fedora-comps/po/hi.po

3221 lines
132 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2007
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 10:24-0600\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:35-0500\n"
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/hi/"
")\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
#: ../comps-f22.xml.in.h:1 ../comps-f23.xml.in.h:274 ../comps-f24.xml.in.h:287
#: ../comps-f25.xml.in.h:287
msgid "3D Printing"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:2 ../comps-f23.xml.in.h:275 ../comps-f24.xml.in.h:288
#: ../comps-f25.xml.in.h:288
msgid "3D printing software"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:3 ../comps-f23.xml.in.h:1 ../comps-f24.xml.in.h:1
#: ../comps-f25.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "प्रशासन औज़ार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:4 ../comps-f23.xml.in.h:2 ../comps-f24.xml.in.h:2
#: ../comps-f25.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"यह समूह तंत्र के लिए आलेखी प्रशासन औज़ार का संग्रह है, जैसे उपयोक्ता लेखा "
"प्रबंधन के लिए और तंत्र हार्डवेयर विन्यास के लिये."
#: ../comps-f22.xml.in.h:5 ../comps-f23.xml.in.h:3 ../comps-f24.xml.in.h:3
#: ../comps-f25.xml.in.h:3
msgid "Anaconda tools"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:6 ../comps-f23.xml.in.h:4 ../comps-f24.xml.in.h:6
#: ../comps-f25.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:6
#: ../comps-epel7.xml.in.h:6
msgid "Arabic Support"
msgstr "अरबी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:7 ../comps-f23.xml.in.h:5 ../comps-f24.xml.in.h:7
#: ../comps-f25.xml.in.h:7 ../comps-el6.xml.in.h:8 ../comps-epel7.xml.in.h:8
msgid "Assamese Support"
msgstr "आसामी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:8 ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-f24.xml.in.h:8
#: ../comps-f25.xml.in.h:8
msgid "Audio Production"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
msgstr "एकीकरण और भरोसा सत्यापन के लिए सुरक्षा औज़ार."
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "लेखन और प्रकाशन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:11 ../comps-f23.xml.in.h:9 ../comps-f24.xml.in.h:11
#: ../comps-f25.xml.in.h:11
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"ये औज़ार आपको DocBook प्रारूप में दस्तावेजन बनाकर और उन्हें HTML, PDF, "
"पोस्टस्क्रिप्ट, और पाठ्यांश में बदलने की अनुमति देता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:12 ../comps-f23.xml.in.h:10 ../comps-f24.xml.in.h:12
#: ../comps-f25.xml.in.h:12
msgid "base-x"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:13 ../comps-f23.xml.in.h:11 ../comps-f24.xml.in.h:13
#: ../comps-f25.xml.in.h:13
msgid "Local X.org display server"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:14 ../comps-f23.xml.in.h:12 ../comps-f24.xml.in.h:14
#: ../comps-f25.xml.in.h:14
msgid "Basic Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:15 ../comps-f23.xml.in.h:13 ../comps-f24.xml.in.h:15
#: ../comps-f25.xml.in.h:15
msgid "Basic X Window System with a choice of window manager."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:16 ../comps-f23.xml.in.h:14 ../comps-f24.xml.in.h:16
#: ../comps-f25.xml.in.h:16 ../comps-el6.xml.in.h:20 ../comps-epel7.xml.in.h:20
msgid "Bengali Support"
msgstr "बंगाली समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:17 ../comps-f23.xml.in.h:15 ../comps-f24.xml.in.h:17
#: ../comps-f25.xml.in.h:17 ../comps-el6.xml.in.h:21 ../comps-epel7.xml.in.h:21
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "भूटानी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:18 ../comps-f23.xml.in.h:16 ../comps-f24.xml.in.h:18
#: ../comps-f25.xml.in.h:18
msgid "Bodo Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:19 ../comps-f23.xml.in.h:17 ../comps-f24.xml.in.h:19
#: ../comps-f25.xml.in.h:19
msgid "Books and Guides"
msgstr "पुस्तक और गाइड"
#: ../comps-f22.xml.in.h:20 ../comps-f23.xml.in.h:18 ../comps-f24.xml.in.h:20
#: ../comps-f25.xml.in.h:20
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr "फेडोरा उपयोक्ता और विकासकर्ता के लिए पुस्तक और गाइड"
#: ../comps-f22.xml.in.h:21 ../comps-f23.xml.in.h:19 ../comps-f24.xml.in.h:21
#: ../comps-f25.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:11 ../comps-el6.xml.in.h:25
#: ../comps-epel7.xml.in.h:25
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "बिल्डतंत्र बिल्डिंग समूह"
#: ../comps-f22.xml.in.h:22 ../comps-f23.xml.in.h:20 ../comps-f24.xml.in.h:22
#: ../comps-f25.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:27 ../comps-epel7.xml.in.h:27
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "म्यांमार (बर्मी) समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:23 ../comps-f23.xml.in.h:21 ../comps-f24.xml.in.h:23
#: ../comps-f25.xml.in.h:23
msgid "C Development Tools and Libraries"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:24 ../comps-f23.xml.in.h:22 ../comps-f24.xml.in.h:24
#: ../comps-f25.xml.in.h:24
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc and "
"debuggers."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:25 ../comps-f23.xml.in.h:23 ../comps-f24.xml.in.h:25
#: ../comps-f25.xml.in.h:25
msgid "Cinnamon"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:26 ../comps-f23.xml.in.h:24 ../comps-f24.xml.in.h:26
#: ../comps-f25.xml.in.h:26
msgid ""
"Cinnamon provides a desktop with a traditional layout, advanced features, "
"easy to use, powerful and flexible."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:27 ../comps-f23.xml.in.h:25 ../comps-f24.xml.in.h:27
#: ../comps-f25.xml.in.h:27
msgid "Cloud Infrastructure"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:28 ../comps-f23.xml.in.h:26 ../comps-f24.xml.in.h:28
#: ../comps-f25.xml.in.h:28
msgid "Infrastructure packages for cloud computing."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Cloud Management Tools"
msgstr "विकासात्मक औज़ार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
msgid ""
"Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" "
"environments"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:29 ../comps-f24.xml.in.h:31
#: ../comps-f25.xml.in.h:31
msgid "Cloud Server Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:30 ../comps-f24.xml.in.h:32
#: ../comps-f25.xml.in.h:32
msgid ""
"Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:31 ../comps-f24.xml.in.h:33
#: ../comps-f25.xml.in.h:33
#, fuzzy
msgid "Container Management"
msgstr "तंत्र प्रबंधन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
#, fuzzy
msgid "Tools for managing Linux containers"
msgstr "मेनफ्रेम कंप्यूटिंग संसाधन की पहुँच के लिए औज़ार."
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
msgid "Core"
msgstr "क्रोड़"
#: ../comps-f22.xml.in.h:36 ../comps-f23.xml.in.h:34 ../comps-f24.xml.in.h:36
#: ../comps-f25.xml.in.h:36
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "लघुतम संभावित संस्थापन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:37 ../comps-f23.xml.in.h:35 ../comps-f24.xml.in.h:37
#: ../comps-f25.xml.in.h:37
msgid "Critical Path (Applications)"
msgstr "गंभीर पथ (अनुप्रयोग)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:38 ../comps-f23.xml.in.h:36 ../comps-f24.xml.in.h:38
#: ../comps-f25.xml.in.h:38
msgid "A set of applications that are considered critical path"
msgstr "अनुप्रयोगों का एक सेट जो गंभीर पथ माना जाता हैअनुप्रय़"
#: ../comps-f22.xml.in.h:39 ../comps-f23.xml.in.h:37 ../comps-f24.xml.in.h:39
#: ../comps-f25.xml.in.h:39
msgid "Critical Path (Base)"
msgstr "गंभीर पथ (Base)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:40 ../comps-f23.xml.in.h:38 ../comps-f24.xml.in.h:40
#: ../comps-f25.xml.in.h:40
msgid ""
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
"functionality on all Fedora spins"
msgstr ""
"संकुलों का एक सेट गंभीर पथ प्रकार्यात्मकता सभी फेडोरा स्पिन के लिए साझे "
"प्लेटफॉर्म पर देता है"
#: ../comps-f22.xml.in.h:41 ../comps-f23.xml.in.h:39 ../comps-f24.xml.in.h:41
#: ../comps-f25.xml.in.h:41
msgid "Critical Path (GNOME)"
msgstr "गंभीर पथ (GNOME)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:42 ../comps-f23.xml.in.h:40 ../comps-f24.xml.in.h:42
#: ../comps-f25.xml.in.h:42
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME "
"desktop"
msgstr "संकुलों का एक सेट जो गनोम डेस्कटॉप के लिए गंभीर पथ कार्यशीलता देता है"
#: ../comps-f22.xml.in.h:43 ../comps-f23.xml.in.h:41 ../comps-f24.xml.in.h:45
#: ../comps-f25.xml.in.h:45
msgid "Critical Path (KDE)"
msgstr "गंभीर पथ (केडीई)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:44 ../comps-f23.xml.in.h:42 ../comps-f24.xml.in.h:46
#: ../comps-f25.xml.in.h:46
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
"desktop"
msgstr "संकुलों का सेट जो केडीई डेस्कटॉप के लिए गंभीर पथ कार्यशीलता देता है"
#: ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:43 ../comps-f24.xml.in.h:47
#: ../comps-f25.xml.in.h:47
msgid "Critical Path (LXDE)"
msgstr "गंभीर पथ (एलएक्सडीई)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:46 ../comps-f23.xml.in.h:44 ../comps-f24.xml.in.h:48
#: ../comps-f25.xml.in.h:48
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
"desktop"
msgstr ""
"संकुलों का सेट जो एलएक्सडीई डेस्कटॉप के लिए गंभीर पथ कार्यशीलता देता है"
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
#, fuzzy
msgid "Critical Path (LXQt)"
msgstr "गंभीर पथ (एलएक्सडीई)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
#, fuzzy
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
"desktop"
msgstr ""
"संकुलों का सेट जो एलएक्सडीई डेस्कटॉप के लिए गंभीर पथ कार्यशीलता देता है"
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
#: ../comps-f25.xml.in.h:51
msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr "गंभीर पथ (एक्सएफसीई)"
#: ../comps-f22.xml.in.h:50 ../comps-f23.xml.in.h:48 ../comps-f24.xml.in.h:52
#: ../comps-f25.xml.in.h:52
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
"desktop"
msgstr ""
"संकुलों का सेट जो एक्सएफसीई डेस्कटॉप के लिए गंभीर पथ कार्यशीलता देता है"
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
#, fuzzy
msgid "D Development Tools and Libraries"
msgstr "विकास औज़ार और लाइब्रेरी."
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
#, fuzzy
msgid ""
"These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag."
msgstr ""
"इन औज़ारों में ऑटोमेक, जीसीसी, पर्ल, पाइथन, और डिबगर जैसे केंद्रीय विकास "
"औज़ार हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:53 ../comps-f23.xml.in.h:51 ../comps-f24.xml.in.h:55
#: ../comps-f25.xml.in.h:55
msgid "Design Suite"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:52 ../comps-f24.xml.in.h:56
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers related to "
"graphics, web and animation."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:55 ../comps-f23.xml.in.h:53 ../comps-f24.xml.in.h:57
#: ../comps-f25.xml.in.h:57
msgid "Development Libraries"
msgstr "विकासात्मक लाइब्रेरी"
#: ../comps-f22.xml.in.h:56 ../comps-f23.xml.in.h:54 ../comps-f24.xml.in.h:58
#: ../comps-f25.xml.in.h:58
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
""
msgstr ""
"इस समूह में समाहित संकुल वो क्रोड़ लाइब्रेरी-समूह हैं जो अनुप्रयोग विकास के "
"लिए आवश्यक है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:57 ../comps-f23.xml.in.h:55 ../comps-f24.xml.in.h:59
#: ../comps-f25.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Development Tools"
msgstr "विकासात्मक औज़ार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:56 ../comps-f24.xml.in.h:60
#: ../comps-f25.xml.in.h:60
#, fuzzy
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
msgstr ""
"इन औज़ारों में ऑटोमेक, जीसीसी, पर्ल, पाइथन, और डिबगर जैसे केंद्रीय विकास "
"औज़ार हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:59 ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-f24.xml.in.h:61
#: ../comps-f25.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:54 ../comps-epel7.xml.in.h:54
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "डायलअप संजालन समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:60 ../comps-f23.xml.in.h:58 ../comps-f24.xml.in.h:62
#: ../comps-f25.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:58 ../comps-epel7.xml.in.h:58
msgid "Directory Server"
msgstr "निर्देशिका सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:61 ../comps-f23.xml.in.h:59 ../comps-f24.xml.in.h:63
#: ../comps-f25.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:59 ../comps-epel7.xml.in.h:59
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "मशीन और उपयोक्ता पहचान सर्वर."
