2787 lines
106 KiB
Plaintext
2787 lines
106 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2007.
|
||
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: comps\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-18 00:39-0500\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:40+0000\n"
|
||
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
|
||
"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ml\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:1 ../comps-f17.xml.in.h:1 ../comps-f18.xml.in.h:72
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:1
|
||
msgid "Administration Tools"
|
||
msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ഉപകരണങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:2 ../comps-f17.xml.in.h:2 ../comps-f18.xml.in.h:73
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:2
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of graphical administration tools for the system,"
|
||
" such as for managing user accounts and configuring system hardware."
|
||
msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ അക്കൌണ്ടുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക, കംപ്യൂട്ടറിന്റെ ഹാര്ഡ്വെയര് \nക്രമികരിക്കുക എന്നീ ഗ്രാഫിക്കല് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ടൂളുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:3 ../comps-f17.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:3
|
||
msgid "Afrikaans Support"
|
||
msgstr "ആഫ്രിക്കന്സ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:4 ../comps-f17.xml.in.h:4
|
||
msgid "Akan Support"
|
||
msgstr "ആഖാന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:5 ../comps-f17.xml.in.h:5 ../comps-el6.xml.in.h:4
|
||
msgid "Albanian Support"
|
||
msgstr "അല്ബേനിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:6 ../comps-f17.xml.in.h:6 ../comps-el6.xml.in.h:5
|
||
msgid "Amazigh Support"
|
||
msgstr "അമാസിഗ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:7 ../comps-f17.xml.in.h:8 ../comps-f18.xml.in.h:75
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:6
|
||
msgid "Arabic Support"
|
||
msgstr "അറബിക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:8 ../comps-f17.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:5
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:7
|
||
msgid "Armenian Support"
|
||
msgstr "അര്മേനിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:9 ../comps-f17.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:6
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||
msgstr "അര്മേനിയന് പശ്ചാത്തലത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടേയും ശ്രോതസ്സുകളുടേയും ശേഖരണം."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:10 ../comps-f17.xml.in.h:11 ../comps-f18.xml.in.h:76
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:76 ../comps-el6.xml.in.h:8
|
||
msgid "Assamese Support"
|
||
msgstr "ആസ്സാമീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:11 ../comps-f17.xml.in.h:12
|
||
msgid "Asturian Support"
|
||
msgstr "ആസ്ടൂറിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:12 ../comps-f17.xml.in.h:13 ../comps-f18.xml.in.h:77
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
||
msgid "Authoring and Publishing"
|
||
msgstr "സൃഷ്ടിയും പ്രസിദ്ധീകരണവും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:13 ../comps-f17.xml.in.h:14 ../comps-f18.xml.in.h:78
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:78
|
||
msgid ""
|
||
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
|
||
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
|
||
msgstr "DocBook formatല് ഡോക്യുമെന്റേഷന് ചെയ്യുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, ടെക്സ്റ്റ്എന്നിവയിലേക്ക് വേര്തിരിക്കുന്നതിനായി ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:14 ../comps-f17.xml.in.h:15 ../comps-el6.xml.in.h:9
|
||
msgid "Azerbaijani Support"
|
||
msgstr "അസര്ബൈജനി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:15 ../comps-f17.xml.in.h:16 ../comps-el6.xml.in.h:14
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "ബെയ്സ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:16 ../comps-f17.xml.in.h:17
|
||
msgid ""
|
||
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
|
||
"router/firewall boxes, for example."
|
||
msgstr "ഈ ശേഖരത്തില് കുറഞ്ഞതു് ഒരു പാക്കേജ് സെറ്റെങ്കിലും ഉണ്ടാവും. ചെറിയ റൌട്ടര്/ഫയര്വോള് ബോക്സുകള് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനു് ഇതു് പ്രയോജനപ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:17 ../comps-f17.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:9
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:287
|
||
msgid "X Window System"
|
||
msgstr "X Window സിസ്റ്റം"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:18 ../comps-f17.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:10
|
||
msgid ""
|
||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||
msgstr "ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല് (X) യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:19 ../comps-f17.xml.in.h:20 ../comps-el6.xml.in.h:18
|
||
msgid "Basque Support"
|
||
msgstr "ബാസ്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:20 ../comps-f17.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:19
|
||
msgid "Belarusian Support"
|
||
msgstr "ബള്ഗേറിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:21 ../comps-f17.xml.in.h:22 ../comps-f18.xml.in.h:81
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:81 ../comps-el6.xml.in.h:20
|
||
msgid "Bengali Support"
|
||
msgstr "ബംഗാളി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:22 ../comps-f17.xml.in.h:23 ../comps-f18.xml.in.h:82
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:82 ../comps-el6.xml.in.h:21
|
||
msgid "Bhutanese Support"
|
||
msgstr "ചൈനീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:23 ../comps-f17.xml.in.h:25 ../comps-f18.xml.in.h:84
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:84
|
||
msgid "Books and Guides"
|
||
msgstr "പുസ്തകങ്ങളും ഗൈഡുകളും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:24 ../comps-f17.xml.in.h:26 ../comps-f18.xml.in.h:85
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:85
|
||
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
|
||
msgstr "ഫെഡോറാ ഉപയോക്താക്കള്ക്കും ഡവലപ്പര്സിനുമുള്ള പുസ്തകങ്ങളും ഗൈഡുകളും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:25 ../comps-f17.xml.in.h:27
|
||
msgid "Bosnian Support"
|
||
msgstr "എസ്റ്റോണിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:26 ../comps-f17.xml.in.h:28 ../comps-el6.xml.in.h:22
|
||
msgid "Brazilian Portuguese Support"
|
||
msgstr "ബ്രസീലിയന് പോര്ച്ചുഗീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:27 ../comps-f17.xml.in.h:29 ../comps-el6.xml.in.h:23
|
||
msgid "Breton Support"
|
||
msgstr "ബ്രെട്ടോണ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:28 ../comps-f17.xml.in.h:30 ../comps-el6.xml.in.h:24
|
||
msgid "English (UK) Support"
|
||
msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യു കെ) പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:29 ../comps-f17.xml.in.h:31 ../comps-f18.xml.in.h:86
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:86 ../comps-el5.xml.in.h:11 ../comps-el6.xml.in.h:25
|
||
msgid "Buildsystem building group"
|
||
msgstr "ബിള്ഡ് സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുന്ന കൂട്ടം"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:30 ../comps-f17.xml.in.h:32 ../comps-el6.xml.in.h:26
|
||
msgid "Bulgarian Support"
|
||
msgstr "ബള്ഗേറിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:31 ../comps-f17.xml.in.h:33 ../comps-f18.xml.in.h:87
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:87 ../comps-el6.xml.in.h:27
