fedora-comps/po/sr.po

1735 lines
72 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Serbian translations for comps
# Copyright (C) 2005 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the comps package.
# Filip Maličević <filip@lakinetwork.com>, 2005.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-19 16:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 11:42-0000\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../comps-jboss-app-platform.xml.in.h:1
msgid "JBoss Enterprise Application Platform"
msgstr ""
#: ../comps-jboss-app-platform.xml.in.h:2
msgid "Packages which comprise the JBoss Enterprise Application Platform"
msgstr ""
#: ../comps-taroon.xml.in.h:1 ../comps-rhel4.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:1 ../comps-fc6.xml.in.h:1
#: ../comps-fc7.xml.in.h:2 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Административни алати"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:2 ../comps-fc6.xml.in.h:2 ../comps-fc7.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:2 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:2
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Подршка за африкански"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:3 ../comps-rhel4.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:2 ../comps-fc6.xml.in.h:3
#: ../comps-fc7.xml.in.h:4 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:3
msgid "Applications"
msgstr "Програми"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:4 ../comps-rhel4.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:3 ../comps-fc6.xml.in.h:7
#: ../comps-fc7.xml.in.h:9 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:7
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Ауторство и издаваштво"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:5 ../comps-rhel4.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:4 ../comps-fc6.xml.in.h:8
#: ../comps-fc7.xml.in.h:10 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:8
msgid "Base"
msgstr "Основа"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:6 ../comps-rhel4.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:5 ../comps-fc6.xml.in.h:10
#: ../comps-fc7.xml.in.h:12 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:10
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:10
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Основна подршка за програмски језик Ruby."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:7
msgid "Brazilian Support"
msgstr "Подршка за бразилски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:8 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
msgid "British Support"
msgstr "Подршка за британски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:9
msgid "Canadian Support"
msgstr "Подршка за канадски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:10 ../comps-fc6.xml.in.h:16
#: ../comps-fc7.xml.in.h:18 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:16
msgid "Catalan Support"
msgstr "Подршка за каталонски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:11 ../comps-fc6.xml.in.h:17
#: ../comps-fc7.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:4 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:1 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:4
msgid "Chinese Support"
msgstr "Подршка за кинески"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:12 ../comps-rhel4.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:6
msgid "Compatibility Arch Development Support"
msgstr "Подршка за развој на усаглашеној архитектури"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:13
msgid "Compatibility Arch Mozilla Support"
msgstr "Mozilla подршка на усаглашеној архитектури"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:14 ../comps-rhel4.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:7
msgid "Compatibility Arch Support"
msgstr "Подршка за усаглашене архитектуре"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:15 ../comps-rhel4.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:8 ../comps-fc6.xml.in.h:20
#: ../comps-fc7.xml.in.h:22 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
msgid "Core"
msgstr "Срж"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:16
msgid "Cyrillic Support"
msgstr "Подршка за ћирилицу"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:17 ../comps-fc6.xml.in.h:22
#: ../comps-fc7.xml.in.h:24 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:20
msgid "Czech Support"
msgstr "Подршка за чешки"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:18 ../comps-rhel4.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:9 ../comps-fc6.xml.in.h:23
#: ../comps-fc7.xml.in.h:25 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:25
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:21
msgid "DNS Name Server"
msgstr "DNS сервер имена"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:19 ../comps-fc6.xml.in.h:24
#: ../comps-fc7.xml.in.h:26 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:26
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:22
msgid "Danish Support"
msgstr "Подршка за дански"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:20 ../comps-rhel4.xml.in.h:10
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:10
msgid "Desktops"
msgstr "Радна окружења"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:21 ../comps-rhel4.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:11 ../comps-fc6.xml.in.h:27
#: ../comps-fc7.xml.in.h:29 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:25
msgid "Development"
msgstr "Развој"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:22 ../comps-rhel4.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:12 ../comps-fc6.xml.in.h:28
#: ../comps-fc7.xml.in.h:30 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:30
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:26
msgid "Development Libraries"
msgstr "Развојне библиотеке"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:23 ../comps-rhel4.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:13 ../comps-fc6.xml.in.h:29
#: ../comps-fc7.xml.in.h:31 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:31
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:27
msgid "Development Tools"
msgstr "Развојни алати"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:24 ../comps-rhel4.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:14 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:32
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:28
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Подршка за телефонско умрежавање"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:25 ../comps-fc6.xml.in.h:31
#: ../comps-fc7.xml.in.h:33 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:29
msgid "Dutch Support"
msgstr "Подршка за холандски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:26 ../comps-rhel4.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:15 ../comps-fc6.xml.in.h:33
#: ../comps-fc7.xml.in.h:35 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:30
msgid "Editors"
msgstr "Уређивачи текста"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:27 ../comps-rhel4.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:16 ../comps-fc6.xml.in.h:34
#: ../comps-fc7.xml.in.h:38
