fedora-comps/po/is.po
2009-06-10 12:30:55 +00:00

1445 lines
51 KiB
Plaintext

# translation of comps.HEAD.po to icelandic
# Íslensk þýðing comps.HEAD.po
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2002.
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 08:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-10 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../comps-f9.xml.in.h:1 ../comps-f10.xml.in.h:1 ../comps-f11.xml.in.h:1
#: ../comps-f12.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Létt skjáborðsumhverfi sem virkar vel á aflminni vélum."
#: ../comps-f9.xml.in.h:2 ../comps-f10.xml.in.h:3 ../comps-f11.xml.in.h:3
#: ../comps-f12.xml.in.h:3 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Kerfisstjórnunartól"
#: ../comps-f9.xml.in.h:3 ../comps-f10.xml.in.h:4 ../comps-f11.xml.in.h:4
#: ../comps-f12.xml.in.h:4
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Afríkanska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:4 ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-f11.xml.in.h:5
#: ../comps-f12.xml.in.h:5
msgid "Albanian Support"
msgstr "Albönska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:5 ../comps-f10.xml.in.h:6 ../comps-f11.xml.in.h:7
#: ../comps-f12.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
msgid "Applications"
msgstr "Forrit"
#: ../comps-f9.xml.in.h:6 ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-f11.xml.in.h:8
#: ../comps-f12.xml.in.h:8
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Ýmis forrit sem leysa mörg verkefni af hendi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:7 ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-f11.xml.in.h:9
#: ../comps-f12.xml.in.h:9 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid "Arabic Support"
msgstr "Arabíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:8 ../comps-f10.xml.in.h:9 ../comps-f11.xml.in.h:10
#: ../comps-f12.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
msgid "Armenian Support"
msgstr "Armenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:9 ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-f11.xml.in.h:11
#: ../comps-f12.xml.in.h:11
msgid "Assamese Support"
msgstr "Assamíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:10 ../comps-f10.xml.in.h:11 ../comps-f11.xml.in.h:12
#: ../comps-f12.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Umbrot og ritstjórn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:11 ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-f11.xml.in.h:14
#: ../comps-f12.xml.in.h:14
msgid "Base"
msgstr "Grunnur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:12 ../comps-f10.xml.in.h:13 ../comps-f11.xml.in.h:15
#: ../comps-f12.xml.in.h:15 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Base System"
msgstr "Grunnkerfið"
#: ../comps-f9.xml.in.h:13 ../comps-f10.xml.in.h:14 ../comps-f11.xml.in.h:16
#: ../comps-f12.xml.in.h:16
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Grunnstuðningur við forritunarmálið Ruby"
#: ../comps-f9.xml.in.h:14 ../comps-f10.xml.in.h:15 ../comps-f11.xml.in.h:17
#: ../comps-f12.xml.in.h:17
msgid "Basque Support"
msgstr "Baskneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:15 ../comps-f10.xml.in.h:16 ../comps-f11.xml.in.h:18
#: ../comps-f12.xml.in.h:18
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Hvít-rússneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:16 ../comps-f10.xml.in.h:17 ../comps-f11.xml.in.h:19
#: ../comps-f12.xml.in.h:19
msgid "Bengali Support"
msgstr "Bengalska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:17 ../comps-f10.xml.in.h:18 ../comps-f11.xml.in.h:20
#: ../comps-f12.xml.in.h:20
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Bhútanska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:18 ../comps-f10.xml.in.h:19 ../comps-f11.xml.in.h:21
#: ../comps-f12.xml.in.h:21
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Bosníska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:19 ../comps-f10.xml.in.h:20 ../comps-f11.xml.in.h:22
#: ../comps-f12.xml.in.h:22
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Brasílísk portúgalska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:20 ../comps-f10.xml.in.h:21 ../comps-f11.xml.in.h:23
#: ../comps-f12.xml.in.h:23
msgid "Breton Support"
msgstr "Bretónska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:22 ../comps-f11.xml.in.h:24
#: ../comps-f12.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "Buildsystem building group"
#: ../comps-f9.xml.in.h:22 ../comps-f10.xml.in.h:23 ../comps-f11.xml.in.h:25
#: ../comps-f12.xml.in.h:25
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Búlgarska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:23 ../comps-f10.xml.in.h:24 ../comps-f11.xml.in.h:26
#: ../comps-f12.xml.in.h:26
msgid "Catalan Support"
msgstr "Katalónska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:24 ../comps-f10.xml.in.h:25 ../comps-f11.xml.in.h:28
#: ../comps-f12.xml.in.h:28
msgid "Chinese Support"
msgstr "Kínverska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:25 ../comps-f10.xml.in.h:26 ../comps-f11.xml.in.h:29
#: ../comps-f12.xml.in.h:29
msgid "Clustering"
msgstr "Klösun"
#: ../comps-f9.xml.in.h:26 ../comps-f10.xml.in.h:27 ../comps-f11.xml.in.h:30
#: ../comps-f12.xml.in.h:30
msgid "Clustering Support"
msgstr "Klasastuðningur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:27 ../comps-f10.xml.in.h:28 ../comps-f11.xml.in.h:32
#: ../comps-f12.xml.in.h:32
msgid "Core"
msgstr "Lágmarkskerfi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:28 ../comps-f10.xml.in.h:29 ../comps-f11.xml.in.h:33
#: ../comps-f12.xml.in.h:33
msgid "Croatian Support"
msgstr "Króatíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:29 ../comps-f10.xml.in.h:30 ../comps-f11.xml.in.h:34
#: ../comps-f12.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:9
msgid "Czech Support"
msgstr "Tékkneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:30 ../comps-f10.xml.in.h:31 ../comps-f11.xml.in.h:35
#: ../comps-f12.xml.in.h:35
msgid "DNS Name Server"
msgstr "DNS nafnaþjónn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:31 ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-f11.xml.in.h:36
#: ../comps-f12.xml.in.h:36
msgid "Danish Support"
msgstr "Danska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:32 ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-f11.xml.in.h:38
#: ../comps-f12.xml.in.h:38 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Skjáborðsumhverfi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:33 ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-f11.xml.in.h:39
#: ../comps-f12.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:11
msgid "Desktop environments"
msgstr "Skjáborðsumhverfi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:34 ../comps-f10.xml.in.h:35 ../comps-f11.xml.in.h:40
#: ../comps-f12.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:12
msgid "Development"
msgstr "Þróun"
#: ../comps-f9.xml.in.h:35 ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-f11.xml.in.h:41
#: ../comps-f12.xml.in.h:41
msgid "Development Libraries"
msgstr "Þróunaraðgerðasöfn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:36 ../comps-f10.xml.in.h:37 ../comps-f11.xml.in.h:42
#: ../comps-f12.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid "Development Tools"
msgstr "Þróunartól"
#: ../comps-f9.xml.in.h:37 ../comps-f10.xml.in.h:38 ../comps-f11.xml.in.h:43
#: ../comps-f12.xml.in.h:43
