1398 lines
62 KiB
Plaintext
1398 lines
62 KiB
Plaintext
# translation of si.po to Sinhala
|
|
# Sinhalese translations for PACKAGE package.
|
|
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Automatically generated, 2004.
|
|
# Tyronne Wickramarathne <tywickra@redhat.com>, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: si\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:03-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 23:50+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Tyronne Wickramarathne <tywickra@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:1
|
|
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
|
|
msgid "Administration Tools"
|
|
msgstr "කළමණාකරන මෙවලම්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
|
|
msgid "Applications"
|
|
msgstr "වැඩසටහන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:4 ../comps-fe6.xml.in.h:4 ../comps-el4.xml.in.h:3
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:3
|
|
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
|
msgstr "නොයෙකුත් කාර්යයන් සඳහා අවශ්ය වන වැඩසටහන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:7
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
|
|
msgid "Arabic Support"
|
|
msgstr "අරාබි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:8
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Armenian Support"
|
|
msgstr "රුමේනියා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:10
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
|
|
msgid "Authoring and Publishing"
|
|
msgstr "බහු මාධ්ය නිපැයුම් සහ ප්රකාශණයන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
|
msgid "Base System"
|
|
msgstr "මූලික පද්ධතිය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:31
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9
|
|
msgid "Desktop Environments"
|
|
msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් පසුබිම්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:32
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10
|
|
msgid "Desktop environments"
|
|
msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් පසුබිම්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:33
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11
|
|
msgid "Development"
|
|
msgstr "ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:35
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12
|
|
msgid "Development Tools"
|
|
msgstr "ප්රවර්ධන මෙවලම්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:13 ../comps-fe6.xml.in.h:14 ../comps-el4.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
|
|
msgid "Dialup Networking Support"
|
|
msgstr "ඩයල්අප් ජාල පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:39
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14
|
|
msgid "Editors"
|
|
msgstr "සංශෝධකයන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:40
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15
|
|
msgid "Educational Software"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16
|
|
msgid "Educational software for learning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:42
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17
|
|
msgid "Engineering and Scientific"
|
|
msgstr "ඉංජිනේරු සහ විද්යාත්මක"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:46
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18
|
|
msgid "FTP Server"
|
|
msgstr "FTP සේවා දායකය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:51
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
|
|
msgid ""
|
|
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
|
|
"group allows you to work with sound and video on the system."
|
|
msgstr ""
|
|
"සංයුක්ත තැටි පිටපත් කිරීමේ සිට ශ්රව්යමය සංයුක්ත තැටි සහ බහු මාධ්ය වාදනයන් සමඟින් මෙම ඇසුරුම ඔබේ "
|
|
"පද්ධතිය මත ඔබ හට ශ්රව්ය දෘශ්ය කාර්යයන් සඳහා ඉඩ සලසයි."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:52
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20
|
|
msgid "GNOME Desktop Environment"
|
|
msgstr "GNOME ඩෙසක්ටොප් පසුබිම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21
|
|
msgid "GNOME Software Development"
|
|
msgstr "GNOME මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23 ../comps-el4.xml.in.h:21
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
|
|
msgid ""
|
|
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
|
|
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"GNOME යනු ප්රබල විත්රක අතුරු මුහුණක් වේ, මෙහි පැනලයක්, ඩෙසක්ටොප් එකක්, පද්ධති ලාංජනයන් සහ "
|
|
"පද්ධති කළමණාකරුවෙක් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:23
|
|
msgid "Games and Entertainment"
|
|
msgstr "ක්රීඩා සහ විනෝදාත්මක"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:60
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:24
|
|
msgid "Graphical Internet"
|
|
msgstr "චිත්රක සහිත අන්තර්ජාලය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:61
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:61 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "චිත්රක"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Hardware Support"
|
|
msgstr "හේබෲ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:65
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27
|
|
msgid "Hebrew Support"
|
|
msgstr "හේබෲ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:70
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:70 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28
|
|
msgid ""
|
|
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
|
"applications."
|
|
msgstr "GTK+ සහ GNOME චිත්රක වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:71
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:71
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
|
"applications."
