2300 lines
66 KiB
Plaintext
2300 lines
66 KiB
Plaintext
# translation of comps.HEAD.po to Spanish
|
|
# Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>, 2002,2003,2004.
|
|
# Rodolfo M. Raya <rodolfo@heartsome.net>, 2005.
|
|
# Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2006.
|
|
# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2008.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 15:13+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 18:42-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:1
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:1
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:1
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:1
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:1
|
|
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
|
|
msgstr "Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:2
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:3
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:3
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:1
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:1
|
|
msgid "Administration Tools"
|
|
msgstr "Herramientas de Administración"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:3
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:4
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:4
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:6
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:6
|
|
msgid "Afrikaans Support"
|
|
msgstr "Soporte para africano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:4
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:7
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:7
|
|
msgid "Albanian Support"
|
|
msgstr "Soporte para albanés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:6
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:7
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:9
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:9
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:2
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:2
|
|
msgid "Applications"
|
|
msgstr "Aplicaciones"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:6
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:7
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:8
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:10
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:10
|
|
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
|
|
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:7
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:8
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:9
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:11
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:11
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:4
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
|
msgid "Arabic Support"
|
|
msgstr "Soporte para árabe"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:8
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:9
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:10
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:5
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:5
|
|
msgid "Armenian Support"
|
|
msgstr "Soporte para armenio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:9
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:10
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:11
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:13
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:13
|
|
msgid "Assamese Support"
|
|
msgstr "Soporte para assamés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:10
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:11
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:14
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:14
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:6
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
|
|
msgid "Authoring and Publishing"
|
|
msgstr "Autoría y publicación"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:11
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:14
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:16
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:16
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Base"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:13
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:15
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:17
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:17
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:7
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:7
|
|
msgid "Base System"
|
|
msgstr "Sistema Base"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:13
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:14
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:16
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:18
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:18
|
|
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
|
|
msgstr "Soporte básico para el lenguaje de programación Ruby."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:14
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:15
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:17
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:19
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:19
|
|
msgid "Basque Support"
|
|
msgstr "Soporte para vascuence"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:15
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:16
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:18
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:20
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:20
|
|
msgid "Belarusian Support"
|
|
msgstr "Soporte para bielorruso"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:16
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:17
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:19
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:21
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:21
|
|
msgid "Bengali Support"
|
|
msgstr "Soporte para bengalí"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:17
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:18
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:20
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:22
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:22
|
|
msgid "Bhutanese Support"
|
|
msgstr "Soporte para bhutanese"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:18
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:19
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:21
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:25
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:25
|
|
msgid "Bosnian Support"
|
|
msgstr "Soporte para bosnio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:19
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:20
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:22
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:26
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:26
|
|
msgid "Brazilian Portuguese Support"
|
|
msgstr "Soporte para portugués brasileño"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:20
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:21
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:23
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:27
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:27
|
|
msgid "Breton Support"
|
|
msgstr "Soporte para bretón"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:21
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:22
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:24
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
|
|
msgid "Buildsystem building group"
|
|
msgstr "Buildsystem construyendo grupo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:22
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:23
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:25
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:29
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:29
|
|
msgid "Bulgarian Support"
|
|
msgstr "Soporte para búlgaro"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:23
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:24
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:26
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:30
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:30
|
|
msgid "Catalan Support"
|
|
msgstr "Soporte para catalán"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:24
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:25
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:32
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:32
|
|
msgid "Chinese Support"
|
|
msgstr "Soporte para chino "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:25
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:26
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:29
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:33
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:33
|
|
msgid "Clustering"
|
|
msgstr "Agrupamiento (clustering)"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:26
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:27
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:30
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:34
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:34
|
|
msgid "Clustering Support"
|
|
msgstr "Soporte para clustering (agrupamiento)."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:27
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:32
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:36
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:37
|
|
msgid "Core"
|
|
msgstr "Núcleo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:29
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:33
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:39
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:40
|
|
msgid "Croatian Support"
|
|
msgstr "Soporte para croata"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:29
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:30
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:34
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:40
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:9
|
|
msgid "Czech Support"
|
|
msgstr "Soporte para checo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:30
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:31
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:35
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:42
|
|
msgid "DNS Name Server"
|
|
msgstr "Servidor de nombres DNS"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:31
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:32
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:36
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:42
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:43
|
|
msgid "Danish Support"
|
|
msgstr "Soporte para danés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:32
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:33
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:38
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:44
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:45
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:8
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:11
|
|
msgid "Desktop Environments"
|
|
msgstr "Entornos de escritorio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:33
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:34
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:39
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:45
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:46
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:9
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:12
|
|
msgid "Desktop environments"
|
|
msgstr "Entornos de escritorio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:34
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:35
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:40
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:46
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:47
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:10
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
|
|
msgid "Development"
|
|
msgstr "Desarrollo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:35
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:36
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:47
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:48
|
|
msgid "Development Libraries"
|
|
msgstr "Bibliotecas de desarrollo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:36
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:37
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:42
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:48
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:11
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:14
|
|
msgid "Development Tools"
|
|
msgstr "Herramientas de desarrollo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:37
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:38
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:43
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:50
|
|
msgid "Dial-up Networking Support"
|
|
msgstr "Soporte de Red por Módem"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:38