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Upphringinetsstuðningur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:38 ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-f11.xml.in.h:44
#: ../comps-f12.xml.in.h:44
msgid "Dutch Support"
msgstr "Hollenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:39 ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-f11.xml.in.h:45
#: ../comps-f12.xml.in.h:45 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Editors"
msgstr "Ritlar"
#: ../comps-f9.xml.in.h:40 ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-f11.xml.in.h:46
#: ../comps-f12.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Educational Software"
msgstr "Fræðsluhugbúnaður"
#: ../comps-f9.xml.in.h:41 ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-f11.xml.in.h:47
#: ../comps-f12.xml.in.h:47 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Fræðsluhugbúnaður"
#: ../comps-f9.xml.in.h:42 ../comps-f10.xml.in.h:43 ../comps-f11.xml.in.h:49
#: ../comps-f12.xml.in.h:49 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Vísindi og verkfræði"
#: ../comps-f9.xml.in.h:43 ../comps-f10.xml.in.h:44 ../comps-f11.xml.in.h:50
#: ../comps-f12.xml.in.h:50
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Enskustuðningur (UK)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:45 ../comps-f11.xml.in.h:51
#: ../comps-f12.xml.in.h:51
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Esperantó"
#: ../comps-f9.xml.in.h:45 ../comps-f10.xml.in.h:46 ../comps-f11.xml.in.h:52
#: ../comps-f12.xml.in.h:52
msgid "Estonian Support"
msgstr "Eistneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:46 ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-f11.xml.in.h:53
#: ../comps-f12.xml.in.h:53
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Eþíópíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:47 ../comps-f10.xml.in.h:48 ../comps-f11.xml.in.h:54
#: ../comps-f12.xml.in.h:54 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:19
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP þjónn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:48 ../comps-f10.xml.in.h:49 ../comps-f11.xml.in.h:55
#: ../comps-f12.xml.in.h:55
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Færeyska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:50 ../comps-f11.xml.in.h:56
#: ../comps-f12.xml.in.h:56
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "Fedora Eclipse"
#: ../comps-f9.xml.in.h:50 ../comps-f10.xml.in.h:51 ../comps-f11.xml.in.h:57
#: ../comps-f12.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Fedora pakkarinn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:51 ../comps-f10.xml.in.h:52 ../comps-f11.xml.in.h:59
#: ../comps-f12.xml.in.h:59
msgid "Filipino Support"
msgstr "Filipínska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:52 ../comps-f10.xml.in.h:53 ../comps-f11.xml.in.h:60
#: ../comps-f12.xml.in.h:60
msgid "Finnish Support"
msgstr "Finnska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:53 ../comps-f10.xml.in.h:54 ../comps-f11.xml.in.h:62
#: ../comps-f12.xml.in.h:62
msgid "Fonts"
msgstr "Letur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:55 ../comps-f11.xml.in.h:63
#: ../comps-f12.xml.in.h:63
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "Leturpakkar til birtingar texta áí skjáborðinu."
#: ../comps-f9.xml.in.h:55 ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-f11.xml.in.h:64
#: ../comps-f12.xml.in.h:64
msgid "French Support"
msgstr "Franska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:56 ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-f11.xml.in.h:67
#: ../comps-f12.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:21
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Allt frá brennslu geisladiska til að spila geisladiska og margmiðlunarskrár. "
"Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að vinna með hljóð og mynd."
#: ../comps-f9.xml.in.h:57 ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-f11.xml.in.h:68
#: ../comps-f12.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "GNOME skjáborðið"
#: ../comps-f9.xml.in.h:58 ../comps-f10.xml.in.h:59 ../comps-f11.xml.in.h:69
#: ../comps-f12.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Hugbúnaðarþróun fyrir GNOME"
#: ../comps-f9.xml.in.h:59 ../comps-f10.xml.in.h:60 ../comps-f11.xml.in.h:70
#: ../comps-f12.xml.in.h:70
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, "
"kerfissmámyndir og myndrænan skráarstjóra."
#: ../comps-f9.xml.in.h:60 ../comps-f10.xml.in.h:61 ../comps-f11.xml.in.h:71
#: ../comps-f12.xml.in.h:71
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Gelíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:61 ../comps-f10.xml.in.h:62 ../comps-f11.xml.in.h:72
#: ../comps-f12.xml.in.h:72
msgid "Galician Support"
msgstr "Galisíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:62 ../comps-f10.xml.in.h:63 ../comps-f11.xml.in.h:73
#: ../comps-f12.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:25
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Leikir og skemmtun"
#: ../comps-f9.xml.in.h:63 ../comps-f10.xml.in.h:64 ../comps-f11.xml.in.h:74
#: ../comps-f12.xml.in.h:74
msgid "Georgian Support"
msgstr "Georgíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:64 ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-f11.xml.in.h:75
#: ../comps-f12.xml.in.h:75
msgid "German Support"
msgstr "Þýska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:65 ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-f11.xml.in.h:76
#: ../comps-f12.xml.in.h:76 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Myndræn Internettól"
#: ../comps-f9.xml.in.h:66 ../comps-f10.xml.in.h:67 ../comps-f11.xml.in.h:77
#: ../comps-f12.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "Graphics"
msgstr "Myndvinnsla"
#: ../comps-f9.xml.in.h:67 ../comps-f10.xml.in.h:68 ../comps-f11.xml.in.h:78
#: ../comps-f12.xml.in.h:78
msgid "Greek Support"
msgstr "Gríska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:68 ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-f11.xml.in.h:79
#: ../comps-f12.xml.in.h:79
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Gujarati"
#: ../comps-f9.xml.in.h:69 ../comps-f10.xml.in.h:70 ../comps-f11.xml.in.h:80
#: ../comps-f12.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "Hardware Support"
msgstr "Vélbúnaðarstuðningur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:70 ../comps-f10.xml.in.h:72 ../comps-f11.xml.in.h:82
#: ../comps-f12.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Hebreska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:71 ../comps-f10.xml.in.h:73 ../comps-f11.xml.in.h:84
#: ../comps-f12.xml.in.h:84
msgid "Hindi Support"
msgstr "Hindí"
#: ../comps-f9.xml.in.h:72 ../comps-f10.xml.in.h:74 ../comps-f11.xml.in.h:85
#: ../comps-f12.xml.in.h:85
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Ungverska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:73 ../comps-f10.xml.in.h:75 ../comps-f11.xml.in.h:86
#: ../comps-f12.xml.in.h:86
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Íslenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:74 ../comps-f10.xml.in.h:76 ../comps-f11.xml.in.h:87
#: ../comps-f12.xml.in.h:87
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Indóneskíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:75 ../comps-f10.xml.in.h:79 ../comps-f11.xml.in.h:90
#: ../comps-f12.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr "Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa GTK+ og GNOME forrit."