|
|
msgstr "GTK+ සහ GNOME චිත්රක වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:72
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:72 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:29
|
|
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
|
|
msgstr "QT සහ KDE චිත්රක වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය සඳහා මෙම ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:74
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:74 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
|
|
msgid ""
|
|
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"චිත්රක සහිත (X) මූලික අතුරු මුහුණත භාවිත කිරීමට සඳහා අවශ්ය මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම ස්ථාපනය කරන්න."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:78
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
|
|
msgid "Japanese Support"
|
|
msgstr "ජපාන භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:79
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:30
|
|
msgid "Java"
|
|
msgstr "Java"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:80
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:31
|
|
msgid "Java Development"
|
|
msgstr "Java ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:81
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-el4.xml.in.h:32 ../comps-el5.xml.in.h:32
|
|
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
|
|
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:82
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33
|
|
msgid "KDE Software Development"
|
|
msgstr "KDE මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:34
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
|
|
msgid ""
|
|
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
|
|
"system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"KDE යනු ප්රබල විත්රක අතුරු මුහුණක් වේ, මෙහි පැනලයක්, ඩෙසක්ටොප් එකක්, පද්ධති ලාංජනයන් සහ පද්ධති "
|
|
"කළමණාකරුවෙක් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:94
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35
|
|
msgid "Mail Server"
|
|
msgstr "විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:100
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36
|
|
msgid "Network Servers"
|
|
msgstr "ජාල සේවාවන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:101
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37
|
|
msgid "News Server"
|
|
msgstr "ප්රවෘත්ති සේවාවන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:104
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38
|
|
msgid "Office/Productivity"
|
|
msgstr "කාකාස"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:106
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39
|
|
msgid ""
|
|
"Packages which provide functionality for developing and building "
|
|
"applications."
|
|
msgstr "වැඩසටහන් නිර්මාණය හා ප්රවර්ධනය සඳහා අවශ්ය ක්රියාකාරකම් මෙම ඇසුරුම් තුල ඇතුලත් වේ"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:119
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40
|
|
msgid "Servers"
|
|
msgstr "සේවා දායකයන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:120
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41
|
|
msgid ""
|
|
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:125
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
|
msgid "Software used for running network servers"
|
|
msgstr "ජාල සම්බන්ධක සේවා දායකයන් ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෘදුකාංගය භාවිත කරනු ලැබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:45 ../comps-el4.xml.in.h:43
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
|
|
msgid ""
|
|
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
|
|
"and edit files. These include Emacs and Vi."
|
|
msgstr "වදන් සකසනයන් ලෙස හඳුන්වන වැඩසටහන්, මීට Emacs සහ Vi ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-f7.xml.in.h:128
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44
|
|
msgid "Sound and Video"
|
|
msgstr "ශබ්ධ සහ වීඩියෝ"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:132
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
|
|
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
|
|
msgstr "Java ක්රමලේඛණය භාවිත කරමින් වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය කිරීම සඳහා මින් හැකියාව ලැබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:133
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
|
|
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
|
|
msgstr "Java ක්රමලේඛණ භාශාව උපයෝගි කරගෙන රචිත වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා උපකාරී වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:136
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-el4.xml.in.h:47 ../comps-el5.xml.in.h:45
|
|
msgid "System Tools"
|
|
msgstr "පද්ධති මෙවලම්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:140
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46
|
|
msgid "Text-based Internet"
|
|
msgstr "පාඨමය ලෙස ක්රියාත්මක වන අන්තර්ජාලය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-el4.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
|
|
msgid "The XEmacs text editor."
|
|
msgstr "XEmacs වදන් සකසනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-f7.xml.in.h:143
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
|
|
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
|
|
msgstr "PDF කියවනයන්, කාකාස ආදී බෝහෝ වැඩසටහන් අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:145
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49
|
|
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
|
msgstr "IMAP හෝ SMTP විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් උපකාරී වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:147
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
|
msgstr "X කවුළු පද්ධතිය සඳහා වැඩසටහන් නිපදවීමට මෙම ඇසුරුම් මඟින් ඉඩ ලැබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:53 ../comps-el4.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
|
|
msgid ""
|
|
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
|
|
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙහි අඩංගු මෙවලම ඔබට ලේඛණයන් DocBook සැකසුමට අනුව සෑදීමටත් ඒවා HTML, PDF, "
|
|
"Postscript සහ text යන ගණයන්ට සංවර්තනය කිරීමටත් උපකාරී වේ ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-f7.xml.in.h:154
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
|
|
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
|
|
msgstr "වියුණු සේවා දායකයක් පද්ධතිය තුල ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෙවලම් මඟින් ඉඩ ලැබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:155
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53
|
|
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
|
|
msgstr "පද්ධතිය තුල FTP සේවා දායකය ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෙවලම් උපකාරී වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:156
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
|
|
msgid ""
|
|
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
|
|
"python, and debuggers."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙහි අඩංගු මූලික ප්රවර්ධන මෙවලම් අතර automake, gcc, perl, python, සහ දොස් හරණයන් ඇතුලත් "
|
|
"වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:157
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
|
|
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
|
|
msgstr "ඔබේ පද්ධතිය ප්රවෘත්ති සේවා දායකයක් ලෙස ක්රියා කරවීම සඳහා මෙම කණ්ඩය උපකාරී වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:160
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56
|
|
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
|
|
msgstr "චිත්රක සහිත විද්යුත් තැපැල්, වියුණු සැරිසරණ සහ සංවාද වැඩසටහන් මෙම කණ්ඩායමට ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:161
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
|
|
msgid ""
|
|
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
|
|
"computations and plotting, as well as unit conversion."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම කණ්ඩායම තුල ගණිතමය සහ විද්යාත්මක ගණනයන්, සැලසුම් කිරීමේ සහ ඒකක පරිවර්තනය කිරීමේ අංගයන් "
|
|
"ඇතුලත් ඇසුරුම් වලින් සමන් විත වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:162
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58
|
|
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
|
msgstr "මෙම කණ්ඩායම තුල අඩංගු ඇසුරුම් ස්කෑන් කර ලබා ගන්නා පිළිඹුවන් මානන්න උපකාරී වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:163
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
|
|
msgid ""
|
|
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
|
|
"applications do not require the X Window System."
