fedora-comps/po/es.po
elsupergomez 36fbac54fe l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
2010-03-26 18:41:34 +00:00

2579 lines
74 KiB
Plaintext

# translation of comps.HEAD.po to Spanish
# Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>, 2002,2003,2004.
# Rodolfo M. Raya <rodolfo@heartsome.net>, 2005.
# Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2006.
# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2008.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 15:39-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio@pereyradiaz.com.ar>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../comps-f9.xml.in.h:1
#: ../comps-f10.xml.in.h:1
#: ../comps-f11.xml.in.h:1
#: ../comps-f12.xml.in.h:1
#: ../comps-f13.xml.in.h:1
#: ../comps-f14.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
#: ../comps-f9.xml.in.h:2
#: ../comps-f10.xml.in.h:3
#: ../comps-f11.xml.in.h:3
#: ../comps-f12.xml.in.h:5
#: ../comps-f13.xml.in.h:5
#: ../comps-f14.xml.in.h:5
#: ../comps-el4.xml.in.h:1
#: ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Herramientas de Administración"
#: ../comps-f9.xml.in.h:3
#: ../comps-f10.xml.in.h:4
#: ../comps-f11.xml.in.h:4
#: ../comps-f12.xml.in.h:6
#: ../comps-f13.xml.in.h:6
#: ../comps-f14.xml.in.h:6
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Soporte para africano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:4
#: ../comps-f10.xml.in.h:5
#: ../comps-f11.xml.in.h:5
#: ../comps-f12.xml.in.h:7
#: ../comps-f13.xml.in.h:7
#: ../comps-f14.xml.in.h:7
msgid "Albanian Support"
msgstr "Soporte para albanés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:5
#: ../comps-f10.xml.in.h:6
#: ../comps-f11.xml.in.h:7
#: ../comps-f12.xml.in.h:9
#: ../comps-f13.xml.in.h:9
#: ../comps-f14.xml.in.h:9
#: ../comps-el4.xml.in.h:2
#: ../comps-el5.xml.in.h:2
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
#: ../comps-f9.xml.in.h:6
#: ../comps-f10.xml.in.h:7
#: ../comps-f11.xml.in.h:8
#: ../comps-f12.xml.in.h:10
#: ../comps-f13.xml.in.h:10
#: ../comps-f14.xml.in.h:10
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
#: ../comps-f9.xml.in.h:7
#: ../comps-f10.xml.in.h:8
#: ../comps-f11.xml.in.h:9
#: ../comps-f12.xml.in.h:11
#: ../comps-f13.xml.in.h:11
#: ../comps-f14.xml.in.h:11
#: ../comps-el4.xml.in.h:4
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid "Arabic Support"
msgstr "Soporte para árabe"
#: ../comps-f9.xml.in.h:8
#: ../comps-f10.xml.in.h:9
#: ../comps-f11.xml.in.h:10
#: ../comps-f12.xml.in.h:12
#: ../comps-f13.xml.in.h:12
#: ../comps-f14.xml.in.h:12
#: ../comps-el4.xml.in.h:5
#: ../comps-el5.xml.in.h:5
msgid "Armenian Support"
msgstr "Soporte para armenio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:9
#: ../comps-f10.xml.in.h:10
#: ../comps-f11.xml.in.h:11
#: ../comps-f12.xml.in.h:13
#: ../comps-f13.xml.in.h:13
#: ../comps-f14.xml.in.h:13
msgid "Assamese Support"
msgstr "Soporte para assamés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:10
#: ../comps-f10.xml.in.h:11
#: ../comps-f11.xml.in.h:12
#: ../comps-f12.xml.in.h:14
#: ../comps-f13.xml.in.h:14
#: ../comps-f14.xml.in.h:14
#: ../comps-el4.xml.in.h:6
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Autoría y publicación"
#: ../comps-f9.xml.in.h:11
#: ../comps-f10.xml.in.h:12
#: ../comps-f11.xml.in.h:14
#: ../comps-f12.xml.in.h:16
#: ../comps-f13.xml.in.h:16
#: ../comps-f14.xml.in.h:16
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: ../comps-f9.xml.in.h:12
#: ../comps-f10.xml.in.h:13
#: ../comps-f11.xml.in.h:15
#: ../comps-f12.xml.in.h:17
#: ../comps-f13.xml.in.h:17
#: ../comps-f14.xml.in.h:17
#: ../comps-el4.xml.in.h:7
#: ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Base System"
msgstr "Sistema Base"
#: ../comps-f9.xml.in.h:13
#: ../comps-f10.xml.in.h:14
#: ../comps-f11.xml.in.h:16
#: ../comps-f12.xml.in.h:18
#: ../comps-f13.xml.in.h:18
#: ../comps-f14.xml.in.h:18
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Soporte básico para el lenguaje de programación Ruby."
#: ../comps-f9.xml.in.h:14
#: ../comps-f10.xml.in.h:15
#: ../comps-f11.xml.in.h:17
#: ../comps-f12.xml.in.h:19
#: ../comps-f13.xml.in.h:19
#: ../comps-f14.xml.in.h:19
msgid "Basque Support"
msgstr "Soporte para vascuence"
#: ../comps-f9.xml.in.h:15
#: ../comps-f10.xml.in.h:16
#: ../comps-f11.xml.in.h:18
#: ../comps-f12.xml.in.h:20
#: ../comps-f13.xml.in.h:20
#: ../comps-f14.xml.in.h:20
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Soporte para bielorruso"
#: ../comps-f9.xml.in.h:16
#: ../comps-f10.xml.in.h:17
#: ../comps-f11.xml.in.h:19
#: ../comps-f12.xml.in.h:21
#: ../comps-f13.xml.in.h:21
#: ../comps-f14.xml.in.h:21
msgid "Bengali Support"
msgstr "Soporte para bengalí"
#: ../comps-f9.xml.in.h:17
#: ../comps-f10.xml.in.h:18
#: ../comps-f11.xml.in.h:20
#: ../comps-f12.xml.in.h:22
#: ../comps-f13.xml.in.h:22
#: ../comps-f14.xml.in.h:22
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Soporte para bhutanese"
#: ../comps-f9.xml.in.h:18
#: ../comps-f10.xml.in.h:19
#: ../comps-f11.xml.in.h:21
#: ../comps-f12.xml.in.h:25
#: ../comps-f13.xml.in.h:25
#: ../comps-f14.xml.in.h:25
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Soporte para bosnio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:19
#: ../comps-f10.xml.in.h:20
#: ../comps-f11.xml.in.h:22
#: ../comps-f12.xml.in.h:26
#: ../comps-f13.xml.in.h:26
#: ../comps-f14.xml.in.h:26
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués brasileño"
#: ../comps-f9.xml.in.h:20
#: ../comps-f10.xml.in.h:21
#: ../comps-f11.xml.in.h:23
#: ../comps-f12.xml.in.h:27
#: ../comps-f13.xml.in.h:27
#: ../comps-f14.xml.in.h:27
msgid "Breton Support"
msgstr "Soporte para bretón"
#: ../comps-f9.xml.in.h:21
#: ../comps-f10.xml.in.h:22
#: ../comps-f11.xml.in.h:24
#: ../comps-f12.xml.in.h:28
#: ../comps-f13.xml.in.h:28
#: ../comps-f14.xml.in.h:28
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "Sistema de costrucción de grupos"
#: ../comps-f9.xml.in.h:22
#: ../comps-f10.xml.in.h:23
#: ../comps-f11.xml.in.h:25
#: ../comps-f12.xml.in.h:29
#: ../comps-f13.xml.in.h:29
#: ../comps-f14.xml.in.h:29
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Soporte para búlgaro"
#: ../comps-f9.xml.in.h:23
#: ../comps-f10.xml.in.h:24
#: ../comps-f11.xml.in.h:26
#: ../comps-f12.xml.in.h:30
#: ../comps-f13.xml.in.h:30
#: ../comps-f14.xml.in.h:30
msgid "Catalan Support"
msgstr "Soporte para catalán"
#: ../comps-f9.xml.in.h:24
#: ../comps-f10.xml.in.h:25
#: ../comps-f11.xml.in.h:28
#: ../comps-f12.xml.in.h:32
#: ../comps-f13.xml.in.h:32
#: ../comps-f14.xml.in.h:32
msgid "Chinese Support"
msgstr "Soporte para chino "
#: ../comps-f9.xml.in.h:25
#: ../comps-f10.xml.in.h:26
#: ../comps-f11.xml.in.h:29
#: ../comps-f12.xml.in.h:33
#: ../comps-f13.xml.in.h:33
#: ../comps-f14.xml.in.h:33
msgid "Clustering"
msgstr "Agrupamiento (clustering)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:26
#: ../comps-f10.xml.in.h:27
#: ../comps-f11.xml.in.h:30
#: ../comps-f12.xml.in.h:34
#: ../comps-f13.xml.in.h:34
#: ../comps-f14.xml.in.h:34
msgid "Clustering Support"
msgstr "Soporte para agrupamiento (clustering)."