#: ../comps-f9.xml.in.h:76 ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-f11.xml.in.h:91
#: ../comps-f12.xml.in.h:91
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr "Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa GTK+ og XFCE forrit."
#: ../comps-f9.xml.in.h:77 ../comps-f10.xml.in.h:81 ../comps-f11.xml.in.h:92
#: ../comps-f12.xml.in.h:92 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa QT og KDE forrit"
#: ../comps-f9.xml.in.h:78 ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-f11.xml.in.h:93
#: ../comps-f12.xml.in.h:93
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr "Settu þessa pakka inn ef þú vilt prenta eða setja upp prentþjón."
#: ../comps-f9.xml.in.h:79 ../comps-f10.xml.in.h:83 ../comps-f11.xml.in.h:94
#: ../comps-f12.xml.in.h:94 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "Settu þessa pakka inn ef þú vilt nota myndræn forrit (X)."
#: ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:84 ../comps-f11.xml.in.h:95
#: ../comps-f12.xml.in.h:95
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "Innbyggt þróunarumhverfi (IDE) byggt á Eclipse."
#: ../comps-f9.xml.in.h:81 ../comps-f10.xml.in.h:85 ../comps-f11.xml.in.h:97
#: ../comps-f12.xml.in.h:97
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Inuktitut"
#: ../comps-f9.xml.in.h:82 ../comps-f10.xml.in.h:86 ../comps-f11.xml.in.h:98
#: ../comps-f12.xml.in.h:98
msgid "Irish Support"
msgstr "Írska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:83 ../comps-f10.xml.in.h:87 ../comps-f11.xml.in.h:99
#: ../comps-f12.xml.in.h:99
msgid "Italian Support"
msgstr "Ítalska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:84 ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-f11.xml.in.h:100
#: ../comps-f12.xml.in.h:100 ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "Japanese Support"
msgstr "Japanska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:85 ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-f11.xml.in.h:101
#: ../comps-f12.xml.in.h:101 ../comps-el4.xml.in.h:31
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-f9.xml.in.h:86 ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-f11.xml.in.h:102
#: ../comps-f12.xml.in.h:102 ../comps-el4.xml.in.h:32
msgid "Java Development"
msgstr "Java þróun"
#: ../comps-f9.xml.in.h:87 ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-f11.xml.in.h:103
#: ../comps-f12.xml.in.h:103 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K skjáborðið)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:88 ../comps-f10.xml.in.h:92 ../comps-f11.xml.in.h:104
#: ../comps-f12.xml.in.h:104 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Hugbúnaðarþróun fyrir KDE"
#: ../comps-f9.xml.in.h:89 ../comps-f10.xml.in.h:93 ../comps-f11.xml.in.h:105
#: ../comps-f12.xml.in.h:105
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, "
"kerfissmámyndir og myndrænan skráarstjóra."
#: ../comps-f9.xml.in.h:90 ../comps-f10.xml.in.h:94 ../comps-f11.xml.in.h:106
#: ../comps-f12.xml.in.h:106
msgid "Kannada Support"
msgstr "Kannada"
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:96 ../comps-f11.xml.in.h:108
#: ../comps-f12.xml.in.h:108
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Kashubian"
#: ../comps-f9.xml.in.h:92 ../comps-f10.xml.in.h:97 ../comps-f11.xml.in.h:110
#: ../comps-f12.xml.in.h:110
msgid "Khmer Support"
msgstr "Khmeríska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:93 ../comps-f10.xml.in.h:99 ../comps-f11.xml.in.h:113
#: ../comps-f12.xml.in.h:113
msgid "Korean Support"
msgstr "Kóreska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:94 ../comps-f10.xml.in.h:100 ../comps-f11.xml.in.h:114
#: ../comps-f12.xml.in.h:114
msgid "Kurdish Support"
msgstr "Kúrdíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:95 ../comps-f10.xml.in.h:102 ../comps-f11.xml.in.h:116
#: ../comps-f12.xml.in.h:116
msgid "Languages"
msgstr "Tungumál"
#: ../comps-f9.xml.in.h:96 ../comps-f10.xml.in.h:103 ../comps-f11.xml.in.h:117
#: ../comps-f12.xml.in.h:117
msgid "Lao Support"
msgstr "Lao"
#: ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:104 ../comps-f11.xml.in.h:119
#: ../comps-f12.xml.in.h:119
msgid "Latvian Support"
msgstr "Lettneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:98 ../comps-f10.xml.in.h:105 ../comps-f11.xml.in.h:120
#: ../comps-f12.xml.in.h:120
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Eldri leturgerðir"
#: ../comps-f9.xml.in.h:99 ../comps-f10.xml.in.h:106 ../comps-f11.xml.in.h:121
#: ../comps-f12.xml.in.h:121
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Gamlar netþjónustur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:100 ../comps-f10.xml.in.h:107
#: ../comps-f11.xml.in.h:122 ../comps-f12.xml.in.h:122
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Þróunartól fyrir gömul forrit"
#: ../comps-f9.xml.in.h:101 ../comps-f10.xml.in.h:108
#: ../comps-f11.xml.in.h:123 ../comps-f12.xml.in.h:123
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Stuðningur við gömul forrit"
#: ../comps-f9.xml.in.h:102 ../comps-f10.xml.in.h:109
#: ../comps-f11.xml.in.h:124 ../comps-f12.xml.in.h:124
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Litháenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:110
#: ../comps-f11.xml.in.h:125 ../comps-f12.xml.in.h:125
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Lág-saxneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:104 ../comps-f10.xml.in.h:111
#: ../comps-f11.xml.in.h:127 ../comps-f12.xml.in.h:127
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Makedónska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:105 ../comps-f10.xml.in.h:112
#: ../comps-f11.xml.in.h:128 ../comps-f12.xml.in.h:128
#: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "Mail Server"
msgstr "Póstþjónn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:106 ../comps-f10.xml.in.h:114