|
|
msgstr ""
|
|
"පාඨමය අයුරින් ක්රියාත්මක වන විද්යුත් තැපෑල, වියුණු සැරිසරණ සහ සංවාද සඳහා වන වැඩසටහන් ඇතුලත් "
|
|
"වේ. මෙම වැඩසටහන් සඳහා X කවුළු පද්ධතිය අවශ්ය නොවේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:164
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
|
|
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම කණ්ඩායම තුල චිත්රක භාවිතයෙන් සිදුකරන පද්ධති කළමණාකාර මෙවලම් ඇතුලත් වේ, මීට පරිශීලකයින්ගේ "
|
|
"ගිණුම් කළමණාකරනය සහ පද්ධතියේ දෘඪාංග මානකරන වැඩසටහන් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:63
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
|
|
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:165
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:66
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:166
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:167
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
|
|
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම කණ්දායම තුල ඇතුලත් වන්නේ පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන මෙවලම් සමූහයක එකතුවකි. SMB කොටස් සමඟ "
|
|
"සම්බන්ධ වීමට සහ ජාල සන්නිවේදනයන් නිරීක්ෂණය කිරීමේ මෙවලම්ද මීට ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:179
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
|
|
msgid "Various core pieces of the system."
|
|
msgstr "පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන විවිධ මූලික කොටස්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:180
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-el5.xml.in.h:70
|
|
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
|
|
msgstr "ඔබේ නිදහස් කාලය ගත කිරීමට උපකාරීවන විවිධ වැඩසටහන්"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:184
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:71
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Web Development"
|
|
msgstr "ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:185
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:72
|
|
msgid "Web Server"
|
|
msgstr "වියුණු සේවා දායකය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:187
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73
|
|
msgid "Window Managers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:190
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74
|
|
msgid "X Window System"
|
|
msgstr "X කවුළු පද්ධතිය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:75
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
|
|
msgid "XEmacs"
|
|
msgstr "XEmacs"
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:191
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:191
|
|
msgid "XFCE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-f7.xml.in.h:192
|
|
#: ../comps-f8.xml.in.h:192
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "XFCE Software Development"
|
|
msgstr "X මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-fe6.xml.in.h:9 ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
|
|
msgid "Czech Support"
|
|
msgstr "චෙක් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
|
msgid ""
|
|
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3
|
|
msgid "Afrikaans Support"
|
|
msgstr "ඇෆ්රිකාන්ස් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Albanian Support"
|
|
msgstr "කැනේඩියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6
|
|
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
|
|
msgstr "විවිධ වූ කාර්යයන් සිදු කිරීම සඳහා අවශ්ය වන වැඩසටහන්"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9
|
|
msgid "Assamese Support"
|
|
msgstr "ඇසමීස් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "පාදම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13
|
|
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
|
|
msgstr "Ruby ක්රමලේඛණ භාෂාව සඳහා වන මූලික පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14
|
|
msgid "Basque Support"
|
|
msgstr "බාස්ක් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Belarusian Support"
|
|
msgstr "බල්ගේරියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16
|
|
msgid "Bengali Support"
|
|
msgstr "බෙන්ගාලි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Bhutanese Support"
|
|
msgstr "චීන භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Bosnian Support"
|
|
msgstr "Estonian භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19
|
|
msgid "Brazilian Portuguese Support"
|
|
msgstr "බ්රසීලියානු පෘතුගීසි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20
|
|
msgid "Breton Support"
|
|
msgstr "බ්රේටොන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:21
|
|
msgid "Bulgarian Support"
|
|
msgstr "බල්ගේරියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:22
|
|
msgid "Catalan Support"
|
|
msgstr "කැැටලැන්භාශා පහසුකම "
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:23
|
|
msgid "Chinese Support"
|
|
msgstr "චීන භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:24
|
|
msgid "Clustering"
|
|
msgstr "ක්ලස්ටරින්"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:25
|
|
msgid "Clustering Support"
|
|
msgstr "ක්ලස්ටරින් පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:26
|
|
msgid "Core"
|
|
msgstr "න්යෂ්ඨිය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:27