#: ../comps-f22.xml.in.h:62 ../comps-f23.xml.in.h:60 ../comps-f24.xml.in.h:64
#: ../comps-f25.xml.in.h:64
msgid "DNS Name Server"
msgstr "DNS नाम सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:63 ../comps-f23.xml.in.h:61 ../comps-f24.xml.in.h:65
#: ../comps-f25.xml.in.h:65
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "इस संकुल समूह से आप तंत्र पर DNS नाम सर्वर (BIND) को चला सकते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:64 ../comps-f23.xml.in.h:62 ../comps-f24.xml.in.h:66
#: ../comps-f25.xml.in.h:66
msgid "Dogri Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:65 ../comps-f23.xml.in.h:63 ../comps-f24.xml.in.h:67
#: ../comps-f25.xml.in.h:67
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr "डॉगटैग प्रमाणपत्र प्रणालीडॉगटैग प्रमाणपत्र प्रमाण"
#: ../comps-f22.xml.in.h:66 ../comps-f23.xml.in.h:64 ../comps-f24.xml.in.h:68
#: ../comps-f25.xml.in.h:68
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr "एंटरप्राइज स्तरीय मुक्त स्रोत प्रमाणपत्र प्राधिकार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:65 ../comps-f24.xml.in.h:69
#: ../comps-f25.xml.in.h:69
msgid "Domain Membership"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:66 ../comps-f24.xml.in.h:70
#: ../comps-f25.xml.in.h:70
msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:69 ../comps-f23.xml.in.h:67 ../comps-f24.xml.in.h:71
#: ../comps-f25.xml.in.h:71
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "फेडोरा ग्रहण"
#: ../comps-f22.xml.in.h:70 ../comps-f23.xml.in.h:68 ../comps-f24.xml.in.h:72
#: ../comps-f25.xml.in.h:72
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "एक्लीप्स पर आधारित एकीकृत विकास वातावरण"
#: ../comps-f22.xml.in.h:71 ../comps-f23.xml.in.h:69 ../comps-f24.xml.in.h:73
#: ../comps-f25.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Editors"
msgstr "संपादक"
#: ../comps-f22.xml.in.h:72 ../comps-f23.xml.in.h:70 ../comps-f24.xml.in.h:74
#: ../comps-f25.xml.in.h:74
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"कभी पाठ संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फ़ाइल बनाने और "
"संपादित करने की अनुमति देते हैं. इनमें ईमेक्स और वीआई है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:73 ../comps-f23.xml.in.h:71 ../comps-f24.xml.in.h:75
#: ../comps-f25.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:63
#: ../comps-epel7.xml.in.h:63
msgid "Educational Software"
msgstr "शैक्षणिक सॉफ़्टवेयर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:74 ../comps-f23.xml.in.h:72 ../comps-f24.xml.in.h:76
#: ../comps-f25.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "Educational software for learning"
msgstr "प्रशिक्षण के लिये शैक्षणिक सॉफ़्टवेयर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:75 ../comps-f23.xml.in.h:73 ../comps-f24.xml.in.h:77
#: ../comps-f25.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:65
#: ../comps-epel7.xml.in.h:65
msgid "Electronic Lab"
msgstr "इलेक्ट्रॉनिक प्रयोगशाला"
#: ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-f24.xml.in.h:78
#: ../comps-f25.xml.in.h:78
#, fuzzy
msgid "Design and simulation tools for hardware engineers"
msgstr "हार्डवेयर इंजीनियर के लिए डिज़ायन व सिमुलेशन औज़ार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:77 ../comps-f23.xml.in.h:75 ../comps-f24.xml.in.h:79
#: ../comps-f25.xml.in.h:79 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "अभियांत्रिक और वैज्ञानिक"
#: ../comps-f22.xml.in.h:78 ../comps-f23.xml.in.h:76 ../comps-f24.xml.in.h:80
#: ../comps-f25.xml.in.h:80 ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"इस समूह में गणित और वैज्ञानिक अभिकलन, प्लोट और इकाई बदलाव के लिए संकुल हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:79 ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-f24.xml.in.h:81
#: ../comps-f25.xml.in.h:81
msgid "Enlightenment"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:80 ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-f24.xml.in.h:82
#: ../comps-f25.xml.in.h:82
msgid ""
"Enlightenment is a lean, fast, modular and very extensible windowed desktop "
"environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:81 ../comps-f23.xml.in.h:79 ../comps-f24.xml.in.h:83
#: ../comps-f25.xml.in.h:83
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:82 ../comps-f23.xml.in.h:80 ../comps-f24.xml.in.h:84
#: ../comps-f25.xml.in.h:84
msgid "Epiphany Web Browser for GNOME"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:83 ../comps-f23.xml.in.h:81 ../comps-f24.xml.in.h:85
#: ../comps-f25.xml.in.h:85 ../comps-el6.xml.in.h:71 ../comps-epel7.xml.in.h:71
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "इथियोपियाई समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:84 ../comps-f23.xml.in.h:82 ../comps-f24.xml.in.h:86
#: ../comps-f25.xml.in.h:86 ../comps-el5.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:73
#: ../comps-epel7.xml.in.h:73
msgid "Fedora Packager"
msgstr "फेडोरा संकुलकर्ता"
#: ../comps-f22.xml.in.h:85 ../comps-f23.xml.in.h:83 ../comps-f24.xml.in.h:87
#: ../comps-f25.xml.in.h:87
#, fuzzy
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "फेडोरा पैकेजर के द्वारा जरूरी औज़ार और उपयोगिताएँ."
#: ../comps-f22.xml.in.h:86 ../comps-f23.xml.in.h:84 ../comps-f24.xml.in.h:88
#: ../comps-f25.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:77 ../comps-epel7.xml.in.h:77
msgid "Finnish Support"
msgstr "फिन्निश समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:87 ../comps-f23.xml.in.h:85 ../comps-f24.xml.in.h:89
#: ../comps-f25.xml.in.h:89
msgid "Firefox Web Browser"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:88 ../comps-f23.xml.in.h:86 ../comps-f24.xml.in.h:90
#: ../comps-f25.xml.in.h:90
msgid "The Firefox web browser"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:89 ../comps-f23.xml.in.h:87 ../comps-f24.xml.in.h:91
#: ../comps-f25.xml.in.h:91
msgid "Font design and packaging"
msgstr "फ़ॉन्ट डिज़ायन व संकुलन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:90 ../comps-f23.xml.in.h:88 ../comps-f24.xml.in.h:92
#: ../comps-f25.xml.in.h:92
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
msgstr ""
"यह समूह औज़ारों का संग्रह है जो कि फ़ॉन्ट के डिज़ायन, रूपांतरण, जोड़-तोड़ और "
"संकुलन में प्रयुक्त होता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:91 ../comps-f23.xml.in.h:89 ../comps-f24.xml.in.h:93
#: ../comps-f25.xml.in.h:93 ../comps-el6.xml.in.h:78 ../comps-epel7.xml.in.h:78
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट"
#: ../comps-f22.xml.in.h:92 ../comps-f23.xml.in.h:90 ../comps-f24.xml.in.h:94
#: ../comps-f25.xml.in.h:94
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "डेस्कटॉप पर पाठ रेंडर करने के लिए फ़ॉन्ट संकुल"
#: ../comps-f22.xml.in.h:93 ../comps-f23.xml.in.h:91 ../comps-f24.xml.in.h:95
#: ../comps-f25.xml.in.h:95
#, fuzzy
msgid "FreeIPA Server"
msgstr "FTP सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:94 ../comps-f23.xml.in.h:92 ../comps-f24.xml.in.h:96
#: ../comps-f25.xml.in.h:96
msgid ""
"Provides central directory services for identity, policy management and "
"auditing."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:95 ../comps-f23.xml.in.h:93 ../comps-f24.xml.in.h:97
#: ../comps-f25.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:96 ../comps-f23.xml.in.h:94 ../comps-f24.xml.in.h:98
#: ../comps-f25.xml.in.h:98 ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "इन औज़ारों से तंत्र पर आप FTP सर्वर चला सकते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:97 ../comps-f23.xml.in.h:95 ../comps-f24.xml.in.h:99
#: ../comps-f25.xml.in.h:99 ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "खेल और मनोरंजन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:98 ../comps-f23.xml.in.h:96 ../comps-f24.xml.in.h:100
#: ../comps-f25.xml.in.h:100 ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "आपके मुफ्त समय बिताने और आराम करने के विविध तरीके."
#: ../comps-f22.xml.in.h:99 ../comps-f23.xml.in.h:97 ../comps-f24.xml.in.h:101
#: ../comps-f25.xml.in.h:101 ../comps-el6.xml.in.h:89
#: ../comps-epel7.xml.in.h:89
msgid "Georgian Support"
msgstr "ज्यार्जियाई समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:100 ../comps-f23.xml.in.h:98 ../comps-f24.xml.in.h:102
#: ../comps-f25.xml.in.h:102
msgid "GNOME"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:101 ../comps-f23.xml.in.h:99 ../comps-f24.xml.in.h:103
#: ../comps-f25.xml.in.h:103
msgid "GNOME is a highly intuitive and user friendly desktop environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:102 ../comps-f23.xml.in.h:100
#: ../comps-f24.xml.in.h:104 ../comps-f25.xml.in.h:104
msgid "Extra games for the GNOME Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:103 ../comps-f23.xml.in.h:101
#: ../comps-f24.xml.in.h:105 ../comps-f25.xml.in.h:105
msgid "A variety of games for the GNOME Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:104 ../comps-f23.xml.in.h:102
#: ../comps-f24.xml.in.h:106 ../comps-f25.xml.in.h:106 ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "GNOME सॉफ़्टवेयर विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:105 ../comps-f23.xml.in.h:103
#: ../comps-f24.xml.in.h:107 ../comps-f25.xml.in.h:107 ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"GTK+ और GNOME आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन "
"करें."
#: ../comps-f22.xml.in.h:106 ../comps-f23.xml.in.h:104
#: ../comps-f24.xml.in.h:108 ../comps-f25.xml.in.h:108 ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid "Graphical Internet"
msgstr "आलेखीय इंटरनेट"
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:105
#: ../comps-f24.xml.in.h:109 ../comps-f25.xml.in.h:109
#, fuzzy
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
msgstr "इस समूह में आलेखीय ईमेल, वेब और चैट क्लाइंट हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:106
#: ../comps-f24.xml.in.h:110 ../comps-f25.xml.in.h:110 ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रादि"
#: ../comps-f22.xml.in.h:109 ../comps-f23.xml.in.h:107
#: ../comps-f24.xml.in.h:111 ../comps-f25.xml.in.h:111 ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "इस समूह में छवि के जोड़-तोड़ और स्कैनिंग करने के लिए संकुल शामिल हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:110 ../comps-f23.xml.in.h:108
#: ../comps-f24.xml.in.h:112 ../comps-f25.xml.in.h:112 ../comps-el6.xml.in.h:95
#: ../comps-epel7.xml.in.h:95
msgid "Greek Support"
msgstr "यूनानी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:111 ../comps-f23.xml.in.h:109
#: ../comps-f24.xml.in.h:113 ../comps-f25.xml.in.h:113
msgid "Guest Agents"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:112 ../comps-f23.xml.in.h:110
#: ../comps-f24.xml.in.h:114 ../comps-f25.xml.in.h:114
msgid "Agents used when running under a hypervisor."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:113 ../comps-f23.xml.in.h:111
#: ../comps-f24.xml.in.h:115 ../comps-f25.xml.in.h:115
msgid "Guest Desktop Agents"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:114 ../comps-f23.xml.in.h:112
#: ../comps-f24.xml.in.h:116 ../comps-f25.xml.in.h:116
msgid "Agents used when running as a virtualized desktop."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:115 ../comps-f23.xml.in.h:113
#: ../comps-f24.xml.in.h:117 ../comps-f25.xml.in.h:117 ../comps-el6.xml.in.h:96
#: ../comps-epel7.xml.in.h:96
msgid "Gujarati Support"
msgstr "गुजराती समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:116 ../comps-f23.xml.in.h:114
#: ../comps-f24.xml.in.h:118 ../comps-f25.xml.in.h:118
msgid "High Availability"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:117 ../comps-f23.xml.in.h:115
#: ../comps-f24.xml.in.h:119 ../comps-f25.xml.in.h:119
msgid "Infrastructure for highly available services and/or shared storage."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:118 ../comps-f23.xml.in.h:116
#: ../comps-f24.xml.in.h:120 ../comps-f25.xml.in.h:120
msgid "HAProxy"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:119 ../comps-f23.xml.in.h:117
#: ../comps-f24.xml.in.h:121 ../comps-f25.xml.in.h:121
msgid "TCP/HTTP Load Balancer."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:120 ../comps-f23.xml.in.h:118
#: ../comps-f24.xml.in.h:122 ../comps-f25.xml.in.h:122 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Hardware Support"
msgstr "हार्डवेयर समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:121 ../comps-f23.xml.in.h:119
#: ../comps-f24.xml.in.h:123 ../comps-f25.xml.in.h:123 ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "यह समूह विविध हार्डवेयर विशिष्ट उपयोगिता के लिये औज़ारों का समूह है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:122 ../comps-f23.xml.in.h:120
#: ../comps-f24.xml.in.h:124 ../comps-f25.xml.in.h:124 ../comps-el6.xml.in.h:99
#: ../comps-epel7.xml.in.h:99
msgid "Haskell"
msgstr "हास्केल"
#: ../comps-f22.xml.in.h:123 ../comps-f23.xml.in.h:121
#: ../comps-f24.xml.in.h:125 ../comps-f25.xml.in.h:125
#: ../comps-el6.xml.in.h:100 ../comps-epel7.xml.in.h:100
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "हास्केल प्रोग्रामिंग भाषा में प्रोग्राम बनाने के लिये समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:124 ../comps-f23.xml.in.h:122
#: ../comps-f24.xml.in.h:133 ../comps-f25.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Headless Management"
msgstr "तंत्र प्रबंधन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:123
#: ../comps-f24.xml.in.h:134 ../comps-f25.xml.in.h:134
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:124
#: ../comps-f24.xml.in.h:135 ../comps-f25.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:41
#: ../comps-el6.xml.in.h:101 ../comps-epel7.xml.in.h:101
msgid "Hebrew Support"
msgstr "हीब्रू समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:127 ../comps-f23.xml.in.h:125
#: ../comps-f24.xml.in.h:136 ../comps-f25.xml.in.h:136
#: ../comps-el6.xml.in.h:103 ../comps-epel7.xml.in.h:103
msgid "Hindi Support"
msgstr "हिन्दी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:128 ../comps-f23.xml.in.h:126
#: ../comps-f24.xml.in.h:137 ../comps-f25.xml.in.h:137
#: ../comps-el6.xml.in.h:109 ../comps-epel7.xml.in.h:109
msgid "Input Methods"
msgstr "इनपुट विधि"
#: ../comps-f22.xml.in.h:129 ../comps-f23.xml.in.h:127
#: ../comps-f24.xml.in.h:138 ../comps-f25.xml.in.h:138
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "अंतरराष्ट्रीय पाठ की इनपुट के लिए इनपुट विधि संकुल."