#: ../comps-f11.xml.in.h:131 ../comps-f12.xml.in.h:131
msgid "Malay Support"
msgstr "Malaíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:107 ../comps-f10.xml.in.h:115
#: ../comps-f11.xml.in.h:132 ../comps-f12.xml.in.h:132
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Malayalam"
#: ../comps-f9.xml.in.h:108 ../comps-f10.xml.in.h:116
#: ../comps-f11.xml.in.h:135 ../comps-f12.xml.in.h:135
msgid "Maori Support"
msgstr "Maorí"
#: ../comps-f9.xml.in.h:109 ../comps-f10.xml.in.h:117
#: ../comps-f11.xml.in.h:136 ../comps-f12.xml.in.h:136
msgid "Marathi Support"
msgstr "Marathi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:110 ../comps-f10.xml.in.h:118
#: ../comps-f11.xml.in.h:138 ../comps-f12.xml.in.h:138
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Mongólska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:111 ../comps-f10.xml.in.h:119
#: ../comps-f11.xml.in.h:139 ../comps-f12.xml.in.h:139
msgid "MySQL Database"
msgstr "MySQL gagnagrunnur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:112 ../comps-f10.xml.in.h:121
#: ../comps-f11.xml.in.h:141 ../comps-f12.xml.in.h:141
msgid "Nepali Support"
msgstr "Nepalska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:113 ../comps-f10.xml.in.h:122
#: ../comps-f11.xml.in.h:142 ../comps-f12.xml.in.h:142
#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "Network Servers"
msgstr "Netþjónustur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:123
#: ../comps-f11.xml.in.h:143 ../comps-f12.xml.in.h:143
#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "News Server"
msgstr "Fréttaþjónn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:115 ../comps-f10.xml.in.h:124
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Norður-samíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:116 ../comps-f10.xml.in.h:125
#: ../comps-f11.xml.in.h:144 ../comps-f12.xml.in.h:144
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Norður Sotho"
#: ../comps-f9.xml.in.h:117 ../comps-f10.xml.in.h:126
#: ../comps-f11.xml.in.h:145 ../comps-f12.xml.in.h:145
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Norska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:118 ../comps-f10.xml.in.h:127
#: ../comps-f11.xml.in.h:148 ../comps-f12.xml.in.h:148
#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Skrifstofuforrit"
#: ../comps-f9.xml.in.h:119 ../comps-f10.xml.in.h:128
#: ../comps-f11.xml.in.h:149 ../comps-f12.xml.in.h:149
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Eldri vigur- og bitamyndaleturpakkar"
#: ../comps-f9.xml.in.h:120 ../comps-f10.xml.in.h:129
#: ../comps-f11.xml.in.h:151 ../comps-f12.xml.in.h:151
msgid "Oriya Support"
msgstr "Oriya"
#: ../comps-f9.xml.in.h:121 ../comps-f10.xml.in.h:130
#: ../comps-f11.xml.in.h:152 ../comps-f12.xml.in.h:152
#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr "Pakkar sem innihalda virkni til að þróa og smíða hugbúnað."
#: ../comps-f9.xml.in.h:122 ../comps-f10.xml.in.h:131
#: ../comps-f11.xml.in.h:153 ../comps-f12.xml.in.h:153
msgid "Persian Support"
msgstr "Persneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:123 ../comps-f10.xml.in.h:132
#: ../comps-f11.xml.in.h:154 ../comps-f12.xml.in.h:154
msgid "Polish Support"
msgstr "Pólska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:124 ../comps-f10.xml.in.h:133
#: ../comps-f11.xml.in.h:155 ../comps-f12.xml.in.h:155
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Portúgalska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:125 ../comps-f10.xml.in.h:134
#: ../comps-f11.xml.in.h:156 ../comps-f12.xml.in.h:156
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "PostgreSQL gagnagrunnur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:126 ../comps-f10.xml.in.h:135
#: ../comps-f11.xml.in.h:157 ../comps-f12.xml.in.h:157
msgid "Printing Support"
msgstr "Prentstuðningur"
#: ../comps-f9.xml.in.h:127 ../comps-f10.xml.in.h:136
#: ../comps-f11.xml.in.h:158 ../comps-f12.xml.in.h:158
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Punjabi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:128 ../comps-f10.xml.in.h:137
#: ../comps-f11.xml.in.h:159 ../comps-f12.xml.in.h:159
msgid "Romanian Support"
msgstr "Rómanska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:129 ../comps-f10.xml.in.h:138
#: ../comps-f11.xml.in.h:160 ../comps-f12.xml.in.h:160
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:139
#: ../comps-f11.xml.in.h:161 ../comps-f12.xml.in.h:161
msgid "Russian Support"
msgstr "Rússnenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:140
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "SUGAR skjáborðsumhverfi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:132
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR er skjáborðsumhverfi sem þróað var fyrir OLPC XO."
#: ../comps-f9.xml.in.h:133 ../comps-f10.xml.in.h:141
#: ../comps-f11.xml.in.h:162 ../comps-f12.xml.in.h:162
msgid "Samoan Support"
msgstr "Samóíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:134 ../comps-f10.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:165 ../comps-f12.xml.in.h:165
msgid "Serbian Support"
msgstr "Serbneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:135 ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:166 ../comps-f12.xml.in.h:166
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Stillingatól fyrir þjóna"
#: ../comps-f9.xml.in.h:136 ../comps-f10.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:167 ../comps-f12.xml.in.h:167
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Servers"
msgstr "Þjónar"
#: ../comps-f9.xml.in.h:137 ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:168 ../comps-f12.xml.in.h:168
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "Einfaldir gluggastjórar sem tilheyra ekki stærri skjáborðsumhverfum."