|
|
msgid "Croatian Support"
|
|
msgstr "ක්රොයේෂියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:29
|
|
msgid "DNS Name Server"
|
|
msgstr "DNS Name සේවා දායකය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:30
|
|
msgid "Danish Support"
|
|
msgstr "ඩැනිශ් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:34
|
|
msgid "Development Libraries"
|
|
msgstr "ප්රවර්ධන පුස්තකයන්"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:36
|
|
msgid "Dial-up Networking Support"
|
|
msgstr "ඩයල්අප් ජාල පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:37
|
|
msgid "Dutch Support"
|
|
msgstr "ඕලන්ද භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:38 ../comps-f8.xml.in.h:38
|
|
msgid "Eclipse"
|
|
msgstr "Eclipse"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43
|
|
msgid "English (UK) Support"
|
|
msgstr "ඉංග්රීසි (ම.බ්රි) භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44
|
|
msgid "Estonian Support"
|
|
msgstr "Estonian භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45
|
|
msgid "Ethiopic Support"
|
|
msgstr "ඉතියෝපියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47
|
|
msgid "Faeroese Support"
|
|
msgstr "ෆෙරෝසෙ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:48
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Filipino Support"
|
|
msgstr "ගැලෂියන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:49
|
|
msgid "Finnish Support"
|
|
msgstr "ෆින්ලන්ත භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:50
|
|
msgid "French Support"
|
|
msgstr "ප්රංශ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:54
|
|
msgid ""
|
|
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
|
|
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"GNOME යනු ප්රබල විත්රක අතුරු මුහුණක් වේ, මෙහි පැනලයක්, ඩෙසක්ටොප් එකක්, පද්ධති ලාංජනයන් සහ "
|
|
"පද්ධති කළමණාකරුවෙක් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:55
|
|
msgid "Gaelic Support"
|
|
msgstr "ගේලික් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:56
|
|
msgid "Galician Support"
|
|
msgstr "ගැලෂියන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:58
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Georgian Support"
|
|
msgstr "ජර්මන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:59
|
|
msgid "German Support"
|
|
msgstr "ජර්මන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:62
|
|
msgid "Greek Support"
|
|
msgstr "ග්රීක භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:63
|
|
msgid "Gujarati Support"
|
|
msgstr "ගුජරාති භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:66
|
|
msgid "Hindi Support"
|
|
msgstr "හින්දි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:67
|
|
msgid "Hungarian Support"
|
|
msgstr "හංගේරියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:68
|
|
msgid "Icelandic Support"
|
|
msgstr "අයිස්ලැන්ඩික් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:69
|
|
msgid "Indonesian Support"
|
|
msgstr "ඉන්දුනීසියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:73
|
|
msgid ""
|
|
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
|
msgstr ""
|
|
"මුද්රණය හෝ මුද්රණ සේවා දායකයක් ලෙස ක්රියාකිරීම පිණිස මෙම මෙවලම් පද්ධතිය මත ස්ථාපනය කරන්න"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:75
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Inuktitut Support"
|
|
msgstr "සූලු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:76
|
|
msgid "Irish Support"
|
|
msgstr "අයිරිශ් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:77
|
|
msgid "Italian Support"
|
|
msgstr "ඉතාලි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:83
|
|
msgid ""
|
|
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
|
|
"system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"KDE යනු ප්රබල විත්රක අතුරු මුහුණක් වේ, මෙහි පැනලයක්, ඩෙසක්ටොප් එකක්, පද්ධති ලාංජනයන් සහ පද්ධති "
|
|
"කළමණාකරුවෙක් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:84
|
|
msgid "Kannada Support"
|
|
msgstr "කන්නද භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:85
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Khmer Support"
|
|
msgstr "ජර්මන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:86
|
|
msgid "Korean Support"
|
|
msgstr "කොරියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:87
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "භාශාවන්"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Lao Support"
|
|
msgstr "තායි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:89
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Latvian Support"
|
|
msgstr "ක්රොයේෂියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:90
|
|
msgid "Legacy Network Server"
|
|
msgstr "අමතර ජාල සේවා දායකය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:91
|
|
msgid "Legacy Software Development"
|
|
msgstr "අමතර මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:92
|
|
msgid "Legacy Software Support"
|
|
msgstr "අමතර මෘදුකාංග පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:93
|
|
msgid "Lithuanian Support"
|
|
msgstr "ලිතුවේනියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:95
|
|
msgid "Malay Support"
|
|