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:28 ../comps-rhel4.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:17 ../comps-fc6.xml.in.h:35
#: ../comps-fc7.xml.in.h:39 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:35
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:10
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:31
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Инжењерство и наука"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:29 ../comps-fc6.xml.in.h:37
#: ../comps-fc7.xml.in.h:41 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:36
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:32
msgid "Estonian Support"
msgstr "Подршка за естонски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:30 ../comps-rhel4.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:18 ../comps-fc6.xml.in.h:39
#: ../comps-fc7.xml.in.h:43 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:38
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:34
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP сервер"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:31 ../comps-fc6.xml.in.h:41
#: ../comps-fc7.xml.in.h:45 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:40
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:36
msgid "Finnish Support"
msgstr "Подршка за фински"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:32 ../comps-fc6.xml.in.h:42
#: ../comps-fc7.xml.in.h:46 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:41
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:6 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:37 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:5
msgid "French Support"
msgstr "Подршка за француски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:33 ../comps-rhel4.xml.in.h:19
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:19 ../comps-fc6.xml.in.h:43
#: ../comps-fc7.xml.in.h:47 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:38
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Од снимања до слушања аудио CD-ова и мултимедијалних датотека, ова група "
"пакета омогућава рад са звуком и видеом."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:34 ../comps-rhel4.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:20
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:35 ../comps-rhel4.xml.in.h:21
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:21 ../comps-fc6.xml.in.h:44
#: ../comps-fc7.xml.in.h:48 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:43
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:39
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "GNOME радно окружење"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:36 ../comps-rhel4.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:22 ../comps-fc6.xml.in.h:45
#: ../comps-fc7.xml.in.h:49 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:44
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:40
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Развој GNOME софтвера"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:37 ../comps-rhel4.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:23 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:45
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:41
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME је напредно, графичко корисничко сучеље које садржи панел, радну "
"површ, системске иконе, и графичко управљање датотекама."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:38 ../comps-rhel4.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:24 ../comps-fc6.xml.in.h:49
#: ../comps-fc7.xml.in.h:53 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:48
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:44
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Игре и разонода"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:39 ../comps-fc6.xml.in.h:50
#: ../comps-fc7.xml.in.h:54 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:7 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:45 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:6
msgid "German Support"
msgstr "Подршка за немачки"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:40 ../comps-rhel4.xml.in.h:25
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:25 ../comps-fc6.xml.in.h:51
#: ../comps-fc7.xml.in.h:55 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:50
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:46
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Графички интернет"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:41 ../comps-rhel4.xml.in.h:26
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:26 ../comps-fc6.xml.in.h:52
#: ../comps-fc7.xml.in.h:56 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:47
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:42 ../comps-fc6.xml.in.h:53
#: ../comps-fc7.xml.in.h:57 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:48
msgid "Greek Support"
msgstr "Подршка за грчки"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:43 ../comps-fc6.xml.in.h:55
#: ../comps-fc7.xml.in.h:60 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:54
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:50
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Подршка за хебрејски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:44 ../comps-fc6.xml.in.h:57
#: ../comps-fc7.xml.in.h:62 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:56
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:52
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Подршка за мађарски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:45
msgid "ISO8859-14 Support"
msgstr "ISO8859-14 подршка"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:46
msgid "ISO8859-15 Support"
msgstr "ISO8859-15 подршка"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:47
msgid "ISO8859-2 Support"
msgstr "ISO8859-2 подршка"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:48
msgid "ISO8859-9 Support"
msgstr "ISO8859-9 подршка"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:49 ../comps-fc6.xml.in.h:58
#: ../comps-fc7.xml.in.h:63 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:57
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:53
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Подршка за исландски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:50 ../comps-rhel4.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:27 ../comps-fc6.xml.in.h:60
#: ../comps-fc7.xml.in.h:65 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:59
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:55
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Инсталирајте ове пакете ако желите да развијате GTK+ и GNOME графичке "
"програме."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:51 ../comps-rhel4.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:28 ../comps-fc6.xml.in.h:61
#: ../comps-fc7.xml.in.h:67 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:60
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:56
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"Инсталирајте ове пакете ако желите да развијате QT и KDE графичке програме."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:52
msgid "Install these packages to recompile the kernel."