|
||
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
|
||
msgstr "മയന്മാര് (ബര്മീസ്) പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:32 ../comps-f17.xml.in.h:34 ../comps-el6.xml.in.h:28
|
||
msgid "Catalan Support"
|
||
msgstr "കാറ്റലന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:33 ../comps-f17.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:30
|
||
msgid "Chichewa Support"
|
||
msgstr "ചിച്ചേവാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:34 ../comps-f17.xml.in.h:36
|
||
msgid "Chuvash Support"
|
||
msgstr "ചുവാഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:35 ../comps-f17.xml.in.h:39
|
||
msgid "Clustering"
|
||
msgstr "ക്ലസ്റ്ററിങ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:36 ../comps-f17.xml.in.h:40
|
||
msgid "Clustering Support"
|
||
msgstr "ക്ലസ്റ്ററിങ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:37 ../comps-f17.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:38
|
||
msgid "Coptic Support"
|
||
msgstr "കോപ്ടിക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:38 ../comps-f17.xml.in.h:42 ../comps-f18.xml.in.h:90
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:90 ../comps-el6.xml.in.h:39
|
||
msgid "Core"
|
||
msgstr "കോര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:39 ../comps-f17.xml.in.h:43 ../comps-f18.xml.in.h:91
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:91
|
||
msgid "Smallest possible installation"
|
||
msgstr "സാധ്യമായ ഏറ്റവും ചെറിയ ഇന്സ്റ്റലേഷന്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:40 ../comps-f17.xml.in.h:44 ../comps-f18.xml.in.h:92
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:92
|
||
msgid "Critical Path (Applications)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:41 ../comps-f17.xml.in.h:45 ../comps-f18.xml.in.h:93
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:93
|
||
msgid "A set of applications that are considered critical path"
|
||
msgstr "ക്രിട്ടിക്കല് പാഥായി കരുതപ്പെടുന്ന ചില പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:42 ../comps-f17.xml.in.h:46 ../comps-f18.xml.in.h:94
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:94
|
||
msgid "Critical Path (Base)"
|
||
msgstr "ക്രിറ്റിക്കല് പാഥ് (ബെയിസ്)"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:43 ../comps-f17.xml.in.h:47 ../comps-f18.xml.in.h:95
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:95
|
||
msgid ""
|
||
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
|
||
"functionality on all Fedora spins"
|
||
msgstr "എല്ലാ ഫെഡോറാ സ്പിനുകളിലും ക്രിറ്റിക്കല് പാഥ് സംവിധാനത്തിനുള്ള ഷെയര്ഡ് പ്ലാറ്റ്ഫോം ലഭ്യമാക്കുന്ന പാക്കേജുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:44 ../comps-f17.xml.in.h:48 ../comps-f18.xml.in.h:96
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:96
|
||
msgid "Critical Path (GNOME)"
|
||
msgstr "ക്രിറ്റിക്കല് പാഥ് (ഗ്നോം)"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:45 ../comps-f17.xml.in.h:49 ../comps-f18.xml.in.h:97
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:97
|
||
msgid ""
|
||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME"
|
||
" desktop"
|
||
msgstr "ഗ്നോം ഡസ്ക്ടോപ്പിനു് ക്രിറ്റിക്കല് പാഥ് സംവിധാനം ലഭ്യമാക്കുന്ന പാക്കേജുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:46 ../comps-f17.xml.in.h:50 ../comps-f18.xml.in.h:98
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:98
|
||
msgid "Critical Path (KDE)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:47 ../comps-f17.xml.in.h:51 ../comps-f18.xml.in.h:99
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:99
|
||
msgid ""
|
||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
|
||
"desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:48 ../comps-f17.xml.in.h:52 ../comps-f18.xml.in.h:100
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:100
|
||
msgid "Critical Path (LXDE)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:49 ../comps-f17.xml.in.h:53 ../comps-f18.xml.in.h:101
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:101
|
||
msgid ""
|
||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
|
||
"desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:50 ../comps-f17.xml.in.h:54 ../comps-f18.xml.in.h:102
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:102
|
||
msgid "Critical Path (Xfce)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:51 ../comps-f17.xml.in.h:55 ../comps-f18.xml.in.h:103
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:103
|
||
msgid ""
|
||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
|
||
"desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:52 ../comps-f17.xml.in.h:56 ../comps-el6.xml.in.h:41
|
||
msgid "Croatian Support"
|
||
msgstr "ക്രോയേഷിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:53 ../comps-f17.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:12
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:42
|
||
msgid "Czech Support"
|
||
msgstr "ചെക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:54 ../comps-f17.xml.in.h:58 ../comps-el6.xml.in.h:43
|
||
msgid "Danish Support"
|
||
msgstr "ഡാനിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:55 ../comps-f17.xml.in.h:59 ../comps-f18.xml.in.h:104
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:104
|
||
msgid "Design Suite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:56 ../comps-f17.xml.in.h:60 ../comps-f18.xml.in.h:105
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:105
|
||
msgid ""
|
||
"These packages are targeted towards professional designers, like the Fedora "
|
||
"Design Team."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:57 ../comps-f17.xml.in.h:61 ../comps-f18.xml.in.h:106
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:106
|
||
msgid "Development Libraries"
|
||
msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ലൈബ്രറികള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:58 ../comps-f17.xml.in.h:62 ../comps-f18.xml.in.h:107
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:107
|
||
msgid ""
|
||
"The packages in this group are core libraries needed to develop "
|
||
"applications."
|
||
msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോര് ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:59 ../comps-f17.xml.in.h:63 ../comps-f18.xml.in.h:108
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:108 ../comps-el5.xml.in.h:14
|
||
msgid "Development Tools"
|
||
msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:60 ../comps-f17.xml.in.h:64 ../comps-f18.xml.in.h:109
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:109 ../comps-el5.xml.in.h:15
|
||
msgid ""
|
||
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
|
||
"python, and debuggers."
|
||
msgstr "കോര് ഡെവലപ്പമെന്റ് ഉപകരണങ്ങളായ automake, gcc, perl, python, debuggers എന്നിവ ഈ ഉപകരണങ്ങളില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:61 ../comps-f17.xml.in.h:65 ../comps-f18.xml.in.h:110
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:110 ../comps-el6.xml.in.h:54
|
||
msgid "Dial-up Networking Support"
|
||
msgstr "ഡൈല്-അപ്പ് നെറ്റ്വര്ക്കിങ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:62 ../comps-f17.xml.in.h:66 ../comps-f18.xml.in.h:111
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:111 ../comps-el6.xml.in.h:58
|
||
msgid "Directory Server"
|
||
msgstr "ഡയറക്ടറി സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:63 ../comps-f17.xml.in.h:67 ../comps-f18.xml.in.h:112
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:112 ../comps-el6.xml.in.h:59
|
||
msgid "Machine and user identity servers."