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:39
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:44
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:51
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:53
|
|
msgid "Dutch Support"
|
|
msgstr "Soporte para holandés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:39
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:40
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:45
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:52
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:54
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:13
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
|
|
msgid "Editors"
|
|
msgstr "Editores"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:40
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:46
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:55
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:14
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:17
|
|
msgid "Educational Software"
|
|
msgstr "Software Educacional"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:42
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:47
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:54
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:56
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:15
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
|
|
msgid "Educational software for learning"
|
|
msgstr "Software educacional para aprendizaje"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:42
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:43
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:56
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:58
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:16
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:20
|
|
msgid "Engineering and Scientific"
|
|
msgstr "Ingeniería y científico"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:43
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:44
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:50
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:59
|
|
msgid "English (UK) Support"
|
|
msgstr "Soporte para Inglés (RU)"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:44
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:45
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:51
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:58
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:61
|
|
msgid "Esperanto Support"
|
|
msgstr "Soporte para esperanto"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:45
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:46
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:52
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:59
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:62
|
|
msgid "Estonian Support"
|
|
msgstr "Soporte para estonio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:46
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:47
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:60
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:63
|
|
msgid "Ethiopic Support"
|
|
msgstr "Soporte para etíope"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:47
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:48
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:54
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:61
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:17
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:21
|
|
msgid "FTP Server"
|
|
msgstr "Servidor FTP"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:48
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:55
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:62
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:65
|
|
msgid "Faeroese Support"
|
|
msgstr "Soporte para faroés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:50
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:56
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:63
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:66
|
|
msgid "Fedora Eclipse"
|
|
msgstr "Fedora Eclipse"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:50
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:51
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:18
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
|
|
msgid "Fedora Packager"
|
|
msgstr "Empaquetador de Fedora"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:51
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:52
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:59
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:66
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:69
|
|
msgid "Filipino Support"
|
|
msgstr "Soporte para filipino"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:52
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:60
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:70
|
|
msgid "Finnish Support"
|
|
msgstr "Soporte para finlandés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:54
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:62
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:69
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:72
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr "Fuentes"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:54
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:55
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:63
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:70
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:73
|
|
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
|
|
msgstr "Paquete de fuentes para renderizar texto en el escritorio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:55
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:56
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:71
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:74
|
|
msgid "French Support"
|
|
msgstr "Soporte para francés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:56
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:74
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:77
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:19
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:23
|
|
msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system."
|
|
msgstr "Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:58
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:68
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:75
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:78
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:20
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:24
|
|
msgid "GNOME Desktop Environment"
|
|
msgstr "Entorno de escritorio de GNOME"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:58
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:59
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:69
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:76
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:79
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:21
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:25
|
|
msgid "GNOME Software Development"
|
|
msgstr "Desarrollo de software de GNOME"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:59
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:60
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:70
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:77
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:80
|
|
msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr "GNOME es una interfaz gráfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y administrador de archivos gráficos."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:60
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:61
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:71
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:78
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:81
|
|
msgid "Gaelic Support"
|
|
msgstr "Soporte para galés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:61
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:62
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:72
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:79
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:82
|
|
msgid "Galician Support"
|
|
msgstr "Soporte para gallego"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:62
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:63
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:73
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:80
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:83
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:27
|
|
msgid "Games and Entertainment"
|
|
msgstr "Juegos y entretenimiento"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:63
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:74
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:81
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:84
|
|
msgid "Georgian Support"
|
|
msgstr "Soporte para georgiano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:65
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:75
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:82
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:85
|
|
msgid "German Support"
|
|
msgstr "Soporte para alemán"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:65
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:66
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:76
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:83
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:86
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:23
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:28
|
|
msgid "Graphical Internet"
|
|
msgstr "Internet gráfica"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:66
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:77
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:84
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:87
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:24
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:29
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Gráficos"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:68
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:78
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:85
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:88
|
|
msgid "Greek Support"
|
|
msgstr "Soporte para griego"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:68
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:69
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:79
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:86
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:89
|
|
msgid "Gujarati Support"
|
|
msgstr "Soporte para gujarati"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:69
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:80
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:87
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:90
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:25
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:30
|
|
msgid "Hardware Support"
|
|
msgstr "Soporte para Hardware"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:70
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:72
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:82
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:89
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:92
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:26
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
|
|
msgid "Hebrew Support"
|
|
msgstr "Soporte para hebreo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:71
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:73
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:84
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:91
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:94
|
|
msgid "Hindi Support"
|
|
msgstr "Soporte para indú"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:72
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:74
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:85
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:92
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:95
|
|
msgid "Hungarian Support"
|
|
msgstr "Soporte para húngaro"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:73
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:75
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:86
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:93
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:96
|
|
msgid "Icelandic Support"
|
|
msgstr "Soporte para islandés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:74
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:87
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:94
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:97
|
|
msgid "Indonesian Support"
|
|
msgstr "Soporte para indonesio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:75
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:90
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:97
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:100
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:27
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
|
|
msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications."
