fedora-comps/po/tg.po
2011-08-30 14:57:17 -04:00

2565 lines
86 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 14:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 18:52+0000\n"
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../comps-f14.xml.in.h:1 ../comps-f15.xml.in.h:1 ../comps-f16.xml.in.h:1
#: ../comps-f17.xml.in.h:1 ../comps-el6.xml.in.h:5
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Муҳити мизи корие, ки ҳам дар компютерҳои суст кор мекунад."
#: ../comps-f14.xml.in.h:2 ../comps-f15.xml.in.h:2 ../comps-f16.xml.in.h:2
#: ../comps-f17.xml.in.h:2
msgid "A set of applications that are considered critical path"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:3 ../comps-f15.xml.in.h:3 ../comps-f16.xml.in.h:3
#: ../comps-f17.xml.in.h:3
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME"
" desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:4 ../comps-f15.xml.in.h:4 ../comps-f16.xml.in.h:4
#: ../comps-f17.xml.in.h:4
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
"desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:5 ../comps-f15.xml.in.h:5 ../comps-f16.xml.in.h:5
#: ../comps-f17.xml.in.h:5
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
"desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:6 ../comps-f15.xml.in.h:6 ../comps-f16.xml.in.h:6
#: ../comps-f17.xml.in.h:6
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
"desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:7 ../comps-f15.xml.in.h:7 ../comps-f16.xml.in.h:7
#: ../comps-f17.xml.in.h:7
msgid ""
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
"functionality on all Fedora spins"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:8 ../comps-f15.xml.in.h:8 ../comps-f16.xml.in.h:8
#: ../comps-f17.xml.in.h:8
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:9 ../comps-f15.xml.in.h:9 ../comps-f16.xml.in.h:9
#: ../comps-f17.xml.in.h:9 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Барномаҳои идоракунӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:10 ../comps-f15.xml.in.h:10 ../comps-f16.xml.in.h:10
#: ../comps-f17.xml.in.h:10 ../comps-el6.xml.in.h:13
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Пуштибонии забони африкоӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:11 ../comps-f15.xml.in.h:12 ../comps-f16.xml.in.h:12
#: ../comps-f17.xml.in.h:12 ../comps-el6.xml.in.h:14
msgid "Albanian Support"
msgstr "Пуштибонии забони албаниявӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:12 ../comps-f15.xml.in.h:13 ../comps-f16.xml.in.h:13
#: ../comps-f17.xml.in.h:13 ../comps-el6.xml.in.h:20
msgid "Amazigh Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:13 ../comps-f15.xml.in.h:14 ../comps-f16.xml.in.h:14
#: ../comps-f17.xml.in.h:14 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
#: ../comps-el6.xml.in.h:21
msgid "Applications"
msgstr "Барномаҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:14 ../comps-f15.xml.in.h:15 ../comps-f16.xml.in.h:15
#: ../comps-f17.xml.in.h:15
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Барномаҳо барои коркарди масъалаҳои гуногун"
#: ../comps-f14.xml.in.h:15 ../comps-f15.xml.in.h:16 ../comps-f16.xml.in.h:16
#: ../comps-f17.xml.in.h:16 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
#: ../comps-el6.xml.in.h:22
msgid "Arabic Support"
msgstr "Пуштибонии забони арабӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:16 ../comps-f15.xml.in.h:17 ../comps-f16.xml.in.h:17
#: ../comps-f17.xml.in.h:17 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
#: ../comps-el6.xml.in.h:23
msgid "Armenian Support"
msgstr "Пуштибонии забони арменӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:17 ../comps-f15.xml.in.h:18 ../comps-f16.xml.in.h:18
#: ../comps-f17.xml.in.h:18 ../comps-el6.xml.in.h:24
msgid "Assamese Support"
msgstr "Пуштибонии забони ассамесӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:18 ../comps-f15.xml.in.h:19 ../comps-f16.xml.in.h:19
#: ../comps-f17.xml.in.h:19
msgid "Asturian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:19 ../comps-f15.xml.in.h:20 ../comps-f16.xml.in.h:20
#: ../comps-f17.xml.in.h:20 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Муаллифӣ ва нашриёт"
#: ../comps-f14.xml.in.h:20 ../comps-f15.xml.in.h:21 ../comps-f16.xml.in.h:21
#: ../comps-f17.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:25
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:21 ../comps-f15.xml.in.h:22 ../comps-f16.xml.in.h:22
#: ../comps-f17.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:28
msgid "Base"
msgstr "Асосҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:22 ../comps-f15.xml.in.h:23 ../comps-f16.xml.in.h:23
#: ../comps-f17.xml.in.h:23 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Base System"
msgstr "Асосҳои системавӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:23 ../comps-f15.xml.in.h:24 ../comps-f16.xml.in.h:24
#: ../comps-f17.xml.in.h:24
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Пуштибонии асосӣ барои бароманависии Ruby"
#: ../comps-f14.xml.in.h:24 ../comps-f15.xml.in.h:25 ../comps-f16.xml.in.h:25
#: ../comps-f17.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:30
msgid "Basque Support"
msgstr "Пуштибонии забони баскӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:25 ../comps-f15.xml.in.h:26 ../comps-f16.xml.in.h:26
#: ../comps-f17.xml.in.h:26 ../comps-el6.xml.in.h:31
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Пуштибонии забони белорусӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:26 ../comps-f15.xml.in.h:27 ../comps-f16.xml.in.h:27
#: ../comps-f17.xml.in.h:27 ../comps-el6.xml.in.h:32
msgid "Bengali Support"
msgstr "Пуштибонии забони бенгалӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:27 ../comps-f15.xml.in.h:28 ../comps-f16.xml.in.h:28
#: ../comps-f17.xml.in.h:28 ../comps-el6.xml.in.h:33
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Пуштибонии забони бутанесӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:28 ../comps-f15.xml.in.h:29 ../comps-f16.xml.in.h:29
#: ../comps-f17.xml.in.h:29
msgid "Books and Guides"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:29 ../comps-f15.xml.in.h:30 ../comps-f16.xml.in.h:30
#: ../comps-f17.xml.in.h:30
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:30 ../comps-f15.xml.in.h:31 ../comps-f16.xml.in.h:31
#: ../comps-f17.xml.in.h:31
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Пуштибонии забони босниявӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:31 ../comps-f15.xml.in.h:32 ../comps-f16.xml.in.h:32
#: ../comps-f17.xml.in.h:32 ../comps-el6.xml.in.h:34
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Пуштибонии забони бразилиявии португалӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:32 ../comps-f15.xml.in.h:33 ../comps-f16.xml.in.h:33
#: ../comps-f17.xml.in.h:33 ../comps-el6.xml.in.h:35
msgid "Breton Support"
msgstr "Пуштибонии забони бретонӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:33 ../comps-f15.xml.in.h:34 ../comps-f16.xml.in.h:34
#: ../comps-f17.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:8 ../comps-el6.xml.in.h:36
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "Гуруҳи эҷодкунии Buildsystem"
#: ../comps-f14.xml.in.h:34 ../comps-f15.xml.in.h:35 ../comps-f16.xml.in.h:35
#: ../comps-f17.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:37
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Пуштибонии забони булғорӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:35 ../comps-f15.xml.in.h:36 ../comps-f16.xml.in.h:36
#: ../comps-f17.xml.in.h:36 ../comps-el6.xml.in.h:39
msgid "Catalan Support"
msgstr "Пуштибонии забони каталанӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:36 ../comps-f15.xml.in.h:37 ../comps-f16.xml.in.h:37
#: ../comps-f17.xml.in.h:37 ../comps-el6.xml.in.h:41
msgid "Chichewa Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:37 ../comps-el6.xml.in.h:42
msgid "Chinese Support"
msgstr "Пуштибонии забони хитоӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:38 ../comps-f15.xml.in.h:39 ../comps-f16.xml.in.h:39
#: ../comps-f17.xml.in.h:40
msgid "Clustering"
msgstr "Кластерҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:39 ../comps-f15.xml.in.h:40 ../comps-f16.xml.in.h:40
#: ../comps-f17.xml.in.h:41
msgid "Clustering Support"
msgstr "Пуштибонии кластерҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:40 ../comps-f15.xml.in.h:41 ../comps-f16.xml.in.h:41
#: ../comps-f17.xml.in.h:42
msgid "Content"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:41 ../comps-f15.xml.in.h:42 ../comps-f16.xml.in.h:42
#: ../comps-f17.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:52
msgid "Coptic Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:42 ../comps-f15.xml.in.h:43 ../comps-f16.xml.in.h:43
#: ../comps-f17.xml.in.h:44 ../comps-el6.xml.in.h:53
msgid "Core"
msgstr "Система"
#: ../comps-f14.xml.in.h:43 ../comps-f15.xml.in.h:44 ../comps-f16.xml.in.h:44
#: ../comps-f17.xml.in.h:45
msgid "Critical Path (Applications)"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:44 ../comps-f15.xml.in.h:45 ../comps-f16.xml.in.h:45
#: ../comps-f17.xml.in.h:46
msgid "Critical Path (Base)"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:45 ../comps-f15.xml.in.h:46 ../comps-f16.xml.in.h:46
#: ../comps-f17.xml.in.h:47
msgid "Critical Path (GNOME)"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:46 ../comps-f15.xml.in.h:47 ../comps-f16.xml.in.h:47