#: ../comps-f9.xml.in.h:27
#: ../comps-f10.xml.in.h:28
#: ../comps-f11.xml.in.h:32
#: ../comps-f12.xml.in.h:36
#: ../comps-f13.xml.in.h:37
#: ../comps-f14.xml.in.h:37
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:28
#: ../comps-f10.xml.in.h:29
#: ../comps-f11.xml.in.h:33
#: ../comps-f12.xml.in.h:39
#: ../comps-f13.xml.in.h:40
#: ../comps-f14.xml.in.h:40
msgid "Croatian Support"
msgstr "Soporte para croata"
#: ../comps-f9.xml.in.h:29
#: ../comps-f10.xml.in.h:30
#: ../comps-f11.xml.in.h:34
#: ../comps-f12.xml.in.h:40
#: ../comps-f13.xml.in.h:41
#: ../comps-f14.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:9
msgid "Czech Support"
msgstr "Soporte para checo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:30
#: ../comps-f10.xml.in.h:31
#: ../comps-f11.xml.in.h:35
#: ../comps-f12.xml.in.h:41
#: ../comps-f13.xml.in.h:42
#: ../comps-f14.xml.in.h:42
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Servidor de nombres DNS"
#: ../comps-f9.xml.in.h:31
#: ../comps-f10.xml.in.h:32
#: ../comps-f11.xml.in.h:36
#: ../comps-f12.xml.in.h:42
#: ../comps-f13.xml.in.h:43
#: ../comps-f14.xml.in.h:43
msgid "Danish Support"
msgstr "Soporte para danés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:32
#: ../comps-f10.xml.in.h:33
#: ../comps-f11.xml.in.h:38
#: ../comps-f12.xml.in.h:44
#: ../comps-f13.xml.in.h:45
#: ../comps-f14.xml.in.h:45
#: ../comps-el4.xml.in.h:8
#: ../comps-el5.xml.in.h:11
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:33
#: ../comps-f10.xml.in.h:34
#: ../comps-f11.xml.in.h:39
#: ../comps-f12.xml.in.h:45
#: ../comps-f13.xml.in.h:46
#: ../comps-f14.xml.in.h:46
#: ../comps-el4.xml.in.h:9
#: ../comps-el5.xml.in.h:12
msgid "Desktop environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:34
#: ../comps-f10.xml.in.h:35
#: ../comps-f11.xml.in.h:40
#: ../comps-f12.xml.in.h:46
#: ../comps-f13.xml.in.h:47
#: ../comps-f14.xml.in.h:47
#: ../comps-el4.xml.in.h:10
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:35
#: ../comps-f10.xml.in.h:36
#: ../comps-f11.xml.in.h:41
#: ../comps-f12.xml.in.h:47
#: ../comps-f13.xml.in.h:48
#: ../comps-f14.xml.in.h:48
msgid "Development Libraries"
msgstr "Bibliotecas de desarrollo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:36
#: ../comps-f10.xml.in.h:37
#: ../comps-f11.xml.in.h:42
#: ../comps-f12.xml.in.h:48
#: ../comps-f13.xml.in.h:49
#: ../comps-f14.xml.in.h:49
#: ../comps-el4.xml.in.h:11
#: ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Development Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:37
#: ../comps-f10.xml.in.h:38
#: ../comps-f11.xml.in.h:43
#: ../comps-f12.xml.in.h:49
#: ../comps-f13.xml.in.h:50
#: ../comps-f14.xml.in.h:50
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Soporte de Red por Módem"
#: ../comps-f9.xml.in.h:38
#: ../comps-f10.xml.in.h:39
#: ../comps-f11.xml.in.h:44
#: ../comps-f12.xml.in.h:51
#: ../comps-f13.xml.in.h:53
#: ../comps-f14.xml.in.h:53
msgid "Dutch Support"
msgstr "Soporte para holandés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:39
#: ../comps-f10.xml.in.h:40
#: ../comps-f11.xml.in.h:45
#: ../comps-f12.xml.in.h:52
#: ../comps-f13.xml.in.h:54
#: ../comps-f14.xml.in.h:54
#: ../comps-el4.xml.in.h:13
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Editors"
msgstr "Editores"
#: ../comps-f9.xml.in.h:40
#: ../comps-f10.xml.in.h:41
#: ../comps-f11.xml.in.h:46
#: ../comps-f12.xml.in.h:53
#: ../comps-f13.xml.in.h:55
#: ../comps-f14.xml.in.h:55
#: ../comps-el4.xml.in.h:14
#: ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Educational Software"
msgstr "Software Educacional"
#: ../comps-f9.xml.in.h:41
#: ../comps-f10.xml.in.h:42
#: ../comps-f11.xml.in.h:47
#: ../comps-f12.xml.in.h:54
#: ../comps-f13.xml.in.h:56
#: ../comps-f14.xml.in.h:56
#: ../comps-el4.xml.in.h:15
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Software educacional para aprendizaje"
#: ../comps-f9.xml.in.h:42
#: ../comps-f10.xml.in.h:43
#: ../comps-f11.xml.in.h:49
#: ../comps-f12.xml.in.h:56
#: ../comps-f13.xml.in.h:58
#: ../comps-f14.xml.in.h:58
#: ../comps-el4.xml.in.h:16
#: ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Ingeniería y científico"
#: ../comps-f9.xml.in.h:43
#: ../comps-f10.xml.in.h:44
#: ../comps-f11.xml.in.h:50
#: ../comps-f12.xml.in.h:57
#: ../comps-f13.xml.in.h:59
#: ../comps-f14.xml.in.h:59
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Soporte para Inglés (RU)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:44
#: ../comps-f10.xml.in.h:45
#: ../comps-f11.xml.in.h:51
#: ../comps-f12.xml.in.h:58
#: ../comps-f13.xml.in.h:61
#: ../comps-f14.xml.in.h:61
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Soporte para esperanto"
#: ../comps-f9.xml.in.h:45
#: ../comps-f10.xml.in.h:46
#: ../comps-f11.xml.in.h:52
#: ../comps-f12.xml.in.h:59
#: ../comps-f13.xml.in.h:62
#: ../comps-f14.xml.in.h:62
msgid "Estonian Support"
msgstr "Soporte para estonio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:46
#: ../comps-f10.xml.in.h:47
#: ../comps-f11.xml.in.h:53
#: ../comps-f12.xml.in.h:60
#: ../comps-f13.xml.in.h:63
#: ../comps-f14.xml.in.h:63
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Soporte para etíope"
#: ../comps-f9.xml.in.h:47
#: ../comps-f10.xml.in.h:48
#: ../comps-f11.xml.in.h:54
#: ../comps-f12.xml.in.h:61
#: ../comps-f13.xml.in.h:64
#: ../comps-f14.xml.in.h:64
#: ../comps-el4.xml.in.h:17
#: ../comps-el5.xml.in.h:21
msgid "FTP Server"
msgstr "Servidor FTP"
#: ../comps-f9.xml.in.h:48
#: ../comps-f10.xml.in.h:49
#: ../comps-f11.xml.in.h:55
#: ../comps-f12.xml.in.h:62
#: ../comps-f13.xml.in.h:65
#: ../comps-f14.xml.in.h:65
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Soporte para faroés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:49
#: ../comps-f10.xml.in.h:50
#: ../comps-f11.xml.in.h:56
#: ../comps-f12.xml.in.h:63
#: ../comps-f13.xml.in.h:66
#: ../comps-f14.xml.in.h:66
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "Fedora Eclipse"
#: ../comps-f9.xml.in.h:50
#: ../comps-f10.xml.in.h:51
#: ../comps-f11.xml.in.h:57
#: ../comps-f12.xml.in.h:64
#: ../comps-f13.xml.in.h:67
#: ../comps-f14.xml.in.h:67
#: ../comps-el4.xml.in.h:18
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Empaquetador de Fedora"
#: ../comps-f9.xml.in.h:51
#: ../comps-f10.xml.in.h:52
#: ../comps-f11.xml.in.h:59
#: ../comps-f12.xml.in.h:66
#: ../comps-f13.xml.in.h:70
#: ../comps-f14.xml.in.h:70
msgid "Filipino Support"
msgstr "Soporte para filipino"
#: ../comps-f9.xml.in.h:52
#: ../comps-f10.xml.in.h:53
#: ../comps-f11.xml.in.h:60
#: ../comps-f12.xml.in.h:67
#: ../comps-f13.xml.in.h:71
#: ../comps-f14.xml.in.h:71
msgid "Finnish Support"
msgstr "Soporte para finlandés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:53
#: ../comps-f10.xml.in.h:54
#: ../comps-f11.xml.in.h:62
#: ../comps-f12.xml.in.h:69
#: ../comps-f13.xml.in.h:73
#: ../comps-f14.xml.in.h:73
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
#: ../comps-f9.xml.in.h:54
#: ../comps-f10.xml.in.h:55
#: ../comps-f11.xml.in.h:63
#: ../comps-f12.xml.in.h:70
#: ../comps-f13.xml.in.h:74
#: ../comps-f14.xml.in.h:74
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "Paquete de fuentes para renderizar texto en el escritorio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:55
#: ../comps-f10.xml.in.h:56
#: ../comps-f11.xml.in.h:64
#: ../comps-f12.xml.in.h:71
#: ../comps-f13.xml.in.h:75
#: ../comps-f14.xml.in.h:75
msgid "French Support"
msgstr "Soporte para francés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:56
#: ../comps-f10.xml.in.h:57
#: ../comps-f11.xml.in.h:67
#: ../comps-f12.xml.in.h:74
#: ../comps-f13.xml.in.h:78
#: ../comps-f14.xml.in.h:78
#: ../comps-el4.xml.in.h:19
#: ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr "Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema."
#: ../comps-f9.xml.in.h:57
#: ../comps-f10.xml.in.h:58
#: ../comps-f11.xml.in.h:68
#: ../comps-f12.xml.in.h:75
#: ../comps-f13.xml.in.h:79
#: ../comps-f14.xml.in.h:79
#: ../comps-el4.xml.in.h:20
#: ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Entorno de escritorio GNOME"
#: ../comps-f9.xml.in.h:58
#: ../comps-f10.xml.in.h:59
#: ../comps-f11.xml.in.h:69
#: ../comps-f12.xml.in.h:76
#: ../comps-f13.xml.in.h:80
#: ../comps-f14.xml.in.h:80
#: ../comps-el4.xml.in.h:21
#: ../comps-el5.xml.in.h:25
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para GNOME"
#: ../comps-f9.xml.in.h:59
#: ../comps-f10.xml.in.h:60
#: ../comps-f11.xml.in.h:70
#: ../comps-f12.xml.in.h:77
#: ../comps-f13.xml.in.h:81
#: ../comps-f14.xml.in.h:81
msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "GNOME es una interfaz gráfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y administrador de archivos gráficos."