|
||
msgstr "മഷീനും ഉപയോക്താവു് തിരിച്ചറിയല് സര്വറുകളും."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:64 ../comps-f17.xml.in.h:68 ../comps-f18.xml.in.h:113
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:113
|
||
msgid "DNS Name Server"
|
||
msgstr "DNS നെയിം സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:65 ../comps-f17.xml.in.h:69 ../comps-f18.xml.in.h:114
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:114
|
||
msgid ""
|
||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||
msgstr "കംപ്യൂട്ടറില് DNS നെയിം സര്വര് (BIND) പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് സഹായിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:66 ../comps-f17.xml.in.h:71 ../comps-f18.xml.in.h:116
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:116
|
||
msgid "Dogtag Certificate System"
|
||
msgstr "ഡോഗ്റ്റാഗ് സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് സിസ്റ്റം"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:67 ../comps-f17.xml.in.h:72 ../comps-f18.xml.in.h:117
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:117
|
||
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
|
||
msgstr "എന്റര്പ്രൈസ്-ക്ലാസ്സ് ഓപ്പണ് സോഴ്സ് സര്ട്ടീഫിക്കേറ്റ് അഥോറിറ്റി"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:68 ../comps-f17.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:60
|
||
msgid "Dutch Support"
|
||
msgstr "ഡച്ച് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:69 ../comps-f17.xml.in.h:74 ../comps-f18.xml.in.h:118
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:118
|
||
msgid "Fedora Eclipse"
|
||
msgstr "ഫെഡോറാ എക്ലിപ്സ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:70 ../comps-f17.xml.in.h:75 ../comps-f18.xml.in.h:119
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:119
|
||
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
|
||
msgstr "എക്ലിപ്സ് അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പെമെന്റ് എന്വയോണ്മെന്റ്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:71 ../comps-f17.xml.in.h:76 ../comps-f18.xml.in.h:120
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:120 ../comps-el5.xml.in.h:17
|
||
msgid "Editors"
|
||
msgstr "എഡിറ്ററുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:72 ../comps-f17.xml.in.h:77 ../comps-f18.xml.in.h:121
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:121
|
||
msgid ""
|
||
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
|
||
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
|
||
msgstr "ഫൈലുകള് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനും അവയില് വ്യത്യാസങ്ങള് വരുത്തുന്നതിനുമായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഈ പ്രോഗ്രാമുകള്, ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്ററുകള് എന്നും വിളിക്കപ്പെടുന്നു. Emacs, Vi ഇവയില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:73 ../comps-f17.xml.in.h:78 ../comps-f18.xml.in.h:122
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:122 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:63
|
||
msgid "Educational Software"
|
||
msgstr "വിദ്യാഭ്യാസത്തിനുളള സോഫ്റ്റ്വെയര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:74 ../comps-f17.xml.in.h:79 ../comps-f18.xml.in.h:123
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:123 ../comps-el5.xml.in.h:20
|
||
msgid "Educational software for learning"
|
||
msgstr "പഠനത്തിനു് സഹായിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്വെയര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:75 ../comps-f17.xml.in.h:80 ../comps-f18.xml.in.h:124
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:124 ../comps-el5.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:65
|
||
msgid "Electronic Lab"
|
||
msgstr "ഇലക്ട്രോണിക് ലാബ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:76 ../comps-f17.xml.in.h:81 ../comps-f18.xml.in.h:125
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:125 ../comps-el5.xml.in.h:22
|
||
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
|
||
msgstr "ഹാര്ഡ്വെയര് എഞ്ചീനിയര്ക്കുള്ള ഡിസൈന് സിമുലേഷന് ഉപകരണങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:77 ../comps-f17.xml.in.h:82 ../comps-f18.xml.in.h:126
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:126 ../comps-el5.xml.in.h:23
|
||
msgid "Engineering and Scientific"
|
||
msgstr "ശാസ്ത്രീയവും സാങ്കേതികവും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:78 ../comps-f17.xml.in.h:83 ../comps-f18.xml.in.h:127
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:127 ../comps-el5.xml.in.h:24
|
||
msgid ""
|
||
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
|
||
"computations and plotting, as well as unit conversion."
|
||
msgstr "ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകളും പ്ലോട്ടിങ്ങുകളും, കൂടാതെ യൂണിറ്റ് വേര്തിരിക്കുന്നതിനു് ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:79 ../comps-f17.xml.in.h:84 ../comps-el6.xml.in.h:69
|
||
msgid "Esperanto Support"
|
||
msgstr "എസ്പെറാണ്ടോ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:80 ../comps-f17.xml.in.h:85 ../comps-el6.xml.in.h:70
|
||
msgid "Estonian Support"
|
||
msgstr "എസ്റ്റോണിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:81 ../comps-f17.xml.in.h:86 ../comps-f18.xml.in.h:128
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:128 ../comps-el6.xml.in.h:71
|
||
msgid "Ethiopic Support"
|
||
msgstr "എഥിയോപ്പിക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:82 ../comps-f17.xml.in.h:87 ../comps-el6.xml.in.h:72
|
||
msgid "Faroese Support"
|
||
msgstr "ഫെയിറോസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:83 ../comps-f17.xml.in.h:88 ../comps-f18.xml.in.h:129
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:129 ../comps-el5.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:73
|
||
msgid "Fedora Packager"
|
||
msgstr "ഫെഡോറാ പാക്കേജര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:84 ../comps-f17.xml.in.h:89 ../comps-f18.xml.in.h:130
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:130 ../comps-el5.xml.in.h:26
|
||
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
|
||
msgstr "ഒരു ഫെഡോറാ പാക്കേജറിന് ആവശ്യമുള്ള ഉപകരണങ്ങളും പ്രയോഗങ്ങളും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:85 ../comps-f17.xml.in.h:90 ../comps-el6.xml.in.h:75
|
||
msgid "Fijian Support"
|
||
msgstr "ഫിജിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:86 ../comps-f17.xml.in.h:91
|
||
msgid "Filesystems"
|
||
msgstr "ഫയല്സിസ്റ്റങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:87 ../comps-f17.xml.in.h:92 ../comps-el6.xml.in.h:76
|
||
msgid "Filipino Support"
|
||
msgstr "ഫിലിപ്പിനോ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:88 ../comps-f17.xml.in.h:93 ../comps-f18.xml.in.h:131
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:131 ../comps-el6.xml.in.h:77
|
||
msgid "Finnish Support"
|
||
msgstr "ഫിന്നിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:89 ../comps-f17.xml.in.h:94 ../comps-f18.xml.in.h:132
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:132
|
||
msgid "Font design and packaging"
|
||
msgstr "ഫോണ്ട് ഡിസൈനിങും പാക്കേജിങു്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:90 ../comps-f17.xml.in.h:95 ../comps-f18.xml.in.h:133
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:133
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
|
||
"manipulation, and packaging of fonts."
|
||
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള് തയ്യാറാക്കി, മാറ്റങ്ങള് വരുത്തി, പാക്കേജ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണു് ഈ കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:91 ../comps-f17.xml.in.h:96 ../comps-f18.xml.in.h:134
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:134 ../comps-el6.xml.in.h:78
|
||
msgid "Fonts"
|
||
msgstr "ലിപികള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:92 ../comps-f17.xml.in.h:97 ../comps-f18.xml.in.h:135
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:135
|
||
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
|
||
msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പിലുള്ള വാചകങ്ങള് റെന്ഡര് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ലിപി പാക്കേജുകള്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:93 ../comps-f17.xml.in.h:98 ../comps-el6.xml.in.h:80
|
||
msgid "French Support"
|
||
msgstr "ഫ്രഞ്ച് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:94 ../comps-f17.xml.in.h:99 ../comps-el6.xml.in.h:81
|
||
msgid "Frisian Support"
|
||
msgstr "ഫ്രിഷ്യന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:95 ../comps-f17.xml.in.h:100 ../comps-el6.xml.in.h:82
|
||
msgid "Friulian Support"
|
||
msgstr "ഫ്യൂളിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:96 ../comps-f17.xml.in.h:101
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:136 ../comps-f19.xml.in.h:136
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:27
|
||
msgid "FTP Server"
|
||
msgstr "FTP സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:97 ../comps-f17.xml.in.h:102
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:137 ../comps-f19.xml.in.h:137
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:28
|
||
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
|
||
msgstr "കംപ്യൂട്ടറില് FTP സര്വര് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള് സഹായിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:98 ../comps-f17.xml.in.h:103 ../comps-el6.xml.in.h:85
|
||
msgid "Gaelic Support"
|
||
msgstr "ഗെയ്ലിക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:99 ../comps-f17.xml.in.h:104 ../comps-el6.xml.in.h:86
|
||
msgid "Galician Support"
|
||
msgstr "ഗലീഷ്യന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:100 ../comps-f17.xml.in.h:105
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:138 ../comps-f19.xml.in.h:138
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:29
|
||
msgid "Games and Entertainment"
|
||
msgstr "കളികളും വിനോദങ്ങളും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:101 ../comps-f17.xml.in.h:106
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:139 ../comps-f19.xml.in.h:139
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:30
|
||
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
|
||
msgstr "ഒഴിവ് സമയം ചിലവാക്കുന്നതിനും വിശ്രമിക്കുന്നതിനുമായി അനേകം മാര്ഗങ്ങള്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:102 ../comps-f17.xml.in.h:107
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:140 ../comps-f19.xml.in.h:140
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:89
|
||
msgid "Georgian Support"
|
||
msgstr "ജോര്ജിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:103 ../comps-f17.xml.in.h:108
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:90
|
||
msgid "German Support"
|
||
msgstr "ജര്മന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:104 ../comps-f17.xml.in.h:109
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
|
||
msgid "GNOME Desktop Environment"
|
||
msgstr "ഗ്നോം ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:105 ../comps-f17.xml.in.h:110
|
||
msgid ""
|
||
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
|
||
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
||
msgstr "പാനല്, ഡസ്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്, ഗ്രാഫിക്കല് മാനേജര് എന്നിവയെല്ലാം ഉല്പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ ഗ്രാഫിക്കല് യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ആണ് ഗ്നോം."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:106 ../comps-f17.xml.in.h:111
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:141 ../comps-f19.xml.in.h:141
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:33
|
||
msgid "GNOME Software Development"
|
||
msgstr "ഗ്നോം സോഫ്റ്റവയര് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:107 ../comps-f17.xml.in.h:112
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:142 ../comps-f19.xml.in.h:142
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
|
||
msgid ""
|
||
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
||
"applications."