#: ../comps-f17.xml.in.h:48
msgid "Critical Path (KDE)"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:47 ../comps-f15.xml.in.h:48 ../comps-f16.xml.in.h:48
#: ../comps-f17.xml.in.h:49
msgid "Critical Path (LXDE)"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:48 ../comps-f15.xml.in.h:49 ../comps-f16.xml.in.h:49
#: ../comps-f17.xml.in.h:50
msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:49 ../comps-f15.xml.in.h:50 ../comps-f16.xml.in.h:50
#: ../comps-f17.xml.in.h:51 ../comps-el6.xml.in.h:54
msgid "Croatian Support"
msgstr "Пуштибонии забони хорватӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:50 ../comps-f15.xml.in.h:51 ../comps-f16.xml.in.h:51
#: ../comps-f17.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:55
msgid "Czech Support"
msgstr "Пуштибонии забони чехӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:51 ../comps-f15.xml.in.h:52 ../comps-f16.xml.in.h:52
#: ../comps-f17.xml.in.h:53
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Номи хидматгоҳи DNS"
#: ../comps-f14.xml.in.h:52 ../comps-f15.xml.in.h:53 ../comps-f16.xml.in.h:53
#: ../comps-f17.xml.in.h:54 ../comps-el6.xml.in.h:56
msgid "Danish Support"
msgstr "Пуштибонии забони даниявӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:53 ../comps-f15.xml.in.h:55 ../comps-f16.xml.in.h:55
#: ../comps-f17.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:54 ../comps-f15.xml.in.h:56 ../comps-f16.xml.in.h:56
#: ../comps-f17.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:11
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Муҳити мизи корӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:55 ../comps-f15.xml.in.h:57 ../comps-f16.xml.in.h:57
#: ../comps-f17.xml.in.h:58 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:12
msgid "Desktop environments"
msgstr "Муҳити мизи корӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:56 ../comps-f15.xml.in.h:58 ../comps-f16.xml.in.h:58
#: ../comps-f17.xml.in.h:59 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:13
#: ../comps-el6.xml.in.h:65
msgid "Development"
msgstr "Барноманависӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:57 ../comps-f15.xml.in.h:59 ../comps-f16.xml.in.h:59
#: ../comps-f17.xml.in.h:60
msgid "Development Libraries"
msgstr "Китобхонаҳои барноманависӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:58 ../comps-f15.xml.in.h:60 ../comps-f16.xml.in.h:60
#: ../comps-f17.xml.in.h:61 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Development Tools"
msgstr "Асбобҳои барноманависӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:59 ../comps-f15.xml.in.h:61 ../comps-f16.xml.in.h:61
#: ../comps-f17.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:70
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Рақамзании Интернет Dial-up"
#: ../comps-f14.xml.in.h:60 ../comps-f15.xml.in.h:62 ../comps-f16.xml.in.h:62
#: ../comps-f17.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:72
msgid "Directory Server"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:61 ../comps-f15.xml.in.h:63 ../comps-f16.xml.in.h:63
#: ../comps-f17.xml.in.h:64
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:62 ../comps-f15.xml.in.h:64 ../comps-f16.xml.in.h:64
#: ../comps-f17.xml.in.h:65 ../comps-el6.xml.in.h:73
msgid "Dutch Support"
msgstr "Пуштибонии забони даниявӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:63 ../comps-f15.xml.in.h:65 ../comps-f16.xml.in.h:65
#: ../comps-f17.xml.in.h:66 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Editors"
msgstr "Таҳриргарҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:64 ../comps-f15.xml.in.h:66 ../comps-f16.xml.in.h:66
#: ../comps-f17.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:17
#: ../comps-el6.xml.in.h:77
msgid "Educational Software"
msgstr "Барномаҳои таълимӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:65 ../comps-f15.xml.in.h:67 ../comps-f16.xml.in.h:67
#: ../comps-f17.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Барномаҳои таълими барои машқ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:66 ../comps-f15.xml.in.h:68 ../comps-f16.xml.in.h:68
#: ../comps-f17.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:79
msgid "Electronic Lab"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:67 ../comps-f15.xml.in.h:69 ../comps-f16.xml.in.h:69
#: ../comps-f17.xml.in.h:70 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Илм ва муҳандис"
#: ../comps-f14.xml.in.h:68 ../comps-f15.xml.in.h:70 ../comps-f16.xml.in.h:70
#: ../comps-f17.xml.in.h:71 ../comps-el6.xml.in.h:84
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Пуштибонии забони англисӣ (UK)"
#: ../comps-f14.xml.in.h:69 ../comps-f15.xml.in.h:71 ../comps-f16.xml.in.h:71
#: ../comps-f17.xml.in.h:72
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:70 ../comps-f15.xml.in.h:72 ../comps-f16.xml.in.h:72
#: ../comps-f17.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:85
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Пуштибонии забони эсперанто"
#: ../comps-f14.xml.in.h:71 ../comps-f15.xml.in.h:73 ../comps-f16.xml.in.h:73
#: ../comps-f17.xml.in.h:74 ../comps-el6.xml.in.h:86
msgid "Estonian Support"
msgstr "Пуштибонии забони галлӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:72 ../comps-f15.xml.in.h:74 ../comps-f16.xml.in.h:74
#: ../comps-f17.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:87
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Пуштибонии забони эфиопия"
#: ../comps-f14.xml.in.h:73 ../comps-f15.xml.in.h:75 ../comps-f16.xml.in.h:75
#: ../comps-f17.xml.in.h:76 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:21
msgid "FTP Server"
msgstr "Ҳидматгоҳи FTP"
#: ../comps-f14.xml.in.h:74 ../comps-f15.xml.in.h:76 ../comps-f16.xml.in.h:76
#: ../comps-f17.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:90
msgid "Faroese Support"
msgstr "Пуштибонии забони фарерӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:75 ../comps-f15.xml.in.h:77 ../comps-f16.xml.in.h:77
#: ../comps-f17.xml.in.h:78
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "Fedora Eclipse"
#: ../comps-f14.xml.in.h:76 ../comps-f15.xml.in.h:78 ../comps-f16.xml.in.h:78
#: ../comps-f17.xml.in.h:79 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:22
#: ../comps-el6.xml.in.h:91
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Идоракунии барномаҳои Fedora"
#: ../comps-f14.xml.in.h:77 ../comps-f15.xml.in.h:79 ../comps-f16.xml.in.h:79
#: ../comps-f17.xml.in.h:80 ../comps-el6.xml.in.h:93
msgid "Fijian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:78 ../comps-f15.xml.in.h:80 ../comps-f16.xml.in.h:80
#: ../comps-f17.xml.in.h:81
msgid "Filesystems"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:79 ../comps-f15.xml.in.h:81 ../comps-f16.xml.in.h:81
#: ../comps-f17.xml.in.h:82 ../comps-el6.xml.in.h:94
msgid "Filipino Support"
msgstr "Пуштибонии забони филлипинӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:80 ../comps-f15.xml.in.h:82 ../comps-f16.xml.in.h:82
#: ../comps-f17.xml.in.h:83 ../comps-el6.xml.in.h:95
msgid "Finnish Support"
msgstr "Пуштибонии забони финнӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:81 ../comps-f15.xml.in.h:83 ../comps-f16.xml.in.h:83
#: ../comps-f17.xml.in.h:84
msgid "Font design and packaging"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:82 ../comps-f15.xml.in.h:84 ../comps-f16.xml.in.h:84
#: ../comps-f17.xml.in.h:85 ../comps-el6.xml.in.h:97
msgid "Fonts"
msgstr "Ҳарфҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:83 ../comps-f15.xml.in.h:85 ../comps-f16.xml.in.h:85
#: ../comps-f17.xml.in.h:86
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "Ҳарфҳо барои намоиши матн дар мизи корӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:84 ../comps-f15.xml.in.h:86 ../comps-f16.xml.in.h:86
#: ../comps-f17.xml.in.h:87 ../comps-el6.xml.in.h:99
msgid "French Support"
msgstr "Пуштибонии забони франсавӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:85 ../comps-f15.xml.in.h:87 ../comps-f16.xml.in.h:87
#: ../comps-f17.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:100
msgid "Frisian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:86 ../comps-f15.xml.in.h:88 ../comps-f16.xml.in.h:88
#: ../comps-f17.xml.in.h:89 ../comps-el6.xml.in.h:101
msgid "Friulian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:87 ../comps-f15.xml.in.h:89 ../comps-f16.xml.in.h:89
#: ../comps-f17.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Гуруҳи ин барномаҳо ба Шумо имкон медиҳад, файлҳои аудио ва видеоро ба CD "
"сабт намоед ва дискҳои CD бо файлҳои мултимедаро навозиш кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:88 ../comps-f15.xml.in.h:90 ../comps-f16.xml.in.h:90
#: ../comps-f17.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Муҳити мизи кории GNOME"
#: ../comps-f14.xml.in.h:89 ../comps-f15.xml.in.h:91 ../comps-f16.xml.in.h:91
#: ../comps-f17.xml.in.h:92 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:25
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Нармафзори барноманависии GNOME"
#: ../comps-f14.xml.in.h:90 ../comps-f15.xml.in.h:92 ../comps-f16.xml.in.h:92
#: ../comps-f17.xml.in.h:93
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME ин интерфейси графикии корбари боқувват мебошад, ки хусусиятҳои ҳамчун"
" панел, мизи корӣ, нишонаҳои системавӣ ва мудири файлҳои графикиро дар бар "
"мегирад."