#: ../comps-f22.xml.in.h:130 ../comps-f23.xml.in.h:128
#: ../comps-f24.xml.in.h:139 ../comps-f25.xml.in.h:139 ../comps-el5.xml.in.h:43
#: ../comps-el6.xml.in.h:119 ../comps-epel7.xml.in.h:119
msgid "Japanese Support"
msgstr "जापानी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:131 ../comps-f23.xml.in.h:129
#: ../comps-f24.xml.in.h:140 ../comps-f25.xml.in.h:140
msgid "Java"
msgstr "जावा"
#: ../comps-f22.xml.in.h:132 ../comps-f23.xml.in.h:130
#: ../comps-f24.xml.in.h:141 ../comps-f25.xml.in.h:141
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "जावा प्रोग्रामिंग भाषा में लिखे प्रोग्राम को चलाने के लिये समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:133 ../comps-f23.xml.in.h:131
#: ../comps-f24.xml.in.h:142 ../comps-f25.xml.in.h:142
msgid "Java Development"
msgstr "जावा विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:134 ../comps-f23.xml.in.h:132
#: ../comps-f24.xml.in.h:143 ../comps-f25.xml.in.h:143
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "जावा प्रोग्रामिंग भाषा में प्रोग्राम बनाने के लिये समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:133
#: ../comps-f24.xml.in.h:144 ../comps-f25.xml.in.h:144
#, fuzzy
msgid "Java Application Server"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:134
#: ../comps-f24.xml.in.h:145 ../comps-f25.xml.in.h:145
msgid "Java application server."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:137 ../comps-f23.xml.in.h:135
#: ../comps-f24.xml.in.h:146 ../comps-f25.xml.in.h:146
#: ../comps-el6.xml.in.h:122 ../comps-epel7.xml.in.h:122
msgid "Kannada Support"
msgstr "कन्नड़ समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:138 ../comps-f23.xml.in.h:136
#: ../comps-f24.xml.in.h:147 ../comps-f25.xml.in.h:147
#: ../comps-el6.xml.in.h:123 ../comps-epel7.xml.in.h:123
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "काश्मीरी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:139 ../comps-f23.xml.in.h:137
#: ../comps-f24.xml.in.h:148 ../comps-f25.xml.in.h:148
msgid "KDE Applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:140 ../comps-f23.xml.in.h:138
#: ../comps-f24.xml.in.h:149 ../comps-f25.xml.in.h:149
msgid "A set of commonly used KDE applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:141 ../comps-f23.xml.in.h:139
#: ../comps-f24.xml.in.h:150 ../comps-f25.xml.in.h:150
msgid "KDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:142 ../comps-f23.xml.in.h:140
#: ../comps-f24.xml.in.h:151 ../comps-f25.xml.in.h:151
msgid ""
"The KDE Plasma Workspaces, a highly-configurable graphical user interface "
"which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many "
"powerful KDE applications."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:143 ../comps-f23.xml.in.h:141
#: ../comps-f24.xml.in.h:152 ../comps-f25.xml.in.h:152
msgid "KDE Educational applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:144 ../comps-f23.xml.in.h:142
#: ../comps-f24.xml.in.h:153 ../comps-f25.xml.in.h:153
msgid "KDE Multimedia support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:145 ../comps-f23.xml.in.h:143
#: ../comps-f24.xml.in.h:154 ../comps-f25.xml.in.h:154
msgid "Multimedia support for KDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:146 ../comps-f23.xml.in.h:144
#: ../comps-f24.xml.in.h:155 ../comps-f25.xml.in.h:155
msgid "KDE Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:147 ../comps-f23.xml.in.h:145
#: ../comps-f24.xml.in.h:156 ../comps-f25.xml.in.h:156
msgid "KDE Office applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:148 ../comps-f23.xml.in.h:146
#: ../comps-f24.xml.in.h:157 ../comps-f25.xml.in.h:157 ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "KDE Software Development"
msgstr "KDE सॉफ़्टवेयर विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:147
#: ../comps-f24.xml.in.h:158 ../comps-f25.xml.in.h:158
#, fuzzy
msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications."
msgstr ""
"QT और KDE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन करें."
""
#: ../comps-f22.xml.in.h:150 ../comps-f23.xml.in.h:148
#: ../comps-f24.xml.in.h:159 ../comps-f25.xml.in.h:159
msgid "KDE Telepathy"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:151 ../comps-f23.xml.in.h:149
#: ../comps-f24.xml.in.h:160 ../comps-f25.xml.in.h:160
msgid "KDE Telepathy applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:152 ../comps-f23.xml.in.h:150
#: ../comps-f24.xml.in.h:161 ../comps-f25.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
msgstr "KDE सॉफ़्टवेयर विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:151
#: ../comps-f24.xml.in.h:162 ../comps-f25.xml.in.h:162
#, fuzzy
msgid ""
"Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks "
"5."
msgstr ""
"QT और KDE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन करें."
""
#: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:152
#: ../comps-f24.xml.in.h:163 ../comps-f25.xml.in.h:163
#: ../comps-el6.xml.in.h:128 ../comps-epel7.xml.in.h:128
msgid "Khmer Support"
msgstr "ख्मेर समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:155 ../comps-f23.xml.in.h:153
#: ../comps-f24.xml.in.h:164 ../comps-f25.xml.in.h:164
#: ../comps-el6.xml.in.h:130 ../comps-epel7.xml.in.h:130
msgid "Konkani Support"
msgstr "कोंकणी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:156 ../comps-f23.xml.in.h:154
#: ../comps-f24.xml.in.h:165 ../comps-f25.xml.in.h:165
#: ../comps-el6.xml.in.h:131 ../comps-epel7.xml.in.h:131
msgid "Korean Support"
msgstr "कोरिया समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:157 ../comps-f23.xml.in.h:155
#: ../comps-f24.xml.in.h:166 ../comps-f25.xml.in.h:166
#: ../comps-el6.xml.in.h:132 ../comps-epel7.xml.in.h:132
msgid "Kurdish Support"
msgstr "कुर्दिश समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:158 ../comps-f23.xml.in.h:156
#: ../comps-f24.xml.in.h:167 ../comps-f25.xml.in.h:167
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "पुराना फ़ॉन्ट"
#: ../comps-f22.xml.in.h:159 ../comps-f23.xml.in.h:157
#: ../comps-f24.xml.in.h:168 ../comps-f25.xml.in.h:168
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "पुराना बिटमैप और सदिश फ़ॉन्ट संकुल"
#: ../comps-f22.xml.in.h:160 ../comps-f23.xml.in.h:158
#: ../comps-f24.xml.in.h:169 ../comps-f25.xml.in.h:169
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "पुरातन संजाल सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:161 ../comps-f23.xml.in.h:159
#: ../comps-f24.xml.in.h:170 ../comps-f25.xml.in.h:170
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"इन संकुलों में rsh और टेलनेट जैसे प्राचीन संजाल प्रोटोकॉल के लिए सर्वर शामिल "
"हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:162 ../comps-f23.xml.in.h:160
#: ../comps-f24.xml.in.h:171 ../comps-f25.xml.in.h:171
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "पुरातन सॉफ़्टवेयर विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:163 ../comps-f23.xml.in.h:161
#: ../comps-f24.xml.in.h:172 ../comps-f25.xml.in.h:172
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "ये संकुल पूर्व विमोचनों लिए सुसंगतता समर्थन उपलब्ध कराता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:164 ../comps-f23.xml.in.h:162
#: ../comps-f24.xml.in.h:173 ../comps-f25.xml.in.h:173
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "पुरातन सॉफ़्टवेयर समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:165 ../comps-f23.xml.in.h:163
#: ../comps-f24.xml.in.h:174 ../comps-f25.xml.in.h:174
msgid "Lepcha Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:166 ../comps-f23.xml.in.h:164
#: ../comps-f24.xml.in.h:175 ../comps-f25.xml.in.h:175
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:167 ../comps-f23.xml.in.h:165
#: ../comps-f24.xml.in.h:176 ../comps-f25.xml.in.h:176
msgid "LibreOffice Productivity Suite"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:168 ../comps-f23.xml.in.h:166
#: ../comps-f24.xml.in.h:177 ../comps-f25.xml.in.h:177
msgid "LibreOffice Development"
msgstr "लिब्रेऑफ़िस विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:169 ../comps-f23.xml.in.h:167
#: ../comps-f24.xml.in.h:178 ../comps-f25.xml.in.h:178
msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr "ये संकुल तब मददगार हैं जब लिब्रेऑफिस या मैक्रो का विकास हो रहा है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:170 ../comps-f23.xml.in.h:168
#: ../comps-f24.xml.in.h:181 ../comps-f25.xml.in.h:181
msgid "Load Balancer"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:171 ../comps-f23.xml.in.h:169
#: ../comps-f24.xml.in.h:182 ../comps-f25.xml.in.h:182
msgid "Load balancing support for network traffic"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:172 ../comps-f23.xml.in.h:170
#: ../comps-f24.xml.in.h:183 ../comps-f25.xml.in.h:183
msgid "Applications for the LXDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:173 ../comps-f23.xml.in.h:171
#: ../comps-f24.xml.in.h:184 ../comps-f25.xml.in.h:184
msgid "A set of commonly used applications for the LXDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:174 ../comps-f23.xml.in.h:172
#: ../comps-f24.xml.in.h:185 ../comps-f25.xml.in.h:185
msgid "LXDE"
msgstr "LXDE"
#: ../comps-f22.xml.in.h:175 ../comps-f23.xml.in.h:173
#: ../comps-f24.xml.in.h:186 ../comps-f25.xml.in.h:186
msgid ""
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
""
msgstr ""
"LXDE एक हल्का X11 डेस्कटॉप वातावरण है जो कि वैसे कंप्यूटरों के लिए डिजायन "
"किया गया है जो नेटबुक, मोबाइल युक्तियाँ या पुराने कंप्यूटर हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:176 ../comps-f23.xml.in.h:174
#: ../comps-f24.xml.in.h:187 ../comps-f25.xml.in.h:187
msgid "Multimedia support for LXDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:177 ../comps-f23.xml.in.h:175
#: ../comps-f24.xml.in.h:188 ../comps-f25.xml.in.h:188
msgid "LXDE Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:178 ../comps-f23.xml.in.h:176
#: ../comps-f24.xml.in.h:189 ../comps-f25.xml.in.h:189
msgid "Office suite for LXDE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
#, fuzzy
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
msgstr "कार्य विविधता के लिये अनुप्रयोग"
#: ../comps-f22.xml.in.h:180 ../comps-f23.xml.in.h:178
#: ../comps-f24.xml.in.h:191 ../comps-f25.xml.in.h:191
msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:179
#: ../comps-f24.xml.in.h:192 ../comps-f25.xml.in.h:192
msgid "LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:180
#: ../comps-f24.xml.in.h:193 ../comps-f25.xml.in.h:193
#, fuzzy
msgid ""
"LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
""
msgstr ""
"LXDE एक हल्का X11 डेस्कटॉप वातावरण है जो कि वैसे कंप्यूटरों के लिए डिजायन "
"किया गया है जो नेटबुक, मोबाइल युक्तियाँ या पुराने कंप्यूटर हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:183 ../comps-f23.xml.in.h:181
#: ../comps-f24.xml.in.h:194 ../comps-f25.xml.in.h:194
msgid "Multimedia support for LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:184 ../comps-f23.xml.in.h:182
#: ../comps-f24.xml.in.h:195 ../comps-f25.xml.in.h:195
msgid "LXQt Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:183
#: ../comps-f24.xml.in.h:196 ../comps-f25.xml.in.h:196
msgid "Office suite for LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:184
#: ../comps-f24.xml.in.h:197 ../comps-f25.xml.in.h:197 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "Mail Server"
msgstr "डाक सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:187 ../comps-f23.xml.in.h:185
#: ../comps-f24.xml.in.h:198 ../comps-f25.xml.in.h:198 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr ""
"ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर्वर का विन्यास करने का अनुमति देता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:188 ../comps-f23.xml.in.h:186
#: ../comps-f24.xml.in.h:199 ../comps-f25.xml.in.h:199
#: ../comps-el6.xml.in.h:152 ../comps-epel7.xml.in.h:152
msgid "Maithili Support"
msgstr "मैथिली समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:189 ../comps-f23.xml.in.h:187
#: ../comps-f24.xml.in.h:200 ../comps-f25.xml.in.h:200
#: ../comps-el6.xml.in.h:155 ../comps-epel7.xml.in.h:155
msgid "Malayalam Support"
msgstr "मलयालम समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:190 ../comps-f23.xml.in.h:188
#: ../comps-f24.xml.in.h:201 ../comps-f25.xml.in.h:201
msgid "Manipuri Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:191 ../comps-f23.xml.in.h:189
#: ../comps-f24.xml.in.h:202 ../comps-f25.xml.in.h:202
#: ../comps-el6.xml.in.h:159 ../comps-epel7.xml.in.h:159
msgid "Marathi Support"
msgstr "मराठी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:190
#: ../comps-f24.xml.in.h:203 ../comps-f25.xml.in.h:203
#, fuzzy
msgid "MATE Applications"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: ../comps-f22.xml.in.h:193 ../comps-f23.xml.in.h:191
#: ../comps-f24.xml.in.h:204 ../comps-f25.xml.in.h:204
#, fuzzy
msgid "Applications for the MATE Desktop."
msgstr "कार्य विविधता के लिये अनुप्रयोग"
#: ../comps-f22.xml.in.h:194 ../comps-f23.xml.in.h:192
#: ../comps-f24.xml.in.h:205 ../comps-f25.xml.in.h:205
msgid "MATE Compiz"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:193
#: ../comps-f24.xml.in.h:206 ../comps-f25.xml.in.h:206
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:194
#: ../comps-f24.xml.in.h:207 ../comps-f25.xml.in.h:207
#: ../comps-epel7.xml.in.h:160
msgid "MATE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:197 ../comps-f23.xml.in.h:195
#: ../comps-f24.xml.in.h:208 ../comps-f25.xml.in.h:208
#: ../comps-epel7.xml.in.h:161
msgid ""
"MATE Desktop is based on GNOME 2 and provides a powerful graphical user "
"interface for users who seek a simple easy to use traditional desktop "
"interface."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:198 ../comps-f23.xml.in.h:196
#: ../comps-f24.xml.in.h:209 ../comps-f25.xml.in.h:209
msgid "Medical Applications"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:199 ../comps-f23.xml.in.h:197
#: ../comps-f24.xml.in.h:210 ../comps-f25.xml.in.h:210
msgid "This is a group of applications related to health care."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:200 ../comps-f23.xml.in.h:198
#: ../comps-f24.xml.in.h:211 ../comps-f25.xml.in.h:211
#: ../comps-el6.xml.in.h:160 ../comps-epel7.xml.in.h:162
msgid "Milkymist"
msgstr "मिल्कीमिस्ट"
#: ../comps-f22.xml.in.h:201 ../comps-f23.xml.in.h:199
#: ../comps-f24.xml.in.h:212 ../comps-f25.xml.in.h:212
#: ../comps-el6.xml.in.h:161 ../comps-epel7.xml.in.h:163
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr "मिल्कीमिस्ट हार्डवेयर इंजीनियर्स के लिए औज़ारशृंखला"
#: ../comps-f22.xml.in.h:202 ../comps-f23.xml.in.h:200
#: ../comps-f24.xml.in.h:213 ../comps-f25.xml.in.h:213
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "MinGW क्रॉस कंपाइलर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:203 ../comps-f23.xml.in.h:201
#: ../comps-f24.xml.in.h:214 ../comps-f25.xml.in.h:214
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr ""
"32 बिट विंडोज लक्ष्य में क्रास कंपाइलिंग प्रोग्राम के लिए समर्थन, उन्हें "
"जाँचना, और संस्थापक का निर्माण, सभी कुछ फेडोरा के अंदर."