msgstr "Инсталирајте ове пакете ако желите да прекомпилирате језгро."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:53 ../comps-rhel4.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:29 ../comps-fc6.xml.in.h:62
#: ../comps-fc7.xml.in.h:68 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:57
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Инсталирајте ове алате да омогућите штампање на систему, или улогу система "
"као сервера за штампање."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:54 ../comps-rhel4.xml.in.h:30
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:30 ../comps-fc6.xml.in.h:63
#: ../comps-fc7.xml.in.h:69 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:62
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:58
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"Инсталирајте ову групу пакета ако желите да користите основно графичко (Икс) "
"корисничко сучеље."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:55 ../comps-fc6.xml.in.h:65
#: ../comps-fc7.xml.in.h:71 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:10 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:60 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:9
msgid "Italian Support"
msgstr "Подршка за италијански"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:56 ../comps-fc6.xml.in.h:66
#: ../comps-fc7.xml.in.h:72 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:65
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:11 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:61 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:10
msgid "Japanese Support"
msgstr "Подршка за јапански"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:57 ../comps-rhel4.xml.in.h:31
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:31
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:58
msgid "KDE Desktop Environment"
msgstr "KDE радно окружење"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:59 ../comps-rhel4.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:33 ../comps-fc6.xml.in.h:70
#: ../comps-fc7.xml.in.h:76 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:69
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:21
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:65
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Развој KDE софтвера"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:60 ../comps-rhel4.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:34 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:70
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:66
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE је напредно, графичко корисничко сучеље које садржи панел, радну површ, "
"системске иконе, и графичко управљање датотекама."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:61
msgid "Kernel Development"
msgstr "Развој језгра"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:62 ../comps-fc6.xml.in.h:73
#: ../comps-fc7.xml.in.h:79 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:72
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:13 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:68 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:12
msgid "Korean Support"
msgstr "Подршка за корејски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:63 ../comps-rhel4.xml.in.h:35
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:35 ../comps-fc6.xml.in.h:75
#: ../comps-fc7.xml.in.h:81 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:74
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:70
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Застарели мрежни сервер"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:64 ../comps-rhel4.xml.in.h:36
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:36 ../comps-fc6.xml.in.h:76
#: ../comps-fc7.xml.in.h:82 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:75
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:71
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Развој застарелог софтвера"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:65 ../comps-rhel4.xml.in.h:37
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:37 ../comps-fc6.xml.in.h:77
#: ../comps-fc7.xml.in.h:83 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:76
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:72
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Подршка за застарели софтвер"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:66 ../comps-rhel4.xml.in.h:38
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:38 ../comps-fc6.xml.in.h:79
#: ../comps-fc7.xml.in.h:85 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:78
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:73
msgid "Mail Server"
msgstr "Сервер поште"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:67 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:81
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:25
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:76
msgid "Miscellaneous Included Packages"
msgstr "Разни пакети"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:68
msgid "Mozilla packages for the x86 platform"
msgstr "Mozilla пакети за x86 платформу"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:69 ../comps-rhel4.xml.in.h:39
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:39
msgid "Multilib support packages"
msgstr "Multilib пакети подршке"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:70 ../comps-rhel4.xml.in.h:40
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:40 ../comps-fc6.xml.in.h:83
#: ../comps-fc7.xml.in.h:89 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:26
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:77
msgid "MySQL Database"
msgstr "MySQL база података"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:71 ../comps-rhel4.xml.in.h:41
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:41 ../comps-fc6.xml.in.h:84
#: ../comps-fc7.xml.in.h:90 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:83
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
msgid "Network Servers"
msgstr "Мрежни сервери"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:72 ../comps-rhel4.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:42 ../comps-fc6.xml.in.h:85
#: ../comps-fc7.xml.in.h:91 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:84
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:79
msgid "News Server"
msgstr "Сервер вести"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:73 ../comps-fc6.xml.in.h:87
#: ../comps-fc7.xml.in.h:93 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:85
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:80
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Подршка за норвешки"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:74 ../comps-rhel4.xml.in.h:43
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:43 ../comps-fc6.xml.in.h:88
#: ../comps-fc7.xml.in.h:94 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:86
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:81
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Канцеларија/Продуктивност"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:75 ../comps-fc6.xml.in.h:91
#: ../comps-fc7.xml.in.h:97 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:85
msgid "Polish Support"
msgstr "Подршка за пољски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:76 ../comps-fc6.xml.in.h:92
#: ../comps-fc7.xml.in.h:98 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:92
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:86
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Подршка за португалски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:77 ../comps-rhel4.xml.in.h:45
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:45 ../comps-fc6.xml.in.h:94
#: ../comps-fc7.xml.in.h:100 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:94
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:88
msgid "Printing Support"
msgstr "Подршка за штампање"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:78 ../comps-fc6.xml.in.h:96
#: ../comps-fc7.xml.in.h:102 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:96
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:90
msgid "Romanian Support"
msgstr "Подршка за румунски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:79 ../comps-rhel4.xml.in.h:46
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:46 ../comps-fc6.xml.in.h:97
#: ../comps-fc7.xml.in.h:103 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:97
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:31
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:91
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:80 ../comps-fc6.xml.in.h:98