#: ../comps-f14.xml.in.h:91 ../comps-f15.xml.in.h:93 ../comps-f16.xml.in.h:93
#: ../comps-f17.xml.in.h:94 ../comps-el6.xml.in.h:103
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Пуштибонии забони галлӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:92 ../comps-f15.xml.in.h:94 ../comps-f16.xml.in.h:94
#: ../comps-f17.xml.in.h:95 ../comps-el6.xml.in.h:104
msgid "Galician Support"
msgstr "Пуштибонии забони галликӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:93 ../comps-f15.xml.in.h:95 ../comps-f16.xml.in.h:95
#: ../comps-f17.xml.in.h:96 ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Бозиҳо ва вақтхушӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:94 ../comps-f15.xml.in.h:96 ../comps-f16.xml.in.h:96
#: ../comps-f17.xml.in.h:97 ../comps-el6.xml.in.h:106
msgid "Georgian Support"
msgstr "Пуштибонии забони гурҷӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:95 ../comps-f15.xml.in.h:97 ../comps-f16.xml.in.h:97
#: ../comps-f17.xml.in.h:98 ../comps-el6.xml.in.h:107
msgid "German Support"
msgstr "Пуштибонии забони немисӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:96 ../comps-f15.xml.in.h:98 ../comps-f16.xml.in.h:98
#: ../comps-f17.xml.in.h:99 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Барномаҳои графикии Интернет"
#: ../comps-f14.xml.in.h:97 ../comps-f15.xml.in.h:99 ../comps-f16.xml.in.h:99
#: ../comps-f17.xml.in.h:100 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#: ../comps-f14.xml.in.h:98 ../comps-f15.xml.in.h:100
#: ../comps-f16.xml.in.h:100 ../comps-f17.xml.in.h:101
#: ../comps-el6.xml.in.h:111
msgid "Greek Support"
msgstr "Пуштибонии забони юнонӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:99 ../comps-f15.xml.in.h:101
#: ../comps-f16.xml.in.h:101 ../comps-f17.xml.in.h:102
#: ../comps-el6.xml.in.h:112
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Пуштибонии забони гуҷаратӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:100 ../comps-f15.xml.in.h:103
#: ../comps-f16.xml.in.h:103 ../comps-f17.xml.in.h:104
#: ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Hardware Support"
msgstr "Пуштибонии сахтафзор"
#: ../comps-f14.xml.in.h:101 ../comps-f15.xml.in.h:104
#: ../comps-f16.xml.in.h:104 ../comps-f17.xml.in.h:105
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../comps-f14.xml.in.h:102 ../comps-f15.xml.in.h:105
#: ../comps-f16.xml.in.h:105 ../comps-f17.xml.in.h:106
#: ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:31 ../comps-el6.xml.in.h:114
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Пуштибонии забони яҳудӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:103 ../comps-f15.xml.in.h:106
#: ../comps-f16.xml.in.h:106 ../comps-f17.xml.in.h:107
#: ../comps-el6.xml.in.h:115
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:104 ../comps-f15.xml.in.h:107
#: ../comps-f16.xml.in.h:107 ../comps-f17.xml.in.h:108
#: ../comps-el6.xml.in.h:116
msgid "Hindi Support"
msgstr "Пуштибонии забони ҳиндӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:105 ../comps-f15.xml.in.h:108
#: ../comps-f16.xml.in.h:108 ../comps-f17.xml.in.h:109
#: ../comps-el6.xml.in.h:117
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Пуштибонии забони венгерӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:106 ../comps-f15.xml.in.h:109
#: ../comps-f16.xml.in.h:109 ../comps-f17.xml.in.h:110
#: ../comps-el6.xml.in.h:118
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Пуштибонии забони исландӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:107 ../comps-f15.xml.in.h:110
#: ../comps-f16.xml.in.h:110 ../comps-f17.xml.in.h:111
#: ../comps-el6.xml.in.h:119
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Пуштибонии забони индонезӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:108 ../comps-f15.xml.in.h:111
#: ../comps-f16.xml.in.h:111 ../comps-f17.xml.in.h:113
#: ../comps-el6.xml.in.h:121
msgid "Input Methods"
msgstr "Услубҳои воридотӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:109 ../comps-f15.xml.in.h:112
#: ../comps-f16.xml.in.h:112 ../comps-f17.xml.in.h:114
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "Барномаҳои услуби воридоти барои вориди ҳарфҳои байналхалқӣ."
#: ../comps-f14.xml.in.h:110 ../comps-f15.xml.in.h:113
#: ../comps-f16.xml.in.h:113 ../comps-f17.xml.in.h:115
#: ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Барои барноманависии барномаҳои графикии GTK+ ва GNOME, барномаҳои чунинро "
"сабт намоед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:111 ../comps-f15.xml.in.h:114
#: ../comps-f16.xml.in.h:114 ../comps-f17.xml.in.h:116
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Барои барноманависии барномаҳои графикии GTK+ ва XFCE, барномаҳои чунинро "
"сабт намоед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:112 ../comps-f15.xml.in.h:115
#: ../comps-f16.xml.in.h:115 ../comps-f17.xml.in.h:117
#: ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"Барои барноманависии барномаҳои графикии QT ва KDE, барномаҳои чунинро сабт "
"намоед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:113 ../comps-f15.xml.in.h:116
#: ../comps-f16.xml.in.h:116 ../comps-f17.xml.in.h:118
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Барои фаъолсозии системаи чопӣ ё хидматгоҳи чопӣ, барномаҳои чунинро сабт "
"намоед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:114 ../comps-f15.xml.in.h:117
#: ../comps-f16.xml.in.h:117 ../comps-f17.xml.in.h:119
#: ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"Барои истифодабарии асосҳои интерфейси графикии корбари (Х), гуруҳи "
"барномаҳои чунинро сабт намоед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:115 ../comps-f15.xml.in.h:118
#: ../comps-f16.xml.in.h:118 ../comps-f17.xml.in.h:120
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "Муҳитҳои барноманависии дарунсохт барои Eclipse."