#: ../comps-f22.xml.in.h:204 ../comps-f23.xml.in.h:202
#: ../comps-f24.xml.in.h:215 ../comps-f25.xml.in.h:215
msgid "MongoDB"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:205 ../comps-f23.xml.in.h:203
#: ../comps-f24.xml.in.h:216 ../comps-f25.xml.in.h:216
msgid "Scalable, high-performance NoSQL database."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:206 ../comps-f23.xml.in.h:204
#: ../comps-f24.xml.in.h:217 ../comps-f25.xml.in.h:217
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:207 ../comps-f23.xml.in.h:205
#: ../comps-f24.xml.in.h:218 ../comps-f25.xml.in.h:218
msgid "Audio/video framework common to desktops"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:208 ../comps-f23.xml.in.h:206
#: ../comps-f24.xml.in.h:219 ../comps-f25.xml.in.h:219
msgid "MariaDB (MySQL) Database"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:209 ../comps-f23.xml.in.h:207
#: ../comps-f24.xml.in.h:220 ../comps-f25.xml.in.h:220
msgid ""
"This package group contains packages useful for use with MariaDB (MySQL)."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:210 ../comps-f23.xml.in.h:208
#: ../comps-f24.xml.in.h:221 ../comps-f25.xml.in.h:221
#: ../comps-el6.xml.in.h:167 ../comps-epel7.xml.in.h:169
msgid "Nepali Support"
msgstr "नेपाली समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:211 ../comps-f23.xml.in.h:209
#: ../comps-f24.xml.in.h:222 ../comps-f25.xml.in.h:222 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "Network Servers"
msgstr "संजाल सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:212 ../comps-f23.xml.in.h:210
#: ../comps-f24.xml.in.h:223 ../comps-f25.xml.in.h:223
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "इन संकुल में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:213 ../comps-f23.xml.in.h:211
#: ../comps-f24.xml.in.h:224 ../comps-f25.xml.in.h:224
msgid "Common NetworkManager Submodules"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:212
#: ../comps-f24.xml.in.h:225 ../comps-f25.xml.in.h:225
msgid ""
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
"may not be wanted in some streamlined configurations."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "News Server"
msgstr "समाचार सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:216 ../comps-f23.xml.in.h:214
#: ../comps-f24.xml.in.h:227 ../comps-f25.xml.in.h:227 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr ""
"यह समूह बतौर समाचार सर्वर तंत्र विन्यासित करने की अनुमति आपको देता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:217 ../comps-f23.xml.in.h:215
#: ../comps-f24.xml.in.h:228 ../comps-f25.xml.in.h:228
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:216
#: ../comps-f24.xml.in.h:229 ../comps-f25.xml.in.h:229
#, fuzzy
msgid ""
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
"language and libraries."
msgstr ""
"वस्तुनिष्ठ CAML प्रोग्रामिंग भाषा व लाइब्रेरी के प्रयोग से सॉफ़्टवेयर विकास "
"के लिए समर्थन."
#: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:217
#: ../comps-f24.xml.in.h:230 ../comps-f25.xml.in.h:230 ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "Office/Productivity"
msgstr "कार्यालय/उत्पादकता"
#: ../comps-f22.xml.in.h:220 ../comps-f23.xml.in.h:218
#: ../comps-f24.xml.in.h:231 ../comps-f25.xml.in.h:231 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "अनुप्रयोग में कार्यालय सर्वांग, PDF दर्शक, और भी कई चीजें हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:221 ../comps-f23.xml.in.h:219
#: ../comps-f24.xml.in.h:232 ../comps-f25.xml.in.h:232
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "ऑनलाइन मदद व दस्तावेज़ीकरण"
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:220
#: ../comps-f24.xml.in.h:233 ../comps-f25.xml.in.h:233
msgid "Odia Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:221
#: ../comps-f24.xml.in.h:234 ../comps-f25.xml.in.h:234
msgid "Perl Development"
msgstr "पर्ल विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:224 ../comps-f23.xml.in.h:222
#: ../comps-f24.xml.in.h:235 ../comps-f25.xml.in.h:235
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "पर्ल प्रोग्रामिंग भाषा में प्रोग्राम के विकास के लिए समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:225 ../comps-f23.xml.in.h:223
#: ../comps-f24.xml.in.h:236 ../comps-f25.xml.in.h:236
msgid "Perl for Web"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:226 ../comps-f23.xml.in.h:224
#: ../comps-f24.xml.in.h:237 ../comps-f25.xml.in.h:237
msgid "Basic Perl web application support."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:227 ../comps-f23.xml.in.h:225
#: ../comps-f24.xml.in.h:238 ../comps-f25.xml.in.h:238
#: ../comps-el6.xml.in.h:186 ../comps-epel7.xml.in.h:188
msgid "Persian Support"
msgstr "पर्सियन समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:228 ../comps-f23.xml.in.h:226
#: ../comps-f24.xml.in.h:239 ../comps-f25.xml.in.h:239
msgid "PHP"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:229 ../comps-f23.xml.in.h:227
#: ../comps-f24.xml.in.h:240 ../comps-f25.xml.in.h:240
msgid "General-purpose web development scripting language."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:230 ../comps-f23.xml.in.h:228
#: ../comps-f24.xml.in.h:241 ../comps-f25.xml.in.h:241
msgid "Printing Support"
msgstr "छपाई समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:231 ../comps-f23.xml.in.h:229
#: ../comps-f24.xml.in.h:242 ../comps-f25.xml.in.h:242
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"तंत्र को छपाई या मुद्रण सर्वर में समर्थ बनाने के लिए इन औज़ारों का संस्थापन "
"करें."
#: ../comps-f22.xml.in.h:232 ../comps-f23.xml.in.h:230
#: ../comps-f24.xml.in.h:243 ../comps-f25.xml.in.h:243
#: ../comps-el6.xml.in.h:199 ../comps-epel7.xml.in.h:201
msgid "Punjabi Support"
msgstr "पंजाबी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:233 ../comps-f23.xml.in.h:231
#: ../comps-f24.xml.in.h:244 ../comps-f25.xml.in.h:244
msgid "Python"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:234 ../comps-f23.xml.in.h:232
#: ../comps-f24.xml.in.h:245 ../comps-f25.xml.in.h:245
msgid "Basic Python web application support."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:235 ../comps-f23.xml.in.h:233
#: ../comps-f24.xml.in.h:246 ../comps-f25.xml.in.h:246
msgid "Robotics"
msgstr "रोबोटिक्स"
#: ../comps-f22.xml.in.h:236 ../comps-f23.xml.in.h:234
#: ../comps-f24.xml.in.h:247 ../comps-f25.xml.in.h:247
msgid "Suite of packages for robotics development"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:237 ../comps-f23.xml.in.h:235
#: ../comps-f24.xml.in.h:248 ../comps-f25.xml.in.h:248
msgid "RPM Development Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:238 ../comps-f23.xml.in.h:236
#: ../comps-f24.xml.in.h:249 ../comps-f25.xml.in.h:249
msgid "These tools include core development tools such rpmbuild."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:239 ../comps-f23.xml.in.h:237
#: ../comps-f24.xml.in.h:250 ../comps-f25.xml.in.h:250
msgid "Ruby"
msgstr "रूबी"
#: ../comps-f22.xml.in.h:240 ../comps-f23.xml.in.h:238
#: ../comps-f24.xml.in.h:251 ../comps-f25.xml.in.h:251
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "रूबी प्रोग्रामिंग भाषा के लिए आधारभूत समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:241 ../comps-f23.xml.in.h:239
#: ../comps-f24.xml.in.h:252 ../comps-f25.xml.in.h:252
msgid "Ruby on Rails"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:242 ../comps-f23.xml.in.h:240
#: ../comps-f24.xml.in.h:253 ../comps-f25.xml.in.h:253
msgid "Ruby on Rails web application stack."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:243 ../comps-f23.xml.in.h:241
#: ../comps-f24.xml.in.h:254 ../comps-f25.xml.in.h:254
#: ../comps-el6.xml.in.h:202 ../comps-epel7.xml.in.h:204
msgid "Russian Support"
msgstr "रूसी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:244 ../comps-f23.xml.in.h:242
#: ../comps-f24.xml.in.h:255 ../comps-f25.xml.in.h:255
#: ../comps-el6.xml.in.h:203 ../comps-epel7.xml.in.h:205
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "संस्कृत समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:245 ../comps-f23.xml.in.h:243
#: ../comps-f24.xml.in.h:256 ../comps-f25.xml.in.h:256
msgid "Santali Support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:246 ../comps-f23.xml.in.h:244
#: ../comps-f24.xml.in.h:257 ../comps-f25.xml.in.h:257
msgid "Security Lab"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:247 ../comps-f23.xml.in.h:245
#: ../comps-f24.xml.in.h:258 ../comps-f25.xml.in.h:258
msgid ""
"Tools for security auditing, forensics, system rescue, and teaching security "
"testing methodologies."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:248 ../comps-f23.xml.in.h:246
#: ../comps-f24.xml.in.h:259 ../comps-f25.xml.in.h:259
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "सर्वर विन्यास औज़ार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:249 ../comps-f23.xml.in.h:247
#: ../comps-f24.xml.in.h:260 ../comps-f25.xml.in.h:260
msgid ""
"This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "इस समूह में Red Hat के सभी चुनने योग्य सर्वर विन्यास औज़ार समाहित है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:250 ../comps-f23.xml.in.h:248
#: ../comps-f24.xml.in.h:261 ../comps-f25.xml.in.h:261
msgid "Hardware Support for Server Systems"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:249
msgid ""
"This group is a limited collection of tools for various hardware specific "
"utilities."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:250
#: ../comps-f24.xml.in.h:263 ../comps-f25.xml.in.h:263
msgid "Fedora Server product core"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:251
#: ../comps-f24.xml.in.h:264 ../comps-f25.xml.in.h:264
#, fuzzy
msgid "Packages mandatory for the server product."
msgstr "सर्वर चर के लिए नीति संकुल."
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:252
#: ../comps-f24.xml.in.h:265 ../comps-f25.xml.in.h:265
msgid "Simplified Chinese Support"
msgstr "सरल चीनी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:255 ../comps-f23.xml.in.h:253
#: ../comps-f24.xml.in.h:266 ../comps-f25.xml.in.h:266
#: ../comps-el6.xml.in.h:216 ../comps-epel7.xml.in.h:218
msgid "Sindhi Support"
msgstr "सिंधी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:256 ../comps-f23.xml.in.h:254
#: ../comps-f24.xml.in.h:267 ../comps-f25.xml.in.h:267
#: ../comps-el6.xml.in.h:217 ../comps-epel7.xml.in.h:219
msgid "Sinhala Support"
msgstr "सिंहाला समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:257 ../comps-f23.xml.in.h:255
#: ../comps-f24.xml.in.h:268 ../comps-f25.xml.in.h:268
msgid "Windows File Server"
msgstr "विंडोज़ फ़ाइल सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:258 ../comps-f23.xml.in.h:256
#: ../comps-f24.xml.in.h:269 ../comps-f25.xml.in.h:269
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
"Windows(tm) systems."
msgstr ""
"इस संकुल समूह से आप Linux और MS Windows(tm) तंत्रों के बीच फ़ाइल हिस्सेदारी "
"कर सकते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:259 ../comps-f23.xml.in.h:257
#: ../comps-f24.xml.in.h:270 ../comps-f25.xml.in.h:270 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "Sound and Video"
msgstr "ध्वनि और वीडियो"
#: ../comps-f22.xml.in.h:260 ../comps-f23.xml.in.h:258
#: ../comps-f24.xml.in.h:271 ../comps-f25.xml.in.h:271 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"CD अभिलेखन से लेकर श्रव्य CD और बहुमाध्यम फ़ाइल को चलाने में, यह संकुल समूह, "
"तंत्र पर ध्वनि और वीडियो के साथ काम करने की अनुमति देता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:261 ../comps-f23.xml.in.h:259
#: ../comps-f24.xml.in.h:272 ../comps-f25.xml.in.h:272
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "PostgreSQL आंकडा आधार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
#, fuzzy
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
msgstr ""
"इस संकुल समूह में Postgresql के साथ उपयोग के लिए जरूरी संकुल शामिल है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:261
#: ../comps-f24.xml.in.h:274 ../comps-f25.xml.in.h:274
msgid "Standard"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:264 ../comps-f23.xml.in.h:262
#: ../comps-f24.xml.in.h:275 ../comps-f25.xml.in.h:275
msgid "Common set of utilities that extend the minimal installation."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:265 ../comps-f23.xml.in.h:263
#: ../comps-f24.xml.in.h:276 ../comps-f25.xml.in.h:276
msgid "Additional Sugar Activities"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:266 ../comps-f23.xml.in.h:264
#: ../comps-f24.xml.in.h:277 ../comps-f25.xml.in.h:277
msgid "Additional activities for use with the Sugar Environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:267 ../comps-f23.xml.in.h:265
#: ../comps-f24.xml.in.h:278 ../comps-f25.xml.in.h:278
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "सुगर डेस्कटॉप वातावरण"
#: ../comps-f22.xml.in.h:268 ../comps-f23.xml.in.h:266
#: ../comps-f24.xml.in.h:279 ../comps-f25.xml.in.h:279
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr "प्रशिक्षण के बारे में सीखने के लिए सॉफ़्टवेयर क्रीड़ास्थली"
#: ../comps-f22.xml.in.h:269 ../comps-f23.xml.in.h:267
#: ../comps-f24.xml.in.h:280 ../comps-f25.xml.in.h:280 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "System Tools"
msgstr "तंत्र औज़ार"
#: ../comps-f22.xml.in.h:270 ../comps-f23.xml.in.h:268
#: ../comps-f24.xml.in.h:281 ../comps-f25.xml.in.h:281 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"यह समूह तंत्र के लिए विविध औज़ारों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के "
"संबंधन के लिए और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए औज़ार."