|
||
msgstr "GTKയുടേയും ഗ്നോമിന്റേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:108 ../comps-f17.xml.in.h:113
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:143 ../comps-f19.xml.in.h:143
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:35
|
||
msgid "Graphical Internet"
|
||
msgstr "ഗ്രാഫിക്കല് ഇന്റര്നെറ്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:109 ../comps-f17.xml.in.h:114
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:144 ../comps-f19.xml.in.h:144
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
|
||
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
|
||
msgstr "ഗ്രാഫിക്കല് ഈമെയില്, Web, ചാറ്റ് ക്ലൈറ്റുകള് എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:110 ../comps-f17.xml.in.h:115
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:145 ../comps-f19.xml.in.h:145
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:37
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "ഗ്രാഫിക്ക്സ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:111 ../comps-f17.xml.in.h:116
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:146 ../comps-f19.xml.in.h:146
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:38
|
||
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
||
msgstr "ഇമേജുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും പരിശോധിക്കുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള് സഹായിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:112 ../comps-f17.xml.in.h:117
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:147 ../comps-f19.xml.in.h:147
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:95
|
||
msgid "Greek Support"
|
||
msgstr "ഗ്രീക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:113 ../comps-f17.xml.in.h:118
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:148 ../comps-f19.xml.in.h:148
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:96
|
||
msgid "Gujarati Support"
|
||
msgstr "ഗുജറാത്തി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:114 ../comps-f17.xml.in.h:119
|
||
msgid "Haitian Creole Support"
|
||
msgstr "ഹയിത്തിയന് ക്രിയോള് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:115 ../comps-f17.xml.in.h:120
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:149 ../comps-f19.xml.in.h:149
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
|
||
msgid "Hardware Support"
|
||
msgstr "ഹാര്ഡവെയര് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:116 ../comps-f17.xml.in.h:121
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:150 ../comps-f19.xml.in.h:150
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||
msgstr "ഹാര്ഡ്വെയര് ഉപയോഗിച്ചുളള പ്രയോഗങ്ങള്ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്രോഗ്രാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:117 ../comps-f17.xml.in.h:122
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:151 ../comps-f19.xml.in.h:151
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:101
|
||
msgid "Haskell"
|
||
msgstr "ഹാസ്കെല്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:118 ../comps-f17.xml.in.h:123
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:152 ../comps-f19.xml.in.h:152
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:102
|
||
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
|
||
msgstr "ഹാസ്കെല് പ്രോഗ്രാമിങ് ലാങ്വേജില് പ്രോഗ്രാമുകള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:119 ../comps-f17.xml.in.h:124
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:153 ../comps-f19.xml.in.h:153
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:99
|
||
msgid "Hebrew Support"
|
||
msgstr "ഹിബ്രു പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:120 ../comps-f17.xml.in.h:125
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:100
|
||
msgid "Hiligaynon Support"
|
||
msgstr "ഹിലിഗയ്നോന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:121 ../comps-f17.xml.in.h:126
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:154 ../comps-f19.xml.in.h:154
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:103
|
||
msgid "Hindi Support"
|
||
msgstr "ഹിന്ദി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:122 ../comps-f17.xml.in.h:127
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:104
|
||
msgid "Hungarian Support"
|
||
msgstr "ഹംഗേറിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:123 ../comps-f17.xml.in.h:128
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:105
|
||
msgid "Icelandic Support"
|
||
msgstr "ഐസ്ലാന്ഡിക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:124 ../comps-f17.xml.in.h:129
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:106
|
||
msgid "Indonesian Support"
|
||
msgstr "ഇന്ഡോനേഷ്യന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:125 ../comps-f17.xml.in.h:130
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:155 ../comps-f19.xml.in.h:155
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:109
|
||
msgid "Input Methods"
|
||
msgstr "ഇന്പുട്ട് മെഥേഡുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:126 ../comps-f17.xml.in.h:131
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:156 ../comps-f19.xml.in.h:156
|
||
msgid "Input method packages for the input of international text."