#: ../comps-f14.xml.in.h:116 ../comps-f15.xml.in.h:119
#: ../comps-f16.xml.in.h:119 ../comps-f17.xml.in.h:121
#: ../comps-el6.xml.in.h:122
msgid "Interlingua Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:117 ../comps-f15.xml.in.h:120
#: ../comps-f16.xml.in.h:120 ../comps-f17.xml.in.h:122
#: ../comps-el6.xml.in.h:125
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Пуштибонии забони инуктикут"
#: ../comps-f14.xml.in.h:118 ../comps-f15.xml.in.h:121
#: ../comps-f16.xml.in.h:121 ../comps-f17.xml.in.h:123
#: ../comps-el6.xml.in.h:126
msgid "Irish Support"
msgstr "Пуштибонии забони ирландӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:119 ../comps-f15.xml.in.h:122
#: ../comps-f16.xml.in.h:122 ../comps-f17.xml.in.h:124
#: ../comps-el6.xml.in.h:127
msgid "Italian Support"
msgstr "Пуштибонии забони итолиёӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:120 ../comps-f15.xml.in.h:123
#: ../comps-f16.xml.in.h:123 ../comps-f17.xml.in.h:125
#: ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:128
msgid "Japanese Support"
msgstr "Пуштибонии забони японӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:121 ../comps-f15.xml.in.h:124
#: ../comps-f16.xml.in.h:124 ../comps-f17.xml.in.h:126
#: ../comps-el4.xml.in.h:31
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-f14.xml.in.h:122 ../comps-f15.xml.in.h:125
#: ../comps-f16.xml.in.h:125 ../comps-f17.xml.in.h:127
#: ../comps-el4.xml.in.h:32
msgid "Java Development"
msgstr "Барноманависии Java"
#: ../comps-f14.xml.in.h:123 ../comps-f15.xml.in.h:126
#: ../comps-f16.xml.in.h:126 ../comps-f17.xml.in.h:128
msgid "KDE Software Compilation"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:124 ../comps-f15.xml.in.h:127
#: ../comps-f16.xml.in.h:127 ../comps-f17.xml.in.h:129
#: ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Барноманависии нармафзори KDE"
#: ../comps-f14.xml.in.h:125 ../comps-f15.xml.in.h:128
#: ../comps-f16.xml.in.h:128 ../comps-f17.xml.in.h:130
#: ../comps-el6.xml.in.h:132
msgid "Kannada Support"
msgstr "Пуштибонии забони каннадӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:126 ../comps-f15.xml.in.h:129
#: ../comps-f16.xml.in.h:129 ../comps-f17.xml.in.h:131
#: ../comps-el6.xml.in.h:133
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Пуштибонии забони кашмирӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:127 ../comps-f15.xml.in.h:130
#: ../comps-f16.xml.in.h:130 ../comps-f17.xml.in.h:132
#: ../comps-el6.xml.in.h:134
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Пуштибонии забони кушубианӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:128 ../comps-f15.xml.in.h:131
#: ../comps-f16.xml.in.h:131 ../comps-f17.xml.in.h:133
#: ../comps-el6.xml.in.h:135
msgid "Kazakh Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:129 ../comps-f15.xml.in.h:132
#: ../comps-f16.xml.in.h:132 ../comps-f17.xml.in.h:134
#: ../comps-el6.xml.in.h:136
msgid "Khmer Support"
msgstr "Пуштибонии забони хмерӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:130 ../comps-f15.xml.in.h:133
#: ../comps-f16.xml.in.h:133 ../comps-f17.xml.in.h:135
#: ../comps-el6.xml.in.h:137
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:131 ../comps-f15.xml.in.h:134
#: ../comps-f16.xml.in.h:134 ../comps-f17.xml.in.h:136
#: ../comps-el6.xml.in.h:138
msgid "Konkani Support"
msgstr "Пуштибонии забони конканӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:132 ../comps-f15.xml.in.h:135
#: ../comps-f16.xml.in.h:135 ../comps-f17.xml.in.h:137
#: ../comps-el6.xml.in.h:139
msgid "Korean Support"
msgstr "Пуштибонии забони кореягӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:133 ../comps-f15.xml.in.h:136
#: ../comps-f16.xml.in.h:136 ../comps-f17.xml.in.h:138
#: ../comps-el6.xml.in.h:140
msgid "Kurdish Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:134 ../comps-f15.xml.in.h:138
#: ../comps-f16.xml.in.h:138 ../comps-f17.xml.in.h:140
msgid "LXDE"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:135 ../comps-f15.xml.in.h:139
#: ../comps-f16.xml.in.h:139 ../comps-f17.xml.in.h:141
msgid ""
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older "
"computers."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:136 ../comps-f15.xml.in.h:140
#: ../comps-f16.xml.in.h:140 ../comps-f17.xml.in.h:142
msgid "Languages"
msgstr "Забонҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:137 ../comps-f15.xml.in.h:141
#: ../comps-f16.xml.in.h:141 ../comps-f17.xml.in.h:143
#: ../comps-el6.xml.in.h:141
msgid "Lao Support"
msgstr "Пуштибонии забони лаосӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:138 ../comps-f15.xml.in.h:142
#: ../comps-f16.xml.in.h:142 ../comps-f17.xml.in.h:144
#: ../comps-el6.xml.in.h:143
msgid "Latin Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:139 ../comps-f15.xml.in.h:143
#: ../comps-f16.xml.in.h:143 ../comps-f17.xml.in.h:145
#: ../comps-el6.xml.in.h:144
msgid "Latvian Support"
msgstr "Пуштибонии забони латвиягӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:140 ../comps-f15.xml.in.h:144
#: ../comps-f16.xml.in.h:144 ../comps-f17.xml.in.h:146
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Ҳарфҳои кӯҳна"
#: ../comps-f14.xml.in.h:141 ../comps-f15.xml.in.h:145
#: ../comps-f16.xml.in.h:145 ../comps-f17.xml.in.h:147
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Хидматгоҳи Интернетии кӯҳна"
#: ../comps-f14.xml.in.h:142 ../comps-f15.xml.in.h:146
#: ../comps-f16.xml.in.h:146 ../comps-f17.xml.in.h:148
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Барноманависии нармафзори кӯҳна"
#: ../comps-f14.xml.in.h:143 ../comps-f15.xml.in.h:147
#: ../comps-f16.xml.in.h:147 ../comps-f17.xml.in.h:149
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Пуштибонии нармафзори кӯҳна"
#: ../comps-f14.xml.in.h:144 ../comps-f15.xml.in.h:150
#: ../comps-f16.xml.in.h:150 ../comps-f17.xml.in.h:152
#: ../comps-el6.xml.in.h:147
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Пуштибонии забони латвиягӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:145 ../comps-f15.xml.in.h:152
#: ../comps-f16.xml.in.h:152 ../comps-f17.xml.in.h:154
#: ../comps-el6.xml.in.h:148
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Пуштибонии забони саксони поён"
#: ../comps-f14.xml.in.h:146 ../comps-f15.xml.in.h:155
#: ../comps-f16.xml.in.h:155 ../comps-f17.xml.in.h:157
#: ../comps-el6.xml.in.h:149
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:147 ../comps-f15.xml.in.h:156
#: ../comps-f16.xml.in.h:156 ../comps-f17.xml.in.h:158
#: ../comps-el6.xml.in.h:150
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Пуштибонии забони мақдунӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:148 ../comps-f15.xml.in.h:157
#: ../comps-f16.xml.in.h:157 ../comps-f17.xml.in.h:159
#: ../comps-el6.xml.in.h:151
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:149 ../comps-f15.xml.in.h:158
#: ../comps-f16.xml.in.h:158 ../comps-f17.xml.in.h:160
#: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Mail Server"
msgstr "Хидматгоҳи почта"
#: ../comps-f14.xml.in.h:150 ../comps-f15.xml.in.h:159
#: ../comps-f16.xml.in.h:159 ../comps-f17.xml.in.h:161
#: ../comps-el6.xml.in.h:153
msgid "Maithili Support"
msgstr "Пуштибонии забони майхилӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:151 ../comps-f15.xml.in.h:160
#: ../comps-f16.xml.in.h:160 ../comps-f17.xml.in.h:162
#: ../comps-el6.xml.in.h:154
msgid "Malagasy Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:152 ../comps-f15.xml.in.h:161
#: ../comps-f16.xml.in.h:161 ../comps-f17.xml.in.h:163
#: ../comps-el6.xml.in.h:155
msgid "Malay Support"
msgstr "Пуштибонии забони малайӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:153 ../comps-f15.xml.in.h:162
#: ../comps-f16.xml.in.h:162 ../comps-f17.xml.in.h:164
#: ../comps-el6.xml.in.h:156
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Пуштибонии забони малайяламӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:154 ../comps-f15.xml.in.h:163
#: ../comps-f16.xml.in.h:163 ../comps-f17.xml.in.h:165
#: ../comps-el6.xml.in.h:157
msgid "Maltese Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:155 ../comps-f15.xml.in.h:164
#: ../comps-f16.xml.in.h:164 ../comps-f17.xml.in.h:166
#: ../comps-el6.xml.in.h:158
msgid "Manx Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:156 ../comps-f15.xml.in.h:165
#: ../comps-f16.xml.in.h:165 ../comps-f17.xml.in.h:167
#: ../comps-el6.xml.in.h:159
msgid "Maori Support"
msgstr "Пуштибонии забони маорӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:157 ../comps-f15.xml.in.h:166
#: ../comps-f16.xml.in.h:166 ../comps-f17.xml.in.h:168
#: ../comps-el6.xml.in.h:160
msgid "Marathi Support"
msgstr "Пуштибонии забони маратӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:158 ../comps-f15.xml.in.h:167
#: ../comps-f16.xml.in.h:167 ../comps-f17.xml.in.h:170
msgid "MeeGo NetBook UX Environment"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:159 ../comps-f15.xml.in.h:168
#: ../comps-f16.xml.in.h:168 ../comps-f17.xml.in.h:171
msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:169
#: ../comps-f16.xml.in.h:169 ../comps-f17.xml.in.h:172
#: ../comps-el6.xml.in.h:163
msgid "Milkymist"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:170