#: ../comps-f22.xml.in.h:271 ../comps-f23.xml.in.h:269
#: ../comps-f24.xml.in.h:282 ../comps-f25.xml.in.h:282
#: ../comps-el6.xml.in.h:250 ../comps-epel7.xml.in.h:252
msgid "Tamil Support"
msgstr "तमिल समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:272 ../comps-f23.xml.in.h:270
#: ../comps-f24.xml.in.h:283 ../comps-f25.xml.in.h:283
#: ../comps-el6.xml.in.h:253 ../comps-epel7.xml.in.h:255
msgid "Telugu Support"
msgstr "तेलुगु समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:273 ../comps-f23.xml.in.h:271
#: ../comps-f24.xml.in.h:284 ../comps-f25.xml.in.h:284 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "Text-based Internet"
msgstr "पाठ्यांश-आधारित इंटरनेट"
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
#, fuzzy
msgid ""
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"इस समूह में पाठ्यांश आधारित ईमेल, वेब, और चैट क्लाइंट है. इन अनुप्रयोगों को "
"X विंडो तंत्र आवश्यक नहीं है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:273
#: ../comps-f24.xml.in.h:286 ../comps-f25.xml.in.h:286
#: ../comps-el6.xml.in.h:257 ../comps-epel7.xml.in.h:259
msgid "Thai Support"
msgstr "थाई समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:276 ../comps-f23.xml.in.h:276
#: ../comps-f24.xml.in.h:289 ../comps-f25.xml.in.h:289
#: ../comps-el6.xml.in.h:258 ../comps-epel7.xml.in.h:260
msgid "Tibetan Support"
msgstr "तिब्बती समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:277 ../comps-f23.xml.in.h:277
#: ../comps-f24.xml.in.h:290 ../comps-f25.xml.in.h:290
msgid "Tomcat"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:278 ../comps-f23.xml.in.h:278
#: ../comps-f24.xml.in.h:291 ../comps-f25.xml.in.h:291
msgid "Tomcat web application server."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:279 ../comps-f23.xml.in.h:279
#: ../comps-f24.xml.in.h:292 ../comps-f25.xml.in.h:292
msgid "Traditional Chinese Support"
msgstr "पारंपरिक चीनी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:280 ../comps-f23.xml.in.h:280
#: ../comps-f24.xml.in.h:293 ../comps-f25.xml.in.h:293
#: ../comps-el6.xml.in.h:267 ../comps-epel7.xml.in.h:269
msgid "Urdu Support"
msgstr "उर्दू समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
msgid "Vagrant with libvirt support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
msgid "These packages provide Vagrant with libvirt provider support"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
#: ../comps-f24.xml.in.h:296 ../comps-f25.xml.in.h:296
#: ../comps-el6.xml.in.h:270 ../comps-epel7.xml.in.h:272
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "वियतनामी समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:284 ../comps-f23.xml.in.h:284
#: ../comps-f24.xml.in.h:297 ../comps-f25.xml.in.h:297
#: ../comps-el6.xml.in.h:271 ../comps-epel7.xml.in.h:273
msgid "Virtualization"
msgstr "दृश्यकरण"
#: ../comps-f22.xml.in.h:285
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "ये संकुल वर्चुअलाइजेशन वातावरण उपलब्ध कराते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:286 ../comps-f23.xml.in.h:288
#: ../comps-f24.xml.in.h:301 ../comps-f25.xml.in.h:301
msgid "Basic Web Server"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:287 ../comps-f23.xml.in.h:289
#: ../comps-f24.xml.in.h:302 ../comps-f25.xml.in.h:302 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "इन औज़ारों से तंत्र पर आप वेब सर्वर चला सकते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:288 ../comps-f23.xml.in.h:290
#: ../comps-f24.xml.in.h:303 ../comps-f25.xml.in.h:303 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "Window Managers"
msgstr "विंडो प्रबंधक"
#: ../comps-f22.xml.in.h:289 ../comps-f23.xml.in.h:291
#: ../comps-f24.xml.in.h:304 ../comps-f25.xml.in.h:304 ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "साधारण विंडो प्रबंधक जो कि बड़े डेस्कटॉप वातावरण का हिस्सा नहीं है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
msgid "Fedora Workstation product core"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
#, fuzzy
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
msgstr "वर्कस्टेशन चर के लिए नीति संकुल."
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
msgid "X Software Development"
msgstr "X सॉफ़्टवेयर विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:293 ../comps-f23.xml.in.h:295
#: ../comps-f24.xml.in.h:308 ../comps-f25.xml.in.h:308
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr ""
"इन संकुलों से आप X विन्डो तंत्र के लिए अनुप्रयोगों का विकास कर सकते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:294 ../comps-f23.xml.in.h:296
#: ../comps-f24.xml.in.h:309 ../comps-f25.xml.in.h:309
msgid "Applications for the Xfce Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:295 ../comps-f23.xml.in.h:297
#: ../comps-f24.xml.in.h:310 ../comps-f25.xml.in.h:310
msgid "A set of commonly used applications for the Xfce Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:296 ../comps-f23.xml.in.h:298
#: ../comps-f24.xml.in.h:311 ../comps-f25.xml.in.h:311
#: ../comps-el6.xml.in.h:289 ../comps-epel7.xml.in.h:291
msgid "Xfce"
msgstr "एक्सएफसीई"
#: ../comps-f22.xml.in.h:297 ../comps-f23.xml.in.h:299
#: ../comps-f24.xml.in.h:312 ../comps-f25.xml.in.h:312
#: ../comps-el6.xml.in.h:290 ../comps-epel7.xml.in.h:292
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "हल्का डेस्कटॉप वातावरण जो कि न्यूनांत मशीन पर ठीक काम करता है."
#: ../comps-f22.xml.in.h:298 ../comps-f23.xml.in.h:300
#: ../comps-f24.xml.in.h:313 ../comps-f25.xml.in.h:313
msgid "Extra plugins for the Xfce panel"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:299 ../comps-f23.xml.in.h:301
#: ../comps-f24.xml.in.h:314 ../comps-f25.xml.in.h:314
msgid "Extend the functionality of the Xfce panel"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:300 ../comps-f23.xml.in.h:302
#: ../comps-f24.xml.in.h:315 ../comps-f25.xml.in.h:315
msgid "Multimedia support for Xfce"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:301 ../comps-f23.xml.in.h:303
#: ../comps-f24.xml.in.h:316 ../comps-f25.xml.in.h:316
msgid "Xfce Office"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:302 ../comps-f23.xml.in.h:304
#: ../comps-f24.xml.in.h:317 ../comps-f25.xml.in.h:317
msgid "Office suite for Xfce"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:303 ../comps-f23.xml.in.h:305
#: ../comps-f24.xml.in.h:318 ../comps-f25.xml.in.h:318
msgid "Xfce Software Development"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:304 ../comps-f23.xml.in.h:306
#: ../comps-f24.xml.in.h:319 ../comps-f25.xml.in.h:319
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and Xfce graphical "
"applications."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:305 ../comps-f23.xml.in.h:307
#: ../comps-f24.xml.in.h:320 ../comps-f25.xml.in.h:320
msgid "XMonad"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:306 ../comps-f23.xml.in.h:308
#: ../comps-f24.xml.in.h:321 ../comps-f25.xml.in.h:321
msgid "A tiling window manager"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:307 ../comps-f23.xml.in.h:309
#: ../comps-f24.xml.in.h:322 ../comps-f25.xml.in.h:322
msgid "XMonad for MATE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:308 ../comps-f23.xml.in.h:310
#: ../comps-f24.xml.in.h:323 ../comps-f25.xml.in.h:323
msgid "XMonad window manager with MATE"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:309 ../comps-f23.xml.in.h:311
#: ../comps-f24.xml.in.h:324 ../comps-f25.xml.in.h:324
msgid "Yiddish Support"
msgstr "यिद्दिश समर्थन"
#: ../comps-f22.xml.in.h:310 ../comps-f23.xml.in.h:312
#: ../comps-f24.xml.in.h:326 ../comps-f25.xml.in.h:326
msgid "Minimal Install"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:311 ../comps-f23.xml.in.h:313
#: ../comps-f24.xml.in.h:327 ../comps-f25.xml.in.h:327
msgid "Basic functionality."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:312 ../comps-f23.xml.in.h:314
#: ../comps-f24.xml.in.h:330 ../comps-f25.xml.in.h:330
msgid "KDE Plasma Workspaces"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:313 ../comps-f23.xml.in.h:315
#: ../comps-f24.xml.in.h:331 ../comps-f25.xml.in.h:331
msgid "Xfce Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
#, fuzzy
msgid "Fedora Server"
msgstr "संजाल सर्वर"
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
#. or something else to differentiate from
#. infrastructure-server-environment.
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
msgid "An integrated, easier to manage server."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
#, fuzzy
msgid "Fedora Workstation"
msgstr "वर्कस्टेशन नीति"
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
msgid ""
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
msgid "LXDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:324
#: ../comps-f24.xml.in.h:340 ../comps-f25.xml.in.h:340
#, fuzzy
msgid "LXQt Desktop"
msgstr "डेस्कटॉप"
#: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:325
#: ../comps-f24.xml.in.h:341 ../comps-f25.xml.in.h:341
msgid "Cinnamon Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:324 ../comps-f23.xml.in.h:326
#: ../comps-f24.xml.in.h:342 ../comps-f25.xml.in.h:342
#: ../comps-epel7.xml.in.h:295
msgid "MATE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:327
#: ../comps-f24.xml.in.h:343 ../comps-f25.xml.in.h:343
#, fuzzy
msgid "Fedora Cloud Server"
msgstr "डाक सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:329
#: ../comps-f24.xml.in.h:345 ../comps-f25.xml.in.h:345
msgid "Development and Creative Workstation"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:328 ../comps-f23.xml.in.h:330
#: ../comps-f24.xml.in.h:346 ../comps-f25.xml.in.h:346
msgid "Workstation for software, hardware, graphics, or content development."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:329 ../comps-f23.xml.in.h:331
#: ../comps-f24.xml.in.h:347 ../comps-f25.xml.in.h:347 ../comps-el5.xml.in.h:65
#: ../comps-el6.xml.in.h:280 ../comps-epel7.xml.in.h:282
msgid "Web Server"
msgstr "वेब सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:330 ../comps-f23.xml.in.h:332
#: ../comps-f24.xml.in.h:348 ../comps-f25.xml.in.h:348
msgid "Server for serving static and dynamic internet content."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:331 ../comps-f23.xml.in.h:333
#: ../comps-f24.xml.in.h:349 ../comps-f25.xml.in.h:349
msgid "Infrastructure Server"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:332 ../comps-f23.xml.in.h:334
#: ../comps-f24.xml.in.h:350 ../comps-f25.xml.in.h:350
msgid "Server for operating network infrastructure services."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:333 ../comps-f23.xml.in.h:335
#: ../comps-f24.xml.in.h:351 ../comps-f25.xml.in.h:351
msgid "X Window System with a choice of window manager."
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:334 ../comps-f23.xml.in.h:336
#: ../comps-f24.xml.in.h:352 ../comps-f25.xml.in.h:352
#: ../comps-el6.xml.in.h:126 ../comps-epel7.xml.in.h:126
msgid "KDE Desktop"
msgstr "केडीई डेस्कटॉप"
#: ../comps-f22.xml.in.h:335 ../comps-f23.xml.in.h:337
#: ../comps-f24.xml.in.h:353 ../comps-f25.xml.in.h:353
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
"widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr ""
"केडीई एससी में केडीई प्लाजमा डेस्कटॉप, एक उच्च विन्यासयोग्य आलेखी उपयोक्ता "
"अंतरफलक जिसमें एक पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र प्रतीक, और डेस्कटॉप विजेट और कई "
"शक्तिशाली केडीई अनुप्रयोग शामिल हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:336 ../comps-f23.xml.in.h:338
#: ../comps-f24.xml.in.h:354 ../comps-f25.xml.in.h:354 ../comps-el5.xml.in.h:73
#: ../comps-el6.xml.in.h:295 ../comps-epel7.xml.in.h:298
msgid "Applications"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: ../comps-f22.xml.in.h:337 ../comps-f23.xml.in.h:339
#: ../comps-f24.xml.in.h:355 ../comps-f25.xml.in.h:355
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "कार्य विविधता संपन्न करने के लिये अनुप्रयोग"
#: ../comps-f22.xml.in.h:338 ../comps-f23.xml.in.h:340
#: ../comps-f24.xml.in.h:356 ../comps-f25.xml.in.h:356
msgid "GNOME Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f22.xml.in.h:339 ../comps-f23.xml.in.h:341
#: ../comps-f24.xml.in.h:357 ../comps-f25.xml.in.h:357 ../comps-el5.xml.in.h:75
#: ../comps-el6.xml.in.h:297 ../comps-epel7.xml.in.h:300
msgid "Development"
msgstr "विकास"
#: ../comps-f22.xml.in.h:340 ../comps-f23.xml.in.h:342
#: ../comps-f24.xml.in.h:358 ../comps-f25.xml.in.h:358 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
"संकुल जो अनुप्रयोग के विकास और निर्माण के लिये प्रकार्यात्मकता देते हैं."
#: ../comps-f22.xml.in.h:341 ../comps-f23.xml.in.h:343
#: ../comps-f24.xml.in.h:359 ../comps-f25.xml.in.h:359 ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "Servers"
msgstr "सर्वर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:342 ../comps-f23.xml.in.h:344
#: ../comps-f24.xml.in.h:360 ../comps-f25.xml.in.h:360 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "संजाल सर्वर चलाने के लिए प्रयुक्त सॉफ़्टवेयर"
#: ../comps-f22.xml.in.h:343 ../comps-f23.xml.in.h:345
#: ../comps-f24.xml.in.h:361 ../comps-f25.xml.in.h:361 ../comps-el5.xml.in.h:79
msgid "Base System"
msgstr "बेस तंत्र"
#: ../comps-f22.xml.in.h:344 ../comps-f23.xml.in.h:346
#: ../comps-f24.xml.in.h:362 ../comps-f25.xml.in.h:362 ../comps-el5.xml.in.h:80
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "तंत्र का कई कोर टुकड़ा."