|
|
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de GNOME. "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:76
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:80
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:91
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:98
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:101
|
|
msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications."
|
|
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de XFCE. "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:77
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:92
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:99
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:102
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:28
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:33
|
|
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
|
|
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y KDE."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:78
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:82
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:93
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:100
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:103
|
|
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
|
msgstr "Instale estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar como un servidor de impresión."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:79
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:83
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:94
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:101
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:104
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:29
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
|
|
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
|
msgstr "Instale este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:80
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:84
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:95
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:102
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:105
|
|
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
|
|
msgstr "Entorno de Desarrollo Integrado basado en Eclipse."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:81
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:85
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:97
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:104
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:107
|
|
msgid "Inuktitut Support"
|
|
msgstr "Soporte para inuktitut"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:82
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:86
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:98
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:105
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:108
|
|
msgid "Irish Support"
|
|
msgstr "Soporte para irlandés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:83
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:87
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:99
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:106
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:109
|
|
msgid "Italian Support"
|
|
msgstr "Soporte para italiano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:84
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:88
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:100
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:107
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:110
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:30
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:35
|
|
msgid "Japanese Support"
|
|
msgstr "Soporte para japonés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:85
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:89
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:101
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:108
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:111
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:31
|
|
msgid "Java"
|
|
msgstr "Java"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:86
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:90
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:102
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:109
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:112
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:32
|
|
msgid "Java Development"
|
|
msgstr "Desarrollo en Java"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:87
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:91
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:103
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:110
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:33
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
|
|
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
|
|
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:88
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:92
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:104
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:111
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:114
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:34
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:37
|
|
msgid "KDE Software Development"
|
|
msgstr "Desarrollo de software para KDE"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:89
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:93
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:105
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:112
|
|
msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor de archivos gráfico. "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:90
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:106
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:113
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:115
|
|
msgid "Kannada Support"
|
|
msgstr "Soporte para japonés (kannada)"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:91
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:96
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:108
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:115
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:117
|
|
msgid "Kashubian Support"
|
|
msgstr "Soporte para casubiano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:92
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:110
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:117
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:119
|
|
msgid "Khmer Support"
|
|
msgstr "Soporte para jemer"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:93
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:99
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:113
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:120
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:122
|
|
msgid "Korean Support"
|
|
msgstr "Soporte para coreano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:94
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:100
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:114
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:121
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:123
|
|
msgid "Kurdish Support"
|
|
msgstr "Soporte para curdo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:95
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:102
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:116
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:124
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:126
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Idiomas"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:96
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:103
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:117
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:125
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:127
|
|
msgid "Lao Support"
|
|
msgstr "Soporte para lao"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:97
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:104
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:119
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:127
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:129
|
|
msgid "Latvian Support"
|
|
msgstr "Soporte para letón"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:98
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:105
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:120
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:128
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:130
|
|
msgid "Legacy Fonts"
|
|
msgstr "Fuentes Legacy"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:99
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:106
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:121
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:129
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:131
|
|
msgid "Legacy Network Server"
|
|
msgstr "Servidores de red anticuados"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:100
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:107
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:122
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:130
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:132
|
|
msgid "Legacy Software Development"
|
|
msgstr "Desarrollo de software anticuado"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:101
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:108
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:123
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:131
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:133
|
|
msgid "Legacy Software Support"
|
|
msgstr "Soporte para software anticuado"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:102
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:109
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:124
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:132
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:134
|
|
msgid "Lithuanian Support"
|
|
msgstr "Soporte para lituano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:103
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:125
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:133
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:135
|
|
msgid "Low Saxon Support"
|
|
msgstr "Soporte para bajo sajón"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:104
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:111
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:127
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:135
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:137
|
|
msgid "Macedonian Support"
|
|
msgstr "Soporte para macedonio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:105
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:112
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:128
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:137
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:139
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:36
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
|
|
msgid "Mail Server"
|
|
msgstr "Servidor de correo "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:106
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:114
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:131
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:140
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:142
|
|
msgid "Malay Support"
|
|
msgstr "Soporte para malayo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:107
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:115
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:132
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:141
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:143
|
|
msgid "Malayalam Support"
|
|
msgstr "Soporte para malayo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:108
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:116
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:135
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:144
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:146
|
|
msgid "Maori Support"
|
|
msgstr "Soporte para maorí"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:109
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:136
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:145
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:147
|
|
msgid "Marathi Support"
|
|
msgstr "Soporte para marathi"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:110
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:118
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:138
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:149
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:151
|
|
msgid "Mongolian Support"
|
|
msgstr "Soporte para mongol"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:111
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:119
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:139
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:150
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:152
|
|
msgid "MySQL Database"
|
|
msgstr "Base de datos MySQL"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:112
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:121