#: ../comps-f16.xml.in.h:170 ../comps-f17.xml.in.h:173
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:171
#: ../comps-f16.xml.in.h:171 ../comps-f17.xml.in.h:174
#: ../comps-el6.xml.in.h:165
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Пуштибонии забони мағулӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:173
#: ../comps-f16.xml.in.h:173 ../comps-f17.xml.in.h:176
msgid "MySQL Database"
msgstr "Маълумотҳои MySQL"
#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:174
#: ../comps-f16.xml.in.h:174 ../comps-f17.xml.in.h:177
#: ../comps-el6.xml.in.h:168
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Пуштибонии забони мянмар (бурмесӣ)"
#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:175
#: ../comps-f16.xml.in.h:175 ../comps-f17.xml.in.h:178
#: ../comps-el6.xml.in.h:171
msgid "Nepali Support"
msgstr "Пуштибонии забони непалӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:176
#: ../comps-f16.xml.in.h:176 ../comps-f17.xml.in.h:179
#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Network Servers"
msgstr "Хидматгоҳҳои Интернет"
#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:177
#: ../comps-f16.xml.in.h:177 ../comps-f17.xml.in.h:180
#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "News Server"
msgstr "Хидматгоҳи хабарҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:179
#: ../comps-f16.xml.in.h:179 ../comps-f17.xml.in.h:182
#: ../comps-el6.xml.in.h:176
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Пуштибонии забони соттои шимолӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:180
#: ../comps-f16.xml.in.h:180 ../comps-f17.xml.in.h:183
#: ../comps-el6.xml.in.h:177
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Пуштибонии забони норвегиягӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:181
#: ../comps-f16.xml.in.h:181 ../comps-f17.xml.in.h:184
msgid "OCaml"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:182
#: ../comps-f16.xml.in.h:182 ../comps-f17.xml.in.h:185
#: ../comps-el6.xml.in.h:178
msgid "Occitan Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:183
#: ../comps-f16.xml.in.h:183 ../comps-f17.xml.in.h:186
#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Офис ва коркард"
#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:184
#: ../comps-f16.xml.in.h:184 ../comps-f17.xml.in.h:187
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Ҳарфҳои куҳнаи bitmap ва vector"
#: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:185
#: ../comps-f16.xml.in.h:185 ../comps-f17.xml.in.h:188
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:175
msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:186
#: ../comps-f16.xml.in.h:186 ../comps-f17.xml.in.h:189
#: ../comps-el6.xml.in.h:180
msgid "Oriya Support"
msgstr "Пуштибонии забони ориёӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188
#: ../comps-f16.xml.in.h:188 ../comps-f17.xml.in.h:191
#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr "Барномаҳои барноманависӣ ва эҷодкунии худи барномаҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189
#: ../comps-f16.xml.in.h:189 ../comps-f17.xml.in.h:192
msgid "Perl Development"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190
#: ../comps-f16.xml.in.h:190 ../comps-f17.xml.in.h:193
#: ../comps-el6.xml.in.h:187
msgid "Persian Support"
msgstr "Пуштибонии забони форсӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191
#: ../comps-f16.xml.in.h:191 ../comps-f17.xml.in.h:194
#: ../comps-el6.xml.in.h:190
msgid "Polish Support"
msgstr "Пуштибонии забони полякӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192
#: ../comps-f16.xml.in.h:192 ../comps-f17.xml.in.h:195
#: ../comps-el6.xml.in.h:191
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Пуштибонии забони португалӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193
#: ../comps-f16.xml.in.h:193 ../comps-f17.xml.in.h:196
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Маълумотҳои PostgreSQL"
#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194
#: ../comps-f16.xml.in.h:194 ../comps-f17.xml.in.h:197
msgid "Printing Support"
msgstr "Пуштибонии системаи чопӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:195
#: ../comps-f16.xml.in.h:195 ../comps-f17.xml.in.h:198
#: ../comps-el6.xml.in.h:198
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Пуштибонии забони панҷабӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:198
#: ../comps-f16.xml.in.h:198 ../comps-f17.xml.in.h:201
#: ../comps-el6.xml.in.h:200
msgid "Romanian Support"
msgstr "Пуштибонии забони романӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:199
#: ../comps-f16.xml.in.h:199 ../comps-f17.xml.in.h:202
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:200
#: ../comps-f16.xml.in.h:200 ../comps-f17.xml.in.h:203
#: ../comps-el6.xml.in.h:201
msgid "Russian Support"
msgstr "Пуштибонии забони русӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:201
#: ../comps-f16.xml.in.h:201 ../comps-f17.xml.in.h:204
msgid "Samoan Support"
msgstr "Пуштибонии забони самонӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:202
#: ../comps-f16.xml.in.h:202 ../comps-f17.xml.in.h:205
#: ../comps-el6.xml.in.h:204
msgid "Sanskrit Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:203
#: ../comps-f16.xml.in.h:203 ../comps-f17.xml.in.h:206
#: ../comps-el6.xml.in.h:205
msgid "Sardinian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:204
#: ../comps-f16.xml.in.h:204 ../comps-f17.xml.in.h:207
#: ../comps-el6.xml.in.h:209
msgid "Serbian Support"
msgstr "Пуштибонии забони сербӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:205
#: ../comps-f16.xml.in.h:205 ../comps-f17.xml.in.h:208
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Хидматгоҳи танзимот"
#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:206
#: ../comps-f16.xml.in.h:206 ../comps-f17.xml.in.h:209
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Servers"
msgstr "Хидматгоҳҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:208
#: ../comps-f16.xml.in.h:208 ../comps-f17.xml.in.h:211
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "Мудири тирезаҳои муҳити мизи кории новобаста."
#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:210
#: ../comps-f16.xml.in.h:210 ../comps-f17.xml.in.h:213
#: ../comps-el6.xml.in.h:215
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Пуштибонии забони синдҳӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:211
#: ../comps-f16.xml.in.h:211 ../comps-f17.xml.in.h:214
#: ../comps-el6.xml.in.h:216
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Пуштибонии забони синхала"
#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:212
#: ../comps-f16.xml.in.h:212 ../comps-f17.xml.in.h:215
#: ../comps-el6.xml.in.h:217
msgid "Slovak Support"
msgstr "Пуштибонии забони словакӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:213
#: ../comps-f16.xml.in.h:213 ../comps-f17.xml.in.h:216
#: ../comps-el6.xml.in.h:218
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Пуштибонии забони словениягӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:214
#: ../comps-f16.xml.in.h:214 ../comps-f17.xml.in.h:217
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Сабткунии оддӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:215
#: ../comps-f16.xml.in.h:215 ../comps-f17.xml.in.h:218
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Нармафзори истифодашудаи бо хидматгоҳҳои Интернет"
#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:216
#: ../comps-f16.xml.in.h:216 ../comps-f17.xml.in.h:219
msgid "Somali Support"
msgstr "Пуштибонии забони сомалӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:217
#: ../comps-f16.xml.in.h:217 ../comps-f17.xml.in.h:220
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Барномаҳои дорои Emacs ва Vi. Барномаҳои таҳрири матн. Ин барномаҳо иҷозат "
"медиҳанд, файлҳои матниро эҷод ва таҳрир кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:218
#: ../comps-f16.xml.in.h:218 ../comps-f17.xml.in.h:221
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video"
msgstr "Овоз ва видео"
#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:219
#: ../comps-f16.xml.in.h:219 ../comps-f17.xml.in.h:222
#: ../comps-el6.xml.in.h:225
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Пуштибонии забони эндебели ҷанубӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:220
#: ../comps-f16.xml.in.h:220 ../comps-f17.xml.in.h:223
#: ../comps-el6.xml.in.h:226
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Пуштибонии забони сотои ҷанубӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:221
#: ../comps-f16.xml.in.h:221 ../comps-f17.xml.in.h:224
#: ../comps-el6.xml.in.h:227
msgid "Spanish Support"
msgstr "Пуштибонии забони испанӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:222
#: ../comps-f16.xml.in.h:222 ../comps-f17.xml.in.h:225
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:223
#: ../comps-f16.xml.in.h:223 ../comps-f17.xml.in.h:226
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:224
#: ../comps-f16.xml.in.h:224 ../comps-f17.xml.in.h:227
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "Пуштибонӣ барои эҷодкунии барномаҳо дар асоси Haskell."