msgstr "මැලේ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:96
|
|
msgid "Malayalam Support"
|
|
msgstr "මලයාල භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:97
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Maori Support"
|
|
msgstr "මරාති භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:98
|
|
msgid "Marathi Support"
|
|
msgstr "මරාති භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:99
|
|
msgid "MySQL Database"
|
|
msgstr "MySQL දත්ත ගබඩාව"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:102
|
|
msgid "Northern Sotho Support"
|
|
msgstr "උතුරුදිග සෝතෝ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:103
|
|
msgid "Norwegian Support"
|
|
msgstr "නෝර්වේජියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:105
|
|
msgid "Oriya Support"
|
|
msgstr "ඔරියා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:107
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Persian Support"
|
|
msgstr "සර්බියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:108
|
|
msgid "Polish Support"
|
|
msgstr "පෝලන්ත භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:109
|
|
msgid "Portuguese Support"
|
|
msgstr "පෘතුගීසි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:110
|
|
msgid "PostgreSQL Database"
|
|
msgstr "PostgreSQL දත්ත ගබඩාව"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:111
|
|
msgid "Printing Support"
|
|
msgstr "මුද්රණ පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:112
|
|
msgid "Punjabi Support"
|
|
msgstr "පන්ජාබ් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:113
|
|
msgid "Romanian Support"
|
|
msgstr "රුමේනියා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:114
|
|
msgid "Ruby"
|
|
msgstr "Ruby"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:115
|
|
msgid "Russian Support"
|
|
msgstr "රුසියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Samoan Support"
|
|
msgstr "ජර්මන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:117
|
|
msgid "Serbian Support"
|
|
msgstr "සර්බියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:118
|
|
msgid "Server Configuration Tools"
|
|
msgstr "සේවා දායකයන් මාණකරන මෙවලම්"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:121
|
|
msgid "Sinhala Support"
|
|
msgstr "සිංහල භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:122
|
|
msgid "Slovak Support"
|
|
msgstr "ස්ලෝවැක් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:123
|
|
msgid "Slovenian Support"
|
|
msgstr "ස්ලෝවේනියානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:124
|
|
msgid "Smallest possible installation"
|
|
msgstr "සිදුකල හැකි ඉතාම කුඩා ස්ථාපනය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:126
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Somail Support"
|
|
msgstr "ස්වාති භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:127
|
|
msgid ""
|
|
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
|
|
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
|
|
msgstr "වදන් සකසනයන් ලෙස හඳුන්වන වැඩසටහන්, මීට Emacs සහ Vi ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:129
|
|
msgid "Southern Ndebele Support"
|
|
msgstr "දකුණු දිග න්ඩේබල් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:130
|
|
msgid "Southern Sotho Support"
|
|
msgstr "දකුණු දිග සෝතෝ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:131
|
|
msgid "Spanish Support"
|
|
msgstr "සපාඤ්ඤ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:134
|
|
msgid "Swati Support"
|
|
msgstr "ස්වාති භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:135
|
|
msgid "Swedish Support"
|
|
msgstr "ස්වෙනස්කා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:137
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Tagalog Support"
|
|
msgstr "ද්රවිඩ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:138
|
|
msgid "Tamil Support"
|
|
msgstr "ද්රවිඩ භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:139
|
|
msgid "Telugu Support"
|
|
msgstr "තෙලිඟු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:141
|
|
msgid "Thai Support"
|
|
msgstr "තායි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:142
|
|
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
|
|
msgstr "Eclipse සංකලිත ප්රවර්ධන පසුබිම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:144
|
|
msgid ""
|
|
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
|
msgstr "මෙම කණ්ඩායමේ ඇති ඇසුරුම් වැඩසටහන් ප්රවර්ධනයට අවශ්ය වන මූලික පුස්තකයන් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:146
|
|
msgid ""
|
|
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
|
msgstr "X කවුළු පද්ධතිය සඳහා වැඩසටහන් නිපදවීමට මෙම ඇසුරුම් මඟින් ඉඩ ලැබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:148
|
|
msgid ""
|
|
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම ඇසුරුම් තුල ජාල මත පදනම් වූ DHCP, Kerberos සහ NIS වැනි සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:149
|
|
msgid ""
|
|
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
|
"telnet."
|
|
msgstr "මෙම ඇසුරුම් තුල rsh සහ telnet පැරණි ජාල වාහකයන් සඳහා වන සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:150
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "These packages provide a virtualization environment."