#: ../comps-f9.xml.in.h:60
#: ../comps-f10.xml.in.h:61
#: ../comps-f11.xml.in.h:71
#: ../comps-f12.xml.in.h:78
#: ../comps-f13.xml.in.h:82
#: ../comps-f14.xml.in.h:82
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Soporte para galés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:61
#: ../comps-f10.xml.in.h:62
#: ../comps-f11.xml.in.h:72
#: ../comps-f12.xml.in.h:79
#: ../comps-f13.xml.in.h:83
#: ../comps-f14.xml.in.h:83
msgid "Galician Support"
msgstr "Soporte para gallego"
#: ../comps-f9.xml.in.h:62
#: ../comps-f10.xml.in.h:63
#: ../comps-f11.xml.in.h:73
#: ../comps-f12.xml.in.h:80
#: ../comps-f13.xml.in.h:84
#: ../comps-f14.xml.in.h:84
#: ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Juegos y entretenimiento"
#: ../comps-f9.xml.in.h:63
#: ../comps-f10.xml.in.h:64
#: ../comps-f11.xml.in.h:74
#: ../comps-f12.xml.in.h:81
#: ../comps-f13.xml.in.h:85
#: ../comps-f14.xml.in.h:85
msgid "Georgian Support"
msgstr "Soporte para georgiano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:64
#: ../comps-f10.xml.in.h:65
#: ../comps-f11.xml.in.h:75
#: ../comps-f12.xml.in.h:82
#: ../comps-f13.xml.in.h:86
#: ../comps-f14.xml.in.h:86
msgid "German Support"
msgstr "Soporte para alemán"
#: ../comps-f9.xml.in.h:65
#: ../comps-f10.xml.in.h:66
#: ../comps-f11.xml.in.h:76
#: ../comps-f12.xml.in.h:83
#: ../comps-f13.xml.in.h:87
#: ../comps-f14.xml.in.h:87
#: ../comps-el4.xml.in.h:23
#: ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet gráfica"
#: ../comps-f9.xml.in.h:66
#: ../comps-f10.xml.in.h:67
#: ../comps-f11.xml.in.h:77
#: ../comps-f12.xml.in.h:84
#: ../comps-f13.xml.in.h:88
#: ../comps-f14.xml.in.h:88
#: ../comps-el4.xml.in.h:24
#: ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#: ../comps-f9.xml.in.h:67
#: ../comps-f10.xml.in.h:68
#: ../comps-f11.xml.in.h:78
#: ../comps-f12.xml.in.h:85
#: ../comps-f13.xml.in.h:89
#: ../comps-f14.xml.in.h:89
msgid "Greek Support"
msgstr "Soporte para griego"
#: ../comps-f9.xml.in.h:68
#: ../comps-f10.xml.in.h:69
#: ../comps-f11.xml.in.h:79
#: ../comps-f12.xml.in.h:86
#: ../comps-f13.xml.in.h:90
#: ../comps-f14.xml.in.h:90
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Soporte para gujarati"
#: ../comps-f9.xml.in.h:69
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
#: ../comps-f11.xml.in.h:80
#: ../comps-f12.xml.in.h:87
#: ../comps-f13.xml.in.h:91
#: ../comps-f14.xml.in.h:91
#: ../comps-el4.xml.in.h:25
#: ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Hardware Support"
msgstr "Soporte para Hardware"
#: ../comps-f9.xml.in.h:70
#: ../comps-f10.xml.in.h:72
#: ../comps-f11.xml.in.h:82
#: ../comps-f12.xml.in.h:89
#: ../comps-f13.xml.in.h:93
#: ../comps-f14.xml.in.h:93
#: ../comps-el4.xml.in.h:26
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Soporte para hebreo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:71
#: ../comps-f10.xml.in.h:73
#: ../comps-f11.xml.in.h:84
#: ../comps-f12.xml.in.h:91
#: ../comps-f13.xml.in.h:95
#: ../comps-f14.xml.in.h:95
msgid "Hindi Support"
msgstr "Soporte para indú"
#: ../comps-f9.xml.in.h:72
#: ../comps-f10.xml.in.h:74
#: ../comps-f11.xml.in.h:85
#: ../comps-f12.xml.in.h:92
#: ../comps-f13.xml.in.h:96
#: ../comps-f14.xml.in.h:96
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Soporte para húngaro"
#: ../comps-f9.xml.in.h:73
#: ../comps-f10.xml.in.h:75
#: ../comps-f11.xml.in.h:86
#: ../comps-f12.xml.in.h:93
#: ../comps-f13.xml.in.h:97
#: ../comps-f14.xml.in.h:97
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Soporte para islandés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:74
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
#: ../comps-f11.xml.in.h:87
#: ../comps-f12.xml.in.h:94
#: ../comps-f13.xml.in.h:98
#: ../comps-f14.xml.in.h:98
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Soporte para indonesio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:75
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
#: ../comps-f11.xml.in.h:90
#: ../comps-f12.xml.in.h:97
#: ../comps-f13.xml.in.h:101
#: ../comps-f14.xml.in.h:101
#: ../comps-el4.xml.in.h:27
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications."
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar aplicaciones gráficas GTK+ y GNOME. "
#: ../comps-f9.xml.in.h:76
#: ../comps-f10.xml.in.h:80
#: ../comps-f11.xml.in.h:91
#: ../comps-f12.xml.in.h:98
#: ../comps-f13.xml.in.h:102
#: ../comps-f14.xml.in.h:102
msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications."
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar aplicaciones gráficas GTK+ y XFCE. "
#: ../comps-f9.xml.in.h:77
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
#: ../comps-f11.xml.in.h:92
#: ../comps-f12.xml.in.h:99
#: ../comps-f13.xml.in.h:103
#: ../comps-f14.xml.in.h:103
#: ../comps-el4.xml.in.h:28
#: ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y KDE."
#: ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-f10.xml.in.h:82
#: ../comps-f11.xml.in.h:93
#: ../comps-f12.xml.in.h:100
#: ../comps-f13.xml.in.h:104
#: ../comps-f14.xml.in.h:104
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr "Instale estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar como un servidor de impresión."
#: ../comps-f9.xml.in.h:79
#: ../comps-f10.xml.in.h:83
#: ../comps-f11.xml.in.h:94
#: ../comps-f12.xml.in.h:101
#: ../comps-f13.xml.in.h:105
#: ../comps-f14.xml.in.h:105
#: ../comps-el4.xml.in.h:29
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "Instale este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica."
#: ../comps-f9.xml.in.h:80
#: ../comps-f10.xml.in.h:84
#: ../comps-f11.xml.in.h:95
#: ../comps-f12.xml.in.h:102
#: ../comps-f13.xml.in.h:106
#: ../comps-f14.xml.in.h:106
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "Entorno de Desarrollo Integrado basado en Eclipse."
#: ../comps-f9.xml.in.h:81
#: ../comps-f10.xml.in.h:85
#: ../comps-f11.xml.in.h:97
#: ../comps-f12.xml.in.h:104
#: ../comps-f13.xml.in.h:108
#: ../comps-f14.xml.in.h:108
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Soporte para inuktitut"
#: ../comps-f9.xml.in.h:82
#: ../comps-f10.xml.in.h:86
#: ../comps-f11.xml.in.h:98
#: ../comps-f12.xml.in.h:105
#: ../comps-f13.xml.in.h:109
#: ../comps-f14.xml.in.h:109
msgid "Irish Support"
msgstr "Soporte para irlandés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:83
#: ../comps-f10.xml.in.h:87
#: ../comps-f11.xml.in.h:99
#: ../comps-f12.xml.in.h:106
#: ../comps-f13.xml.in.h:110
#: ../comps-f14.xml.in.h:110
msgid "Italian Support"
msgstr "Soporte para italiano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:84
#: ../comps-f10.xml.in.h:88
#: ../comps-f11.xml.in.h:100
#: ../comps-f12.xml.in.h:107
#: ../comps-f13.xml.in.h:111
#: ../comps-f14.xml.in.h:111
#: ../comps-el4.xml.in.h:30
#: ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid "Japanese Support"
msgstr "Soporte para japonés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:85
#: ../comps-f10.xml.in.h:89
#: ../comps-f11.xml.in.h:101
#: ../comps-f12.xml.in.h:108
#: ../comps-f13.xml.in.h:112
#: ../comps-f14.xml.in.h:112
#: ../comps-el4.xml.in.h:31
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-f9.xml.in.h:86
#: ../comps-f10.xml.in.h:90
#: ../comps-f11.xml.in.h:102
#: ../comps-f12.xml.in.h:109
#: ../comps-f13.xml.in.h:113
#: ../comps-f14.xml.in.h:113
#: ../comps-el4.xml.in.h:32
msgid "Java Development"
msgstr "Desarrollo en Java"
#: ../comps-f9.xml.in.h:87
#: ../comps-f10.xml.in.h:91
#: ../comps-f11.xml.in.h:103
#: ../comps-f12.xml.in.h:110
#: ../comps-el4.xml.in.h:33
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "Entorno de Escritorio K (KDE)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:88
#: ../comps-f10.xml.in.h:92
#: ../comps-f11.xml.in.h:104
#: ../comps-f12.xml.in.h:111
#: ../comps-f13.xml.in.h:115
#: ../comps-f14.xml.in.h:115
#: ../comps-el4.xml.in.h:34
#: ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para KDE"
#: ../comps-f9.xml.in.h:89
#: ../comps-f10.xml.in.h:93
#: ../comps-f11.xml.in.h:105
#: ../comps-f12.xml.in.h:112
msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor de archivos gráfico. "
#: ../comps-f9.xml.in.h:90
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
#: ../comps-f11.xml.in.h:106
#: ../comps-f12.xml.in.h:113
#: ../comps-f13.xml.in.h:116
#: ../comps-f14.xml.in.h:116
msgid "Kannada Support"
msgstr "Soporte para japonés (kannada)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:91
#: ../comps-f10.xml.in.h:96
#: ../comps-f11.xml.in.h:108
#: ../comps-f12.xml.in.h:115
#: ../comps-f13.xml.in.h:118
#: ../comps-f14.xml.in.h:118
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Soporte para casubiano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:92
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
#: ../comps-f11.xml.in.h:110
#: ../comps-f12.xml.in.h:117
#: ../comps-f13.xml.in.h:120
#: ../comps-f14.xml.in.h:120
msgid "Khmer Support"
msgstr "Soporte para jemer"
#: ../comps-f9.xml.in.h:93
#: ../comps-f10.xml.in.h:99
#: ../comps-f11.xml.in.h:113
#: ../comps-f12.xml.in.h:120
#: ../comps-f13.xml.in.h:123
#: ../comps-f14.xml.in.h:123
msgid "Korean Support"
msgstr "Soporte para coreano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:94
#: ../comps-f10.xml.in.h:100
#: ../comps-f11.xml.in.h:114
#: ../comps-f12.xml.in.h:121
#: ../comps-f13.xml.in.h:124
#: ../comps-f14.xml.in.h:124
msgid "Kurdish Support"
msgstr "Soporte para curdo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:95
#: ../comps-f10.xml.in.h:102
#: ../comps-f11.xml.in.h:116
#: ../comps-f12.xml.in.h:124
#: ../comps-f13.xml.in.h:127
#: ../comps-f14.xml.in.h:127
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
#: ../comps-f9.xml.in.h:96
#: ../comps-f10.xml.in.h:103
#: ../comps-f11.xml.in.h:117
#: ../comps-f12.xml.in.h:125
#: ../comps-f13.xml.in.h:128
#: ../comps-f14.xml.in.h:128
msgid "Lao Support"
msgstr "Soporte para lao"
#: ../comps-f9.xml.in.h:97
#: ../comps-f10.xml.in.h:104
#: ../comps-f11.xml.in.h:119
#: ../comps-f12.xml.in.h:127
#: ../comps-f13.xml.in.h:130
#: ../comps-f14.xml.in.h:130
msgid "Latvian Support"
msgstr "Soporte para letón"
#: ../comps-f9.xml.in.h:98
#: ../comps-f10.xml.in.h:105