|
||
msgstr "അന്താരാഷ്ട്ര വാചകങ്ങള് നല്കുന്നതിനുള്ള ഇന്പുട്ട് മെഥേഡ് പാക്കേജുകള്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:127 ../comps-f17.xml.in.h:132
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:111
|
||
msgid "Interlingua Support"
|
||
msgstr "ഇന്റര്ലിഗ്വാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:128 ../comps-f17.xml.in.h:133
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:116
|
||
msgid "Inuktitut Support"
|
||
msgstr "ഇനക്ടിടട്ട് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:129 ../comps-f17.xml.in.h:134
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:117
|
||
msgid "Irish Support"
|
||
msgstr "ഐറിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:130 ../comps-f17.xml.in.h:135
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:118
|
||
msgid "Italian Support"
|
||
msgstr "ഇറ്റാലിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:131 ../comps-f17.xml.in.h:136
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:157 ../comps-f19.xml.in.h:157
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:119
|
||
msgid "Japanese Support"
|
||
msgstr "ജാപ്പനീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:132 ../comps-f17.xml.in.h:137
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:158 ../comps-f19.xml.in.h:158
|
||
msgid "Java"
|
||
msgstr "ജാവാ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:133 ../comps-f17.xml.in.h:138
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:159 ../comps-f19.xml.in.h:159
|
||
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
|
||
msgstr "Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജ് ഉപയോഗിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്ന പ്രോഗ്രാമുകള് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായുള്ളപിന്തുണ."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:134 ../comps-f17.xml.in.h:139
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:160 ../comps-f19.xml.in.h:160
|
||
msgid "Java Development"
|
||
msgstr "ജാവാ ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:135 ../comps-f17.xml.in.h:140
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:161 ../comps-f19.xml.in.h:161
|
||
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
|
||
msgstr "Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജില് പ്രോഗ്രാമുകള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:136 ../comps-f17.xml.in.h:141
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:162 ../comps-f19.xml.in.h:162
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:122
|
||
msgid "Kannada Support"
|
||
msgstr "കന്നഡ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:137 ../comps-f17.xml.in.h:142
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:163 ../comps-f19.xml.in.h:163
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:123
|
||
msgid "Kashmiri Support"
|
||
msgstr "കാശ്മീരി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:138 ../comps-f17.xml.in.h:143
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:124
|
||
msgid "Kashubian Support"
|
||
msgstr "കശൂബിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:139 ../comps-f17.xml.in.h:144
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:125
|
||
msgid "Kazakh Support"
|
||
msgstr "കസക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:140 ../comps-f17.xml.in.h:145
|
||
msgid "KDE Software Compilation"
|
||
msgstr "കെഡിഇ സോഫ്റ്റ്വെയര് കംപൈലേഷന്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:141 ../comps-f17.xml.in.h:146
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:269 ../comps-f19.xml.in.h:272
|
||
msgid ""
|
||
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
|
||
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
|
||
"widgets, and many powerful KDE applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:142 ../comps-f17.xml.in.h:147
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:164 ../comps-f19.xml.in.h:164
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
|
||
msgid "KDE Software Development"
|
||
msgstr "KDE സോഫ്റ്റവയര് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:143 ../comps-f17.xml.in.h:148
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:165 ../comps-f19.xml.in.h:165
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
|
||
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
|
||
msgstr "QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:144 ../comps-f17.xml.in.h:149
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:166 ../comps-f19.xml.in.h:166
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:128
|
||
msgid "Khmer Support"
|
||
msgstr "ക്മെര് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:145 ../comps-f17.xml.in.h:150
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:129
|
||
msgid "Kinyarwanda Support"
|
||
msgstr "കിന്യാര്വാണ്ടാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:146 ../comps-f17.xml.in.h:151
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:167 ../comps-f19.xml.in.h:167
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:130
|
||
msgid "Konkani Support"
|
||
msgstr "കൊങ്കണി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:147 ../comps-f17.xml.in.h:152
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:168 ../comps-f19.xml.in.h:168
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:131
|
||
msgid "Korean Support"
|
||
msgstr "കൊറിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:148 ../comps-f17.xml.in.h:153
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:169 ../comps-f19.xml.in.h:169
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:132
|
||
msgid "Kurdish Support"
|
||
msgstr "കേര്ഡിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:149 ../comps-f17.xml.in.h:154
|
||
msgid "Kyrgyz Support"
|
||
msgstr "കിര്ഗിസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:150 ../comps-f17.xml.in.h:155
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:133
|
||
msgid "Lao Support"
|
||
msgstr "ലാവോ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:151 ../comps-f17.xml.in.h:156
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:136
|
||
msgid "Latin Support"
|
||
msgstr "ലാറ്റിന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:152 ../comps-f17.xml.in.h:157
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:137
|
||
msgid "Latvian Support"
|
||
msgstr "ലാട്വിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:153 ../comps-f17.xml.in.h:158
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:170 ../comps-f19.xml.in.h:170
|
||
msgid "Legacy Fonts"
|
||
msgstr "പരമ്പരാഗത ലിപികള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:154 ../comps-f17.xml.in.h:159
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:171 ../comps-f19.xml.in.h:171
|
||
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
|
||
msgstr "പഴയ ബിറ്റ്മാപ്പും വെന്ഡര് ഫോണ്ട് പാക്കേജുകളും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:155 ../comps-f17.xml.in.h:160
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:172 ../comps-f19.xml.in.h:172
|
||
msgid "Legacy Network Server"
|
||
msgstr "ലെഗസി നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:156 ../comps-f17.xml.in.h:161
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:173 ../comps-f19.xml.in.h:173
|
||
msgid ""
|
||
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
||
"telnet."
|
||
msgstr "rsh,telnet എന്നീ പഴയ നെറ്റ്വര്ക്ക് പ്രോട്ടോക്കോളുള്ക്ക് ആവശ്യമുളള സര്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. "
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:157 ../comps-f17.xml.in.h:162
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:174 ../comps-f19.xml.in.h:174
|
||
msgid "Legacy Software Development"
|
||
msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയര് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:158 ../comps-f17.xml.in.h:163
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:175 ../comps-f19.xml.in.h:175
|
||
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
|
||
msgstr "മുന് റിലീസുകള്ക്ക് ഈ പാക്കേജുകള് കോംപാറ്റിബിളിറ്റി ലഭ്യമാക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:159 ../comps-f17.xml.in.h:164
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:176 ../comps-f19.xml.in.h:176
|
||
msgid "Legacy Software Support"
|
||
msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയര് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:160 ../comps-f17.xml.in.h:165
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:177 ../comps-f19.xml.in.h:178
|
||
msgid "LibreOffice Development"
|
||
msgstr "ലിബര്ഓഫീസ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:161 ../comps-f17.xml.in.h:166
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:178 ../comps-f19.xml.in.h:179
|
||
msgid ""
|
||
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:162 ../comps-f17.xml.in.h:167
|
||
msgid "Lingala Support"
|
||
msgstr "ലിംഗാലാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:163 ../comps-f17.xml.in.h:168
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:144
|
||
msgid "Lithuanian Support"
|
||
msgstr "ലിഥുവാനിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:164 ../comps-f17.xml.in.h:169
|
||
msgid "Low German Support"
|
||
msgstr "ലോ ജര്മന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:165 ../comps-f17.xml.in.h:170
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:145
|
||
msgid "Low Saxon Support"
|
||
msgstr "ലോ സാക്സണ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:166 ../comps-f17.xml.in.h:171
|
||
msgid "Lower Sorbian Support"
|
||
msgstr "ലോ സോര്ബിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:167 ../comps-f17.xml.in.h:172
|
||
msgid "Lule Sami Support"
|
||
msgstr "ല്യൂല് സാമീ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:168 ../comps-f17.xml.in.h:173
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:146
|
||
msgid "Luxembourgish Support"
|
||
msgstr "ലക്സംബോര്ഗിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:169 ../comps-f17.xml.in.h:174
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:35 ../comps-f19.xml.in.h:35
|
||
msgid "LXDE"
|
||
msgstr "LXDE"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:170 ../comps-f17.xml.in.h:175
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:36 ../comps-f19.xml.in.h:36
|
||
msgid ""
|
||
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
|
||
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older "
|
||
"computers."