|
|
msgstr "මෙම ඇසුරුම් විසින් පෙර නිකුතුවන් හා අනුරූපි වීම සඳහා අවශ්ය පුස්තකයන් සපයනු ඇත."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:151
|
|
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
|
|
msgstr "මෙම ඇසුරුම් විසින් පෙර නිකුතුවන් හා අනුරූපි වීම සඳහා අවශ්ය පුස්තකයන් සපයනු ඇත."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:152
|
|
msgid ""
|
|
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
|
|
"methods."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම ඇසුරුම් තුල විවධ අක්ෂර සහ භාෂා පහසුකම, අක්ෂර යතුරු පුවරුව මඟින් ඇතුල් කරන පිළිවෙල ආදී විවිධ "
|
|
"භාෂා සඳහා අවශ්ය සියල්ල වැඩසටහන් ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:153
|
|
msgid ""
|
|
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
|
|
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
|
|
msgstr ""
|
|
"DocBook ආකෘතියෙන් ලේඛණ කෙටුම්පත් කිරීම සහ ඒවා HTML, PDF, Postscript, හෝ text ලේඛණ "
|
|
"බවට පත්කිරීම සඳහා අවශ්ය මෙම මෙවලම් උපකාරී වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:158
|
|
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම කණ්ඩායම තුල අන්තර්ගත වන්නේ Red Hat සඳහා අවශ්ය වන සේවා දායකයන් මානකිරීමේ මෙවලම් වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:159
|
|
msgid ""
|
|
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
|
|
"router/firewall boxes, for example."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම කණ්ඩායම තුල ඉතාමත් කුඩා ඇසුරුම් වලින් සමන්විත වේ. උදාහරණ ලෙස කුඩා රවුටරයක්/ගිනි පවුරක්"
|
|
"(router/firewall boxes) වැන්නක් සඳහා වඩාත් ප්රයෝජන වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:168
|
|
msgid ""
|
|
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
|
msgstr ""
|
|
"මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම තුල තිබෙන ඇසුරුම් DNS name සේවා දායකයක් (BIND) පද්ධතිය තුල ක්රියා කිරීමට "
|
|
"අවශ්ය පහසුකම් සලසනු ලබයි."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:169
|
|
msgid ""
|
|
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
|
|
"(tm) systems."
|
|
msgstr ""
|
|
"Linux හා MS Windows(tm) පද්ධති අතර ගොනු හුවමාරු කරගැනීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම ඉවහල් "
|
|
"වේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:170
|
|
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
|
|
msgstr "MySQL සඳහා ප්රයෝජනවත් වන ඇසුරුම් මෙම ඇසුරුම් කාණ්ඩය තුල අන්තර්ගතව තිබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:171
|
|
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
|
|
msgstr "Postgresql සඳහා ප්රයෝජනවත් වන ඇසුරුම් මෙම ඇසුරුම් කාණ්ඩය තුල අන්තර්ගතව තිබේ."
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:172
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Tibetan Support"
|
|
msgstr "ජර්මන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:173
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Tonga Support"
|
|
msgstr "ත්සොන්ගා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:174
|
|
msgid "Tsonga Support"
|
|
msgstr "ත්සොන්ගා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:175
|
|
msgid "Tswana Support"
|
|
msgstr "ට්ස්වානා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:176
|
|
msgid "Turkish Support"
|
|
msgstr "තුර්කි භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:177
|
|
msgid "Ukrainian Support"
|
|
msgstr "යූක්රේනියන් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:178
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Urdu Support"
|
|
msgstr "සූලු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:181
|
|
msgid "Venda Support"
|
|
msgstr "වෙන්ඩා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:182
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Vietnamese Support"
|
|
msgstr "චීන භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:183
|
|
msgid "Virtualization"
|
|
msgstr "අථත්යකරණය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:186
|
|
msgid "Welsh Support"
|
|
msgstr "වෙල්ශ් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:188
|
|
msgid "Windows File Server"
|
|
msgstr "Windows ගොනු සේවා දායකය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:189
|
|
msgid "X Software Development"
|
|
msgstr "X මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:193
|
|
msgid "Xhosa Support"
|
|
msgstr "ශෝසා භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:194
|
|
msgid "Zulu Support"
|
|
msgstr "සූලු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "Brazilian Support"
|
|
#~ msgstr "බ්රසිලීයානු භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "British Support"
|
|
#~ msgstr "බ්රිතාන්ය භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "Compatibility Arch Development Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක ප්රවර්ධන සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක Mozilla සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "Compatibility Arch Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "Cyrillic Support"
|
|
#~ msgstr "සිරිල්ලික් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "Desktops"
|
|
#~ msgstr "Desktops"
|
|
|
|
#~ msgid "Emacs"
|
|
#~ msgstr "Emacs"
|
|
|
|
#~ msgid "GNOME"
|
|
#~ msgstr "GNOME"
|
|
|
|
#~ msgid "ISO8859-14 Support"
|
|
#~ msgstr "ISO8859-14 පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "ISO8859-15 Support"
|
|
#~ msgstr "ISO8859-15 පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "ISO8859-2 Support"
|
|
#~ msgstr "ISO8859-2 පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "ISO8859-9 Support"
|
|
#~ msgstr "ISO8859-9 පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel."