#: ../comps-f11.xml.in.h:120
#: ../comps-f12.xml.in.h:128
#: ../comps-f13.xml.in.h:131
#: ../comps-f14.xml.in.h:131
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Fuentes anticuadas"
#: ../comps-f9.xml.in.h:99
#: ../comps-f10.xml.in.h:106
#: ../comps-f11.xml.in.h:121
#: ../comps-f12.xml.in.h:129
#: ../comps-f13.xml.in.h:132
#: ../comps-f14.xml.in.h:132
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Servidores de red anticuados"
#: ../comps-f9.xml.in.h:100
#: ../comps-f10.xml.in.h:107
#: ../comps-f11.xml.in.h:122
#: ../comps-f12.xml.in.h:130
#: ../comps-f13.xml.in.h:133
#: ../comps-f14.xml.in.h:133
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Desarrollo de software anticuado"
#: ../comps-f9.xml.in.h:101
#: ../comps-f10.xml.in.h:108
#: ../comps-f11.xml.in.h:123
#: ../comps-f12.xml.in.h:131
#: ../comps-f13.xml.in.h:134
#: ../comps-f14.xml.in.h:134
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Soporte para software anticuado"
#: ../comps-f9.xml.in.h:102
#: ../comps-f10.xml.in.h:109
#: ../comps-f11.xml.in.h:124
#: ../comps-f12.xml.in.h:132
#: ../comps-f13.xml.in.h:135
#: ../comps-f14.xml.in.h:135
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Soporte para lituano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:103
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
#: ../comps-f11.xml.in.h:125
#: ../comps-f12.xml.in.h:133
#: ../comps-f13.xml.in.h:136
#: ../comps-f14.xml.in.h:136
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Soporte para bajo sajón"
#: ../comps-f9.xml.in.h:104
#: ../comps-f10.xml.in.h:111
#: ../comps-f11.xml.in.h:127
#: ../comps-f12.xml.in.h:135
#: ../comps-f13.xml.in.h:138
#: ../comps-f14.xml.in.h:138
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Soporte para macedonio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:105
#: ../comps-f10.xml.in.h:112
#: ../comps-f11.xml.in.h:128
#: ../comps-f12.xml.in.h:137
#: ../comps-f13.xml.in.h:140
#: ../comps-f14.xml.in.h:140
#: ../comps-el4.xml.in.h:36
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Mail Server"
msgstr "Servidor de correo "
#: ../comps-f9.xml.in.h:106
#: ../comps-f10.xml.in.h:114
#: ../comps-f11.xml.in.h:131
#: ../comps-f12.xml.in.h:140
#: ../comps-f13.xml.in.h:143
#: ../comps-f14.xml.in.h:143
msgid "Malay Support"
msgstr "Soporte para malayo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:107
#: ../comps-f10.xml.in.h:115
#: ../comps-f11.xml.in.h:132
#: ../comps-f12.xml.in.h:141
#: ../comps-f13.xml.in.h:144
#: ../comps-f14.xml.in.h:144
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Soporte para malayo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:108
#: ../comps-f10.xml.in.h:116
#: ../comps-f11.xml.in.h:135
#: ../comps-f12.xml.in.h:144
#: ../comps-f13.xml.in.h:147
#: ../comps-f14.xml.in.h:147
msgid "Maori Support"
msgstr "Soporte para maorí"
#: ../comps-f9.xml.in.h:109
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
#: ../comps-f11.xml.in.h:136
#: ../comps-f12.xml.in.h:145
#: ../comps-f13.xml.in.h:148
#: ../comps-f14.xml.in.h:148
msgid "Marathi Support"
msgstr "Soporte para marathi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:110
#: ../comps-f10.xml.in.h:118
#: ../comps-f11.xml.in.h:138
#: ../comps-f12.xml.in.h:149
#: ../comps-f13.xml.in.h:152
#: ../comps-f14.xml.in.h:152
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Soporte para mongol"
#: ../comps-f9.xml.in.h:111
#: ../comps-f10.xml.in.h:119
#: ../comps-f11.xml.in.h:139
#: ../comps-f12.xml.in.h:150
#: ../comps-f13.xml.in.h:153
#: ../comps-f14.xml.in.h:153
msgid "MySQL Database"
msgstr "Base de datos MySQL"
#: ../comps-f9.xml.in.h:112
#: ../comps-f10.xml.in.h:121
#: ../comps-f11.xml.in.h:141
#: ../comps-f12.xml.in.h:152
#: ../comps-f13.xml.in.h:155
#: ../comps-f14.xml.in.h:155
msgid "Nepali Support"
msgstr "Soporte para nepali"
#: ../comps-f9.xml.in.h:113
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
#: ../comps-f11.xml.in.h:142
#: ../comps-f12.xml.in.h:153
#: ../comps-f13.xml.in.h:156
#: ../comps-f14.xml.in.h:156
#: ../comps-el4.xml.in.h:37
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Network Servers"
msgstr "Servidores de red"
#: ../comps-f9.xml.in.h:114
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
#: ../comps-f11.xml.in.h:143
#: ../comps-f12.xml.in.h:154
#: ../comps-f13.xml.in.h:157
#: ../comps-f14.xml.in.h:157
#: ../comps-el4.xml.in.h:38
#: ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "News Server"
msgstr "Servidor de noticias"
#: ../comps-f9.xml.in.h:115
#: ../comps-f10.xml.in.h:124
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Soporte para sami septentrional"
#: ../comps-f9.xml.in.h:116
#: ../comps-f10.xml.in.h:125
#: ../comps-f11.xml.in.h:144
#: ../comps-f12.xml.in.h:155
#: ../comps-f13.xml.in.h:158
#: ../comps-f14.xml.in.h:158
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho del Norte"
#: ../comps-f9.xml.in.h:117
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
#: ../comps-f11.xml.in.h:145
#: ../comps-f12.xml.in.h:156
#: ../comps-f13.xml.in.h:159
#: ../comps-f14.xml.in.h:159
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Soporte para noruego"
#: ../comps-f9.xml.in.h:118
#: ../comps-f10.xml.in.h:127
#: ../comps-f11.xml.in.h:148
#: ../comps-f12.xml.in.h:159
#: ../comps-f13.xml.in.h:162
#: ../comps-f14.xml.in.h:162
#: ../comps-el4.xml.in.h:39
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Oficina y Productividad"
#: ../comps-f9.xml.in.h:119
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
#: ../comps-f11.xml.in.h:149
#: ../comps-f12.xml.in.h:160
#: ../comps-f13.xml.in.h:163
#: ../comps-f14.xml.in.h:163
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales"
#: ../comps-f9.xml.in.h:120
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
#: ../comps-f11.xml.in.h:151
#: ../comps-f12.xml.in.h:162
#: ../comps-f13.xml.in.h:166
#: ../comps-f14.xml.in.h:166
msgid "Oriya Support"
msgstr "Soporte para Oriya"
#: ../comps-f9.xml.in.h:121
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
#: ../comps-f11.xml.in.h:152
#: ../comps-f12.xml.in.h:163
#: ../comps-f13.xml.in.h:167
#: ../comps-f14.xml.in.h:167
#: ../comps-el4.xml.in.h:40
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications."
msgstr "Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplicaciones."
#: ../comps-f9.xml.in.h:122
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
#: ../comps-f11.xml.in.h:154
#: ../comps-f12.xml.in.h:165
#: ../comps-f13.xml.in.h:169
#: ../comps-f14.xml.in.h:169
msgid "Persian Support"
msgstr "Soporte para persa"
#: ../comps-f9.xml.in.h:123
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
#: ../comps-f11.xml.in.h:155
#: ../comps-f12.xml.in.h:166
#: ../comps-f13.xml.in.h:170
#: ../comps-f14.xml.in.h:170
msgid "Polish Support"
msgstr "Soporte para polaco"
#: ../comps-f9.xml.in.h:124
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
#: ../comps-f11.xml.in.h:156
#: ../comps-f12.xml.in.h:167
#: ../comps-f13.xml.in.h:171
#: ../comps-f14.xml.in.h:171
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués"
#: ../comps-f9.xml.in.h:125
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
#: ../comps-f11.xml.in.h:157
#: ../comps-f12.xml.in.h:168
#: ../comps-f13.xml.in.h:172
#: ../comps-f14.xml.in.h:172
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Base de datos PostgreSQL"
#: ../comps-f9.xml.in.h:126
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
#: ../comps-f11.xml.in.h:158
#: ../comps-f12.xml.in.h:169
#: ../comps-f13.xml.in.h:173
#: ../comps-f14.xml.in.h:173
msgid "Printing Support"
msgstr "Soporte para la impresión"
#: ../comps-f9.xml.in.h:127
#: ../comps-f10.xml.in.h:137
#: ../comps-f11.xml.in.h:159
#: ../comps-f12.xml.in.h:170
#: ../comps-f13.xml.in.h:174
#: ../comps-f14.xml.in.h:174
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Soporte para punjabi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:128
#: ../comps-f10.xml.in.h:138
#: ../comps-f11.xml.in.h:160
#: ../comps-f12.xml.in.h:171
#: ../comps-f13.xml.in.h:175
#: ../comps-f14.xml.in.h:175
msgid "Romanian Support"
msgstr "Soporte para rumano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:129
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
#: ../comps-f11.xml.in.h:161
#: ../comps-f12.xml.in.h:172
#: ../comps-f13.xml.in.h:176
#: ../comps-f14.xml.in.h:176
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f9.xml.in.h:130
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
#: ../comps-f11.xml.in.h:162
#: ../comps-f12.xml.in.h:173
#: ../comps-f13.xml.in.h:177
#: ../comps-f14.xml.in.h:177
msgid "Russian Support"
msgstr "Soporte para ruso"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131
#: ../comps-f10.xml.in.h:141
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio SUGAR"
#: ../comps-f9.xml.in.h:132
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
#: ../comps-f9.xml.in.h:133
#: ../comps-f10.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:163
#: ../comps-f12.xml.in.h:174
#: ../comps-f13.xml.in.h:178
#: ../comps-f14.xml.in.h:178
msgid "Samoan Support"
msgstr "Soporte para saomano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:134
#: ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:166
#: ../comps-f12.xml.in.h:177
#: ../comps-f13.xml.in.h:181
#: ../comps-f14.xml.in.h:181
msgid "Serbian Support"
msgstr "Soporte para serbio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:135
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:167
#: ../comps-f12.xml.in.h:178
#: ../comps-f13.xml.in.h:182
#: ../comps-f14.xml.in.h:182
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
#: ../comps-f9.xml.in.h:136
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:168
#: ../comps-f12.xml.in.h:179
#: ../comps-f13.xml.in.h:183
#: ../comps-f14.xml.in.h:183
#: ../comps-el4.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
#: ../comps-f9.xml.in.h:137
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
#: ../comps-f11.xml.in.h:169
#: ../comps-f12.xml.in.h:180
#: ../comps-f13.xml.in.h:184
#: ../comps-f14.xml.in.h:184
#: ../comps-el4.xml.in.h:42
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de escritorio más grande."