#: ../comps-fc7.xml.in.h:104 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:98
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:19
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:92 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:17
msgid "Russian Support"
msgstr "Подршка за руски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:81
msgid "SQL Database"
msgstr "SQL база података"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:82 ../comps-fc6.xml.in.h:99
#: ../comps-fc7.xml.in.h:105 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:99
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:93
msgid "Serbian Support"
msgstr "Подршка за српски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:83 ../comps-rhel4.xml.in.h:47
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:47
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:84 ../comps-rhel4.xml.in.h:48
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:48 ../comps-fc6.xml.in.h:100
#: ../comps-fc7.xml.in.h:106 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:100
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:32
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:94
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Алати за подешавање сервера"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:85 ../comps-rhel4.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:49 ../comps-fc6.xml.in.h:101
#: ../comps-fc7.xml.in.h:107 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:101
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:95
msgid "Servers"
msgstr "Сервери"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:86 ../comps-fc6.xml.in.h:103
#: ../comps-fc7.xml.in.h:110 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:104
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:98
msgid "Slovak Support"
msgstr "Подршка за словачки"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:87 ../comps-fc6.xml.in.h:104
#: ../comps-fc7.xml.in.h:111 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:105
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Подршка за словеначки"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:88 ../comps-rhel4.xml.in.h:50
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:50 ../comps-fc6.xml.in.h:105
#: ../comps-fc7.xml.in.h:112 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:106
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:100
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Најмања могућа инсталација"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:89 ../comps-rhel4.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:51 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:108
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:35
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:102
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Понекад звани уређивачи текста, ово су програми за прављење и измену "
"датотека. Неки од њих су Emacs и Vi."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:90 ../comps-rhel4.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:52 ../comps-fc6.xml.in.h:108
#: ../comps-fc7.xml.in.h:115 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:109
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:103
msgid "Sound and Video"
msgstr "Звук и видео"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:91 ../comps-fc6.xml.in.h:111
#: ../comps-fc7.xml.in.h:118 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:110
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:21
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:104 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:19
msgid "Spanish Support"
msgstr "Подршка за шпански"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:92 ../comps-rhel4.xml.in.h:53
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:53
msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture"
msgstr "Подршка развоју пакета за неосновну архитектуру"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:93 ../comps-fc6.xml.in.h:115
#: ../comps-fc7.xml.in.h:122 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:113
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:107
msgid "Swedish Support"
msgstr "Подршка за шведски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:94
msgid "Syriac Support"
msgstr "Подршка за сиријски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:95 ../comps-rhel4.xml.in.h:54
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:54
msgid "System"
msgstr "Систем"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:96 ../comps-rhel4.xml.in.h:55
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:55 ../comps-fc6.xml.in.h:116
#: ../comps-fc7.xml.in.h:123 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:114
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:38
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:108
msgid "System Tools"
msgstr "Системски алати"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:97 ../comps-rhel4.xml.in.h:56
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:56 ../comps-fc6.xml.in.h:119
#: ../comps-fc7.xml.in.h:126 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:117
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:39
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:111
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Текстуални интернет"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:98 ../comps-rhel4.xml.in.h:57
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:57 ../comps-fc6.xml.in.h:122
#: ../comps-fc7.xml.in.h:129
msgid "The GNU Emacs text editor."
msgstr "ГНУ-ов Emacs уређивач текста."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:99 ../comps-rhel4.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:58 ../comps-fc7.xml.in.h:130
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "XEmacs уређивач текста."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:100 ../comps-rhel4.xml.in.h:59
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:59 ../comps-fc6.xml.in.h:123
#: ../comps-fc7.xml.in.h:131 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:119
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:113
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Прегледачи PDF датотека, канцеларијски и још многи други програми."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:101 ../comps-rhel4.xml.in.h:60
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:60 ../comps-fc6.xml.in.h:124
#: ../comps-fc7.xml.in.h:132 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:120
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:41
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:114
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
"Ова група пакета садржи основне библиотеке неопходне за развој програма."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:102 ../comps-rhel4.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:61
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
msgstr "Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или Postfix сервера поште."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:103 ../comps-rhel4.xml.in.h:62
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:62 ../comps-fc6.xml.in.h:126
#: ../comps-fc7.xml.in.h:134 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:122
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:43
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:116
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Ови пакети омогућавају развој програма за Икс систем прозора."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:104 ../comps-rhel4.xml.in.h:63
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:63 ../comps-fc6.xml.in.h:127
#: ../comps-fc7.xml.in.h:136 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:123
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:44
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:117
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Ови пакети садрже мрежне сервере као што су DHCP, Kerberos и NIS."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:105 ../comps-rhel4.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:64 ../comps-fc6.xml.in.h:128
#: ../comps-fc7.xml.in.h:137 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:124
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:45
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:118
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"Ови пакети садрже сервере за старе мрежне протоколе као што су rsh and "
"telnet."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:106 ../comps-rhel4.xml.in.h:65
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:65
msgid ""
"These packages provide compatibility support for previous releases of Red "
"Hat Enterprise Linux."
