid "X Window System Support."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:291 ../comps-epel7.xml.in.h:293
msgid "Xhosa Support"
msgstr "پشتیبانی خوزا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:292 ../comps-epel7.xml.in.h:294
msgid "Zulu Support"
msgstr "پشتیبانی ناتالی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:293 ../comps-epel7.xml.in.h:296
msgid "Desktops"
msgstr "محیط‌های رومیزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:294 ../comps-epel7.xml.in.h:297
msgid "Desktops and thin clients."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:296 ../comps-epel7.xml.in.h:299
msgid "End-user applications."
msgstr "برنامه‌های کاربردی برای کاربران فوق حرفه‌ای."
#: ../comps-el6.xml.in.h:298 ../comps-epel7.xml.in.h:301
msgid "Development tools and libraries."
msgstr "ابزارها و کتابخانه‌های توسعه "