#: ../comps-f9.xml.in.h:138
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:171
#: ../comps-f12.xml.in.h:182
#: ../comps-f13.xml.in.h:186
#: ../comps-f14.xml.in.h:186
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Soporte para sinhala"
#: ../comps-f9.xml.in.h:139
#: ../comps-f10.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:172
#: ../comps-f12.xml.in.h:183
#: ../comps-f13.xml.in.h:187
#: ../comps-f14.xml.in.h:187
msgid "Slovak Support"
msgstr "Soporte para eslovaco"
#: ../comps-f9.xml.in.h:140
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:173
#: ../comps-f12.xml.in.h:184
#: ../comps-f13.xml.in.h:188
#: ../comps-f14.xml.in.h:188
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Soporte para esloveno"
#: ../comps-f9.xml.in.h:141
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:174
#: ../comps-f12.xml.in.h:185
#: ../comps-f13.xml.in.h:189
#: ../comps-f14.xml.in.h:189
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
#: ../comps-f9.xml.in.h:142
#: ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:175
#: ../comps-f12.xml.in.h:186
#: ../comps-f13.xml.in.h:190
#: ../comps-f14.xml.in.h:190
#: ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Programas usados para correr servidores de red"
#: ../comps-f9.xml.in.h:143
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:176
#: ../comps-f12.xml.in.h:187
#: ../comps-f13.xml.in.h:191
#: ../comps-f14.xml.in.h:191
msgid "Somali Support"
msgstr "Soporte para somalí"
#: ../comps-f9.xml.in.h:144
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:177
#: ../comps-f12.xml.in.h:188
#: ../comps-f13.xml.in.h:192
#: ../comps-f14.xml.in.h:192
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
#: ../comps-f9.xml.in.h:145
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:178
#: ../comps-f12.xml.in.h:189
#: ../comps-f13.xml.in.h:193
#: ../comps-f14.xml.in.h:193
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video"
msgstr "Sonido y vídeo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:146
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:179
#: ../comps-f12.xml.in.h:190
#: ../comps-f13.xml.in.h:194
#: ../comps-f14.xml.in.h:194
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
#: ../comps-f9.xml.in.h:147
#: ../comps-f10.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:180
#: ../comps-f12.xml.in.h:191
#: ../comps-f13.xml.in.h:195
#: ../comps-f14.xml.in.h:195
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
#: ../comps-f9.xml.in.h:148
#: ../comps-f10.xml.in.h:158
#: ../comps-f11.xml.in.h:181
#: ../comps-f12.xml.in.h:192
#: ../comps-f13.xml.in.h:196
#: ../comps-f14.xml.in.h:196
msgid "Spanish Support"
msgstr "Soporte para español"
#: ../comps-f9.xml.in.h:149
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
#: ../comps-f11.xml.in.h:185
#: ../comps-f12.xml.in.h:196
#: ../comps-f13.xml.in.h:200
#: ../comps-f14.xml.in.h:200
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f9.xml.in.h:150
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
#: ../comps-f12.xml.in.h:199
#: ../comps-f13.xml.in.h:203
#: ../comps-f14.xml.in.h:203
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f9.xml.in.h:151
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
#: ../comps-f11.xml.in.h:190
#: ../comps-f12.xml.in.h:201
#: ../comps-f13.xml.in.h:205
#: ../comps-f14.xml.in.h:205
msgid "Swati Support"
msgstr "Soporte para Swati"
#: ../comps-f9.xml.in.h:152
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
#: ../comps-f11.xml.in.h:191
#: ../comps-f12.xml.in.h:202
#: ../comps-f13.xml.in.h:206
#: ../comps-f14.xml.in.h:206
msgid "Swedish Support"
msgstr "Soporte para sueco"
#: ../comps-f9.xml.in.h:153
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
#: ../comps-f11.xml.in.h:192
#: ../comps-f12.xml.in.h:203
#: ../comps-f13.xml.in.h:207
#: ../comps-f14.xml.in.h:207
#: ../comps-el4.xml.in.h:48
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "System Tools"
msgstr "Herramientas del sistema "
#: ../comps-f9.xml.in.h:154
#: ../comps-f10.xml.in.h:166
#: ../comps-f11.xml.in.h:193
#: ../comps-f12.xml.in.h:204
#: ../comps-f13.xml.in.h:208
#: ../comps-f14.xml.in.h:208
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Soporte para tagalo"
#: ../comps-f9.xml.in.h:155
#: ../comps-f10.xml.in.h:168
#: ../comps-f11.xml.in.h:195
#: ../comps-f12.xml.in.h:206
#: ../comps-f13.xml.in.h:210
#: ../comps-f14.xml.in.h:210
msgid "Tamil Support"
msgstr "Soporte para tamil"
#: ../comps-f9.xml.in.h:156
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
#: ../comps-f12.xml.in.h:207
#: ../comps-f13.xml.in.h:211
#: ../comps-f14.xml.in.h:211
msgid "Telugu Support"
msgstr "Soporte para telugu"
#: ../comps-f9.xml.in.h:157
#: ../comps-f10.xml.in.h:170
#: ../comps-f11.xml.in.h:198
#: ../comps-f12.xml.in.h:209
#: ../comps-f13.xml.in.h:214
#: ../comps-f14.xml.in.h:214
#: ../comps-el4.xml.in.h:49
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet basada en texto"
#: ../comps-f9.xml.in.h:158
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
#: ../comps-f11.xml.in.h:199
#: ../comps-f12.xml.in.h:210
#: ../comps-f13.xml.in.h:215
#: ../comps-f14.xml.in.h:215
msgid "Thai Support"
msgstr "Soporte para tailandés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:159
#: ../comps-f10.xml.in.h:172
#: ../comps-f11.xml.in.h:200
#: ../comps-f12.xml.in.h:211
#: ../comps-f13.xml.in.h:217
#: ../comps-f14.xml.in.h:217
#: ../comps-el4.xml.in.h:51
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores de PDF y mucho más."
#: ../comps-f9.xml.in.h:160
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
#: ../comps-f11.xml.in.h:201
#: ../comps-f12.xml.in.h:212
#: ../comps-f13.xml.in.h:218
#: ../comps-f14.xml.in.h:218
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones."
#: ../comps-f9.xml.in.h:161
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
#: ../comps-f11.xml.in.h:202
#: ../comps-f12.xml.in.h:213
#: ../comps-f13.xml.in.h:219
#: ../comps-f14.xml.in.h:219
#: ../comps-el4.xml.in.h:52
#: ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP."
#: ../comps-f9.xml.in.h:162
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
#: ../comps-f11.xml.in.h:203
#: ../comps-f12.xml.in.h:214
#: ../comps-f13.xml.in.h:220
#: ../comps-f14.xml.in.h:220
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el Sistema de Ventanas X."
#: ../comps-f9.xml.in.h:163
#: ../comps-f10.xml.in.h:176
#: ../comps-f11.xml.in.h:204
#: ../comps-f12.xml.in.h:215
#: ../comps-f13.xml.in.h:222
#: ../comps-f14.xml.in.h:222
#: ../comps-el4.xml.in.h:53
#: ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas web."
#: ../comps-f9.xml.in.h:164
#: ../comps-f10.xml.in.h:177
#: ../comps-f11.xml.in.h:205
#: ../comps-f12.xml.in.h:216
#: ../comps-f13.xml.in.h:223
#: ../comps-f14.xml.in.h:223
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS."
#: ../comps-f9.xml.in.h:165
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
#: ../comps-f11.xml.in.h:206
#: ../comps-f12.xml.in.h:217
#: ../comps-f13.xml.in.h:224
#: ../comps-f14.xml.in.h:224
msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet."
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet."
#: ../comps-f9.xml.in.h:166
#: ../comps-f10.xml.in.h:179
#: ../comps-f11.xml.in.h:207
#: ../comps-f12.xml.in.h:218
#: ../comps-f13.xml.in.h:225
#: ../comps-f14.xml.in.h:225
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización."
#: ../comps-f9.xml.in.h:167
#: ../comps-f10.xml.in.h:180
#: ../comps-f11.xml.in.h:208
#: ../comps-f12.xml.in.h:219
#: ../comps-f13.xml.in.h:226
#: ../comps-f14.xml.in.h:226
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores."
#: ../comps-f9.xml.in.h:168
#: ../comps-f10.xml.in.h:181
#: ../comps-f11.xml.in.h:209
#: ../comps-f12.xml.in.h:220
#: ../comps-f13.xml.in.h:227
#: ../comps-f14.xml.in.h:227
msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods."
msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendo tipografías y métodos de escritura."
#: ../comps-f9.xml.in.h:169
#: ../comps-f10.xml.in.h:182
#: ../comps-f11.xml.in.h:210
#: ../comps-f12.xml.in.h:221
#: ../comps-f13.xml.in.h:228
#: ../comps-f14.xml.in.h:228
msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
#: ../comps-f9.xml.in.h:170
#: ../comps-f10.xml.in.h:183
#: ../comps-f11.xml.in.h:211
#: ../comps-f12.xml.in.h:222
#: ../comps-f13.xml.in.h:229
#: ../comps-f14.xml.in.h:229
#: ../comps-el4.xml.in.h:55
#: ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema."