msgstr ""
"Ови пакети пружају подршку усаглашавања са претходним издањима Red Hat "
"Enterprise Linux-а."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:107 ../comps-rhel4.xml.in.h:66
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:66 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:127
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:121
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Ови алати омогућавају прављење документације у DocBook облику, па потом њено "
"претварање у HTML, PDF, Postscript, и текст."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:108 ../comps-rhel4.xml.in.h:67
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:67 ../comps-fc6.xml.in.h:133
#: ../comps-fc7.xml.in.h:142 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:128
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:47
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Ови алати омогућавају постављање Веб сервера на систему."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:109 ../comps-rhel4.xml.in.h:68
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:68 ../comps-fc6.xml.in.h:134
#: ../comps-fc7.xml.in.h:143 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:129
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:48
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:123
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Ови алати омогућавају постављање FTP сервера на систему."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:110 ../comps-rhel4.xml.in.h:69
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:69 ../comps-fc6.xml.in.h:135
#: ../comps-fc7.xml.in.h:144 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:130
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:124
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Ови алати садрже основне развојне алате као што су automake, gcc, perl, "
"python, и програми за праћење грешака."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:111 ../comps-rhel4.xml.in.h:70
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:70 ../comps-fc6.xml.in.h:136
#: ../comps-fc7.xml.in.h:145 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:131
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:50
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:125
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Ова група омогућава да систем буде подешен као сервер вести."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:112 ../comps-rhel4.xml.in.h:71
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:71 ../comps-fc6.xml.in.h:137
#: ../comps-fc7.xml.in.h:146 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:132
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:126
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr ""
"Ова група садржи све Red Hat-ове прилагођене алате за подешавање сервера."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:113 ../comps-rhel4.xml.in.h:73
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:73 ../comps-fc6.xml.in.h:139
#: ../comps-fc7.xml.in.h:148 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:134
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:53
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:128
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Ова група садржи графичке клијенте за е-пошту, Веб и ћаскање."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:114 ../comps-rhel4.xml.in.h:74
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:74 ../comps-fc6.xml.in.h:140
#: ../comps-fc7.xml.in.h:149 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:135
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:54
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:129
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Ова група садржи пакете за извршавање математичких и научних прорачуна и "
"цртања, као и претварање јединица."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:115 ../comps-rhel4.xml.in.h:75
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:75 ../comps-fc6.xml.in.h:141
#: ../comps-fc7.xml.in.h:150 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:136
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:130
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Ова група садржи пакете који вам помажу при обради и скенирању слика."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:116 ../comps-rhel4.xml.in.h:76
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:76 ../comps-fc6.xml.in.h:142
#: ../comps-fc7.xml.in.h:151 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:137
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:55
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:131
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Ова група садржи текстуалне клијенте за е-пошту, Веб и ћаскање. Ови програми "
"не захтевају Икс систем прозора."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:117 ../comps-rhel4.xml.in.h:77
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:77 ../comps-fc6.xml.in.h:143
#: ../comps-fc7.xml.in.h:152 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:138
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:56
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:132
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Ова група је скупина графичких системских административних алата, нпр. за "
"управљање корисничким налозима и подешавање хардвера у систему."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:118 ../comps-rhel4.xml.in.h:78
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:78 ../comps-fc6.xml.in.h:144
#: ../comps-fc7.xml.in.h:155 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:139
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:57
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:133
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Ова група је скупина разних системских алата, као што су клијент за приступ "
"SMB раздељеним објектима и алати за надгледање мрежног саобраћаја."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:119 ../comps-rhel4.xml.in.h:79
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:79 ../comps-fc6.xml.in.h:145
#: ../comps-fc7.xml.in.h:156 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:140
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:134
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Ова група пакета омогућава извршавање DNS сервера имена (BIND) на систему."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:120 ../comps-rhel4.xml.in.h:80
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:80 ../comps-fc6.xml.in.h:146
#: ../comps-fc7.xml.in.h:157 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:141
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:135
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Ова група пакета омогућава раздељивање датотека између Linux и MS Windows"
"(tm) система."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:121 ../comps-rhel4.xml.in.h:81
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:81 ../comps-fc6.xml.in.h:147
#: ../comps-fc7.xml.in.h:158 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:142
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:59
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:136
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Ова група пакета садржи пакете корисне при раду са MySQL-ом."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:122 ../comps-rhel4.xml.in.h:82
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:82 ../comps-fc6.xml.in.h:148
#: ../comps-fc7.xml.in.h:159 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:143
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:60
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:137
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Ова група пакета садржи пакете корисне при раду са Postgresql-ом."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:123 ../comps-fc6.xml.in.h:151
#: ../comps-fc7.xml.in.h:163 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:144
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:138
msgid "Turkish Support"
msgstr "Подршка за турски"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:124 ../comps-fc6.xml.in.h:152
#: ../comps-fc7.xml.in.h:164 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:145
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:139
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Подршка за украјински"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:125