|
||
msgstr "പഴയ കമ്പ്യൂട്ടറുകള് അല്ലെങ്കില് നെറ്റ്ബുക്സ്, മൊബൈല് ഡിവൈസുകള് എന്നിങ്ങനെയുള്ള ലോ ഹാര്ഡ്വെയര് വിവരണങ്ങളുള്ള കമ്പ്യൂട്ടറുകള്ക്കായുള്ള ഒരു ലൈറ്റ്വെയിറ്റ് X11 ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റാകുന്നു LXDE."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:171 ../comps-f17.xml.in.h:176
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:147
|
||
msgid "Macedonian Support"
|
||
msgstr "മസിഡോണിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:172 ../comps-f17.xml.in.h:177
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:179 ../comps-f19.xml.in.h:180
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
|
||
msgid "Mail Server"
|
||
msgstr "മെയില് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:173 ../comps-f17.xml.in.h:178
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:180 ../comps-f19.xml.in.h:181
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
|
||
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
||
msgstr "IMAP ,SMTP മെയില് സര്വര് ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:174 ../comps-f17.xml.in.h:179
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:181 ../comps-f19.xml.in.h:182
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:152
|
||
msgid "Maithili Support"
|
||
msgstr "മൈഥിലി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:175 ../comps-f17.xml.in.h:180
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:153
|
||
msgid "Malagasy Support"
|
||
msgstr "മലാഗാസി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:176 ../comps-f17.xml.in.h:181
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:154
|
||
msgid "Malay Support"
|
||
msgstr "മലയ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:177 ../comps-f17.xml.in.h:182
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:182 ../comps-f19.xml.in.h:183
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:155
|
||
msgid "Malayalam Support"
|
||
msgstr "മലയാളം പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:178 ../comps-f17.xml.in.h:183
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:156
|
||
msgid "Maltese Support"
|
||
msgstr "മാള്ട്ടീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:179 ../comps-f17.xml.in.h:185
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:157
|
||
msgid "Manx Support"
|
||
msgstr "മാന്ക്സ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:180 ../comps-f17.xml.in.h:188
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:158
|
||
msgid "Maori Support"
|
||
msgstr "മാവോരി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:181 ../comps-f17.xml.in.h:189
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:186 ../comps-f19.xml.in.h:187
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:159
|
||
msgid "Marathi Support"
|
||
msgstr "മറാഠി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:182 ../comps-f17.xml.in.h:192
|
||
msgid "MeeGo NetBook UX Environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:183 ../comps-f17.xml.in.h:193
|
||
msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:184 ../comps-f17.xml.in.h:194
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:189 ../comps-f19.xml.in.h:190
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:160
|
||
msgid "Milkymist"
|
||
msgstr "മില്ക്കിമിസ്റ്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:185 ../comps-f17.xml.in.h:195
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:190 ../comps-f19.xml.in.h:191
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:161
|
||
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:186 ../comps-f17.xml.in.h:196
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:191 ../comps-f19.xml.in.h:192
|
||
msgid "MinGW cross-compiler"
|
||
msgstr "MinGW ക്രോസ്സ്-കംപൈലര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:187 ../comps-f17.xml.in.h:197
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:192 ../comps-f19.xml.in.h:193
|
||
msgid ""
|
||
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
|
||
"them, and building installers, all from within Fedora."
|
||
msgstr "32 ബിറ്റ് വിന്ഡോസ് ലക്ഷ്യങ്ങള്ക്കുള്ള ക്രോസ്സ് കംപൈലിങ് പ്രോഗ്രാമുകള്, അവ പരീക്ഷിക്കുക, ഇന്സ്റ്റോളറുകള് ഉണ്ടാക്കുക എന്നിവയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ. എല്ലാം ഫെഡോറയില് തന്നെ."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:188 ../comps-f17.xml.in.h:198
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:162
|
||
msgid "Mongolian Support"
|
||
msgstr "മങ്കോളിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:189 ../comps-f17.xml.in.h:199
|
||
msgid "Mossi Support"
|
||
msgstr "മോസ്സി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:190 ../comps-f17.xml.in.h:200
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:193 ../comps-f19.xml.in.h:194
|
||
msgid "MySQL Database"
|
||
msgstr "MySQL ഡാറ്റാബെയിസ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:191 ../comps-f17.xml.in.h:201
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:194 ../comps-f19.xml.in.h:195
|
||
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
|
||
msgstr "MySQL ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള് ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില് ലഭ്യമാണ്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:192 ../comps-f17.xml.in.h:202
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:195 ../comps-f19.xml.in.h:196
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:167
|
||
msgid "Nepali Support"
|
||
msgstr "നെപ്പാളി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:193 ../comps-f17.xml.in.h:203
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:196 ../comps-f19.xml.in.h:197
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||
msgid "Network Servers"
|
||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:194 ../comps-f17.xml.in.h:204
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:197 ../comps-f19.xml.in.h:198
|
||
msgid ""
|
||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||
msgstr "DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റ്വര്ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. "
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:195 ../comps-f17.xml.in.h:205
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:198 ../comps-f19.xml.in.h:199
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:53
|
||
msgid "News Server"
|
||
msgstr "ന്യൂസ് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:196 ../comps-f17.xml.in.h:206
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:199 ../comps-f19.xml.in.h:200
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:54
|
||
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
|
||
msgstr "കംപ്യൂട്ടറിനെ ന്യൂസ് സര്വര് ആയി ക്രമികരിക്കുന്നതിനു് ഈ വിഭാഗം നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു "
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:197 ../comps-f17.xml.in.h:207
|
||
msgid "Northern Sami Support"
|
||
msgstr "വടക്കന് സാമീ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:198 ../comps-f17.xml.in.h:208
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:176
|
||
msgid "Northern Sotho Support"
|
||
msgstr "വടക്കന് സോഥോ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:199 ../comps-f17.xml.in.h:209
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:177
|
||
msgid "Norwegian Support"
|
||
msgstr "നോര്വീജിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:200 ../comps-f17.xml.in.h:210
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:200 ../comps-f19.xml.in.h:201
|
||
msgid "OCaml"
|
||
msgstr "OCaml"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:201 ../comps-f17.xml.in.h:211
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:201 ../comps-f19.xml.in.h:202
|
||
msgid ""
|
||
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
|
||
"language and libraries."
|
||
msgstr "ഒബ്ജക്ടീവ് CAML പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജും ലൈബ്രറികളും ഉപയോഗിക്കുന്ന പുരോഗതിയ്ക്കുള്ള സോഫ്റ്റ്വെയറിനുള്ള പിന്തുണ."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:202 ../comps-f17.xml.in.h:212
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:178
|
||
msgid "Occitan Support"
|
||
msgstr "ഒക്കിറ്റാന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:203 ../comps-f17.xml.in.h:213
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:202 ../comps-f19.xml.in.h:203
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:55
|
||
msgid "Office/Productivity"
|
||
msgstr "ഓഫീസ്/ഉത്പാദനശേഷി"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:204 ../comps-f17.xml.in.h:214
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:203 ../comps-f19.xml.in.h:204
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:56
|
||
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
|
||
msgstr "ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവര് എന്നിവ അപ്ലിക്കേഷനില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:205 ../comps-f17.xml.in.h:215
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:204 ../comps-f19.xml.in.h:205
|
||
msgid "Online Help and Documentation"
|
||
msgstr "ഓണ്ലൈന് സഹായവും വിവരണവും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:206 ../comps-f17.xml.in.h:216
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:205 ../comps-f19.xml.in.h:206
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:181
|
||