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:141
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:152
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:154
|
|
msgid "Nepali Support"
|
|
msgstr "Soporte para nepali"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:113
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:142
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:153
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:155
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:37
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
|
|
msgid "Network Servers"
|
|
msgstr "Servidores de red"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:114
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:143
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:154
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:156
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:38
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:41
|
|
msgid "News Server"
|
|
msgstr "Servidor de noticias"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:115
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:124
|
|
msgid "Northern Sami Support"
|
|
msgstr "Soporte para sami septentrional"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:116
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:125
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:144
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:155
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:157
|
|
msgid "Northern Sotho Support"
|
|
msgstr "Soporte para Sotho del Norte"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:117
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:145
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:156
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:158
|
|
msgid "Norwegian Support"
|
|
msgstr "Soporte para noruego"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:118
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:127
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:148
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:159
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:161
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:39
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
|
|
msgid "Office/Productivity"
|
|
msgstr "Oficina/Productividad"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:119
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:149
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:160
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:162
|
|
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
|
|
msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:120
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:151
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:162
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:165
|
|
msgid "Oriya Support"
|
|
msgstr "Soporte para Oriya"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:121
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:152
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:163
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:166
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:40
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
|
|
msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications."
|
|
msgstr "Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplicaciones."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:122
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:154
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:165
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:168
|
|
msgid "Persian Support"
|
|
msgstr "Soporte para persa"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:123
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:155
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:166
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:169
|
|
msgid "Polish Support"
|
|
msgstr "Soporte para polaco"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:124
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:156
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:167
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:170
|
|
msgid "Portuguese Support"
|
|
msgstr "Soporte para portugués"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:125
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:157
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:168
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:171
|
|
msgid "PostgreSQL Database"
|
|
msgstr "Base de datos PostgreSQL"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:126
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:158
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:169
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:172
|
|
msgid "Printing Support"
|
|
msgstr "Soporte para la impresión"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:127
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:137
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:159
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:170
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:173
|
|
msgid "Punjabi Support"
|
|
msgstr "Soporte para punjabi"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:128
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:138
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:160
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:171
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:174
|
|
msgid "Romanian Support"
|
|
msgstr "Soporte para rumano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:129
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:161
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:172
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:175
|
|
msgid "Ruby"
|
|
msgstr "Ruby"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:130
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:162
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:173
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:176
|
|
msgid "Russian Support"
|
|
msgstr "Soporte para ruso"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:131
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:141
|
|
msgid "SUGAR Desktop Environment"
|
|
msgstr "Entorno de Escritorio SUGAR"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:132
|
|
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
|
|
msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:133
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:142
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:163
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:174
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:177
|
|
msgid "Samoan Support"
|
|
msgstr "Soporte para saomano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:134
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:143
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:166
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:177
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:180
|
|
msgid "Serbian Support"
|
|
msgstr "Soporte para serbio"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:135
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:167
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:178
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:181
|
|
msgid "Server Configuration Tools"
|
|
msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:136
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:168
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:179
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:182
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:41
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
|
|
msgid "Servers"
|
|
msgstr "Servidores"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:137
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:169
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:180
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:183
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:42
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
|
|
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
|
msgstr "Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de escritorio más grande."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:138
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:171
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:182
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:185
|
|
msgid "Sinhala Support"
|
|
msgstr "Soporte para sinhala"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:139
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:149
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:172
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:183
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:186
|
|
msgid "Slovak Support"
|
|
msgstr "Soporte para eslovaco"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:140
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:173
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:184
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:187
|
|
msgid "Slovenian Support"
|
|
msgstr "Soporte para esloveno"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:141
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:174
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:185
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:188
|
|
msgid "Smallest possible installation"
|
|
msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:142
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:152
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:175
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:186
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:189
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:43
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
|
|
msgid "Software used for running network servers"
|
|
msgstr "Programas usados para correr servidores de red"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:143
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:176
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:187
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:190
|
|
msgid "Somali Support"
|
|
msgstr "Soporte para somalí"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:144
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:177
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:188
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:191
|
|
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
|
|
msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:145
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:178
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:189
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:192
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
|
|
msgid "Sound and Video"
|
|
msgstr "Sonido y vídeo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:146
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:179
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:190
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:193
|
|
msgid "Southern Ndebele Support"
|
|
msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:147
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:157
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:180
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:191
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:194
|
|
msgid "Southern Sotho Support"
|
|
msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:148
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:158
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:181
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:192
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:195
|
|
msgid "Spanish Support"
|
|
msgstr "Soporte para español"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:149
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:185
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:196
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:199
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
|
|
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
|
|
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:150
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:199
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:202
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
|
|
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
|
|
msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:151
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:190
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:201
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:204
|
|
msgid "Swati Support"
|
|
msgstr "Soporte para Swati"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:152
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:191
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:202
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:205
|
|
msgid "Swedish Support"
|
|
msgstr "Soporte para sueco"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:153
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:192
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:203
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:206
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:48
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
|
|
msgid "System Tools"