msgid "Unsupported Development Libraries"
msgstr "Неподржане развојне библиотеке"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:126 ../comps-rhel4.xml.in.h:83
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:83 ../comps-fc6.xml.in.h:154
#: ../comps-fc7.xml.in.h:167 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:147
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:141
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Разни начини за опуштање и трошење слободног времена."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:127 ../comps-rhel4.xml.in.h:84
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:84 ../comps-fc6.xml.in.h:157
#: ../comps-fc7.xml.in.h:171 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:148
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:142
msgid "Web Server"
msgstr "Веб сервер"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:128 ../comps-rhel4.xml.in.h:85
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:85 ../comps-fc6.xml.in.h:159
#: ../comps-fc7.xml.in.h:174 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:150
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:144
msgid "Windows File Server"
msgstr "Windows сервер датотека"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:129 ../comps-rhel4.xml.in.h:86
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:86
msgid "Workstation Common"
msgstr "Уобичајена радна станица"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:130 ../comps-rhel4.xml.in.h:87
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:87 ../comps-fc6.xml.in.h:160
#: ../comps-fc7.xml.in.h:175 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:151
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:145
msgid "X Software Development"
msgstr "Развој софтвера за Икс"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:131 ../comps-rhel4.xml.in.h:88
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:88 ../comps-fc6.xml.in.h:161
#: ../comps-fc7.xml.in.h:176 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:152
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:65
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:146
msgid "X Window System"
msgstr "Икс систем прозора"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:132 ../comps-rhel4.xml.in.h:89
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:89 ../comps-fc7.xml.in.h:177
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:133
msgid "ppc64 Compatibility Arch Support"
msgstr "Подршка за ppc64 усаглашене архитектуре"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:134 ../comps-rhel4.xml.in.h:91
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:91
msgid "x86 Compatibility Arch Development Support"
msgstr "Подршка за развој на x86 усаглашеној архитектури"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:135 ../comps-rhel4.xml.in.h:92
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:92
msgid "x86 Compatibility Arch Support"
msgstr "Подршка за x86 усаглашене архитектуре"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:1 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:2
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "бразилски португалски"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:2 ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:3
msgid "English"
msgstr "енглески"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:3 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:4
msgid "French"
msgstr "француски"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:4 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:5
msgid "German"
msgstr "немачки"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:5 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:8
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:6 ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:4
msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 Документација"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:7 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:14
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:8 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:17
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Brazilian Portuguese language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на бразилском "
"португалском."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:9 ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:18
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"English language."
msgstr "Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на енглеском."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:10 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:19
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the French "
"language."
msgstr "Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на француском."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:11 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:20
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the German "
"language."
msgstr "Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на немачком."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:12 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:23
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Italian language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на италијанском."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:13 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:28
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Spanish language."
msgstr "Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на шпанском."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:2 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:9
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:3 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:10
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:5 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:13
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "поједностављени кинески"
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:7 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:24
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Japanese language."
msgstr "Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на јапанском."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:8 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:25
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the Korean "
"language."
msgstr "Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на корејском."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:9 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:27
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Simplified Chinese language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на поједностављеном "
"кинеском."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:10 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:30
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Traditional Chinese language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на традиционалном "
"кинеском."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:11 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:31
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "традиционални кинески"
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:32 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:32
#: ../comps-fc6.xml.in.h:69 ../comps-fc7.xml.in.h:75
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:68
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:64
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K Desktop Environment радно окружење)"
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:44 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:44
#: ../comps-fc6.xml.in.h:93 ../comps-fc7.xml.in.h:99
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:93
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:30
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "PostgreSQL база података"
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:72 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:72
#: ../comps-fc6.xml.in.h:138 ../comps-fc7.xml.in.h:147
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:133
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:127
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Ова група садржи најмањи скуп пакета. Корисна је за, на пример, прављење "
"малих рутерских кутија/заштитних зидова."