#: ../comps-f9.xml.in.h:138 ../comps-f10.xml.in.h:147
#: ../comps-f11.xml.in.h:170 ../comps-f12.xml.in.h:170
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Sinhala"
#: ../comps-f9.xml.in.h:139 ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:171 ../comps-f12.xml.in.h:171
msgid "Slovak Support"
msgstr "Slóvakíska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:140 ../comps-f10.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:172 ../comps-f12.xml.in.h:172
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Slóvnenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:141 ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:173 ../comps-f12.xml.in.h:173
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Lágmarks uppsetning"
#: ../comps-f9.xml.in.h:142 ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:174 ../comps-f12.xml.in.h:174
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Hugbúnaður til að keyra netþjóna"
#: ../comps-f9.xml.in.h:143 ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:175 ../comps-f12.xml.in.h:175
msgid "Somali Support"
msgstr "Sómalska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:144 ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:176 ../comps-f12.xml.in.h:176
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Forrit sem kallast ritlar. Þetta eru tólin sem gera þér kleyft að búa til og "
"breyta textaskrám. Þetta inniheldur meðal annars Emacs og Vi."
#: ../comps-f9.xml.in.h:145 ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:177 ../comps-f12.xml.in.h:177
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Sound and Video"
msgstr "Hljóð og mynd"
#: ../comps-f9.xml.in.h:146 ../comps-f10.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:178 ../comps-f12.xml.in.h:178
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Suður-Ndebele"
#: ../comps-f9.xml.in.h:147 ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:179 ../comps-f12.xml.in.h:179
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Suður-Sotho"
#: ../comps-f9.xml.in.h:148 ../comps-f10.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:180 ../comps-f12.xml.in.h:180
msgid "Spanish Support"
msgstr "Spænska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:149 ../comps-f10.xml.in.h:159
#: ../comps-f11.xml.in.h:184 ../comps-f12.xml.in.h:184
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Þróunartól fyrir Java forritunarmálið."
#: ../comps-f9.xml.in.h:150 ../comps-f10.xml.in.h:160
#: ../comps-f11.xml.in.h:186 ../comps-f12.xml.in.h:186
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Grunnstuðningur við Java forritunarmálið."
#: ../comps-f9.xml.in.h:151 ../comps-f10.xml.in.h:161
#: ../comps-f11.xml.in.h:188 ../comps-f12.xml.in.h:188
msgid "Swati Support"
msgstr "Swati"
#: ../comps-f9.xml.in.h:152 ../comps-f10.xml.in.h:162
#: ../comps-f11.xml.in.h:189 ../comps-f12.xml.in.h:189
msgid "Swedish Support"
msgstr "Sænska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:153 ../comps-f10.xml.in.h:163
#: ../comps-f11.xml.in.h:190 ../comps-f12.xml.in.h:190
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "System Tools"
msgstr "Kerfistól"
#: ../comps-f9.xml.in.h:154 ../comps-f10.xml.in.h:164
#: ../comps-f11.xml.in.h:191 ../comps-f12.xml.in.h:191
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Tagalog"
#: ../comps-f9.xml.in.h:155 ../comps-f10.xml.in.h:166
#: ../comps-f11.xml.in.h:193 ../comps-f12.xml.in.h:193
msgid "Tamil Support"
msgstr "Tamílska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:156 ../comps-f10.xml.in.h:167
#: ../comps-f11.xml.in.h:194 ../comps-f12.xml.in.h:194
msgid "Telugu Support"
msgstr "Telugu"
#: ../comps-f9.xml.in.h:157 ../comps-f10.xml.in.h:168
#: ../comps-f11.xml.in.h:196 ../comps-f12.xml.in.h:196
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet með textaskilum"
#: ../comps-f9.xml.in.h:158 ../comps-f10.xml.in.h:169
#: ../comps-f11.xml.in.h:197 ../comps-f12.xml.in.h:197
msgid "Thai Support"
msgstr "Tælenska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:159 ../comps-f10.xml.in.h:170
#: ../comps-f11.xml.in.h:198 ../comps-f12.xml.in.h:198
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Forritin innihalda meðal annars skrifstofutól, PDF sjár og fleira."
#: ../comps-f9.xml.in.h:160 ../comps-f10.xml.in.h:171
#: ../comps-f11.xml.in.h:199 ../comps-f12.xml.in.h:199
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "Pakkarnir í þessum hóp eru grunnaðgerðasöfnin sem þarf til að þróa hugbúnað."
#: ../comps-f9.xml.in.h:161 ../comps-f10.xml.in.h:172
#: ../comps-f11.xml.in.h:200 ../comps-f12.xml.in.h:200
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða SMTP pósthús."
#: ../comps-f9.xml.in.h:162 ../comps-f10.xml.in.h:173
#: ../comps-f11.xml.in.h:201 ../comps-f12.xml.in.h:201
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Þessir pakkar gera þér kleyft að þróa hugbúnað fyrir X gluggakerfið."
#: ../comps-f9.xml.in.h:163 ../comps-f10.xml.in.h:174
#: ../comps-f11.xml.in.h:202 ../comps-f12.xml.in.h:202
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "Þessir pakkar gera þér kleyft að þróa vefforrit og vefsíður."
#: ../comps-f9.xml.in.h:164 ../comps-f10.xml.in.h:175
#: ../comps-f11.xml.in.h:203 ../comps-f12.xml.in.h:203
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS."
#: ../comps-f9.xml.in.h:165 ../comps-f10.xml.in.h:176
#: ../comps-f11.xml.in.h:204 ../comps-f12.xml.in.h:204
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr "Þessir pakkar innihalda gamlar netþjónustur eins og rsh og telnet."
#: ../comps-f9.xml.in.h:166 ../comps-f10.xml.in.h:177
#: ../comps-f11.xml.in.h:205 ../comps-f12.xml.in.h:205
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Þessir pakkar veita stuðning fyrir sýndarumhverfið."