#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:225
#: ../comps-f16.xml.in.h:225 ../comps-f17.xml.in.h:228
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Пуштибонӣ барои эҷодкунии барномаҳои Java."
#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:226
#: ../comps-f16.xml.in.h:226 ../comps-f17.xml.in.h:229
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:227
#: ../comps-f16.xml.in.h:227 ../comps-f17.xml.in.h:230
msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:228
#: ../comps-f16.xml.in.h:228 ../comps-f17.xml.in.h:231
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Пуштибонӣ барои иҷрокунии барномаҳои Java."
#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:229
#: ../comps-f16.xml.in.h:229 ../comps-f17.xml.in.h:232
#: ../comps-el6.xml.in.h:233
msgid "Swahili Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:230
#: ../comps-f16.xml.in.h:230 ../comps-f17.xml.in.h:233
#: ../comps-el6.xml.in.h:234
msgid "Swati Support"
msgstr "Пуштибонии забони сватӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:231
#: ../comps-f16.xml.in.h:231 ../comps-f17.xml.in.h:234
#: ../comps-el6.xml.in.h:235
msgid "Swedish Support"
msgstr "Пуштибонии забони шведӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:232
#: ../comps-f16.xml.in.h:232 ../comps-f17.xml.in.h:235
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "System Tools"
msgstr "Асбобҳои системавӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:233
#: ../comps-f16.xml.in.h:233 ../comps-f17.xml.in.h:236
#: ../comps-el6.xml.in.h:238
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Пуштибонии забони тагалогӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:234
#: ../comps-f16.xml.in.h:234 ../comps-f17.xml.in.h:237
#: ../comps-el6.xml.in.h:239
msgid "Tajik Support"
msgstr "Пуштибонии забони тоҷикӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:235
#: ../comps-f16.xml.in.h:235 ../comps-f17.xml.in.h:238
#: ../comps-el6.xml.in.h:240
msgid "Tamil Support"
msgstr "Пуштибонии забони тамилӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:236
#: ../comps-f16.xml.in.h:236 ../comps-f17.xml.in.h:239
#: ../comps-el6.xml.in.h:243
msgid "Telugu Support"
msgstr "Пуштибонии забони телугӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:237
#: ../comps-f16.xml.in.h:237 ../comps-f17.xml.in.h:240
#: ../comps-el6.xml.in.h:244
msgid "Tetum Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:223 ../comps-f15.xml.in.h:238
#: ../comps-f16.xml.in.h:238 ../comps-f17.xml.in.h:241
msgid "Text and other Free content."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:239
#: ../comps-f16.xml.in.h:239 ../comps-f17.xml.in.h:242
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Интернет дар асоси матн"
#: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:240
#: ../comps-f16.xml.in.h:240 ../comps-f17.xml.in.h:243
#: ../comps-el6.xml.in.h:245
msgid "Thai Support"
msgstr "Пуштибонии забони тайландӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:226 ../comps-f15.xml.in.h:241
#: ../comps-f16.xml.in.h:241 ../comps-f17.xml.in.h:244
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
"widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:242
#: ../comps-f16.xml.in.h:242 ../comps-f17.xml.in.h:245
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Барномаҳо дорои Office suites, намоишгарҳои PDF, ва ғайра."
#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:243
#: ../comps-f16.xml.in.h:243 ../comps-f17.xml.in.h:246
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop "
"applications."
msgstr ""
"Барномаҳои ин гуруҳ барои барноманависии барномаҳо китобхонаҳои асосӣ таъмин"
" мекунанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:244
#: ../comps-f16.xml.in.h:244 ../comps-f17.xml.in.h:247
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr ""
"Ин барномаҳо имкон медиҳанд, хидматгоҳи почтаи IMAP ё SMTP -ро танзим кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:245
#: ../comps-f16.xml.in.h:245 ../comps-f17.xml.in.h:248
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Ин барномаҳо имкон медиҳанд, барномаҳои системаи X Window эҷод кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:231
msgid ""
"These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or "
"macros."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:247
#: ../comps-f16.xml.in.h:247 ../comps-f17.xml.in.h:250
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr ""
"Ин барномаҳо барои эҷодкунии барномаҳои ё саҳифаҳои Интернетӣ хеле фоиданок "
"ҳастанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:249
#: ../comps-f16.xml.in.h:249 ../comps-f17.xml.in.h:252
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr ""
"Ин барномаҳо хидматгоҳҳои Интернетии монанди DHCP, Kerberos ва NIS дар бар "
"мегиранд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:250
#: ../comps-f16.xml.in.h:250 ../comps-f17.xml.in.h:253
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"Ин барномаҳо хидматгоҳҳо бо протоколи Интернетии куҳна монанди rsh ва telnet"
" дар бар мегиранд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:251
#: ../comps-f16.xml.in.h:251 ../comps-f17.xml.in.h:254
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Ин барномаҳо муҳити виртуалиро таъмин мекунанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:252
#: ../comps-f16.xml.in.h:252 ../comps-f17.xml.in.h:255
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Ин барномаҳо мутобиқат бо версияҳои пешина таъмин мекунанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:253
#: ../comps-f16.xml.in.h:253 ../comps-f17.xml.in.h:256
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input"
" methods."
msgstr ""
"Ин барномаҳо пуштибониро барои забонҳои гуногун бо ҳарфҳо ва тарзи воридот "
"таъмин мекунанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:254
#: ../comps-f16.xml.in.h:254 ../comps-f17.xml.in.h:257
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Ин барномаҳо иҷозат медиҳанд, файлҳоро дар формати DocBook эҷод кунед ва "
"онро ба форматҳои HTML, PDF, Postscript, ва матни оддӣ табдил кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:255
#: ../comps-f16.xml.in.h:255 ../comps-f17.xml.in.h:258
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr ""
"Ин асбобҳо иҷозат медиҳанд, хидматгоҳи саҳифаҳои Интернет дар система иҷро "
"кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:256
#: ../comps-f16.xml.in.h:256 ../comps-f17.xml.in.h:259
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr ""
"Ин асбобҳо иҷозат медиҳанд, хидматгоҳи FTP -ро дар система идора кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:257
#: ../comps-f16.xml.in.h:257 ../comps-f17.xml.in.h:260
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Барномаҳо дорои асбобҳои асосӣ монанди automake, gcc, perl, python, ва "
"debugger барои барноманависии барномаҳо."
#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:258
#: ../comps-f16.xml.in.h:258 ../comps-f17.xml.in.h:261
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr ""
"Ин гуруҳ иҷозат медиҳад, системаи компютерро ҳамчун хидматгоҳи ахборотӣ "
"танзим кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:259
#: ../comps-f16.xml.in.h:259 ../comps-f17.xml.in.h:262
msgid ""
"This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Гуруҳи барномаҳо дорои ҳамаи асбобҳои танзимотии хидматгоҳи Red Hat."
#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:260
#: ../comps-f16.xml.in.h:260 ../comps-f17.xml.in.h:263
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи барномаҳои асосӣ. Масалан, барои эҷодкунии қуттиҳои "
"router/firewall хеле фоиданок ҳастанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:261
#: ../comps-f16.xml.in.h:261 ../comps-f17.xml.in.h:264
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr ""
"Гуруҳи барномаҳо дорои почтаи эл. графикӣ, намоишгари интернет ва барномаҳои"
" чат."
#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:262
#: ../comps-f16.xml.in.h:262 ../comps-f17.xml.in.h:265
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr "Гуруҳи барномаҳо дорои барномаҳои имлӣ ва ҳисобкунӣ."
#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:263
#: ../comps-f16.xml.in.h:263 ../comps-f17.xml.in.h:266
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Гуруҳи барномаҳо дорои барномаҳои сканеркунӣ ва таҳрири тасвирҳо."
#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:264
#: ../comps-f16.xml.in.h:264 ../comps-f17.xml.in.h:267
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Гуруҳи барномаҳо дорои почтаи эл. матни, намоишгари интернет ва барномаҳои "
"чат. Ин барномаҳо системаи X Window дархост намекунанд."
#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:265
#: ../comps-f16.xml.in.h:265 ../comps-f17.xml.in.h:268
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system,"
" such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо идоракунии графикӣ монанди идоракунии "
"ҳисоботи корбар ва танзимоти сахтафзор барои система мебошад."