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:90 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:90
msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support"
msgstr "Подршка за развој на ppc64 усаглашеној архитектури"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:4 ../comps-fc7.xml.in.h:5
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Програми за обављање разних послова"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:5 ../comps-fc7.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:5 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:5
msgid "Arabic Support"
msgstr "Подршка за арапски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:6 ../comps-fc7.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:6 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:1 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:1
msgid "Assamese Support"
msgstr "Подршка за асамешки"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:9 ../comps-fc7.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:9 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:9
msgid "Base System"
msgstr "Основни систем"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:11 ../comps-fc7.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:11
msgid "Basque Support"
msgstr "Подршка за баскијски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:12 ../comps-fc7.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:12 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:2 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:2
msgid "Bengali Support"
msgstr "Подршка за бенгалски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:13 ../comps-fc7.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:13 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:3 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:3
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Подршка за бразилски португалски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:14 ../comps-fc7.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:13
msgid "Breton Support"
msgstr "Подршка за бретањски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:15 ../comps-fc7.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:15
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Подршка за бугарски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:18 ../comps-fc7.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:20 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:5
msgid "Clustering"
msgstr "Учворавање"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:19 ../comps-fc7.xml.in.h:21
msgid "Clustering Support"
msgstr "Подршка за учворавање"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:21 ../comps-fc7.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:19
msgid "Croatian Support"
msgstr "Подршка за хрватски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:25 ../comps-fc7.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:23
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Радна окружења"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:26 ../comps-fc7.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:24
msgid "Desktop environments"
msgstr "Радна окружења"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:30 ../comps-fc7.xml.in.h:32
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Подршка за телефонско умрежавање"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:32 ../comps-fc7.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:8
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:36 ../comps-fc7.xml.in.h:40
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Подршка за енглески (УК)"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:38 ../comps-fc7.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:37
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:33
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Подршка за етиопљански"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:40 ../comps-fc7.xml.in.h:44
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:39
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:35
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Подршка за фарски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:46 ../comps-fc7.xml.in.h:50
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME је моћно графичко корисничко сучеље које садржи панел, радну површ, "
"системске иконе, и графички управник датотекама."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:47 ../comps-fc7.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:46
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:42
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Подршка за галски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:48 ../comps-fc7.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:47
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:43
msgid "Galician Support"
msgstr "Подршка за галицијски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:54 ../comps-fc7.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:53 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:9 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:7
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Подршка за гуџаратски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:56 ../comps-fc7.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:55 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:10 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:8
msgid "Hindi Support"
msgstr "Подршка за хинду"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:59 ../comps-fc7.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:54
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Подршка за индонежански"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:64 ../comps-fc7.xml.in.h:70
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:63
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:59
msgid "Irish Support"
msgstr "Подршка за ирски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:67 ../comps-fc7.xml.in.h:73
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:66
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:19
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:62
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:2
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:68 ../comps-fc7.xml.in.h:74
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:67
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:63
msgid "Java Development"
msgstr "Java развој"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:71 ../comps-fc7.xml.in.h:77
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE је моћно графичко корисничко сучеље које садржи панел, радну површ, "
"системске иконе, и графички управник датотекама."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:72 ../comps-fc7.xml.in.h:78
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:71
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:12 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:67 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:11
msgid "Kannada Support"
msgstr "Подршка за канаду"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:74 ../comps-fc7.xml.in.h:80
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:73
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:69
msgid "Languages"
msgstr "Језици"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:78 ../comps-fc7.xml.in.h:84
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Подршка за литвански"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:80 ../comps-fc7.xml.in.h:86
msgid "Malay Support"
msgstr "Подршка за малајски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:81 ../comps-fc7.xml.in.h:87
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:79
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:14 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:13
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Подршка за малајалам"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:82 ../comps-fc7.xml.in.h:88
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:80
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:15 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:75 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:14
msgid "Marathi Support"
msgstr "Подршка за марати"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:86 ../comps-fc7.xml.in.h:92
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Подршка за северни сото"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:89 ../comps-fc7.xml.in.h:95
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:87
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:16 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:82 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:15
msgid "Oriya Support"
msgstr "Подршка за орију"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:90 ../comps-fc7.xml.in.h:96
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:88
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:83
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr "Пакети који пружају функционалност за развој и изградњу програма."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:95 ../comps-fc7.xml.in.h:101
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:95
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:18 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:89 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:16
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Подршка за пенџапски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:102 ../comps-fc7.xml.in.h:109
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:20 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:97 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:18
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Подршка за синхалу"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:106 ../comps-fc7.xml.in.h:113
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:107
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:101
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Софтвер који се користи за извршавање мрежних сервера"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:107 ../comps-fc7.xml.in.h:114
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Понекад звани уређивачи текста, ово програми омогућавају прављење и измену "
"текстуалних датотека. Укључују Emacs и Vi."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:109 ../comps-fc7.xml.in.h:116
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Подршка за ндебеле"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:110 ../comps-fc7.xml.in.h:117
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Подршка за јужни сото"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:112 ../comps-fc7.xml.in.h:119
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:111
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:36