#: ../comps-f22.xml.in.h:345 ../comps-f23.xml.in.h:347
#: ../comps-f24.xml.in.h:363 ../comps-f25.xml.in.h:363
msgid "Content"
msgstr "अंतर्वस्तु"
#: ../comps-f22.xml.in.h:346 ../comps-f23.xml.in.h:348
#: ../comps-f24.xml.in.h:364 ../comps-f25.xml.in.h:364
msgid "Text and other Free content."
msgstr "पाठ और दूसरी निःशुल्क अंतर्वस्तु"
#: ../comps-f23.xml.in.h:285 ../comps-f24.xml.in.h:298
#: ../comps-f25.xml.in.h:298
msgid "These packages provide a graphical virtualization environment."
msgstr ""
#: ../comps-f23.xml.in.h:286 ../comps-f24.xml.in.h:299
#: ../comps-f25.xml.in.h:299
msgid "Headless Virtualization"
msgstr ""
#: ../comps-f23.xml.in.h:287 ../comps-f24.xml.in.h:300
#: ../comps-f25.xml.in.h:300
msgid "These packages provide a headless virtualization environment."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:4 ../comps-f25.xml.in.h:4
msgid "Ansible node"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:5 ../comps-f25.xml.in.h:5
msgid ""
"This group contains packages necessary for the system to be controlled by "
"Ansible."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:43 ../comps-f25.xml.in.h:43
msgid "Critical Path (Hawaii)"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:44 ../comps-f25.xml.in.h:44
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
"Hawaii desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:126 ../comps-f25.xml.in.h:126
msgid "Applications for the Hawaii Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:127 ../comps-f25.xml.in.h:127
msgid "A set of commonly used applications for the Hawaii Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:128 ../comps-f25.xml.in.h:128
msgid "Hawaii"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:129 ../comps-f25.xml.in.h:129
msgid ""
"Hawaii is a fast, lightweight, intuitive and user friendly Wayland desktop "
"environment that adapts to desktop and mobile devices."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:130 ../comps-f25.xml.in.h:130
msgid "Multimedia support for Hawaii"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:131 ../comps-f25.xml.in.h:131
msgid "Hawaii Office"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
msgid "Office suite for Hawaii"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
msgid "LiveCD Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
msgid ""
"This group is a limited collection of tools for various uncommon hardware "
"specific utilities."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:325 ../comps-f25.xml.in.h:325
msgid "Hawaii Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:328 ../comps-f25.xml.in.h:328
msgid "Fedora Custom Operating System"
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:329 ../comps-f25.xml.in.h:329
msgid "Basic building block for a custom Fedora system."
msgstr ""
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
msgid "Fedora Server Edition"
msgstr ""
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
"to graphics, web and animation."
msgstr ""
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "अरेबिक वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:5 ../comps-el6.xml.in.h:7 ../comps-epel7.xml.in.h:7
msgid "Armenian Support"
msgstr "आर्मेनियन समर्थन"
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "यह समूह आर्मेनियन वातावरण के लिये औज़ारों व संसाधनों का समूह है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"इन औज़ारों से DocBook प्रारूप में दस्तावेज़ीकरण करके और उन्हें HTML, PDF, "
"पोस्टस्क्रिप्ट, और पाठ्यांश में बदल सकते हैं."
#: ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:287
#: ../comps-epel7.xml.in.h:289
msgid "X Window System"
msgstr "X विंडो तंत्र"
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"आधार आलेखी (X) उपयोक्ता अंतरफलक का प्रयोग करने के लिए इस संकुल समूह का "
"संस्थापन करें."
#: ../comps-el5.xml.in.h:12 ../comps-el6.xml.in.h:42 ../comps-epel7.xml.in.h:42
msgid "Czech Support"
msgstr "चेक समर्थन"
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "चेक वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"इन औज़ारों में ऑटोमेक, जीसीसी, पर्ल, पाइथन, और डिबगर जैसे केंद्रीय विकास "
"औज़ार हैं."
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "ड़ायलअप संजालन समर्थन"
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"कभी पाठ्यांश संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फ़ाइल बनाने "
"और संपादित करने की अनुमति देते हैं. इनमें ईमेक्स और वीआई है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr "हार्डवेयर इंजीनियर के लिए डिज़ायन व सिमुलेशन औज़ार"
#: ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "फेडोरा संकुल के द्वारा जरूरी औज़ार या उपयोगिता"
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "GNOME डेस्कटॉप वातावरण"
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME एक शक्तिशाली, आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र "
"प्रतीक, और आलेखीय फ़ाइल प्रबंधक है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "इस समूह में आलेखीय ईमेल, वेब और चैट क्लाइंट हैं."
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "हिब्रू वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "जापानी वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K डेस्कटॉप वातावरण)"
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE एक शक्तिशाली, आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र "
"प्रतीक, और आलेखीय फ़ाइल प्रबंधक है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"QT और KDE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन करें."
""
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "यह समूह विशिष्ट उपयोगिता के लिये संजाल सर्वर का समूह है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"इस समूह में पाठ्यांश आधारित ईमेल, वेब, और चैट क्लाइंट है. इन अनुप्रयोगों को "
"X विंडो तंत्र आवश्यक नहीं है."
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "Web Development"
msgstr "वेब विकास"
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "ये संकुल वेब अनुप्रयोग और वेब पृष्ठों के विकास में मददगार हैं."
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Xईमेक्स पाठ्यांश संपादक."
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Desktop Environments"
msgstr "डेस्कटॉप वातावरण"
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Desktop environments"
msgstr "डेस्कटॉप वातावरण"
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "कार्य विविधता के लिये अनुप्रयोग"
#: ../comps-el6.xml.in.h:1 ../comps-epel7.xml.in.h:1
msgid "Additional Development"
msgstr "अतिरिक्त विकास"
#: ../comps-el6.xml.in.h:2 ../comps-epel7.xml.in.h:2
msgid ""
"Additional development headers and libraries for developing applications"
msgstr "विकास हो रहे अनुप्रयोग के लिए अतिरिक्त विकास शीर्षिका और लाइब्रेरी"
#: ../comps-el6.xml.in.h:3 ../comps-epel7.xml.in.h:3
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "अफ्रीकांस समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:4 ../comps-epel7.xml.in.h:4
msgid "Albanian Support"
msgstr "अल्बानियाई समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:5 ../comps-epel7.xml.in.h:5
msgid "Amazigh Support"
msgstr "आमेजिग समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:9 ../comps-epel7.xml.in.h:9
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr "अजरबैजानी समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:10 ../comps-epel7.xml.in.h:10
msgid "Backup Client"
msgstr "बैकअप क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:11 ../comps-epel7.xml.in.h:11
msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups."
msgstr "क्लाइंट औज़ार बैकअप सर्वर से कनेक्ट करने के लिए और बैकअप करने के लिए."
#: ../comps-el6.xml.in.h:12 ../comps-epel7.xml.in.h:12
msgid "Backup Server"
msgstr "बैकअप सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:13 ../comps-epel7.xml.in.h:13
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
msgstr "आपके बुनियादी ढाँचा के बैकअप केंद्रीयकृत करने के लिए सॉफ़्टवेयर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:14 ../comps-epel7.xml.in.h:14
msgid "Base"
msgstr "आधार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:15 ../comps-epel7.xml.in.h:15
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
msgstr "एंटरप्राइज लिनक्स का मूल संस्थापन."
#: ../comps-el6.xml.in.h:16 ../comps-epel7.xml.in.h:16
msgid "Desktop"
msgstr "डेस्कटॉप"
#: ../comps-el6.xml.in.h:17 ../comps-epel7.xml.in.h:17
msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client."
msgstr ""
"न्यूनतम डेस्कटॉप जिसे भी थिन क्लाइंट के लिए रूप में प्रयोग किया जा सकता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:18 ../comps-epel7.xml.in.h:18
msgid "Basque Support"
msgstr "बास्क समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:19 ../comps-epel7.xml.in.h:19
msgid "Belarusian Support"
msgstr "बेलारूसी समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:22 ../comps-epel7.xml.in.h:22
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "ब्राजीलियन पुर्तगीज समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:23 ../comps-epel7.xml.in.h:23
msgid "Breton Support"
msgstr "ब्रेटन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:24 ../comps-epel7.xml.in.h:24
msgid "English (UK) Support"
msgstr "अंग्रेजी (यूके) समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:26 ../comps-epel7.xml.in.h:26
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "बल्गेरियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:28 ../comps-epel7.xml.in.h:28
msgid "Catalan Support"
msgstr "कैटालन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:29 ../comps-epel7.xml.in.h:29
msgid "Chhattisgarhi Support"
msgstr "छत्तीसगढ़ी समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:30 ../comps-epel7.xml.in.h:30
msgid "Chichewa Support"
msgstr "चिचेवा समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:31 ../comps-epel7.xml.in.h:31
msgid "Chinese Support"
msgstr "चीनी समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:32 ../comps-epel7.xml.in.h:32
msgid "CIFS file server"
msgstr "CIFS फ़ाइल सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:33 ../comps-epel7.xml.in.h:33
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
msgstr "लिनक्स और माइक्रोसॉफ्ट विंडो प्रणाली के बीच फ़ाइल साझा करता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:34 ../comps-epel7.xml.in.h:34
msgid "Compatibility libraries"
msgstr "सुसंगतता लाइब्रेरी"
#: ../comps-el6.xml.in.h:35 ../comps-epel7.xml.in.h:35
msgid ""
"Compatibility libraries for applications built on previous versions of "
"Enterprise Linux."
msgstr ""
"एंटरप्राइज लिनक्स के पिछले संस्करण पर निर्मित अनुप्रयोग के लिए सुसंसगता "
"लाइबेरी."
#: ../comps-el6.xml.in.h:36 ../comps-epel7.xml.in.h:36
msgid "Console internet tools"
msgstr "कंसोल इंटरनेट औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:37 ../comps-epel7.xml.in.h:37
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
msgstr "कंसोल इंटरनेट पहुँच औज़ार, प्रायः प्रशासकों के द्वारा प्रयुक्त."
#: ../comps-el6.xml.in.h:38 ../comps-epel7.xml.in.h:38
msgid "Coptic Support"
msgstr "कोप्टिक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:40 ../comps-epel7.xml.in.h:40
msgid "Smallest possible installation."
msgstr "सबसे छोटा संभव संस्थापन."
#: ../comps-el6.xml.in.h:41 ../comps-epel7.xml.in.h:41
msgid "Croatian Support"
msgstr "क्रोशियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:43 ../comps-epel7.xml.in.h:43
msgid "Danish Support"
msgstr "डैनिश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:44 ../comps-epel7.xml.in.h:44
msgid "Debugging Tools"
msgstr "डिबगिंग औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:45 ../comps-epel7.xml.in.h:45
msgid ""
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
"problems."
msgstr ""
"गलत आचरणयुक्त अनुप्रयोग के डिबगिंग और प्रदर्शन समस्या के निदान के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:46 ../comps-epel7.xml.in.h:46
msgid "Desktop Debugging and Performance Tools"
msgstr "डेस्कटॉप डिबगिंग और प्रदर्शन औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:47 ../comps-epel7.xml.in.h:47
msgid "GUI tools for debugging applications and performance."
msgstr "अनुप्रयोग डिबगिंग और प्रदर्शन के लिए जीयूआई औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:48 ../comps-epel7.xml.in.h:48
msgid "Desktop Platform"
msgstr "डेस्कटॉप प्लैटफॉर्म"
#: ../comps-el6.xml.in.h:49 ../comps-epel7.xml.in.h:49
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr "एंटरप्राइज लिनक्स डेस्कटॉप प्लैटफ़ॉर्म के लिए समर्थित लाइब्रेरी."
#: ../comps-el6.xml.in.h:50 ../comps-epel7.xml.in.h:50
msgid "Desktop Platform Development"
msgstr "डेस्कटॉप प्लैटफॉर्म विकास"
#: ../comps-el6.xml.in.h:51 ../comps-epel7.xml.in.h:51
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
"एंटरप्राइज लिनक्स डेस्कटॉप प्लेटफॉर्म पर अनुप्रयोग विकास के लिए विकास "
"शीर्षका और लाइब्रेरी."
#: ../comps-el6.xml.in.h:52 ../comps-epel7.xml.in.h:52
msgid "Development tools"
msgstr "विकास औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:53 ../comps-epel7.xml.in.h:53
msgid "A basic development environment."
msgstr "मूल विकास वातावरण."
#: ../comps-el6.xml.in.h:55 ../comps-epel7.xml.in.h:55
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
msgstr "PPP या ISDN के द्वारा कनेक्ट करने के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:56 ../comps-epel7.xml.in.h:56
msgid "Directory Client"
msgstr "निर्देशिका क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:57 ../comps-epel7.xml.in.h:57
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
msgstr "निर्देशिका सेवा से प्रबंधित संजाल में एकीकरण के लिए क्लाइंट."
#: ../comps-el6.xml.in.h:60 ../comps-epel7.xml.in.h:60
msgid "Dutch Support"
msgstr "डच समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:61 ../comps-epel7.xml.in.h:61
msgid "Eclipse"
msgstr "एक्लीप्स"
#: ../comps-el6.xml.in.h:62 ../comps-epel7.xml.in.h:62
msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment."
msgstr "एक्लीप्स आधारित एकीकृत विकास वातावरण."
#: ../comps-el6.xml.in.h:64 ../comps-epel7.xml.in.h:64
msgid "Educational software for learning."
msgstr "सीखने के लिए शैक्षणिक सॉफ़्टवेयर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:66 ../comps-epel7.xml.in.h:66
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers."
msgstr "हार्डवेयर इंजीनियर के लिए डिजायन और अनुरूपता."
#: ../comps-el6.xml.in.h:67 ../comps-epel7.xml.in.h:67
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
#: ../comps-el6.xml.in.h:68 ../comps-epel7.xml.in.h:68
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
msgstr "GNU Emacs विस्तार योग्य, पसंदीदा योग्य, पाठ संपादक."