#: ../comps-f9.xml.in.h:171
#: ../comps-f10.xml.in.h:184
#: ../comps-f11.xml.in.h:212
#: ../comps-f12.xml.in.h:223
#: ../comps-f13.xml.in.h:230
#: ../comps-f14.xml.in.h:230
#: ../comps-el4.xml.in.h:56
#: ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema."
#: ../comps-f9.xml.in.h:172
#: ../comps-f10.xml.in.h:185
#: ../comps-f11.xml.in.h:213
#: ../comps-f12.xml.in.h:224
#: ../comps-f13.xml.in.h:231
#: ../comps-f14.xml.in.h:231
#: ../comps-el4.xml.in.h:57
#: ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers."
msgstr "Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo, como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores."
#: ../comps-f9.xml.in.h:173
#: ../comps-f10.xml.in.h:186
#: ../comps-f11.xml.in.h:214
#: ../comps-f12.xml.in.h:225
#: ../comps-f13.xml.in.h:232
#: ../comps-f14.xml.in.h:232
#: ../comps-el4.xml.in.h:58
#: ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias."
#: ../comps-f9.xml.in.h:174
#: ../comps-f10.xml.in.h:187
#: ../comps-f11.xml.in.h:215
#: ../comps-f12.xml.in.h:226
#: ../comps-f13.xml.in.h:233
#: ../comps-f14.xml.in.h:233
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat."
#: ../comps-f9.xml.in.h:175
#: ../comps-f10.xml.in.h:188
#: ../comps-f11.xml.in.h:216
#: ../comps-f12.xml.in.h:227
#: ../comps-f13.xml.in.h:234
#: ../comps-f14.xml.in.h:234
msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo."
#: ../comps-f9.xml.in.h:176
#: ../comps-f10.xml.in.h:189
#: ../comps-f11.xml.in.h:217
#: ../comps-f12.xml.in.h:228
#: ../comps-f13.xml.in.h:235
#: ../comps-f14.xml.in.h:235
#: ../comps-el4.xml.in.h:59
#: ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. "
#: ../comps-f9.xml.in.h:177
#: ../comps-f10.xml.in.h:190
#: ../comps-f11.xml.in.h:218
#: ../comps-f12.xml.in.h:229
#: ../comps-f13.xml.in.h:236
#: ../comps-f14.xml.in.h:236
#: ../comps-el4.xml.in.h:60
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr "El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así como trazados y conversión de unidades."
#: ../comps-f9.xml.in.h:178
#: ../comps-f10.xml.in.h:191
#: ../comps-f11.xml.in.h:219
#: ../comps-f12.xml.in.h:230
#: ../comps-f13.xml.in.h:237
#: ../comps-f14.xml.in.h:237
#: ../comps-el4.xml.in.h:61
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imágenes."
#: ../comps-f9.xml.in.h:179
#: ../comps-f10.xml.in.h:192
#: ../comps-f11.xml.in.h:220
#: ../comps-f12.xml.in.h:231
#: ../comps-f13.xml.in.h:238
#: ../comps-f14.xml.in.h:238
#: ../comps-el4.xml.in.h:62
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System."
msgstr "Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y de chat. Estas aplicaciones no necesitan el Sistema de Ventanas X."
#: ../comps-f9.xml.in.h:180
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
#: ../comps-f11.xml.in.h:221
#: ../comps-f12.xml.in.h:232
#: ../comps-f13.xml.in.h:239
#: ../comps-f14.xml.in.h:239
#: ../comps-el4.xml.in.h:63
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr "Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administración, tales como administración de cuentas de usuarios y de configuración del hardware del sistema."
#: ../comps-f9.xml.in.h:181
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
#: ../comps-f11.xml.in.h:222
#: ../comps-f12.xml.in.h:233
#: ../comps-f13.xml.in.h:240
#: ../comps-f14.xml.in.h:240
#: ../comps-el4.xml.in.h:66
#: ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en Armenio."
#: ../comps-f9.xml.in.h:182
#: ../comps-f10.xml.in.h:195
#: ../comps-f11.xml.in.h:223
#: ../comps-f12.xml.in.h:234
#: ../comps-f13.xml.in.h:241
#: ../comps-f14.xml.in.h:241
#: ../comps-el4.xml.in.h:69
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades específicas al hardware."
#: ../comps-f9.xml.in.h:183
#: ../comps-f10.xml.in.h:196
#: ../comps-f11.xml.in.h:225
#: ../comps-f12.xml.in.h:236
#: ../comps-f13.xml.in.h:243
#: ../comps-f14.xml.in.h:243
#: ../comps-el4.xml.in.h:70
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr "Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorear el tráfico de redes, entre otras. "
#: ../comps-f9.xml.in.h:184
#: ../comps-f10.xml.in.h:197
#: ../comps-f11.xml.in.h:226
#: ../comps-f12.xml.in.h:237
#: ../comps-f13.xml.in.h:244
#: ../comps-f14.xml.in.h:244
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema."
#: ../comps-f9.xml.in.h:185
#: ../comps-f10.xml.in.h:198
#: ../comps-f11.xml.in.h:227
#: ../comps-f12.xml.in.h:238
#: ../comps-f13.xml.in.h:245
#: ../comps-f14.xml.in.h:245
msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems."
msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm)."
#: ../comps-f9.xml.in.h:186
#: ../comps-f10.xml.in.h:199
#: ../comps-f11.xml.in.h:228
#: ../comps-f12.xml.in.h:239
#: ../comps-f13.xml.in.h:246
#: ../comps-f14.xml.in.h:246
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL."
#: ../comps-f9.xml.in.h:187
#: ../comps-f10.xml.in.h:200
#: ../comps-f11.xml.in.h:229
#: ../comps-f12.xml.in.h:240
#: ../comps-f13.xml.in.h:247
#: ../comps-f14.xml.in.h:247
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql."
#: ../comps-f9.xml.in.h:188
#: ../comps-f10.xml.in.h:201
#: ../comps-f11.xml.in.h:230
#: ../comps-f12.xml.in.h:241
#: ../comps-f13.xml.in.h:248
#: ../comps-f14.xml.in.h:248
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Soporte para tibetáno"
#: ../comps-f9.xml.in.h:189
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
#: ../comps-f11.xml.in.h:231
#: ../comps-f12.xml.in.h:242
#: ../comps-f13.xml.in.h:249
#: ../comps-f14.xml.in.h:249
msgid "Tonga Support"
msgstr "Soporte para tongano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:190
#: ../comps-f10.xml.in.h:203
#: ../comps-f11.xml.in.h:232
#: ../comps-f12.xml.in.h:243
#: ../comps-f13.xml.in.h:250
#: ../comps-f14.xml.in.h:250
#: ../comps-el4.xml.in.h:71
#: ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Herramientas y Utilitarios necesarios para un Empaquetador de Fedora"
#: ../comps-f9.xml.in.h:191
#: ../comps-f10.xml.in.h:204
#: ../comps-f11.xml.in.h:233
#: ../comps-f12.xml.in.h:244
#: ../comps-f13.xml.in.h:251
#: ../comps-f14.xml.in.h:251
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Soporte para tsonga"
#: ../comps-f9.xml.in.h:192
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
#: ../comps-f11.xml.in.h:234
#: ../comps-f12.xml.in.h:245
#: ../comps-f13.xml.in.h:252
#: ../comps-f14.xml.in.h:252
msgid "Tswana Support"
msgstr "Soporte para tswana"
#: ../comps-f9.xml.in.h:193
#: ../comps-f10.xml.in.h:206
#: ../comps-f11.xml.in.h:235
#: ../comps-f12.xml.in.h:246
#: ../comps-f13.xml.in.h:253
#: ../comps-f14.xml.in.h:253
msgid "Turkish Support"
msgstr "Soporte para turco"
#: ../comps-f9.xml.in.h:194
#: ../comps-f10.xml.in.h:207
#: ../comps-f11.xml.in.h:237
#: ../comps-f12.xml.in.h:248
#: ../comps-f13.xml.in.h:255
#: ../comps-f14.xml.in.h:255
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Soporte para ucraniano "
#: ../comps-f9.xml.in.h:195
#: ../comps-f10.xml.in.h:208
#: ../comps-f11.xml.in.h:239
#: ../comps-f12.xml.in.h:250
#: ../comps-f13.xml.in.h:257
#: ../comps-f14.xml.in.h:257
msgid "Urdu Support"
msgstr "Soporte para urdú"
#: ../comps-f9.xml.in.h:196
#: ../comps-f10.xml.in.h:210
#: ../comps-f11.xml.in.h:241
#: ../comps-f12.xml.in.h:252
#: ../comps-f13.xml.in.h:259
#: ../comps-f14.xml.in.h:259
#: ../comps-el4.xml.in.h:72
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Varias piezas núcleo del sistema."
#: ../comps-f9.xml.in.h:197
#: ../comps-f10.xml.in.h:211
#: ../comps-f11.xml.in.h:242
#: ../comps-f12.xml.in.h:253
#: ../comps-f13.xml.in.h:260
#: ../comps-f14.xml.in.h:260
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre."