|
|
#~ msgstr "kernel නැවත සෑදීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න"
|
|
|
|
#~ msgid "KDE"
|
|
#~ msgstr "KDE"
|
|
|
|
#~ msgid "KDE Desktop Environment"
|
|
#~ msgstr "KDE ඩෙස්ක්ටොප් පසුබිම"
|
|
|
|
#~ msgid "Kernel Development"
|
|
#~ msgstr "Kernel ප්රවර්ධනය"
|
|
|
|
#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
|
#~ msgstr "ඇතුලත් කර ඇති විවිධ ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform"
|
|
#~ msgstr "x86 මාදිලිය සඳහා වන Mozilla ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "Multilib support packages"
|
|
#~ msgstr "Multilib සහය ඇතුලත් ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "SQL Database"
|
|
#~ msgstr "SQL දත්ත ගබඩාව"
|
|
|
|
#~ msgid "Server"
|
|
#~ msgstr "සේවා දායකය"
|
|
|
|
#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture"
|
|
#~ msgstr "ප්රාථමික නොවන සැකසුම් සඳහා ඇසුරුම් ප්රවර්ධන පහසුකම් ඇතුලත් වැඩසටහන්."
|
|
|
|
#~ msgid "Syriac Support"
|
|
#~ msgstr "සිරියැක් භාශා පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "System"
|
|
#~ msgstr "පද්ධතිය"
|
|
|
|
#~ msgid "The GNU Emacs text editor."
|
|
#~ msgstr "GNU Emacs වදන් සකසනය"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "IMAP හෝ Postfix විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් මඟින් ඉඩ ලැබේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red "
|
|
#~ "Hat Enterprise Linux."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "මෙම ඇසුරුම් තුල මීට පෙර නිකුත් කර ඇති Red Hat Enterprise Linux සඳහා වන සංගත පහසුකම් "
|
|
#~ "ඇතුලත් වේ."
|
|
|
|
#~ msgid "Unsupported Development Libraries"
|
|
#~ msgstr "උපකාරී නොවන ප්රවර්ධන පුස්තකයන්"
|
|
|
|
#~ msgid "Workstation Common"
|
|
#~ msgstr "පොදු පරිගණක අන්තය"
|
|
|
|
#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක ppc64 සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක x86 ප්රවර්ධන සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක x86 සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "Brazilian Portuguese"
|
|
#~ msgstr "බ්රසීලියානු පෘතුගීසි"
|
|
|
|
#~ msgid "English"
|
|
#~ msgstr "ඉංග්රීසි"
|
|
|
|
#~ msgid "French"
|
|
#~ msgstr "ප්රංශ"
|
|
|
|
#~ msgid "German"
|
|
#~ msgstr "ජර්මානු"
|
|
|
|
#~ msgid "Italian"
|
|
#~ msgstr "ඉතාලියානු"
|
|
|
|
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation"
|
|
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 ලේඛණයන්"
|
|
|
|
#~ msgid "Spanish"
|
|
#~ msgstr "ස්පාඤ්ඤ"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Brazilian Portuguese language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "බ්රසීල පෘතුගීසි භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම "
|
|
#~ "කණ්ඩායම තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "English language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ඉංග්රීසි භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "French language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ප්රංශ භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "German language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ජර්මන් භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Italian language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ඉතාලි භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Spanish language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ස්පාඤ්ඤ භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid "Japanese"
|
|
#~ msgstr "ජපාන"
|
|
|
|
#~ msgid "Korean"
|
|
#~ msgstr "කොරියානු"
|
|
|
|
#~ msgid "Simplified Chinese"
|
|
#~ msgstr "සරල චීන බස"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Japanese language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ජපාන භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Korean language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "කොරියානු භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Simplified Chinese language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "සරල චීන භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Traditional Chinese language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "සාම්ප්රදායික චීන භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම "
|
|
#~ "කණ්ඩායම තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid "Traditional Chinese"
|
|
#~ msgstr "සාම්ප්රදායික චීන"
|
|
|
|
#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක ppc64 ප්රවර්ධන සහය"
|
|
|
|
#~ msgid "Bengali"
|
|
#~ msgstr "බෙංගාලි"
|
|
|
|
#~ msgid "Gujarati"
|
|
#~ msgstr "ගුජරාති"
|
|
|
|
#~ msgid "Hindi"
|
|
#~ msgstr "හින්දි"
|
|
|
|
#~ msgid "Punjabi"
|
|
#~ msgstr "පන්ජාබි"
|
|
|
|
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation"
|
|
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 ලේඛණයන්"
|
|
|
|
#~ msgid "Tamil"
|
|
#~ msgstr "ද්රවිඩ"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Bengali language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "බෙන්ගාලි භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Gujarati language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ගුජරාති භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Hindi language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "හින්දි භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Punjabi language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "පන්ජාබ් භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම "
|
|
#~ "තුල අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
|
#~ "Tamil language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ද්රවිඩ භාශාවෙන් කෙටුම්පත් කර තිබෙන Red Hat Enterprise Linux ලේඛණයන් මෙම කණ්ඩායම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid "Cluster Storage"
|
|
#~ msgstr "ක්ලස්ටර් ගබඩාවන්"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Clustering Support."