msgid "Oriya Support"
|
||
msgstr "ഒറിയാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:207 ../comps-f17.xml.in.h:217
|
||
msgid "Oromo Support"
|
||
msgstr "ഓറോമോ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:208 ../comps-f17.xml.in.h:218
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:206 ../comps-f19.xml.in.h:207
|
||
msgid "Perl Development"
|
||
msgstr "പേള് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:209 ../comps-f17.xml.in.h:219
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:207 ../comps-f19.xml.in.h:208
|
||
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
|
||
msgstr "പേള് പ്രോഗ്രാമിങ് ലാങ്വേജില് പ്രോഗ്രാമുകള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:210 ../comps-f17.xml.in.h:220
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:208 ../comps-f19.xml.in.h:209
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:186
|
||
msgid "Persian Support"
|
||
msgstr "പേര്ഷ്യയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:211 ../comps-f17.xml.in.h:221
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:189
|
||
msgid "Polish Support"
|
||
msgstr "പോളിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:212 ../comps-f17.xml.in.h:222
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:190
|
||
msgid "Portuguese Support"
|
||
msgstr "പോര്ച്ചുഗീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:213 ../comps-f17.xml.in.h:223
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:209 ../comps-f19.xml.in.h:210
|
||
msgid "Printing Support"
|
||
msgstr "പ്രിന്റിങ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:214 ../comps-f17.xml.in.h:224
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:210 ../comps-f19.xml.in.h:211
|
||
msgid ""
|
||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||
msgstr "കംപ്യൂട്ടറില് നിന്നും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്റ് സര്വര് ആയി പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:215 ../comps-f17.xml.in.h:225
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:211 ../comps-f19.xml.in.h:212
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:199
|
||
msgid "Punjabi Support"
|
||
msgstr "പഞ്ചാബി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:216 ../comps-f17.xml.in.h:226
|
||
msgid "Quechua Support"
|
||
msgstr "ക്വേച്വാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:217 ../comps-f17.xml.in.h:227
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:212 ../comps-f19.xml.in.h:213
|
||
msgid "Robotics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:218 ../comps-f17.xml.in.h:228
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:201
|
||
msgid "Romanian Support"
|
||
msgstr "റൊമേനിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:219 ../comps-f17.xml.in.h:229
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:214 ../comps-f19.xml.in.h:215
|
||
msgid "Ruby"
|
||
msgstr "റൂബി"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:220 ../comps-f17.xml.in.h:230
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:215 ../comps-f19.xml.in.h:216
|
||
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
|
||
msgstr "Ruby പ്രോഗ്രാമിംങ് ലാങ്വേജിന് ആവശ്യമായ ബെയ്സിക്ക് പിന്തുണ."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:221 ../comps-f17.xml.in.h:231
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:216 ../comps-f19.xml.in.h:217
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:202
|
||
msgid "Russian Support"
|
||
msgstr "റഷ്യന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:222 ../comps-f17.xml.in.h:232
|
||
msgid "Samoan Support"
|
||
msgstr "സമോവന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:223 ../comps-f17.xml.in.h:233
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:217 ../comps-f19.xml.in.h:218
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:203
|
||
msgid "Sanskrit Support"
|
||
msgstr "സംസ്കൃത പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:224 ../comps-f17.xml.in.h:235
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:204
|
||
msgid "Sardinian Support"
|
||
msgstr "സാര്ഡിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:225 ../comps-f17.xml.in.h:236
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:209
|
||
msgid "Serbian Support"
|
||
msgstr "സര്ബിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:226 ../comps-f17.xml.in.h:237
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:219 ../comps-f19.xml.in.h:222
|
||
msgid "Server Configuration Tools"
|
||
msgstr "സര്വര് ക്രമീകരണ ഉപകരണങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:227 ../comps-f17.xml.in.h:238
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:220 ../comps-f19.xml.in.h:223
|
||
msgid ""
|
||
"This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
|
||
msgstr "Red Hat-ന്റെ കസ്റ്റം സര്വര് ക്രമികരണ ഉപകരണങ്ങള് ഈ വിഭാഗത്ത് ലഭ്യമാണ്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:228 ../comps-f17.xml.in.h:239
|
||
msgid "Shuswap Support"
|
||
msgstr "ശുസ്വാപ്പ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:229 ../comps-f17.xml.in.h:240
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:221 ../comps-f19.xml.in.h:224
|
||
msgid "Simplified Chinese Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:230 ../comps-f17.xml.in.h:241
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:222 ../comps-f19.xml.in.h:225
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:216
|
||
msgid "Sindhi Support"
|
||
msgstr "സിന്ദി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:231 ../comps-f17.xml.in.h:242
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:223 ../comps-f19.xml.in.h:226
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:217
|
||
msgid "Sinhala Support"
|
||
msgstr "സിന്ഹാലാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:232 ../comps-f17.xml.in.h:243
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:218
|
||
msgid "Slovak Support"
|
||
msgstr "സ്ലോവാക്ക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:233 ../comps-f17.xml.in.h:244
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:219
|
||
msgid "Slovenian Support"
|
||
msgstr "സ്ലോവേനിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:234 ../comps-f17.xml.in.h:245
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:224 ../comps-f19.xml.in.h:227
|
||
msgid "Windows File Server"
|
||
msgstr "Windows ഫൈല് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:235 ../comps-f17.xml.in.h:246
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:225 ../comps-f19.xml.in.h:228
|
||
msgid ""
|
||
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
|
||
"Windows(tm) systems."
|
||
msgstr "Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില് ഫൈലുകള് ഷെയര് ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് അനുവദിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:236 ../comps-f17.xml.in.h:247
|
||
msgid "Somali Support"
|
||
msgstr "സോമാലി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:237 ../comps-f17.xml.in.h:248
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:226 ../comps-f19.xml.in.h:229
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:57
|
||
msgid "Sound and Video"
|
||
msgstr "സൌണ്ടും വീഡിയോയും"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:238 ../comps-f17.xml.in.h:249
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:227 ../comps-f19.xml.in.h:230
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:58
|
||
msgid ""
|
||
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
|
||
"group allows you to work with sound and video on the system."
|
||
msgstr "ഈ പാക്കേജ് നിങ്ങളെ കംപ്യൂട്ടറിലുളള സൌണ്ട് ആന്ഡ് വീഡിയോ സിസ്റ്റം ഉപയോഗിച്ച്,CD റിക്കോര്ഡിങ് മുതല് ഓഡിയോ സിഡിയും മള്ട്ടിമീഡിയ ഫൈലുകളുടെ പ്രവര്ത്തനം വരെ ചെയ്യുവാന് സഹായിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:239 ../comps-f17.xml.in.h:250
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:222
|
||
msgid "Southern Ndebele Support"
|
||
msgstr "ദക്ഷിണ ഡിബേലേ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:240 ../comps-f17.xml.in.h:251
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:223
|
||
msgid "Southern Sotho Support"
|
||
msgstr "ദക്ഷിണ സോഥോ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:241 ../comps-f17.xml.in.h:252
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:224
|
||
msgid "Spanish Support"
|
||
msgstr "സ്പാനിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:242 ../comps-f17.xml.in.h:253
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:228 ../comps-f19.xml.in.h:231
|
||
msgid "PostgreSQL Database"
|
||
msgstr "PostgreSQL ഡെറ്റാബെയിസ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:243 ../comps-f17.xml.in.h:254
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:229 ../comps-f19.xml.in.h:232
|
||
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
|
||
msgstr "Postgresql ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള് ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:244 ../comps-f17.xml.in.h:255
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:230 ../comps-f19.xml.in.h:233
|
||
msgid "Sugar Desktop Environment"
|
||
msgstr "ശുഗര് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:245 ../comps-f17.xml.in.h:256
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:231 ../comps-f19.xml.in.h:234
|
||
msgid "A software playground for learning about learning."