#: ../comps-f9.xml.in.h:198
#: ../comps-f10.xml.in.h:212
#: ../comps-f11.xml.in.h:243
#: ../comps-f12.xml.in.h:254
#: ../comps-f13.xml.in.h:261
#: ../comps-f14.xml.in.h:261
msgid "Venda Support"
msgstr "Soporte para Venda"
#: ../comps-f9.xml.in.h:199
#: ../comps-f10.xml.in.h:213
#: ../comps-f11.xml.in.h:244
#: ../comps-f12.xml.in.h:255
#: ../comps-f13.xml.in.h:262
#: ../comps-f14.xml.in.h:262
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Soporte para vietnamita"
#: ../comps-f9.xml.in.h:200
#: ../comps-f10.xml.in.h:214
#: ../comps-f11.xml.in.h:245
#: ../comps-f12.xml.in.h:256
#: ../comps-f13.xml.in.h:263
#: ../comps-f14.xml.in.h:263
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualización"
#: ../comps-f9.xml.in.h:201
#: ../comps-f10.xml.in.h:215
#: ../comps-f11.xml.in.h:246
#: ../comps-f12.xml.in.h:257
#: ../comps-f13.xml.in.h:264
#: ../comps-f14.xml.in.h:264
msgid "Walloon Support"
msgstr "Soporte para wallonés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:202
#: ../comps-f10.xml.in.h:216
#: ../comps-f11.xml.in.h:247
#: ../comps-f12.xml.in.h:258
#: ../comps-f13.xml.in.h:265
#: ../comps-f14.xml.in.h:265
#: ../comps-el4.xml.in.h:73
#: ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "Web Development"
msgstr "Desarrollo Web"
#: ../comps-f9.xml.in.h:203
#: ../comps-f10.xml.in.h:217
#: ../comps-f11.xml.in.h:248
#: ../comps-f12.xml.in.h:259
#: ../comps-f13.xml.in.h:266
#: ../comps-f14.xml.in.h:266
#: ../comps-el4.xml.in.h:74
#: ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "Web Server"
msgstr "Servidor Web"
#: ../comps-f9.xml.in.h:204
#: ../comps-f10.xml.in.h:218
#: ../comps-f11.xml.in.h:249
#: ../comps-f12.xml.in.h:260
#: ../comps-f13.xml.in.h:267
#: ../comps-f14.xml.in.h:267
msgid "Welsh Support"
msgstr "Soporte para galés"
#: ../comps-f9.xml.in.h:205
#: ../comps-f10.xml.in.h:219
#: ../comps-f11.xml.in.h:250
#: ../comps-f12.xml.in.h:261
#: ../comps-f13.xml.in.h:268
#: ../comps-f14.xml.in.h:268
#: ../comps-el4.xml.in.h:75
#: ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Window Managers"
msgstr "Administradores de Ventana"
#: ../comps-f9.xml.in.h:206
#: ../comps-f10.xml.in.h:220
#: ../comps-f11.xml.in.h:251
#: ../comps-f12.xml.in.h:262
#: ../comps-f13.xml.in.h:269
#: ../comps-f14.xml.in.h:269
msgid "Windows File Server"
msgstr "Servidor de archivos Windows"
#: ../comps-f9.xml.in.h:207
#: ../comps-f10.xml.in.h:221
#: ../comps-f11.xml.in.h:252
#: ../comps-f12.xml.in.h:263
#: ../comps-f13.xml.in.h:270
#: ../comps-f14.xml.in.h:270
msgid "X Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para X"
#: ../comps-f9.xml.in.h:208
#: ../comps-f10.xml.in.h:222
#: ../comps-f11.xml.in.h:253
#: ../comps-f12.xml.in.h:264
#: ../comps-f13.xml.in.h:271
#: ../comps-f14.xml.in.h:271
#: ../comps-el4.xml.in.h:76
#: ../comps-el5.xml.in.h:79
msgid "X Window System"
msgstr "Sistema de Ventanas X"
#: ../comps-f9.xml.in.h:209
#: ../comps-f10.xml.in.h:223
#: ../comps-f11.xml.in.h:254
#: ../comps-f12.xml.in.h:265
#: ../comps-f13.xml.in.h:272
#: ../comps-f14.xml.in.h:272
msgid "XFCE"
msgstr "Entorno de Escritorio XFCE"
#: ../comps-f9.xml.in.h:210
#: ../comps-f10.xml.in.h:224
#: ../comps-f11.xml.in.h:255
#: ../comps-f12.xml.in.h:266
#: ../comps-f13.xml.in.h:273
#: ../comps-f14.xml.in.h:273
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Desarrollo de Software para XFCE"
#: ../comps-f9.xml.in.h:211
#: ../comps-f10.xml.in.h:225
#: ../comps-f11.xml.in.h:256
#: ../comps-f12.xml.in.h:267
#: ../comps-f13.xml.in.h:274
#: ../comps-f14.xml.in.h:274
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Soporte para Xhosa"
#: ../comps-f9.xml.in.h:212
#: ../comps-f10.xml.in.h:226
#: ../comps-f11.xml.in.h:257
#: ../comps-f12.xml.in.h:268
#: ../comps-f13.xml.in.h:275
#: ../comps-f14.xml.in.h:275
msgid "Zulu Support"
msgstr "Soporte para zulú"
#: ../comps-f10.xml.in.h:2
#: ../comps-f11.xml.in.h:2
#: ../comps-f12.xml.in.h:4
#: ../comps-f13.xml.in.h:4
#: ../comps-f14.xml.in.h:4
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr "Un conjunto de programas para aprender sobre cómo aprender."
#: ../comps-f10.xml.in.h:71
#: ../comps-f11.xml.in.h:81
msgid "Haskell Development"
msgstr "Desarrollo Haskell"
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
#: ../comps-f11.xml.in.h:88
#: ../comps-f12.xml.in.h:95
#: ../comps-f13.xml.in.h:99
#: ../comps-f14.xml.in.h:99
msgid "Input Methods"
msgstr "Métodos de Entrada"
#: ../comps-f10.xml.in.h:78
#: ../comps-f11.xml.in.h:89
#: ../comps-f12.xml.in.h:96
#: ../comps-f13.xml.in.h:100
#: ../comps-f14.xml.in.h:100
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional."
#: ../comps-f10.xml.in.h:95
#: ../comps-f11.xml.in.h:107
#: ../comps-f12.xml.in.h:114
#: ../comps-f13.xml.in.h:117
#: ../comps-f14.xml.in.h:117
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Soporte para Kashmiri"
#: ../comps-f10.xml.in.h:98
#: ../comps-f11.xml.in.h:112
#: ../comps-f12.xml.in.h:119
#: ../comps-f13.xml.in.h:122
#: ../comps-f14.xml.in.h:122
msgid "Konkani Support"
msgstr "Soporte para Konkani"
#: ../comps-f10.xml.in.h:101
#: ../comps-f11.xml.in.h:115
#: ../comps-f12.xml.in.h:122
#: ../comps-f13.xml.in.h:125
#: ../comps-f14.xml.in.h:125
msgid "LXDE"
msgstr "Entorno de Escritorio LXDE"
#: ../comps-f10.xml.in.h:113
#: ../comps-f11.xml.in.h:129
#: ../comps-f12.xml.in.h:138
#: ../comps-f13.xml.in.h:141
#: ../comps-f14.xml.in.h:141
msgid "Maithili Support"
msgstr "Soporte para Maithili"
#: ../comps-f10.xml.in.h:120
#: ../comps-f11.xml.in.h:140
#: ../comps-f12.xml.in.h:151
#: ../comps-f13.xml.in.h:154
#: ../comps-f14.xml.in.h:154
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Soporte para Myanmar (burmese)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
#: ../comps-f11.xml.in.h:153
#: ../comps-f12.xml.in.h:164
#: ../comps-f13.xml.in.h:168
#: ../comps-f14.xml.in.h:168
msgid "Perl Development"
msgstr "Desarrollo en Perl"
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
#: ../comps-f11.xml.in.h:170
#: ../comps-f12.xml.in.h:181
#: ../comps-f13.xml.in.h:185
#: ../comps-f14.xml.in.h:185
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Soporte para Sindhi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
#: ../comps-f11.xml.in.h:184
#: ../comps-f12.xml.in.h:195
#: ../comps-f13.xml.in.h:199
#: ../comps-f14.xml.in.h:199
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Haskell."
#: ../comps-f10.xml.in.h:161
#: ../comps-f11.xml.in.h:186
#: ../comps-f12.xml.in.h:197
#: ../comps-f13.xml.in.h:201
#: ../comps-f14.xml.in.h:201
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Perl."
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
#: ../comps-f11.xml.in.h:194
#: ../comps-f12.xml.in.h:205
#: ../comps-f13.xml.in.h:209
#: ../comps-f14.xml.in.h:209
msgid "Tajik Support"
msgstr "Soporte para Tajik"
#: ../comps-f10.xml.in.h:209
#: ../comps-f11.xml.in.h:240
#: ../comps-f12.xml.in.h:251
#: ../comps-f13.xml.in.h:258
#: ../comps-f14.xml.in.h:258
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Soporte para Uszbek"
#: ../comps-f11.xml.in.h:6
#: ../comps-f12.xml.in.h:8
#: ../comps-f13.xml.in.h:8
#: ../comps-f14.xml.in.h:8
msgid "Amazigh Support"
msgstr "Soporte para amazigh"
#: ../comps-f11.xml.in.h:13
#: ../comps-f12.xml.in.h:15
#: ../comps-f13.xml.in.h:15
#: ../comps-f14.xml.in.h:15
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr "Soporte para Azerbaijan"
#: ../comps-f11.xml.in.h:27
#: ../comps-f12.xml.in.h:31
#: ../comps-f13.xml.in.h:31
#: ../comps-f14.xml.in.h:31
msgid "Chichewa Support"
msgstr "Soporte para Chichewa"
#: ../comps-f11.xml.in.h:31
#: ../comps-f12.xml.in.h:35
#: ../comps-f13.xml.in.h:36
#: ../comps-f14.xml.in.h:36
msgid "Coptic Support"
msgstr "Soporte para Cóptico"
#: ../comps-f11.xml.in.h:37
#: ../comps-f12.xml.in.h:43
#: ../comps-f13.xml.in.h:44
#: ../comps-f14.xml.in.h:44
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr "Herramientas de Diseño y Simulación para ingenieros"
#: ../comps-f11.xml.in.h:48
#: ../comps-f12.xml.in.h:55
#: ../comps-f13.xml.in.h:57
#: ../comps-f14.xml.in.h:57
#: ../comps-el5.xml.in.h:19
msgid "Electronic Lab"
msgstr "Laboratorio Electrónico"
#: ../comps-f11.xml.in.h:58
#: ../comps-f12.xml.in.h:65
#: ../comps-f13.xml.in.h:68
#: ../comps-f14.xml.in.h:68
msgid "Fijian Support"
msgstr "Soporte para Fijian"
#: ../comps-f11.xml.in.h:61
#: ../comps-f12.xml.in.h:68
#: ../comps-f13.xml.in.h:72
#: ../comps-f14.xml.in.h:72
msgid "Font design and packaging"
msgstr "Diseño y empaquetamiento de Fuentes"
#: ../comps-f11.xml.in.h:65
#: ../comps-f12.xml.in.h:72
#: ../comps-f13.xml.in.h:76
#: ../comps-f14.xml.in.h:76
msgid "Frisian Support"
msgstr "Soporte para frisio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:66
#: ../comps-f12.xml.in.h:73
#: ../comps-f13.xml.in.h:77
#: ../comps-f14.xml.in.h:77
msgid "Friulian Support"
msgstr "Soporte para friulio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:83
#: ../comps-f12.xml.in.h:90
#: ../comps-f13.xml.in.h:94
#: ../comps-f14.xml.in.h:94
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr "Soporte para hiligaynon"
#: ../comps-f11.xml.in.h:96
#: ../comps-f12.xml.in.h:103
#: ../comps-f13.xml.in.h:107
#: ../comps-f14.xml.in.h:107
msgid "Interlingua Support"
msgstr "Soporte para interlingua"
#: ../comps-f11.xml.in.h:109
#: ../comps-f12.xml.in.h:116
#: ../comps-f13.xml.in.h:119
#: ../comps-f14.xml.in.h:119
msgid "Kazakh Support"
msgstr "Soporte para kazakh"
#: ../comps-f11.xml.in.h:111
#: ../comps-f12.xml.in.h:118
#: ../comps-f13.xml.in.h:121
#: ../comps-f14.xml.in.h:121