|
|
msgstr "Herramientas del sistema "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:154
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:166
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:193
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:204
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:207
|
|
msgid "Tagalog Support"
|
|
msgstr "Soporte para tagalo"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:155
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:168
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:195
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:206
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:209
|
|
msgid "Tamil Support"
|
|
msgstr "Soporte para tamil"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:156
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:207
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:210
|
|
msgid "Telugu Support"
|
|
msgstr "Soporte para telugu"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:157
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:170
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:198
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:209
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:213
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:49
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
|
|
msgid "Text-based Internet"
|
|
msgstr "Internet basada en texto"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:158
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:199
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:210
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:214
|
|
msgid "Thai Support"
|
|
msgstr "Soporte para tailandés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:159
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:172
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:200
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:211
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:216
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:51
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
|
|
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
|
|
msgstr "Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores de PDF y mucho más."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:160
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:201
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:212
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:217
|
|
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
|
msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:161
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:202
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:213
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:218
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:52
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:53
|
|
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
|
msgstr "Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:162
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:203
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:214
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:219
|
|
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
|
msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:163
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:176
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:204
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:215
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:221
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:53
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:54
|
|
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
|
msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas web."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:164
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:177
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:205
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:216
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:222
|
|
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
|
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:165
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:206
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:217
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:223
|
|
msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet."
|
|
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:166
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:179
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:207
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:218
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:224
|
|
msgid "These packages provide a virtualization environment."
|
|
msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:167
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:180
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:208
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:219
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:225
|
|
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
|
|
msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:168
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:181
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:209
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:220
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:226
|
|
msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods."
|
|
msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendo tipografías y métodos de escritura."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:169
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:182
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:210
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:221
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:227
|
|
msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text."
|
|
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:170
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:183
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:211
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:222
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:228
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:55
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:56
|
|
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
|
|
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:171
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:184
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:212
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:223
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:229
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:56
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:57
|
|
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
|
|
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:172
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:185
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:213
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:224
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:230
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:58
|
|
msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers."
|
|
msgstr "Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo, como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:173
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:186
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:214
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:225
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:231
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:58
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:59
|
|
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
|
|
msgstr "Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:174
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:187
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:215
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:226
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:232
|
|
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
|
|
msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:175
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:188
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:216
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:227
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:233
|
|
msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
|
|
msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:176
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:189
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:217
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:228
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:234
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:59
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:60
|
|
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
|
|
msgstr "El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:177
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:190
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:218
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:229
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:235
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:60
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
|
|
msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion."
|
|
msgstr "El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así como trazados y conversión de unidades."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:178
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:191
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:219
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:230
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:236
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:61
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
|
|
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
|
msgstr "Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imágenes."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:179
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:192
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:220
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:231
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:237
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:62
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
|
|
msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System."
|
|
msgstr "Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y de chat. Estas aplicaciones no necesitan el sistema X Window."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:180
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:221
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:232
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:238
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:63
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
|
|
msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware."
|
|
msgstr "Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administración, tales como administración de cuentas de usuarios y de configuración del hardware del sistema."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:181
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:222
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:233
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:239
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:66
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:67
|
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en Armenio."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:182
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:195
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:223
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:234
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:240
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:69
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
|
|
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades específicas al hardware."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:183
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:196
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:225
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:236
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:242
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:70
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
|
|
msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
|
|
msgstr "Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorear el tráfico de redes, entre otras. "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:184
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:197
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:226
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:237
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:243
|
|
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
|
msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:185
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:198
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:227
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:238
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:244
|
|
msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems."