#: ../comps-el6.xml.in.h:69 ../comps-epel7.xml.in.h:69
msgid "Esperanto Support"
msgstr "एस्पेरांटो समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:70 ../comps-epel7.xml.in.h:70
msgid "Estonian Support"
msgstr "इस्टोनियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:72 ../comps-epel7.xml.in.h:72
msgid "Faroese Support"
msgstr "फेयरोसे समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:74 ../comps-epel7.xml.in.h:74
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
msgstr "फेडोरा पैकेजर के द्वारा जरूरी औज़ार और उपयोगिताएँ."
#: ../comps-el6.xml.in.h:75 ../comps-epel7.xml.in.h:75
msgid "Fijian Support"
msgstr "फिजियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:76 ../comps-epel7.xml.in.h:76
msgid "Filipino Support"
msgstr "फिलिपिनो समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:79 ../comps-epel7.xml.in.h:79
msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts."
msgstr "विभिन्न भाषाओं और लिपियों के रेंडरिंग के लिए फ़ॉन्ट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:80 ../comps-epel7.xml.in.h:80
msgid "French Support"
msgstr "फ्रेंच समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:81 ../comps-epel7.xml.in.h:81
msgid "Frisian Support"
msgstr "फ्रिसियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:82 ../comps-epel7.xml.in.h:82
msgid "Friulian Support"
msgstr "फ्रायुलियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:83 ../comps-epel7.xml.in.h:83
msgid "FTP server"
msgstr "एफटीपी सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:84 ../comps-epel7.xml.in.h:84
msgid "Allows the system to act as an FTP server."
msgstr "तंत्र को बतौर एक FTP सर्वर के रूप में काम करने के लिए अनुमति दें."
#: ../comps-el6.xml.in.h:85 ../comps-epel7.xml.in.h:85
msgid "Gaelic Support"
msgstr "गेलिक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:86 ../comps-epel7.xml.in.h:86
msgid "Galician Support"
msgstr "गेलिसियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:87 ../comps-epel7.xml.in.h:87
msgid "General Purpose Desktop"
msgstr "सामान्य उद्देश्य डेस्कटॉपसामान्य उद्देश्य डेस्कट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:88 ../comps-epel7.xml.in.h:88
msgid "A general purpose desktop."
msgstr "एक सामान्य उद्देश्यीय डेस्कटॉप."
#: ../comps-el6.xml.in.h:90 ../comps-epel7.xml.in.h:90
msgid "German Support"
msgstr "जर्मन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:91 ../comps-epel7.xml.in.h:91
msgid "Graphical Administration Tools"
msgstr "आलेखीय प्रशासन औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:92 ../comps-epel7.xml.in.h:92
msgid ""
"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system."
msgstr "किसी तंत्र के लिए कई पहलुओं के लिए आलेखीय तंत्र प्रशासन औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:93 ../comps-epel7.xml.in.h:93
msgid "Graphics Creation Tools"
msgstr "आलेखी निर्माण औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:94 ../comps-epel7.xml.in.h:94
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
msgstr "स्थिर छवि के निर्माण और उसमें सुधार के लिए सॉफ़्टवेयर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:97 ../comps-epel7.xml.in.h:97
msgid "Hardware monitoring utilities"
msgstr "हार्डवेयर निरीक्षण उपयोगिता"
#: ../comps-el6.xml.in.h:98 ../comps-epel7.xml.in.h:98
msgid "A set of tools to monitor server hardware"
msgstr "सर्वर हार्डवेयर निरीक्षण करने के लिए औज़ारों का एक सेट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:102 ../comps-epel7.xml.in.h:102
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr "हिलिगेनन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:104 ../comps-epel7.xml.in.h:104
msgid "Hungarian Support"
msgstr "हंगेरियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:105 ../comps-epel7.xml.in.h:105
msgid "Icelandic Support"
msgstr "आईसलैंडिक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:106 ../comps-epel7.xml.in.h:106
msgid "Indonesian Support"
msgstr "इंडोनेशियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:107 ../comps-epel7.xml.in.h:107
msgid "Infiniband Support"
msgstr "Infiniband समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:108 ../comps-epel7.xml.in.h:108
msgid ""
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-"
"based InfiniBand and iWARP fabrics."
msgstr ""
"RDMA-आधारित InfiniBand और iWARP फैब्रिक्स के उपयोग से क्लस्टरिंग और ग्रिड "
"कनेक्टिविटी के समर्थन के लिए डिजायन किया गया सॉफ्टवेयर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:110 ../comps-epel7.xml.in.h:110
msgid "Software for the input of international text."
msgstr "अंतरराष्ट्रीय पाठ की इनपुट के लिए सॉफ़्टवेयर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:111 ../comps-epel7.xml.in.h:111
msgid "Interlingua Support"
msgstr "इंटरलिंगुआ समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:112 ../comps-epel7.xml.in.h:112
msgid "Internet Applications"
msgstr "इंटरनेट अनुप्रयोग"
#: ../comps-el6.xml.in.h:113 ../comps-epel7.xml.in.h:113
msgid "Email, chat, and video conferencing software."
msgstr "ईमेल, चैट और वीडियो सम्मेलन सॉफ़्टवेयर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:114 ../comps-epel7.xml.in.h:114
msgid "Internet Browser"
msgstr "इंटरनेट ब्राउज़र"
#: ../comps-el6.xml.in.h:115 ../comps-epel7.xml.in.h:115
msgid "Firefox web browser"
msgstr "फ़ायरफ़ॉक्स वेब ब्राउज़रफऱ"
#: ../comps-el6.xml.in.h:116 ../comps-epel7.xml.in.h:116
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "इनुक्टुट समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:117 ../comps-epel7.xml.in.h:117
msgid "Irish Support"
msgstr "आइरिश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:118 ../comps-epel7.xml.in.h:118
msgid "Italian Support"
msgstr "इटालियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:120 ../comps-epel7.xml.in.h:120
msgid "Java Platform"
msgstr "जावा प्लैटफ़ॉर्म"
#: ../comps-el6.xml.in.h:121 ../comps-epel7.xml.in.h:121
msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms."
msgstr "एंटरप्राइज लिनक्स सर्वर और डेस्कटॉप प्लैटफ़ॉर्म के लिए जावा समर्थन."
#: ../comps-el6.xml.in.h:124 ../comps-epel7.xml.in.h:124
msgid "Kashubian Support"
msgstr "काशुबियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:125 ../comps-epel7.xml.in.h:125
msgid "Kazakh Support"
msgstr "कजाख समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:127 ../comps-epel7.xml.in.h:127
msgid "A KDE desktop."
msgstr "केडीई डेस्कटॉप."
#: ../comps-el6.xml.in.h:129 ../comps-epel7.xml.in.h:129
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "किनायरंवाडा समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:133 ../comps-epel7.xml.in.h:133
msgid "Lao Support"
msgstr "लाओ समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:134 ../comps-epel7.xml.in.h:134
msgid "Large Systems Performance"
msgstr "व्यापक तंत्र प्रदर्शन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:135 ../comps-epel7.xml.in.h:135
msgid "Performance support tools for large systems"
msgstr "बड़े तंत्र के लिए प्रदर्शन समर्थन औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:136 ../comps-epel7.xml.in.h:136
msgid "Latin Support"
msgstr "लैटिन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:137 ../comps-epel7.xml.in.h:137
msgid "Latvian Support"
msgstr "लातवियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:138 ../comps-epel7.xml.in.h:138
msgid "Legacy UNIX compatibility"
msgstr "पुरातन UNIX सुसंगतता"
#: ../comps-el6.xml.in.h:139 ../comps-epel7.xml.in.h:139
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX "
"environments."
msgstr ""
"पुरातन UNIX वातावरण के साथ कार्य से उत्प्रवासन के लिए सुससंगता प्रोग्राम."
#: ../comps-el6.xml.in.h:140 ../comps-epel7.xml.in.h:140
msgid "Legacy X Window System compatibility"
msgstr "पुरातन X विंडो तंत्र सुसंगतता"
#: ../comps-el6.xml.in.h:141 ../comps-epel7.xml.in.h:141
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window "
"System environments."
msgstr ""
"पुरातन X विंडो तंत्र वातावरण के साथ कार्य करने या उत्प्रवास के लिए सुसंगतता "
"प्रोग्राम."
#: ../comps-el6.xml.in.h:142 ../comps-epel7.xml.in.h:142
msgid "Basic legacy X Window System compatibility"
msgstr "बेसिक लिगेसी X विंडो सिस्टम संगतता"
#: ../comps-el6.xml.in.h:143 ../comps-epel7.xml.in.h:143
msgid ""
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
"legacy X Window System environments."
msgstr ""
"पुरातन X विंडो तंत्र वातावरण के साथ कार्य करने या उत्प्रवास के लिए सुसंगतता "
"प्रोग्राम के लिए न्यूनतम सेट."
#: ../comps-el6.xml.in.h:144 ../comps-epel7.xml.in.h:144
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "लिथुआनियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:145 ../comps-epel7.xml.in.h:145
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "निम्न सैक्सन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:146 ../comps-epel7.xml.in.h:146
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "लक्समबोर्गिश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:147 ../comps-epel7.xml.in.h:147
msgid "Macedonian Support"
msgstr "मेसीडोनियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:148 ../comps-epel7.xml.in.h:148
msgid "E-mail server"
msgstr "ईमेल सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:149 ../comps-epel7.xml.in.h:149
msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server."
msgstr "तंत्र को बतौर SMTP और/या IMAP ई-मेल सर्वर दिखाने की छूट दी जाती है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:150 ../comps-epel7.xml.in.h:150
msgid "Mainframe Access"
msgstr "मेनफ्रेम पहुँच"
#: ../comps-el6.xml.in.h:151 ../comps-epel7.xml.in.h:151
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
msgstr "मेनफ्रेम कंप्यूटिंग संसाधन की पहुँच के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:153 ../comps-epel7.xml.in.h:153
msgid "Malagasy Support"
msgstr "मलागासी समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:154 ../comps-epel7.xml.in.h:154
msgid "Malay Support"
msgstr "मलय समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:156 ../comps-epel7.xml.in.h:156
msgid "Maltese Support"
msgstr "माल्टीज समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:157 ../comps-epel7.xml.in.h:157
msgid "Manx Support"
msgstr "मैंक्स समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:158 ../comps-epel7.xml.in.h:158
msgid "Maori Support"
msgstr "माओरी समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:162 ../comps-epel7.xml.in.h:164
msgid "Mongolian Support"
msgstr "मंगोलियाई समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:163 ../comps-epel7.xml.in.h:165
msgid "MySQL Database server"
msgstr "MySQL डाटाबेस सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:164 ../comps-epel7.xml.in.h:166
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
msgstr "MySQL SQL डेटाबेस सर्वर, और जुड़े संकुल."
#: ../comps-el6.xml.in.h:165 ../comps-epel7.xml.in.h:167
msgid "MySQL Database client"
msgstr "MySQL डाटाबेस क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:166 ../comps-epel7.xml.in.h:168
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
msgstr "MySQL SQL डेटाबेस क्लाइंट और सहयोगी संकुल."
#: ../comps-el6.xml.in.h:168 ../comps-epel7.xml.in.h:170
msgid "Network file system client"
msgstr "संजाल फ़ाइल तंत्र क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:169 ../comps-epel7.xml.in.h:171
msgid "Enables the system to attach to network storage."
msgstr "संजाल भंडार में जोड़ने के लिए सिस्टम सक्रिय करता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:170 ../comps-epel7.xml.in.h:172
msgid "Network Infrastructure Server"
msgstr "संजाल बुनियादी ढाँचा सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:171 ../comps-epel7.xml.in.h:173
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
msgstr "DHCP और DNS जैसे केंद्रीय संजाल प्रोटोकॉल और सेवाओं के लिए सर्वर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:172 ../comps-epel7.xml.in.h:174
msgid "Networking Tools"
msgstr "संजाल औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:173 ../comps-epel7.xml.in.h:175
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
msgstr "कंप्यूटर संजाल के विश्लेषण और विन्यास के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:174 ../comps-epel7.xml.in.h:176
msgid "NFS file server"
msgstr "एनएफएस फ़ाइल सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:175 ../comps-epel7.xml.in.h:177
msgid "NFS file server."
msgstr "एनएफएस फ़ाइल सर्वर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:176 ../comps-epel7.xml.in.h:178
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "उत्तरी सोथो समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:177 ../comps-epel7.xml.in.h:179
msgid "Norwegian Support"
msgstr "नॉर्वेजियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:178 ../comps-epel7.xml.in.h:180
msgid "Occitan Support"
msgstr "ओसिटन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:179 ../comps-epel7.xml.in.h:181
msgid "Office Suite and Productivity"
msgstr "ऑफ़िस सूइट और उत्पादकता"
#: ../comps-el6.xml.in.h:180 ../comps-epel7.xml.in.h:182
msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools."
msgstr "पूर्ण उद्देश्यीय ऑफ़िस सूइट और दूसरे उत्पादकता औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:181 ../comps-epel7.xml.in.h:183
msgid "Oriya Support"
msgstr "उड़िया समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:182 ../comps-epel7.xml.in.h:184
msgid "Performance Tools"
msgstr "प्रदर्शन औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:183 ../comps-epel7.xml.in.h:185
msgid ""
"Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
msgstr "तंत्र और अनुप्रयोग स्तरीय प्रदर्शन समस्या के निदान के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:184 ../comps-epel7.xml.in.h:186
msgid "Perl Support"
msgstr "पर्ल समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:185 ../comps-epel7.xml.in.h:187
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
msgstr "सामान्य लाइब्रेरी और प्रकार्यात्मकता के लिए पर्ल अंतरफलक."
#: ../comps-el6.xml.in.h:187 ../comps-epel7.xml.in.h:189
msgid "PHP Support"
msgstr "PHP समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:188 ../comps-epel7.xml.in.h:190
msgid "PHP web application framework."
msgstr "PHP वेब अनुप्रयोग फ्रेमवर्क."