#: ../comps-f9.xml.in.h:167 ../comps-f10.xml.in.h:178
#: ../comps-f11.xml.in.h:206 ../comps-f12.xml.in.h:206
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Þessir pakkar veita stuðning við fyrri útgáfur."
#: ../comps-f9.xml.in.h:168 ../comps-f10.xml.in.h:179
#: ../comps-f11.xml.in.h:207 ../comps-f12.xml.in.h:207
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Þessir pakkar veita stuðning við ýmis tungumál ásamt letri og "
"innsláttargerðum."
#: ../comps-f9.xml.in.h:169 ../comps-f10.xml.in.h:180
#: ../comps-f11.xml.in.h:208 ../comps-f12.xml.in.h:208
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Þessi tól gera þér kleyft að búa til skjöl á DocBook sniði og breyta þeim í "
"HTML, PDF, Postscript og texta."
#: ../comps-f9.xml.in.h:170 ../comps-f10.xml.in.h:181
#: ../comps-f11.xml.in.h:209 ../comps-f12.xml.in.h:209
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Þessi tól gera þér kleyft að keyra vefþjón á vélinni."
#: ../comps-f9.xml.in.h:171 ../comps-f10.xml.in.h:182
#: ../comps-f11.xml.in.h:210 ../comps-f12.xml.in.h:210
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Þessi tól gera þér kleyft að keyra FTP þjón á vélinni."
#: ../comps-f9.xml.in.h:172 ../comps-f10.xml.in.h:183
#: ../comps-f11.xml.in.h:211 ../comps-f12.xml.in.h:211
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr "Þessi tól eru meðal annars automake, gcc, perl, python og aflúsunartól."
#: ../comps-f9.xml.in.h:173 ../comps-f10.xml.in.h:184
#: ../comps-f11.xml.in.h:212 ../comps-f12.xml.in.h:212
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Þessi tól gera þér kleyft að stilla vélina sem news þjón."
#: ../comps-f9.xml.in.h:174 ../comps-f10.xml.in.h:185
#: ../comps-f11.xml.in.h:213 ../comps-f12.xml.in.h:213
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Þessi hópur inniheldur öll Red Hat stillingatólin."
#: ../comps-f9.xml.in.h:175 ../comps-f10.xml.in.h:186
#: ../comps-f11.xml.in.h:214 ../comps-f12.xml.in.h:214
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Þessi hópur inniheldur lágmarksfjölda af pökkum og er gagnlegur til að búa "
"til smáar uppsetningar fyrir til dæmis beina eða eldveggi."
#: ../comps-f9.xml.in.h:176 ../comps-f10.xml.in.h:187
#: ../comps-f11.xml.in.h:215 ../comps-f12.xml.in.h:215
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Þessi hópur inniheldur myndræn póst, vef og spjallforrit."
#: ../comps-f9.xml.in.h:177 ../comps-f10.xml.in.h:188
#: ../comps-f11.xml.in.h:216 ../comps-f12.xml.in.h:216
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Þessi hópur inniheldur pakka til að framkvæma stærðfræði og "
"vísindaútreikninga ásamt tólum til að umbreyta milli eininga."
#: ../comps-f9.xml.in.h:178 ../comps-f10.xml.in.h:189
#: ../comps-f11.xml.in.h:217 ../comps-f12.xml.in.h:217
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að skanna og breyta myndum."
#: ../comps-f9.xml.in.h:179 ../comps-f10.xml.in.h:190
#: ../comps-f11.xml.in.h:218 ../comps-f12.xml.in.h:218
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Þessi hópur inniheldur póst, vef og spjallforrit með textaskilum. Þessi tól "
"þurfa ekki X gluggakerfið."
#: ../comps-f9.xml.in.h:180 ../comps-f10.xml.in.h:191
#: ../comps-f11.xml.in.h:219 ../comps-f12.xml.in.h:219
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Þessi hópur inniheldur safn myndrænna kerfisstjórnunartóla fyrir vélina eins "
"og til dæmis tól til að vinna með notendur og stilla vélbúnað."
#: ../comps-f9.xml.in.h:181 ../comps-f10.xml.in.h:192
#: ../comps-f11.xml.in.h:220 ../comps-f12.xml.in.h:220
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir Armenskustuðning."
#: ../comps-f9.xml.in.h:182 ../comps-f10.xml.in.h:193
#: ../comps-f11.xml.in.h:221 ../comps-f12.xml.in.h:221
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmis vélbúnaðartól."
#: ../comps-f9.xml.in.h:183 ../comps-f10.xml.in.h:194
#: ../comps-f11.xml.in.h:223 ../comps-f12.xml.in.h:223
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast "
"SMB netdrifum og tól til að fylgjast með umferð á neti."
#: ../comps-f9.xml.in.h:184 ../comps-f10.xml.in.h:195
#: ../comps-f11.xml.in.h:224 ../comps-f12.xml.in.h:224
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að keyra DNS nafnaþjón (BIND) á vélinni "
"þinni."
#: ../comps-f9.xml.in.h:185 ../comps-f10.xml.in.h:196
#: ../comps-f11.xml.in.h:225 ../comps-f12.xml.in.h:225
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að skiptast á skrám milli Linux og MS "
"Windows véla."
#: ../comps-f9.xml.in.h:186 ../comps-f10.xml.in.h:197
#: ../comps-f11.xml.in.h:226 ../comps-f12.xml.in.h:226
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með MySQL."
#: ../comps-f9.xml.in.h:187 ../comps-f10.xml.in.h:198
#: ../comps-f11.xml.in.h:227 ../comps-f12.xml.in.h:227
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með Postgresql."