|
|
msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm)."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:186
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:199
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:228
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:239
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:245
|
|
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
|
|
msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:187
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:200
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:229
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:240
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:246
|
|
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
|
|
msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:188
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:201
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:230
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:241
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:247
|
|
msgid "Tibetan Support"
|
|
msgstr "Soporte para tibetáno"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:189
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:231
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:242
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:248
|
|
msgid "Tonga Support"
|
|
msgstr "Soporte para tongano"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:190
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:203
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:232
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:243
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:249
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:71
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:73
|
|
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
|
|
msgstr "Herramientas y Utilitarios necesarios para un Empaquetador de Fedora"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:191
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:204
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:233
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:244
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:250
|
|
msgid "Tsonga Support"
|
|
msgstr "Soporte para tsonga"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:192
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:234
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:245
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:251
|
|
msgid "Tswana Support"
|
|
msgstr "Soporte para tswana"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:193
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:206
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:235
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:246
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:252
|
|
msgid "Turkish Support"
|
|
msgstr "Soporte para turco"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:194
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:207
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:237
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:248
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:254
|
|
msgid "Ukrainian Support"
|
|
msgstr "Soporte para ucraniano "
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:195
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:208
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:239
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:250
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:256
|
|
msgid "Urdu Support"
|
|
msgstr "Soporte para urdú"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:196
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:210
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:241
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:252
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:258
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:72
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
|
|
msgid "Various core pieces of the system."
|
|
msgstr "Varias piezas núcleo del sistema."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:197
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:211
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:242
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:253
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:259
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
|
|
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
|
|
msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre."
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:198
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:212
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:243
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:254
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:260
|
|
msgid "Venda Support"
|
|
msgstr "Soporte para Venda"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:199
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:213
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:244
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:255
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:261
|
|
msgid "Vietnamese Support"
|
|
msgstr "Soporte para vietnamita"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:200
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:214
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:245
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:256
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:262
|
|
msgid "Virtualization"
|
|
msgstr "Virtualización"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:201
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:215
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:246
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:257
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:263
|
|
msgid "Walloon Support"
|
|
msgstr "Soporte para wallonés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:202
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:216
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:247
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:258
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:264
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:73
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:76
|
|
msgid "Web Development"
|
|
msgstr "Desarrollo Web"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:203
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:217
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:248
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:259
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:265
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:74
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:77
|
|
msgid "Web Server"
|
|
msgstr "Servidor Web"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:204
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:218
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:249
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:260
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:266
|
|
msgid "Welsh Support"
|
|
msgstr "Soporte para galés"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:205
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:219
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:250
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:261
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:267
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:75
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:78
|
|
msgid "Window Managers"
|
|
msgstr "Administradores de Ventana"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:206
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:220
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:251
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:262
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:268
|
|
msgid "Windows File Server"
|
|
msgstr "Servidor de archivos Windows"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:207
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:221
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:252
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:263
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:269
|
|
msgid "X Software Development"
|
|
msgstr "Desarrollo de software para X"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:208
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:222
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:253
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:264
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:270
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:76
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:79
|
|
msgid "X Window System"
|
|
msgstr "Sistema X Window"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:209
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:223
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:254
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:265
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:271
|
|
msgid "XFCE"
|
|
msgstr "XFCE"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:210
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:224
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:255
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:266
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:272
|
|
msgid "XFCE Software Development"
|
|
msgstr "Desarrollo de Software para XFCE"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:211
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:225
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:256
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:267
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:273
|
|
msgid "Xhosa Support"
|
|
msgstr "Soporte para Xhosa"
|
|
|
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:212
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:226
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:257
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:268
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:274
|
|
msgid "Zulu Support"
|
|
msgstr "Soporte para zulú"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:2
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:2
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:4
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:4
|
|
msgid "A software playground for learning about learning."
|
|
msgstr "Un conjunto de programas para aprender sobre cómo aprender."
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:71
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:81
|
|
msgid "Haskell Development"
|
|
msgstr "Desarrollo Haskell"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:88
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:95
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:98
|
|
msgid "Input Methods"
|
|
msgstr "Métodos de Entrada"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:78
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:89
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:96
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:99
|
|
msgid "Input method packages for the input of international text."
|
|
msgstr "Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional."