#: ../comps-el6.xml.in.h:189 ../comps-epel7.xml.in.h:191
msgid "Polish Support"
msgstr "पोलिश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:190 ../comps-epel7.xml.in.h:192
msgid "Portuguese Support"
msgstr "पुर्तगाली समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:191 ../comps-epel7.xml.in.h:193
msgid "PostgreSQL Database server"
msgstr "PostgreSQL डेटाबेस सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:192 ../comps-epel7.xml.in.h:194
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
msgstr "PostgreSQL SQL डेटाबेस सर्वर, और जुड़े संकुल."
#: ../comps-el6.xml.in.h:193 ../comps-epel7.xml.in.h:195
msgid "PostgreSQL Database client"
msgstr "PostgreSQL डेटाबेस क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:194 ../comps-epel7.xml.in.h:196
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
msgstr "PostgreSQL SQL डेटाबेस क्लाइंट, और जुड़े संकुल."
#: ../comps-el6.xml.in.h:195 ../comps-epel7.xml.in.h:197
msgid "Printing client"
msgstr "प्रिंटिंग क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:196 ../comps-epel7.xml.in.h:198
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
msgstr ""
"किसी स्थानीय प्रिंटर या किसी दूरस्थ प्रिंट सर्वर में छापने के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:197 ../comps-epel7.xml.in.h:199
msgid "Print Server"
msgstr "प्रिंट सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:198 ../comps-epel7.xml.in.h:200
msgid "Allows the system to act as a print server."
msgstr "तंत्र को बतौर प्रिंट सर्वर काम करने की छूट देता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:200 ../comps-epel7.xml.in.h:202
msgid "Remote Desktop Clients"
msgstr "दूरस्थ डेस्कटॉप क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:201 ../comps-epel7.xml.in.h:203
msgid "Romanian Support"
msgstr "रोमानियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:204 ../comps-epel7.xml.in.h:206
msgid "Sardinian Support"
msgstr "सार्डिनियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:205 ../comps-epel7.xml.in.h:207
msgid "Scientific support"
msgstr "वैज्ञानिक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:206 ../comps-epel7.xml.in.h:208
msgid ""
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
msgstr "गणितीय और वैज्ञानिक कंप्यूटिंग और समांतर कंप्यूटिंग के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:207 ../comps-epel7.xml.in.h:209
msgid "Security Tools"
msgstr "सुरक्षा औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:208 ../comps-epel7.xml.in.h:210
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
msgstr "एकीकरण और भरोसा सत्यापन के लिए सुरक्षा औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:209 ../comps-epel7.xml.in.h:211
msgid "Serbian Support"
msgstr "सर्बियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:210 ../comps-epel7.xml.in.h:212
msgid "Server Platform"
msgstr "सर्वर प्लेटफॉर्म"
#: ../comps-el6.xml.in.h:211 ../comps-epel7.xml.in.h:213
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
msgstr "एंटरप्राइज लिनक्स सर्वर प्लैटफ़ॉर्म के लिए समर्थित लाइब्रेरी."
#: ../comps-el6.xml.in.h:212 ../comps-epel7.xml.in.h:214
msgid "Server Platform Development"
msgstr "सर्वर प्लेटफॉर्म विकास"
#: ../comps-el6.xml.in.h:213 ../comps-epel7.xml.in.h:215
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Server Platform."
msgstr ""
"एंटरप्राइज लिनक्स सर्वर प्लेटफॉर्म पर अनुप्रयोग विकास के लिए विकास शीर्षका "
"और लाइब्रेरी."
#: ../comps-el6.xml.in.h:214 ../comps-epel7.xml.in.h:216
msgid "Server Policy"
msgstr "सर्वर नीति"
#: ../comps-el6.xml.in.h:215 ../comps-epel7.xml.in.h:217
msgid "Policy packages for the Server variant."
msgstr "सर्वर चर के लिए नीति संकुल."
#: ../comps-el6.xml.in.h:218 ../comps-epel7.xml.in.h:220
msgid "Slovak Support"
msgstr "स्लोवाक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:219 ../comps-epel7.xml.in.h:221
msgid "Slovenian Support"
msgstr "स्लोवेनियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:220 ../comps-epel7.xml.in.h:222
msgid "Smart card support"
msgstr "स्मार्ट कार्ड समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:221 ../comps-epel7.xml.in.h:223
msgid "Support for using smart card authentication."
msgstr "स्मार्ट कार्ड सत्यापन के उपयोग के लिए समर्थन."
#: ../comps-el6.xml.in.h:222 ../comps-epel7.xml.in.h:224
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "दक्षिणी नडेबेले समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:223 ../comps-epel7.xml.in.h:225
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "दक्षिणी सोथो समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:224 ../comps-epel7.xml.in.h:226
msgid "Spanish Support"
msgstr "स्पेनिश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:225 ../comps-epel7.xml.in.h:227
msgid "FCoE Storage Client"
msgstr "FCoE भंडार क्लाइंटपFCoE Yx"
#: ../comps-el6.xml.in.h:226 ../comps-epel7.xml.in.h:228
msgid "Fiber Channel over Ethernet support"
msgstr "इथरनेट समर्थन पर फ़ाइबर चैनल"
#: ../comps-el6.xml.in.h:227 ../comps-epel7.xml.in.h:229
msgid "iSCSI Storage Client"
msgstr "iSCSI भंडार क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:228 ../comps-epel7.xml.in.h:230
msgid "iSCSI client support"
msgstr "iSCSI क्लाइंट समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:229 ../comps-epel7.xml.in.h:231
msgid "Storage Availability Tools"
msgstr "भंडार उपलब्धता औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:230 ../comps-epel7.xml.in.h:232
msgid "A set of tools to manage SAN path availability"
msgstr "SAN पथ उपलब्धता प्रबंध के लिए औज़ारों का एक सेट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:231 ../comps-epel7.xml.in.h:233
msgid "Network Storage Server"
msgstr "संजाल भंडार सर्वर"
#: ../comps-el6.xml.in.h:232 ../comps-epel7.xml.in.h:234
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
msgstr "iSCSI, iSER, और iSNS संजाल भंडार सर्वर."
#: ../comps-el6.xml.in.h:233 ../comps-epel7.xml.in.h:235
msgid "Swahili Support"
msgstr "स्वाहिली समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:234 ../comps-epel7.xml.in.h:236
msgid "Swati Support"
msgstr "स्वाती समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:235 ../comps-epel7.xml.in.h:237
msgid "Swedish Support"
msgstr "स्वीडिश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:236 ../comps-epel7.xml.in.h:238
msgid "System administration tools"
msgstr "तंत्र प्रशासन औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:237 ../comps-epel7.xml.in.h:239
msgid "Utilities useful in system administration."
msgstr "तंत्र प्रशासन में उपयोगी उपयोगिताएँ."
#: ../comps-el6.xml.in.h:238 ../comps-epel7.xml.in.h:240
msgid "System Management"
msgstr "तंत्र प्रबंधन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:239 ../comps-epel7.xml.in.h:241
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
msgstr "कई निम्नस्तरीय हार्डवेयर प्रबंधन फ्रेमवर्क."
#: ../comps-el6.xml.in.h:240 ../comps-epel7.xml.in.h:242
msgid "Messaging Client Support"
msgstr "मैसेजिंग क्लाइंट समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:241 ../comps-epel7.xml.in.h:243
msgid "AMQP messaging client for systems management."
msgstr "AMQP मैसेजिंग क्लाइंट सिस्टम प्रबंधन के लिए."
#: ../comps-el6.xml.in.h:242 ../comps-epel7.xml.in.h:244
msgid "Messaging Server Support"
msgstr "मैसेजिंग सर्वर समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:243 ../comps-epel7.xml.in.h:245
msgid "AMQP messaging broker for systems management."
msgstr "तंत्र प्रबंधन के लिए एएमक्यूपी मैसेजिंग ब्रोकर AMQP."
#: ../comps-el6.xml.in.h:244 ../comps-epel7.xml.in.h:246
msgid "SNMP Support"
msgstr "SNMP समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:245 ../comps-epel7.xml.in.h:247
msgid "SNMP management agent."
msgstr "SNMP प्रबंधन औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:246 ../comps-epel7.xml.in.h:248
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr "वेब आधारित एंटरप्राइज प्रबंधन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:247 ../comps-epel7.xml.in.h:249
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
msgstr "एंटरप्राइज लिनक्स के लिए WBEM अंतरफलक"
#: ../comps-el6.xml.in.h:248 ../comps-epel7.xml.in.h:250
msgid "Tagalog Support"
msgstr "टैगालॉग समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:249 ../comps-epel7.xml.in.h:251
msgid "Tajik Support"
msgstr "ताजिक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:251 ../comps-epel7.xml.in.h:253
msgid "Technical Writing"
msgstr "तकनीकी लेखन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:252 ../comps-epel7.xml.in.h:254
msgid "Tools for writing technical documentation."
msgstr "तकनीकी दस्तावेज़ लिखने के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:254 ../comps-epel7.xml.in.h:256
msgid "Tetum Support"
msgstr "टेटम समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:255 ../comps-epel7.xml.in.h:257
msgid "TeX support"
msgstr "TeX समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:256 ../comps-epel7.xml.in.h:258
msgid "Support for the TeX document formatting system."
msgstr "TeX दस्तावेज़ प्रारूपण तंत्र के लिए समर्थन."
#: ../comps-el6.xml.in.h:259 ../comps-epel7.xml.in.h:261
msgid "Tsonga Support"
msgstr "त्सोंगा समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:260 ../comps-epel7.xml.in.h:262
msgid "Tswana Support"
msgstr "त्स्वाना समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:261 ../comps-epel7.xml.in.h:263
msgid "TurboGears application framework"
msgstr "TurboGears अनुप्रयोग फ्रेमवर्क"
#: ../comps-el6.xml.in.h:262 ../comps-epel7.xml.in.h:264
msgid "TurboGears web application framework."
msgstr "TurboGears वेब अनुप्रयोग फ्रेमवर्क."
#: ../comps-el6.xml.in.h:263 ../comps-epel7.xml.in.h:265
msgid "Turkish Support"
msgstr "तुर्किश समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:264 ../comps-epel7.xml.in.h:266
msgid "Turkmen Support"
msgstr "तुर्कमेन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:265 ../comps-epel7.xml.in.h:267
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "युक्रेनियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:266 ../comps-epel7.xml.in.h:268
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "अपर सर्बियन समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:268 ../comps-epel7.xml.in.h:270
msgid "Uzbek Support"
msgstr "उज्बेक समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:269 ../comps-epel7.xml.in.h:271
msgid "Venda Support"
msgstr "वेंडा समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:272 ../comps-epel7.xml.in.h:274
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
msgstr "वर्चुअलाइज्ड अतिथि के मेजबानित किए जाने के लिए एक वातावरण देता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:273 ../comps-epel7.xml.in.h:275
msgid "Virtualization Client"
msgstr "वर्चुअलाइजेशन क्लाइंट"
#: ../comps-el6.xml.in.h:274 ../comps-epel7.xml.in.h:276
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
msgstr "वर्चुअलाइजेशन उदाहरणों को प्रबंधित और संस्थापित करने के लिए क्लाइंट."
#: ../comps-el6.xml.in.h:275 ../comps-epel7.xml.in.h:277
msgid "Virtualization Platform"
msgstr "वर्चुअलाइजेशन प्लैटफॉर्म"
#: ../comps-el6.xml.in.h:276 ../comps-epel7.xml.in.h:278
msgid ""
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
"containers."
msgstr ""
"वर्चुअलाइज्ड अतिथि और कंटेनर की पहुँच और नियंत्रण के लिए कोई अंतरफलक प्रदान "
"करता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:277 ../comps-epel7.xml.in.h:279
msgid "Virtualization Tools"
msgstr "वर्चुअलाइजेशन औज़ार"
#: ../comps-el6.xml.in.h:278 ../comps-epel7.xml.in.h:280
msgid "Tools for offline virtual image management."
msgstr "ऑफ़लाइन वर्चुअल छवि प्रबंधन के लिए औज़ार."
#: ../comps-el6.xml.in.h:279 ../comps-epel7.xml.in.h:281
msgid "Walloon Support"
msgstr "वलून समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:281 ../comps-epel7.xml.in.h:283
msgid ""
"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web "
"applications."
msgstr ""
"तंत्र को बतौर वेब सर्वर काम करने की छूट देता है, और पर्ल और पाइथन वेब "
"अनुप्रयोग चलाएँ."
#: ../comps-el6.xml.in.h:282 ../comps-epel7.xml.in.h:284
msgid "Web Servlet Engine"
msgstr "वेब सर्वलेट इंजन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:283 ../comps-epel7.xml.in.h:285
msgid "Allows the system to host Java servlets."
msgstr "सिस्टम को जावा सर्वलेट होस्ट करने की अनुमति देता है."
#: ../comps-el6.xml.in.h:284 ../comps-epel7.xml.in.h:286
msgid "Welsh Support"
msgstr "वेल्स समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:285 ../comps-epel7.xml.in.h:287
msgid "Workstation Policy"
msgstr "वर्कस्टेशन नीति"
#: ../comps-el6.xml.in.h:286 ../comps-epel7.xml.in.h:288
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
msgstr "वर्कस्टेशन चर के लिए नीति संकुल."
#: ../comps-el6.xml.in.h:288 ../comps-epel7.xml.in.h:290
msgid "X Window System Support."
msgstr "X Window तंत्र समर्थन."
#: ../comps-el6.xml.in.h:291 ../comps-epel7.xml.in.h:293
msgid "Xhosa Support"
msgstr "ज़ोसा समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:292 ../comps-epel7.xml.in.h:294
msgid "Zulu Support"
msgstr "जुलु समर्थन"
#: ../comps-el6.xml.in.h:293 ../comps-epel7.xml.in.h:296
msgid "Desktops"
msgstr "डेस्कटॉप"
#: ../comps-el6.xml.in.h:294 ../comps-epel7.xml.in.h:297
msgid "Desktops and thin clients."
msgstr "डेस्कटॉप और थिन क्लाइंट्स."
#: ../comps-el6.xml.in.h:296 ../comps-epel7.xml.in.h:299
msgid "End-user applications."
msgstr "अंत्य उपयोक्ता अनुप्रयोग."
#: ../comps-el6.xml.in.h:298 ../comps-epel7.xml.in.h:301
msgid "Development tools and libraries."
msgstr "विकास औज़ार और लाइब्रेरी."