#: ../comps-f9.xml.in.h:188 ../comps-f10.xml.in.h:199
#: ../comps-f11.xml.in.h:228 ../comps-f12.xml.in.h:228
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Tíbetska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:189 ../comps-f10.xml.in.h:200
#: ../comps-f11.xml.in.h:229 ../comps-f12.xml.in.h:229
msgid "Tonga Support"
msgstr "Tonga"
#: ../comps-f9.xml.in.h:190 ../comps-f10.xml.in.h:201
#: ../comps-f11.xml.in.h:230 ../comps-f12.xml.in.h:230
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Áhöld og tól sem Fedora pakkarinn þarfnast"
#: ../comps-f9.xml.in.h:191 ../comps-f10.xml.in.h:202
#: ../comps-f11.xml.in.h:231 ../comps-f12.xml.in.h:231
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Tsonga"
#: ../comps-f9.xml.in.h:192 ../comps-f10.xml.in.h:203
#: ../comps-f11.xml.in.h:232 ../comps-f12.xml.in.h:232
msgid "Tswana Support"
msgstr "Tswana"
#: ../comps-f9.xml.in.h:193 ../comps-f10.xml.in.h:204
#: ../comps-f11.xml.in.h:233 ../comps-f12.xml.in.h:233
msgid "Turkish Support"
msgstr "Tyrkneska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:194 ../comps-f10.xml.in.h:205
#: ../comps-f11.xml.in.h:235 ../comps-f12.xml.in.h:235
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Úkraínska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:195 ../comps-f10.xml.in.h:206
#: ../comps-f11.xml.in.h:237 ../comps-f12.xml.in.h:237
msgid "Urdu Support"
msgstr "Urdu"
#: ../comps-f9.xml.in.h:196 ../comps-f10.xml.in.h:208
#: ../comps-f11.xml.in.h:239 ../comps-f12.xml.in.h:239
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Ýmsir hlutar grunnkerfisins."
#: ../comps-f9.xml.in.h:197 ../comps-f10.xml.in.h:209
#: ../comps-f11.xml.in.h:240 ../comps-f12.xml.in.h:240
#: ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Ýmslegt til að slappa af yfir og eyða lausum tíma."
#: ../comps-f9.xml.in.h:198 ../comps-f10.xml.in.h:210
#: ../comps-f11.xml.in.h:241 ../comps-f12.xml.in.h:241
msgid "Venda Support"
msgstr "Venda"
#: ../comps-f9.xml.in.h:199 ../comps-f10.xml.in.h:211
#: ../comps-f11.xml.in.h:242 ../comps-f12.xml.in.h:242
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Víetnamska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:212
#: ../comps-f11.xml.in.h:243 ../comps-f12.xml.in.h:243
msgid "Virtualization"
msgstr "Sýndarvélar"
#: ../comps-f9.xml.in.h:201 ../comps-f10.xml.in.h:213
#: ../comps-f11.xml.in.h:244 ../comps-f12.xml.in.h:244
msgid "Walloon Support"
msgstr "Vallónska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:202 ../comps-f10.xml.in.h:214
#: ../comps-f11.xml.in.h:245 ../comps-f12.xml.in.h:245
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Web Development"
msgstr "Vefþróun"
#: ../comps-f9.xml.in.h:203 ../comps-f10.xml.in.h:215
#: ../comps-f11.xml.in.h:246 ../comps-f12.xml.in.h:246
#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Web Server"
msgstr "Vefþjónn"
#: ../comps-f9.xml.in.h:204 ../comps-f10.xml.in.h:216
#: ../comps-f11.xml.in.h:247 ../comps-f12.xml.in.h:247
msgid "Welsh Support"
msgstr "Velska"
#: ../comps-f9.xml.in.h:205 ../comps-f10.xml.in.h:217
#: ../comps-f11.xml.in.h:248 ../comps-f12.xml.in.h:248
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "Window Managers"
msgstr "Gluggastjórar"
#: ../comps-f9.xml.in.h:206 ../comps-f10.xml.in.h:218
#: ../comps-f11.xml.in.h:249 ../comps-f12.xml.in.h:249
msgid "Windows File Server"
msgstr "Skráaþjónn fyrir Windows"
#: ../comps-f9.xml.in.h:207 ../comps-f10.xml.in.h:219
#: ../comps-f11.xml.in.h:250 ../comps-f12.xml.in.h:250
msgid "X Software Development"
msgstr "Hugbúnaðarþróun fyrir X gluggakerfið"
#: ../comps-f9.xml.in.h:208 ../comps-f10.xml.in.h:220
#: ../comps-f11.xml.in.h:251 ../comps-f12.xml.in.h:251
#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "X Window System"
msgstr "X gluggakerfið"
#: ../comps-f9.xml.in.h:209 ../comps-f10.xml.in.h:221
#: ../comps-f11.xml.in.h:252 ../comps-f12.xml.in.h:252
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-f9.xml.in.h:210 ../comps-f10.xml.in.h:222
#: ../comps-f11.xml.in.h:253 ../comps-f12.xml.in.h:253
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Hugbúnaðarþróun fyrir XFCE umhverfið"
#: ../comps-f9.xml.in.h:211 ../comps-f10.xml.in.h:223
#: ../comps-f11.xml.in.h:254 ../comps-f12.xml.in.h:254
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Xhosa"
#: ../comps-f9.xml.in.h:212 ../comps-f10.xml.in.h:224
#: ../comps-f11.xml.in.h:255 ../comps-f12.xml.in.h:255
msgid "Zulu Support"
msgstr "Zúlú"
#: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-f11.xml.in.h:2 ../comps-f12.xml.in.h:2
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr "Leiksvæði með forritum til að læra að læra."
#: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-f11.xml.in.h:81 ../comps-f12.xml.in.h:81
msgid "Haskell Development"
msgstr "Haskell þróun"
#: ../comps-f10.xml.in.h:77 ../comps-f11.xml.in.h:88 ../comps-f12.xml.in.h:88
msgid "Input Methods"
msgstr "Innsetningaraðferðir"
#: ../comps-f10.xml.in.h:78 ../comps-f11.xml.in.h:89 ../comps-f12.xml.in.h:89
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "Pakkar með ýmsum innsetningaraðferðum til innsetningar alþjóðlegra texta."
#: ../comps-f10.xml.in.h:95 ../comps-f11.xml.in.h:107
#: ../comps-f12.xml.in.h:107
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Kasmírska"
#: ../comps-f10.xml.in.h:98 ../comps-f11.xml.in.h:112
#: ../comps-f12.xml.in.h:112
msgid "Konkani Support"
msgstr "Konkani"
#: ../comps-f10.xml.in.h:101 ../comps-f11.xml.in.h:115
#: ../comps-f12.xml.in.h:115
msgid "LXDE"
msgstr "LXDE"
#: ../comps-f10.xml.in.h:113 ../comps-f11.xml.in.h:129
#: ../comps-f12.xml.in.h:129
msgid "Maithili Support"
msgstr "Maithili"
#: ../comps-f10.xml.in.h:120 ../comps-f11.xml.in.h:140
#: ../comps-f12.xml.in.h:140
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Myanmar (Búrmíska)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:146 ../comps-f11.xml.in.h:169
#: ../comps-f12.xml.in.h:169
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Shindí"
#: ../comps-f10.xml.in.h:158 ../comps-f11.xml.in.h:183
#: ../comps-f12.xml.in.h:183
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "Þróunartól fyrir Haskell forritunarmálið."