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:95
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:107
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:114
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:116
|
|
msgid "Kashmiri Support"
|
|
msgstr "Soporte para Kashmiri"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:98
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:112
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:119
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:121
|
|
msgid "Konkani Support"
|
|
msgstr "Soporte para Konkani"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:101
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:115
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:122
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:124
|
|
msgid "LXDE"
|
|
msgstr "LXDE"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:113
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:129
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:138
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:140
|
|
msgid "Maithili Support"
|
|
msgstr "Soporte para Maithili"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:120
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:140
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:151
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:153
|
|
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
|
|
msgstr "Soporte para Myanmar (burmese)"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:153
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:164
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:167
|
|
msgid "Perl Development"
|
|
msgstr "Desarrollo en Perl"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:170
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:181
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:184
|
|
msgid "Sindhi Support"
|
|
msgstr "Soporte para Sindhi"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:184
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:195
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:198
|
|
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
|
|
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Haskell."
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:161
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:186
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:197
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:200
|
|
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
|
|
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Perl."
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:194
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:205
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:208
|
|
msgid "Tajik Support"
|
|
msgstr "Soporte para Tajik"
|
|
|
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:209
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:240
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:251
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:257
|
|
msgid "Uzbek Support"
|
|
msgstr "Soporte para Uszbek"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:6
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:8
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:8
|
|
msgid "Amazigh Support"
|
|
msgstr "Soporte para amazigh"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:13
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:15
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:15
|
|
msgid "Azerbaijani Support"
|
|
msgstr "Soporte para Azerbaijan"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:27
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:31
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:31
|
|
msgid "Chichewa Support"
|
|
msgstr "Soporte para Chichewa"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:31
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:35
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:36
|
|
msgid "Coptic Support"
|
|
msgstr "Soporte para Cóptico"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:37
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:43
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:44
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
|
|
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
|
|
msgstr "Herramientas de Diseño y Simulación para ingenieros"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:48
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:55
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:57
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:19
|
|
msgid "Electronic Lab"
|
|
msgstr "Laboratorio Electrónico"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:58
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:65
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:68
|
|
msgid "Fijian Support"
|
|
msgstr "Soporte para Fijian"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:61
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:68
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:71
|
|
msgid "Font design and packaging"
|
|
msgstr "Diseño y empaquetamiento de Fuentes"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:65
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:72
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:75
|
|
msgid "Frisian Support"
|
|
msgstr "Soporte para frisio"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:66
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:73
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:76
|
|
msgid "Friulian Support"
|
|
msgstr "Soporte para friulio"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:83
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:90
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:93
|
|
msgid "Hiligaynon Support"
|
|
msgstr "Soporte para hiligaynon"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:96
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:103
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:106
|
|
msgid "Interlingua Support"
|
|
msgstr "Soporte para interlingua"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:109
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:116
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:118
|
|
msgid "Kazakh Support"
|
|
msgstr "Soporte para kazakh"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:111
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:118
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:120
|
|
msgid "Kinyarwanda Support"
|
|
msgstr "Soporte para kinyarwanda"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:118
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:126
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:128
|
|
msgid "Latin Support"
|
|
msgstr "Soporte para latino"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:134
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:136
|
|
msgid "Luxembourgish Support"
|
|
msgstr "Soporte para luxemburgués"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:139
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:141
|
|
msgid "Malagasy Support"
|
|
msgstr "Soporte para malagasio"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:142
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:144
|
|
msgid "Maltese Support"
|
|
msgstr "Soporte para maltés"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:143
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:145
|
|
msgid "Manx Support"
|
|
msgstr "Soporte para manx"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:146
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:148
|
|
msgid "MinGW cross-compiler"
|
|
msgstr "Compilador multi-plataforma MinGW"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:146
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:157
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:159
|
|
msgid "OCaml"
|
|
msgstr "OCaml"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:147
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:158
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:160
|
|
msgid "Occitan Support"
|
|
msgstr "Soporte para occitanio"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:150
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:161
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:163
|
|
msgid "Online Help and Documentation"
|
|
msgstr "Ayuda y Documentación en linea"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:175
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:178
|
|
msgid "Sanskrit Support"
|
|
msgstr "Soporte para sánscrito"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:176
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:179
|
|
msgid "Sardinian Support"
|
|
msgstr "Soporte para sardino"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:193
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:196
|
|
msgid "Sugar Desktop Environment"
|
|
msgstr "Entorno de Escritorio Sugar"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:183
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:194
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:197
|
|
msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora."
|
|
msgstr "Soporte para compilar programas a objetivos de 32 bit, probarlos y crear instaladores, todo desde dentro de Fedora."
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:187
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:198
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:201
|
|
msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries."
|
|
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Objective CAML y las bibliotecas."