#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:266
#: ../comps-f16.xml.in.h:266 ../comps-f17.xml.in.h:269
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "Ин гуруҳ маҷмӯъи асбобҳо ва маълумоти муҳити забони арманӣ мебошад."
#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:267
#: ../comps-f16.xml.in.h:267 ../comps-f17.xml.in.h:270
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо барои хусусиятҳои сахтафзори гуногун мебошад."
#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:268
#: ../comps-f16.xml.in.h:268 ../comps-f17.xml.in.h:271
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:269
#: ../comps-f16.xml.in.h:269 ../comps-f17.xml.in.h:272
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо монанди мизбони SMB ва асбобҳои назорати "
"трафики Интернет барои система мебошад."
#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:270
#: ../comps-f16.xml.in.h:270 ../comps-f17.xml.in.h:274
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Ин гуруҳи барномаҳо иҷозат медиҳад, номи хидматгоҳи DNS (BIND)дар система "
"иҷро кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:271
#: ../comps-f16.xml.in.h:271 ../comps-f17.xml.in.h:275
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
"Windows(tm) systems."
msgstr ""
"Ин гуруҳи барномаҳо иҷозат медиҳад, файлҳоро байни системаҳои Linux ва MS "
"Windows мубодила кунед."
#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:272
#: ../comps-f16.xml.in.h:272 ../comps-f17.xml.in.h:276
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr ""
"Ин гуруҳи барнома дорои барномаҳои фоиданок барои истифодаи системаи MySQL."
#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:273
#: ../comps-f16.xml.in.h:273 ../comps-f17.xml.in.h:277
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr ""
"Ин гуруҳи барнома дорои барномаҳои фоиданок барои истифодаи системаи "
"Postgresql."
#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:274
#: ../comps-f16.xml.in.h:274 ../comps-f17.xml.in.h:278
#: ../comps-el6.xml.in.h:252
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Пуштибонии забони тибетӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:276
#: ../comps-f16.xml.in.h:276 ../comps-f17.xml.in.h:280
msgid "Tonga Support"
msgstr "Пуштибонии забони тонга"
#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:277
#: ../comps-f16.xml.in.h:277 ../comps-f17.xml.in.h:281
#: ../comps-el6.xml.in.h:253
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:278
#: ../comps-f16.xml.in.h:278 ../comps-f17.xml.in.h:282
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Асбобҳо ва барномаҳои зарурӣ барои Барномабанди Fedora"
#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:280
#: ../comps-f16.xml.in.h:280 ../comps-f17.xml.in.h:284
#: ../comps-el6.xml.in.h:264
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Пуштибонии забони тсонга"
#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:281
#: ../comps-f16.xml.in.h:281 ../comps-f17.xml.in.h:285
#: ../comps-el6.xml.in.h:265
msgid "Tswana Support"
msgstr "Пуштибонии забони тсвана"
#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:282
#: ../comps-f16.xml.in.h:282 ../comps-f17.xml.in.h:286
#: ../comps-el6.xml.in.h:268
msgid "Turkish Support"
msgstr "Пуштибонии забони туркӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:283
#: ../comps-f16.xml.in.h:283 ../comps-f17.xml.in.h:287
#: ../comps-el6.xml.in.h:269
msgid "Turkmen Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:284
#: ../comps-f16.xml.in.h:284 ../comps-f17.xml.in.h:288
#: ../comps-el6.xml.in.h:270
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Пуштибонии забони украинӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:285
#: ../comps-f16.xml.in.h:285 ../comps-f17.xml.in.h:289
#: ../comps-el6.xml.in.h:271
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:286
#: ../comps-f16.xml.in.h:286 ../comps-f17.xml.in.h:290
#: ../comps-el6.xml.in.h:272
msgid "Urdu Support"
msgstr "Пуштибонии забони урду"
#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:287
#: ../comps-f16.xml.in.h:287 ../comps-f17.xml.in.h:291
#: ../comps-el6.xml.in.h:274
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Пуштибонии забони ӯзбекӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:288
#: ../comps-f16.xml.in.h:288 ../comps-f17.xml.in.h:292
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Қисмҳои асосии система"
#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:289
#: ../comps-f16.xml.in.h:289 ../comps-f17.xml.in.h:293
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Барномаҳои гуногун барои вақтхушӣ."
#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:290
#: ../comps-f16.xml.in.h:290 ../comps-f17.xml.in.h:294
#: ../comps-el6.xml.in.h:276
msgid "Venda Support"
msgstr "Пуштибонии забони венда"
#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:291
#: ../comps-f16.xml.in.h:291 ../comps-f17.xml.in.h:295
#: ../comps-el6.xml.in.h:277
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Пуштибонии забони ветнамӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:292
#: ../comps-f16.xml.in.h:292 ../comps-f17.xml.in.h:296
#: ../comps-el6.xml.in.h:278
msgid "Virtualization"
msgstr "Барномаҳои виртуалӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:293
#: ../comps-f16.xml.in.h:293 ../comps-f17.xml.in.h:297
#: ../comps-el6.xml.in.h:283
msgid "Walloon Support"
msgstr "Пуштибонии забони валунӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:294
#: ../comps-f16.xml.in.h:294 ../comps-f17.xml.in.h:298
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "Web Development"
msgstr "Барноманависии саҳифаҳои Интернет"
#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:295
#: ../comps-f16.xml.in.h:295 ../comps-f17.xml.in.h:299
#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:284
msgid "Web Server"
msgstr "Хидматгоҳи Веб"
#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:296
#: ../comps-f16.xml.in.h:296 ../comps-f17.xml.in.h:300
#: ../comps-el6.xml.in.h:287
msgid "Welsh Support"
msgstr "Пуштибонии забони уэлсӣ"
#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:297
#: ../comps-f16.xml.in.h:297 ../comps-f17.xml.in.h:301
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Window Managers"
msgstr "Мудири тирезаҳо"
#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:298
#: ../comps-f16.xml.in.h:298 ../comps-f17.xml.in.h:302
msgid "Windows File Server"
msgstr "Хидматгоҳи файлҳои Windows"
#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:299
#: ../comps-f16.xml.in.h:299 ../comps-f17.xml.in.h:303
msgid "X Software Development"
msgstr "Барноманависии нармафзори Х"
#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:300
#: ../comps-f16.xml.in.h:300 ../comps-f17.xml.in.h:304
#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:289
msgid "X Window System"
msgstr "Системаи X Window"
#: ../comps-f14.xml.in.h:283
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:301
#: ../comps-f16.xml.in.h:301 ../comps-f17.xml.in.h:305
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Барноманависии нармафзори XFCE"
#: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:303
#: ../comps-f16.xml.in.h:303 ../comps-f17.xml.in.h:307
#: ../comps-el6.xml.in.h:292
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Пуштибонии забони хоса"
#: ../comps-f14.xml.in.h:286 ../comps-f15.xml.in.h:305
#: ../comps-f16.xml.in.h:305 ../comps-f17.xml.in.h:309
#: ../comps-el6.xml.in.h:293
msgid "Zulu Support"
msgstr "Пуштибонии забони зулу"
#: ../comps-f15.xml.in.h:11 ../comps-f16.xml.in.h:11 ../comps-f17.xml.in.h:11
msgid "Akan Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:38 ../comps-f16.xml.in.h:38 ../comps-f17.xml.in.h:38
msgid "Chuvash Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:54 ../comps-f16.xml.in.h:54 ../comps-f17.xml.in.h:55
msgid "Design Suite"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:102 ../comps-f16.xml.in.h:102
#: ../comps-f17.xml.in.h:103
msgid "Haitian Creole Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:137 ../comps-f16.xml.in.h:137
#: ../comps-f17.xml.in.h:139
msgid "Kyrgyz Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:148 ../comps-f16.xml.in.h:148
#: ../comps-f17.xml.in.h:150
msgid "LibreOffice Development"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:149 ../comps-f16.xml.in.h:149
#: ../comps-f17.xml.in.h:151
msgid "Lingala Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:151 ../comps-f16.xml.in.h:151
#: ../comps-f17.xml.in.h:153
msgid "Low German Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:153 ../comps-f16.xml.in.h:153
#: ../comps-f17.xml.in.h:155
msgid "Lower Sorbian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:154 ../comps-f16.xml.in.h:154
#: ../comps-f17.xml.in.h:156
msgid "Lule Sami Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:172 ../comps-f16.xml.in.h:172
#: ../comps-f17.xml.in.h:175
msgid "Mossi Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:178 ../comps-f16.xml.in.h:178
#: ../comps-f17.xml.in.h:181
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Пуштибонии забони самии шимолӣ"
#: ../comps-f15.xml.in.h:187 ../comps-f16.xml.in.h:187
#: ../comps-f17.xml.in.h:190
msgid "Oromo Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:196 ../comps-f16.xml.in.h:196
#: ../comps-f17.xml.in.h:199
msgid "Quechua Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:197 ../comps-f16.xml.in.h:197
#: ../comps-f17.xml.in.h:200
msgid "Robotics"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:207 ../comps-f16.xml.in.h:207
#: ../comps-f17.xml.in.h:210
msgid "Shuswap Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:209 ../comps-f16.xml.in.h:209
#: ../comps-f17.xml.in.h:212
msgid "Simplified Chinese Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:246 ../comps-f16.xml.in.h:246
#: ../comps-f17.xml.in.h:249
msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:248 ../comps-f16.xml.in.h:248
#: ../comps-f17.xml.in.h:251
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers, like the Fedora "
"Design Team."