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "Soporte para kinyarwanda"
#: ../comps-f11.xml.in.h:118
#: ../comps-f12.xml.in.h:126
#: ../comps-f13.xml.in.h:129
#: ../comps-f14.xml.in.h:129
msgid "Latin Support"
msgstr "Soporte para latino"
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
#: ../comps-f12.xml.in.h:134
#: ../comps-f13.xml.in.h:137
#: ../comps-f14.xml.in.h:137
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "Soporte para luxemburgués"
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
#: ../comps-f12.xml.in.h:139
#: ../comps-f13.xml.in.h:142
#: ../comps-f14.xml.in.h:142
msgid "Malagasy Support"
msgstr "Soporte para malagasio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
#: ../comps-f12.xml.in.h:142
#: ../comps-f13.xml.in.h:145
#: ../comps-f14.xml.in.h:145
msgid "Maltese Support"
msgstr "Soporte para maltés"
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
#: ../comps-f12.xml.in.h:143
#: ../comps-f13.xml.in.h:146
#: ../comps-f14.xml.in.h:146
msgid "Manx Support"
msgstr "Soporte para manx"
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
#: ../comps-f12.xml.in.h:146
#: ../comps-f13.xml.in.h:149
#: ../comps-f14.xml.in.h:149
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "Compilador multi-plataforma MinGW"
#: ../comps-f11.xml.in.h:146
#: ../comps-f12.xml.in.h:157
#: ../comps-f13.xml.in.h:160
#: ../comps-f14.xml.in.h:160
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f11.xml.in.h:147
#: ../comps-f12.xml.in.h:158
#: ../comps-f13.xml.in.h:161
#: ../comps-f14.xml.in.h:161
msgid "Occitan Support"
msgstr "Soporte para occitanio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:150
#: ../comps-f12.xml.in.h:161
#: ../comps-f13.xml.in.h:164
#: ../comps-f14.xml.in.h:164
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Ayuda y Documentación en linea"
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
#: ../comps-f12.xml.in.h:175
#: ../comps-f13.xml.in.h:179
#: ../comps-f14.xml.in.h:179
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Soporte para sánscrito"
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
#: ../comps-f12.xml.in.h:176
#: ../comps-f13.xml.in.h:180
#: ../comps-f14.xml.in.h:180
msgid "Sardinian Support"
msgstr "Soporte para sardino"
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
#: ../comps-f12.xml.in.h:193
#: ../comps-f13.xml.in.h:197
#: ../comps-f14.xml.in.h:197
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio Sugar"
#: ../comps-f11.xml.in.h:183
#: ../comps-f12.xml.in.h:194
#: ../comps-f13.xml.in.h:198
#: ../comps-f14.xml.in.h:198
msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr "Soporte para compilar programas a objetivos de 32 bit, probarlos y crear instaladores, todo desde dentro de Fedora."
#: ../comps-f11.xml.in.h:187
#: ../comps-f12.xml.in.h:198
#: ../comps-f13.xml.in.h:202
#: ../comps-f14.xml.in.h:202
msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Objective CAML y las bibliotecas."
#: ../comps-f11.xml.in.h:189
#: ../comps-f12.xml.in.h:200
#: ../comps-f13.xml.in.h:204
#: ../comps-f14.xml.in.h:204
msgid "Swahili Support"
msgstr "Soporte para suahili"
#: ../comps-f11.xml.in.h:197
#: ../comps-f12.xml.in.h:208
#: ../comps-f13.xml.in.h:212
#: ../comps-f14.xml.in.h:212
msgid "Tetum Support"
msgstr "Soporte para tetum"
#: ../comps-f11.xml.in.h:224
#: ../comps-f12.xml.in.h:235
#: ../comps-f13.xml.in.h:242
#: ../comps-f14.xml.in.h:242
msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas que se usan en el diseño, modificación, manipulación y empaquetado de fuentes (tipos de letras)."
#: ../comps-f11.xml.in.h:236
#: ../comps-f12.xml.in.h:247
#: ../comps-f13.xml.in.h:254
#: ../comps-f14.xml.in.h:254
msgid "Turkmen Support"
msgstr "Soporte para turkmenio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:238
#: ../comps-f12.xml.in.h:249
#: ../comps-f13.xml.in.h:256
#: ../comps-f14.xml.in.h:256
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Soporte para serbio arribeño"
#: ../comps-f12.xml.in.h:2
#: ../comps-f13.xml.in.h:2
#: ../comps-f14.xml.in.h:2
msgid "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME desktop"
msgstr "Un conjunto de paquetes para proveer la funcionalidad de Camino Crítico para el escritorio GNOME"
#: ../comps-f12.xml.in.h:3
#: ../comps-f13.xml.in.h:3
#: ../comps-f14.xml.in.h:3
msgid "A set of packages that provide the shared platform for Critical Path functionality on all Fedora spins"
msgstr "Un conjunto de paquetes que proveen la plataforma compartida para la funcionalidad de Camino Crítico en todos los spins de Fedora"
#: ../comps-f12.xml.in.h:23
#: ../comps-f13.xml.in.h:23
#: ../comps-f14.xml.in.h:23
msgid "Books and Guides"
msgstr "Libros y Guías"
#: ../comps-f12.xml.in.h:24
#: ../comps-f13.xml.in.h:24
#: ../comps-f14.xml.in.h:24
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr "Libros y Guías para los usuarios y desarrolladores de Fedora"
#: ../comps-f12.xml.in.h:37
#: ../comps-f13.xml.in.h:38
#: ../comps-f14.xml.in.h:38
msgid "Critical Path (Base)"
msgstr "Camino Crítico (Base)"
#: ../comps-f12.xml.in.h:38
#: ../comps-f13.xml.in.h:39
#: ../comps-f14.xml.in.h:39
msgid "Critical Path (GNOME)"
msgstr "Camino Crítico (GNOME)"
#: ../comps-f12.xml.in.h:50
#: ../comps-f13.xml.in.h:51
#: ../comps-f14.xml.in.h:51
msgid "Directory Server"
msgstr "Servidor de Directorio"
#: ../comps-f12.xml.in.h:88
#: ../comps-f13.xml.in.h:92
#: ../comps-f14.xml.in.h:92
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../comps-f12.xml.in.h:123
#: ../comps-f13.xml.in.h:126
#: ../comps-f14.xml.in.h:126
msgid "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
msgstr "LXDE es un entorno de escritorio de X11 liviano diseñado para computadoras con bajas especificaciones de hardware como las netbooks, dispositivos móviles y computadoras viejas."
#: ../comps-f12.xml.in.h:136
#: ../comps-f13.xml.in.h:139
#: ../comps-f14.xml.in.h:139
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "Servidores de identidad de equipos y usuarios."
#: ../comps-f12.xml.in.h:147
#: ../comps-f13.xml.in.h:150
#: ../comps-f14.xml.in.h:150
msgid "Moblin Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio Moblin"
#: ../comps-f12.xml.in.h:148
#: ../comps-f13.xml.in.h:151
#: ../comps-f14.xml.in.h:151
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices."
msgstr "Moblin es un entorno de escritorio para los dispositivos NetBook/NetTop/MID."
#: ../comps-f13.xml.in.h:35
#: ../comps-f14.xml.in.h:35
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: ../comps-f13.xml.in.h:52
#: ../comps-f14.xml.in.h:52
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr "Sistema de Certificación Dogtag"
#: ../comps-f13.xml.in.h:60
#: ../comps-f14.xml.in.h:60
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr "Autoridad Certificadora de código abierto de clase empresarial"
#: ../comps-f13.xml.in.h:69
#: ../comps-f14.xml.in.h:69
msgid "Filesystems"
msgstr "Sistemas de archivos"
#: ../comps-f13.xml.in.h:114
#: ../comps-f14.xml.in.h:114
msgid "KDE Software Compilation"
msgstr "KDE Compilación de Software"
#: ../comps-f13.xml.in.h:165
#: ../comps-f14.xml.in.h:165
msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr "Desarrollo en OpenOffice.org"
#: ../comps-f13.xml.in.h:213
#: ../comps-f14.xml.in.h:213
msgid "Text and other Free content."
msgstr "Texto y otros contenidos libres."
#: ../comps-f13.xml.in.h:216
#: ../comps-f14.xml.in.h:216
msgid "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr "La Compilación de Software KDE incluye el Escritorio Plasma KDE, una interfaz gráfica de usuario altamente configurable que cuenta con panel, escritorio, iconos de sistema y widgets de escritorio, y muchas aplicaciones KDE poderosas."
#: ../comps-f13.xml.in.h:221
#: ../comps-f14.xml.in.h:221
msgid "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or macros."
msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar extensiones o macros en OpenOffice.org"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3
#: ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
#: ../comps-el4.xml.in.h:12
#: ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Soporte de red mediante discado"
#: ../comps-el4.xml.in.h:22
#: ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
#: ../comps-el4.xml.in.h:35
#: ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
#: ../comps-el4.xml.in.h:44
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr "Existen programas que permiten crear y modificar archivos, a veces llamados editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
#: ../comps-el4.xml.in.h:50
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Editor de textos XEmacs."
#: ../comps-el4.xml.in.h:54
#: ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentación en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
#: ../comps-el4.xml.in.h:64
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "Este grupo es un conjunto de servidores para propósitos específicos"
#: ../comps-el4.xml.in.h:65
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Arábe."
#: ../comps-el4.xml.in.h:67
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Hebreo."
#: ../comps-el4.xml.in.h:68
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Japonés."
#: ../comps-el4.xml.in.h:77
#: ../comps-el5.xml.in.h:80
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Checo."
#~ msgid "Eclipse"
#~ msgstr "Eclipse"
#~ msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
#~ msgstr "El entorno de desarrollo integrado Eclipse."