#: ../comps-f10.xml.in.h:165 ../comps-f11.xml.in.h:192
#: ../comps-f12.xml.in.h:192
msgid "Tajik Support"
msgstr "Tadjikíska"
#: ../comps-f10.xml.in.h:207 ../comps-f11.xml.in.h:238
#: ../comps-f12.xml.in.h:238
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Úsbekíska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:6 ../comps-f12.xml.in.h:6
msgid "Amazigh Support"
msgstr "Amazigh"
#: ../comps-f11.xml.in.h:13 ../comps-f12.xml.in.h:13
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr "Azerbaijneska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:27 ../comps-f12.xml.in.h:27
msgid "Chichewa Support"
msgstr "Chichewa"
#: ../comps-f11.xml.in.h:31 ../comps-f12.xml.in.h:31
msgid "Coptic Support"
msgstr "Koptíska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:37 ../comps-f12.xml.in.h:37
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr "Hönnunar- og hermitól fyrir vélbúnaðarhönnuði"
#: ../comps-f11.xml.in.h:48 ../comps-f12.xml.in.h:48
msgid "Electronic Lab"
msgstr "Tilraunastofa í rafmagnsfræðum"
#: ../comps-f11.xml.in.h:58 ../comps-f12.xml.in.h:58
msgid "Fijian Support"
msgstr "Fidjíska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:61 ../comps-f12.xml.in.h:61
msgid "Font design and packaging"
msgstr "Hönnun leturs og pökkun"
#: ../comps-f11.xml.in.h:65 ../comps-f12.xml.in.h:65
msgid "Frisian Support"
msgstr "Frísneska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:66 ../comps-f12.xml.in.h:66
msgid "Friulian Support"
msgstr "Friulian"
#: ../comps-f11.xml.in.h:83 ../comps-f12.xml.in.h:83
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr "Hiligaynonska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:96 ../comps-f12.xml.in.h:96
msgid "Interlingua Support"
msgstr "Interlingua stuðningur"
#: ../comps-f11.xml.in.h:109 ../comps-f12.xml.in.h:109
msgid "Kazakh Support"
msgstr "Kazakhíska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:111 ../comps-f12.xml.in.h:111
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "Kinyarwanda"
#: ../comps-f11.xml.in.h:118 ../comps-f12.xml.in.h:118
msgid "Latin Support"
msgstr "Latneska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:126 ../comps-f12.xml.in.h:126
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "Lúxemborgíska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:130 ../comps-f12.xml.in.h:130
msgid "Malagasy Support"
msgstr "Malagasy"
#: ../comps-f11.xml.in.h:133 ../comps-f12.xml.in.h:133
msgid "Maltese Support"
msgstr "Maltneska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:134 ../comps-f12.xml.in.h:134
msgid "Manx Support"
msgstr "Manx"
#: ../comps-f11.xml.in.h:137 ../comps-f12.xml.in.h:137
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "MinGW fjölkerfa umstaflari (cross-compiler)"
#: ../comps-f11.xml.in.h:146 ../comps-f12.xml.in.h:146
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f11.xml.in.h:147 ../comps-f12.xml.in.h:147
msgid "Occitan Support"
msgstr "Occitan"
#: ../comps-f11.xml.in.h:150 ../comps-f12.xml.in.h:150
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Nettengd hjálp og skjölun"
#: ../comps-f11.xml.in.h:163 ../comps-f12.xml.in.h:163
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Sanskrít"
#: ../comps-f11.xml.in.h:164 ../comps-f12.xml.in.h:164
msgid "Sardinian Support"
msgstr "Sardíníska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:181 ../comps-f12.xml.in.h:181
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "SUGAR skjáborðsumhverfi"
#: ../comps-f11.xml.in.h:182 ../comps-f12.xml.in.h:182
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr ""
"Stuðningur við fjölkerfa umstöflun (cross-compiling) forrita yfir í 32 bita "
"Windows umhverfið, prófanir þeirra og gerð uppsetningarpakka, allt gert í "
"Fedora."
#: ../comps-f11.xml.in.h:185 ../comps-f12.xml.in.h:185
msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries."
msgstr "Þróunartól fyrir Objective CAML forritunarmálið og tengd aðgerðasöfn."
#: ../comps-f11.xml.in.h:187 ../comps-f12.xml.in.h:187
msgid "Swahili Support"
msgstr "Swahili"
#: ../comps-f11.xml.in.h:195 ../comps-f12.xml.in.h:195
msgid "Tetum Support"
msgstr "Tetum"
#: ../comps-f11.xml.in.h:222 ../comps-f12.xml.in.h:222
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
msgstr ""
"Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir hönnun, breytingar, meðhöndlun og "
"pökkun á letri."
#: ../comps-f11.xml.in.h:234 ../comps-f12.xml.in.h:234
msgid "Turkmen Support"
msgstr "Túrkmeníska"
#: ../comps-f11.xml.in.h:236 ../comps-f12.xml.in.h:236
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Efri Sorbian"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Ýmis forrit til ýmissa verka"
#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Upphringinetsstuðningur"
#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, "
"kerfissmámyndir og myndrænann skráarstjóra."
#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, "
"kerfissmámyndir og myndrænann skráarstjóra."
#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Forrit sem kallast ritlar. Þetta eru tólin sem gera þér kleyft að búa til og "
"breyta skrám. Þetta inniheldur meðal annars Emacs og Vi."
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "XEmacs ritillinn."
#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Þessi tól gera þér kleyft að búa til skjöl á DocBook sniði og breyta þeim í "
"HTML, PDF, Postscript og texta."
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmsa sérhæfða netþjóna."
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir stuðning við arabísku."
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir stuðning við hebresku."
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir stuðning við japönsku."
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir stuðning við tékknesku."