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:275 ../comps-f16.xml.in.h:275
#: ../comps-f17.xml.in.h:279
msgid "Tigrinya Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:279 ../comps-f16.xml.in.h:279
#: ../comps-f17.xml.in.h:283
msgid "Traditional Chinese Support"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:302 ../comps-f16.xml.in.h:302
#: ../comps-f17.xml.in.h:306 ../comps-el6.xml.in.h:291
msgid "Xfce"
msgstr ""
#: ../comps-f15.xml.in.h:304 ../comps-f16.xml.in.h:304
#: ../comps-f17.xml.in.h:308
msgid "Yiddish Support"
msgstr ""
#: ../comps-f17.xml.in.h:39
msgid "Cloud Infrastructure"
msgstr ""
#: ../comps-f17.xml.in.h:112
msgid "Infrastructure packages for cloud computing."
msgstr ""
#: ../comps-f17.xml.in.h:169
msgid "Medical Applications"
msgstr ""
#: ../comps-f17.xml.in.h:273
msgid "This is a group of applications related to health care."
msgstr ""
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Барномаҳои барои вазифаҳои гуногун"
#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Пуштибонии шабакаи Dialup"
#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME ин интерфейси графикии корбари боқувват мебошад, ки хусусиятҳои ҳамчун"
" панел, мизи корӣ, нишонаҳои системавӣ ва мудири файлҳои графикиро дар бар "
"мегирад."
#: ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (Муҳити мизи корӣ)"
#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop,"
" system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE ин интерфейси графикии корбари боқувват мебошад, ки хусусиятҳои ҳамчун "
"панел, мизи корӣ, нишонаҳои системавӣ ва мудири файлҳои графикиро дар бар "
"мегирад."
#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Барномаҳои дорои Emacs ва Vi. Барномаҳои таҳрири матн. Ин барномаҳо иҷозат "
"медиҳанд, файлҳои матниро эҷод ва таҳрир кунед."
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Таҳриргари матнии XEmacs"
#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Ин барномаҳо иҷозат медиҳанд, файлҳоро дар формати DocBook эҷод кунед ва "
"онро ба форматҳои HTML, PDF, Postscript, ва матни оддӣ табдил кунед."
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи хидматгоҳҳои Интернет барои фазифаҳои махсус мебошад."
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо ва маълумоти муҳити забони арабӣ мебошад."
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо ва маълумоти муҳити забони яҳудӣ мебошад."
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо ва маълумоти муҳити забони японӣ мебошад."
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:80
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr ""
"Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо ва маълумоти муҳити забони чехӣ мебошад."
#: ../comps-el6.xml.in.h:1
msgid "A KDE desktop."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:2
msgid "A basic development environment."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:3
msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:4
msgid "A general purpose desktop."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:6
msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:7
msgid "A set of tools to manage SAN path availability"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:8
msgid "A set of tools to monitor server hardware"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:9
msgid "AMQP messaging broker for systems management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:10
msgid "AMQP messaging client for systems management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:11
msgid "Additional Development"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:12
msgid ""
"Additional development headers and libraries for developing applications"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:15
msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:16
msgid "Allows the system to act as a print server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:17
msgid ""
"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web "
"applications."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:18
msgid "Allows the system to act as an FTP server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:19
msgid "Allows the system to host Java servlets."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:26
msgid "Backup Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:27
msgid "Backup Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:29
msgid "Basic legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:38
msgid "CIFS file server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:40
msgid "Chhattisgarhi Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:43
msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:44
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:45
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:46
msgid "Compatibility libraries"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:47
msgid ""
"Compatibility libraries for applications built on previous versions of "
"Enterprise Linux."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:48
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX "
"environments."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:49
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window "
"System environments."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:50
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:51
msgid "Console internet tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:57
msgid "Debugging Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:58
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:59
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:60
msgid "Desktop Debugging and Performance Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:61
msgid "Desktop Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:62
msgid "Desktop Platform Development"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:63
msgid "Desktops"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:64
msgid "Desktops and thin clients."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:66
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:67
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Server Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:68
msgid "Development tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:69
msgid "Development tools and libraries."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:71
msgid "Directory Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:74
msgid "E-mail server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:75
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"
#: ../comps-el6.xml.in.h:76
msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:78
msgid "Educational software for learning."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:80
msgid "Emacs"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:81
msgid "Email, chat, and video conferencing software."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:82
msgid "Enables the system to attach to network storage."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:83
msgid "End-user applications."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:88
msgid "FCoE Storage Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:89
msgid "FTP server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:92
msgid "Fiber Channel over Ethernet support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:96
msgid "Firefox web browser"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:98
msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:102
msgid "GUI tools for debugging applications and performance."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:105
msgid "General Purpose Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:108
msgid "Graphical Administration Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:109
msgid ""
"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:110
msgid "Graphics Creation Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:113
msgid "Hardware monitoring utilities"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:120
msgid "Infiniband Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:123
msgid "Internet Applications"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:124
msgid "Internet Browser"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:129
msgid "Java Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:130
msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:131
msgid "KDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:142
msgid "Large Systems Performance"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:145
msgid "Legacy UNIX compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:146
msgid "Legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:152
msgid "Mainframe Access"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:161
msgid "Messaging Client Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:162
msgid "Messaging Server Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:164
msgid ""
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
"legacy X Window System environments."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:166
msgid "MySQL Database client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:167
msgid "MySQL Database server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:169
msgid "NFS file server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:170
msgid "NFS file server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:172
msgid "Network Infrastructure Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:173
msgid "Network Storage Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:174
msgid "Network file system client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:175
msgid "Networking Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:179
msgid "Office Suite and Productivity"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:181
msgid "PHP Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:182
msgid "PHP web application framework."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:183
msgid "Performance Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:184
msgid "Performance support tools for large systems"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:185
msgid "Perl Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:186
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:188
msgid "Policy packages for the Server variant."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:189
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:192
msgid "PostgreSQL Database client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:193
msgid "PostgreSQL Database server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:194
msgid "Print Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:195
msgid "Printing client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:196
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:197
msgid ""
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
"containers."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:199
msgid "Remote Desktop Clients"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:202
msgid "SNMP Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:203
msgid "SNMP management agent."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:206
msgid "Scientific support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:207
msgid "Security Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:208
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:210
msgid "Server Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:211
msgid "Server Platform Development"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:212
msgid "Server Policy"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:213
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:214
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:219
msgid "Smallest possible installation."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:220
msgid "Smart card support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:221
msgid ""
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using "
"RDMA-based InfiniBand and iWARP fabrics."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:222
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:223
msgid "Software for the input of international text."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:224
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:228
msgid "Storage Availability Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:229
msgid "Support for the TeX document formatting system."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:230
msgid "Support for using smart card authentication."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:231
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:232
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:236
msgid "System Management"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:237
msgid "System administration tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:241
msgid "TeX support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:242
msgid "Technical Writing"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:246
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:247
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:248
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:249
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:250
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:251
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:254
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:255
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:256
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:257
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:258
msgid ""
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
"problems."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:259
msgid ""
"Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:260
msgid ""
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:261
msgid "Tools for offline virtual image management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:262
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:263
msgid "Tools for writing technical documentation."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:266
msgid "TurboGears application framework"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:267
msgid "TurboGears web application framework."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:273
msgid "Utilities useful in system administration."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:275
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:279
msgid "Virtualization Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:280
msgid "Virtualization Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:281
msgid "Virtualization Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:282
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:285
msgid "Web Servlet Engine"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:286
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:288
msgid "Workstation Policy"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:290
msgid "X Window System Support."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:294
msgid "iSCSI Storage Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:295
msgid "iSCSI client support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:296
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
msgstr ""