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:105
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Подршка за развој програма у програмском језику Java."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:113 ../comps-fc7.xml.in.h:120
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:112
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:37
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:106
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Подршка за покретање програма писаних у програмском језику Java."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:114 ../comps-fc7.xml.in.h:121
msgid "Swati Support"
msgstr "Подршка за свати"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:117 ../comps-fc7.xml.in.h:124
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:115
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:22 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:109 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:20
msgid "Tamil Support"
msgstr "Подршка за тамилски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:118 ../comps-fc7.xml.in.h:125
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:116
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:23 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:110 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:21
msgid "Telugu Support"
msgstr "Подршка за телугу"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:120 ../comps-fc7.xml.in.h:127
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:118
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:112
msgid "Thai Support"
msgstr "Подршка за тајландски"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:121 ../comps-fc7.xml.in.h:128
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:40
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
msgstr "Eclipse интегрисано развојно окружење."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:125 ../comps-fc7.xml.in.h:133
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:121
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:115
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или SMTP сервера за пошту."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:129 ../comps-fc7.xml.in.h:138
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Ови пакети пружају окружење за виртуализацију."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:130 ../comps-fc7.xml.in.h:139
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Ови пакети пружају усаглашеност са претходним издањима."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:131 ../comps-fc7.xml.in.h:140
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:120
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Ови пакети пружају подршку разним језицима укључујући фонтове и методе уноса "
"података."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:132 ../comps-fc7.xml.in.h:141
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Ови алати омогућавају прављење документације у DocBook облику и његово "
"претварање у HTML, PDF, Postscript, и текст."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:149 ../comps-fc7.xml.in.h:161
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Подршка за тсонгу"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:150 ../comps-fc7.xml.in.h:162
msgid "Tswana Support"
msgstr "Подршка за тсвану"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:153 ../comps-fc7.xml.in.h:166
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:146
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:140
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Разни основни делови система."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:155 ../comps-fc7.xml.in.h:168
msgid "Venda Support"
msgstr "Подршка за венду"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:156 ../comps-fc7.xml.in.h:169
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:22
msgid "Virtualization"
msgstr "Виртуализација"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:158 ../comps-fc7.xml.in.h:172
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:149
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:143
msgid "Welsh Support"
msgstr "Подршка за велшки"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:162 ../comps-fc7.xml.in.h:180
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Подршка за косу"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:163 ../comps-fc7.xml.in.h:181
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:153
msgid "Zulu Support"
msgstr "Подршка за зулу"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Лагано радно окружење које ради добро на слабијим машинама."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:7
msgid "Armenian Support"
msgstr "Подршка за јерменски"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:36
msgid "Educational Software"
msgstr "Образовни софтвер"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:37
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Образовни софтвер за учење"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:59
msgid "Hardware Support"
msgstr "Хардверска подршка"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:66
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Инсталирајте ове пакете ако желите да развијате GTK+ и XFCE графичке "
"програме."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:108
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr ""
"Једноставни управници прозорима који нису део неког већег радног окружења."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:135
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "Ови пакети су од користи када развијате веб програме или веб странице."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:153
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "Ова група је скупина алата и ресурса за јерменско окружење."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:154
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "Ова група је скупина алата за разне програме својствене хардверу."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:160
#, fuzzy
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Подршка за немачки"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:165
#, fuzzy
msgid "Urdu Support"
msgstr "Подршка за зулу"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:170
msgid "Web Development"
msgstr "Веб развој"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:173
msgid "Window Managers"
msgstr "Управници прозорима"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:178
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:179
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Развој XFCE софтвера"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:1
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:6
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџаратски"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:7
msgid "Hindi"
msgstr "хинду"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:11
msgid "Punjabi"
msgstr "пенџапски"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:12
msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 Документација"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:15
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:16
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Bengali language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на бенгалском језику."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:21
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Gujarati language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на гуџаратском "
"језику."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:22
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the Hindi "
"language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на хинду језику."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:26
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Punjabi language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на пенџапском језику."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:29
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the Tamil "
"language."
msgstr ""
"Ова група садржи Red Hat Enterprise Linux документацију на тамилском језику."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:4 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:4
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Програми за разне послове"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
msgid "Cluster Storage"
msgstr "Складиште чворишта"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
msgid "Clustering Support."
msgstr "Подршка за учворавање"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:89
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
msgstr "Пакети који пружају подршку за складиште чворишта."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
msgstr "Пакети који пружају подршку за GFS са једним чвором."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:102
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:96
msgid "Single Node GFS Support"
msgstr "Подршка GFS са једним чвором"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:125
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:46
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:119
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
msgstr "Ови пакети пружају подршку усаглашавања са претходним издањима."
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
msgstr "Java извршно окружење и развојни прибор"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
msgid "Misc"
msgstr "Разно"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
msgid "Misc packages"
msgstr "Разни пакети"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
msgid "Multimedia"
msgstr "Мултимедија"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
msgid "Multimedia applications"
msgstr "Програми за мултимедију"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
msgid ""
"Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
msgstr "Пакети који пружају додатну функционалност за Red Hat Enterprise Linux"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras"
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:62
msgid "Workstation"
msgstr "Радна станица"
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:63
msgid "Workstation applications and utilities."
msgstr "Програми и алати за радну станицу."
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
msgid "Virtualization Support."
msgstr "Подршка за виртуализацију"
#~ msgid "Compatibility Arch"
#~ msgstr "Усаглашене архитектуре"
#~ msgid "Compatibility Arch Libraries"
#~ msgstr "Библиотеке за усаглашене архитектуре"
#~ msgid "Multilib library packages"
#~ msgstr "Multilib пакети библиотека"
#~ msgid ""
#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture."
#~ msgstr "Пакети који пружају функционалност за усклађену архитектуру."