|
|
#~ msgstr "ක්ලස්ටරින් පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
|
#~ msgstr "ක්ලස්ටර් ගබඩාවන් සඳහා පහසුකම් සපයන ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
|
#~ msgstr "එක් නෝඩයක් සහිත GFS පහසුකම සපයන ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "Single Node GFS Support"
|
|
#~ msgstr "එක් නෝඩයක් සහිත GFS පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
|
#~ msgstr "පෙර නිකුතුවන් සහ අනුරූපී වීමට අවශ්ය පහසුකම් මෙම ඇසුරුම් මඟින් ලබාදෙයි."
|
|
|
|
#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
|
#~ msgstr "Java ක්රියාත්මක වීමට අවශ්ය පසුබිම සහ ප්රවර්ධන කට්ටලයන්"
|
|
|
|
#~ msgid "Misc"
|
|
#~ msgstr "විවිධ"
|
|
|
|
#~ msgid "Misc packages"
|
|
#~ msgstr "විවිධ ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "Multimedia"
|
|
#~ msgstr "බහු මාධ්ය"
|
|
|
|
#~ msgid "Multimedia applications"
|
|
#~ msgstr "බහු මාධ්ය වැඩසටහන්"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
|
|
#~ "Linux"
|
|
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux හී අතිරේක ක්රියාකාරකම් සඳහා ලබා දී තිබෙන ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras"
|
|
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux අතිරේක"
|
|
|
|
#~ msgid "Workstation"
|
|
#~ msgstr "පරිගණක අග්රය"
|
|
|
|
#~ msgid "Workstation applications and utilities."
|
|
#~ msgstr "පරිගණක අග්රයන් සඳහා වන වැඩසටහන් සහ උපාංග."
|
|
|
|
#~ msgid "Virtualization Support."
|
|
#~ msgstr "අථත්යකරණ පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid "Compatibility Arch"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක"
|
|
|
|
#~ msgid "Compatibility Arch Libraries"
|
|
#~ msgstr "සංගත සම්බන්ධක පුස්තකයන්"
|
|
|
|
#~ msgid "Multilib library packages"
|
|
#~ msgstr "Multilib පුස්තක ඇසුරුම්"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture."
|
|
#~ msgstr "මෙම ඇසුරුම් විසින් සංගනය සඳහා අවශ්ය ක්රියාකාරී සැකසුම සපයනු ලබයි."
|
|
|
|
#~ msgid "IBM eServer iSeries/pSeries Provided Software"
|
|
#~ msgstr "IBM eServer iSeries/pSeries සඳහා ලබාදෙන මෘදුකාංග"
|
|
|
|
#~ msgid "Software provided by IBM for eServer iSeries and pSeries machines"
|
|
#~ msgstr "IBM විසින් eServer iSeries සහ pSeries පරිගණක සඳහා ලබාදෙන මෘදුකාංග"
|
|
|
|
#~ msgid "HPC"
|
|
#~ msgstr "HPC"
|
|
|
|
#~ msgid "High Performance Computing Support"
|
|
#~ msgstr "ඉහල ඵලදායිතාවයෙන් යුතු ගණනය කිරීමේ පහසුකම"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "These packages provide the kernel and userspace tools needed for using "
|
|
#~ "the Xen virtual machine monitor"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Xen අථත්ය යන්ත්රය භාවිත කිරීම සඳහා අවශ්ය kernel සහ userspace මෙවලම් මෙම ඇසුරුම තුල "
|
|
#~ "අන්තර්ගත වේ."
|
|
|
|
#~ msgid "Xen"
|
|
#~ msgstr "Xen"
|