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:189
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:200
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:203
|
|
msgid "Swahili Support"
|
|
msgstr "Soporte para suahili"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:197
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:208
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:211
|
|
msgid "Tetum Support"
|
|
msgstr "Soporte para tetum"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:224
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:235
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:241
|
|
msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas que se usan en el diseño, modificación, manipulación y empaquetado de fuentes (tipos de letras)."
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:236
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:247
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:253
|
|
msgid "Turkmen Support"
|
|
msgstr "Soporte para turkmenio"
|
|
|
|
#: ../comps-f11.xml.in.h:238
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:249
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:255
|
|
msgid "Upper Sorbian Support"
|
|
msgstr "Soporte para serbio arribeño"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:2
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:2
|
|
msgid "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME desktop"
|
|
msgstr "Un conjunto de paquetes para proveer la funcionalidad de Camino Crítico para el escritorio GNOME"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:3
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:3
|
|
msgid "A set of packages that provide the shared platform for Critical Path functionality on all Fedora spins"
|
|
msgstr "Un conjunto de paquetes que proveen la plataforma compartida para la funcionalidad de Camino Crítico en todos los spins de Fedora"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:23
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:23
|
|
msgid "Books and Guides"
|
|
msgstr "Libros y Guías"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:24
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:24
|
|
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
|
|
msgstr "Libros y Guías para los usuarios y desarrolladores de Fedora"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:37
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:38
|
|
msgid "Critical Path (Base)"
|
|
msgstr "Camino Crítico (Base)"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:38
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:39
|
|
msgid "Critical Path (GNOME)"
|
|
msgstr "Camino Crítico (GNOME)"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:50
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:51
|
|
msgid "Directory Server"
|
|
msgstr "Servidor de Directorio"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:88
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:91
|
|
msgid "Haskell"
|
|
msgstr "Haskell"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:123
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:125
|
|
msgid "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
|
|
msgstr "LXDE es un entorno de escritorio de X11 liviano diseñado para computadoras con bajas especificaciones de hardware como las netbooks, dispositivos móviles y computadoras viejas."
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:136
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:138
|
|
msgid "Machine and user identity servers."
|
|
msgstr "Servidores de identidad de equipos y usuarios."
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:147
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:149
|
|
msgid "Moblin Desktop Environment"
|
|
msgstr "Entorno de Escritorio Moblin"
|
|
|
|
#: ../comps-f12.xml.in.h:148
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:150
|
|
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices."
|
|
msgstr "Moblin es un entorno de escritorio para los dispositivos NetBook/NetTop/MID."
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:35
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Contenido"
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:52
|
|
msgid "Dogtag Certificate System"
|
|
msgstr "Sistema de Certificación Dogtag"
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:60
|
|
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
|
|
msgstr "Autoridad Certificante de código abierto de clase empresarial"
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:113
|
|
msgid "KDE Software Compilation"
|
|
msgstr "KDE Compilación de Software"
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:164
|
|
msgid "OpenOffice.org Development"
|
|
msgstr "Desarrollo en OpenOffice.org"
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:212
|
|
msgid "Text and other Free content."
|
|
msgstr "Texto y otros contenidos libres."
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:215
|
|
msgid "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many powerful KDE applications."
|
|
msgstr "La Compilación de Software KDE incluye el Escritorio Plasma KDE, una interfaz gráfica de usuario altamente configurable que cuenta con panel, escritorio, iconos de sistema y widgets de escritorio, y muchas aplicaciones KDE poderosas."
|
|
|
|
#: ../comps-f13.xml.in.h:220
|
|
msgid "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or macros."
|
|
msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar extensiones o macros en OpenOffice.org"
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:3
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:3
|
|
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
|
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:12
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:15
|
|
msgid "Dialup Networking Support"
|
|
msgstr "Soporte de red mediante discado"
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:22
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:26
|
|
msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr "GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:35
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:38
|
|
msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
|
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:44
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
|
|
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi."
|
|
msgstr "Existen programas que permiten crear y modificar archivos, a veces llamados editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:50
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
|
|
msgid "The XEmacs text editor."
|
|
msgstr "Editor de textos XEmacs."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:54
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:55
|
|
msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
|
|
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentación en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:64
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
|
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de servidores para propósitos específicos"
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:65
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
|
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Arábe."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:67
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
|
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Hebreo."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:68
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
|
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Japonés."
|
|
|
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:77
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:80
|
|
msgid "XEmacs"
|
|
msgstr "XEmacs"
|
|
|
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
|
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
|
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Checo."
|
|
|
|
#~ msgid "Eclipse"
|
|
#~ msgstr "Eclipse"
|
|
|
|
#~ msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
|
|
#~ msgstr "El entorno de desarrollo integrado Eclipse."
|