|
||
msgstr "പഠനങ്ങള്ക്കുള്ള ഒരു സോഫ്റ്റ്വെയര് പ്ലേഗ്രൌണ്ട്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:246 ../comps-f17.xml.in.h:257
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:233
|
||
msgid "Swahili Support"
|
||
msgstr "സ്വാഹിലി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:247 ../comps-f17.xml.in.h:258
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:234
|
||
msgid "Swati Support"
|
||
msgstr "സ്വാതി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:248 ../comps-f17.xml.in.h:259
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:235
|
||
msgid "Swedish Support"
|
||
msgstr "സ്വീഡിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:249 ../comps-f17.xml.in.h:260
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:232 ../comps-f19.xml.in.h:235
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:59
|
||
msgid "System Tools"
|
||
msgstr "സിസ്റ്റം ടൂളുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:250 ../comps-f17.xml.in.h:261
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:233 ../comps-f19.xml.in.h:236
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:60
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
|
||
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
|
||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ലൈറ്റിനു് SMB ഷെയറുകള് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം "
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:251 ../comps-f17.xml.in.h:262
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:248
|
||
msgid "Tagalog Support"
|
||
msgstr "തഗാലോഗ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:252 ../comps-f17.xml.in.h:263
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:249
|
||
msgid "Tajik Support"
|
||
msgstr "താജിക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:253 ../comps-f17.xml.in.h:264
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:234 ../comps-f19.xml.in.h:237
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:250
|
||
msgid "Tamil Support"
|
||
msgstr "തമിഴ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:254 ../comps-f17.xml.in.h:265
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:235 ../comps-f19.xml.in.h:238
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:253
|
||
msgid "Telugu Support"
|
||
msgstr "തെലുങ്കു പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:255 ../comps-f17.xml.in.h:266
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:254
|
||
msgid "Tetum Support"
|
||
msgstr "ടെട്ടം പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:256 ../comps-f17.xml.in.h:267
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:236 ../comps-f19.xml.in.h:239
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
|
||
msgid "Text-based Internet"
|
||
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്-ബെസ്ട് ഇന്റര്നെറ്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:257 ../comps-f17.xml.in.h:268
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:237 ../comps-f19.xml.in.h:240
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
|
||
msgid ""
|
||
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
|
||
"applications do not require the X Window System."
|
||
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്-ബെയ്സ്ട് ഈമെയില്, Web, ചാറ്റ് ക്ലൈറ്റുകള് എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില് ഉല്പ്പെടുന്നു. ഈ പ്രയോഗങ്ങള്ക്ക് X Window സിസ്റ്റം ആവശ്യമില്ല."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:258 ../comps-f17.xml.in.h:269
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:238 ../comps-f19.xml.in.h:241
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:257
|
||
msgid "Thai Support"
|
||
msgstr "തായ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:259 ../comps-f17.xml.in.h:270
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:239 ../comps-f19.xml.in.h:242
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:258
|
||
msgid "Tibetan Support"
|
||
msgstr "ടിബറ്റിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:260 ../comps-f17.xml.in.h:271
|
||
msgid "Tigrinya Support"
|
||
msgstr "ടിഗ്രിന്യാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:261 ../comps-f17.xml.in.h:272
|
||
msgid "Tonga Support"
|
||
msgstr "ടോങ്കാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:262 ../comps-f17.xml.in.h:273
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:240 ../comps-f19.xml.in.h:243
|
||
msgid "Traditional Chinese Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:263 ../comps-f17.xml.in.h:274
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:259
|
||
msgid "Tsonga Support"
|
||
msgstr "സോങ്കാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:264 ../comps-f17.xml.in.h:275
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:260
|
||
msgid "Tswana Support"
|
||
msgstr "സ്വാനാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:265 ../comps-f17.xml.in.h:276
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:263
|
||
msgid "Turkish Support"
|
||
msgstr "ടര്ക്കിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:266 ../comps-f17.xml.in.h:277
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:264
|
||
msgid "Turkmen Support"
|
||
msgstr "ടര്ക്ക്മെന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:267 ../comps-f17.xml.in.h:278
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:265
|
||
msgid "Ukrainian Support"
|
||
msgstr "യുക്രേനിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:268 ../comps-f17.xml.in.h:279
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:266
|
||
msgid "Upper Sorbian Support"
|
||
msgstr "അപ്പര് സോര്ബിയന് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:269 ../comps-f17.xml.in.h:280
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:241 ../comps-f19.xml.in.h:244
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:267
|
||
msgid "Urdu Support"
|
||
msgstr "ഉര്ദു പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:270 ../comps-f17.xml.in.h:281
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:268
|
||
msgid "Uzbek Support"
|
||
msgstr "ഉസ്ബെക് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:271 ../comps-f17.xml.in.h:282
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:269
|
||
msgid "Venda Support"
|
||
msgstr "വെന്ഡാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:272 ../comps-f17.xml.in.h:283
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:270
|
||
msgid "Vietnamese Support"
|
||
msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:273 ../comps-f18.xml.in.h:242
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:245 ../comps-el6.xml.in.h:271
|
||
msgid "Virtualization"
|
||
msgstr "വിര്ച്ച്വലൈസേഷന്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:274 ../comps-f17.xml.in.h:285
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:243 ../comps-f19.xml.in.h:246
|
||
msgid "These packages provide a virtualization environment."
|
||
msgstr "ഈ പാക്കേജുകള് ഒരു വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് പശ്ചാത്തലം ലഭ്യമാക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:275 ../comps-f17.xml.in.h:288
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:279
|
||
msgid "Walloon Support"
|
||
msgstr "വാലൂണ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:276 ../comps-f17.xml.in.h:289
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||
msgid "Web Development"
|
||
msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:277 ../comps-f17.xml.in.h:290
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||
msgid ""
|
||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||
msgstr "വെബ് പ്രോഗ്രാമുകള് അല്ലെങ്കില് വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:278 ../comps-f17.xml.in.h:291
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:260 ../comps-f19.xml.in.h:263
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65 ../comps-el6.xml.in.h:280
|
||
msgid "Web Server"
|
||
msgstr "വെബ് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:279 ../comps-f17.xml.in.h:292
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:245 ../comps-f19.xml.in.h:248
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
|
||
msgstr "കംപ്യൂട്ടറില് വെബ് സര്വര് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള് സഹായിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:280 ../comps-f17.xml.in.h:293
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:284
|
||
msgid "Welsh Support"
|
||
msgstr "വെല്ഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:281 ../comps-f17.xml.in.h:294
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:246 ../comps-f19.xml.in.h:249
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||
msgid "Window Managers"
|
||
msgstr "വിന്ഡോ മാനേജര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:282 ../comps-f17.xml.in.h:295
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:247 ../comps-f19.xml.in.h:250
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||
msgid ""
|
||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||
msgstr "വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റിന്റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്ഡോ മാനേജര്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:283 ../comps-f17.xml.in.h:296
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:248 ../comps-f19.xml.in.h:251
|
||
msgid "X Software Development"
|
||
msgstr "X സോഫ്റ്റവയര് ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:284 ../comps-f17.xml.in.h:297
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:249 ../comps-f19.xml.in.h:252
|
||
msgid ""
|
||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||
msgstr "X Window സിസ്റ്റത്തിനു് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:285 ../comps-f17.xml.in.h:298
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:26 ../comps-f19.xml.in.h:26 ../comps-el6.xml.in.h:289
|
||
msgid "Xfce"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:286 ../comps-f17.xml.in.h:299
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:27 ../comps-f19.xml.in.h:27 ../comps-el6.xml.in.h:290
|
||
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
|
||
msgstr "ലോ എന്ഡ് മഷീനുകളില് ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന ലൈറ്റ് വെയിറ്റ് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റ്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:287 ../comps-f17.xml.in.h:300
|
||
msgid "XFCE Software Development"
|
||
msgstr "XFCE സോഫ്റ്റവയര് ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:288 ../comps-f17.xml.in.h:301
|
||
msgid ""
|
||
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
||
"applications."
|
||
msgstr "GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:289 ../comps-f17.xml.in.h:302
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:291
|
||
msgid "Xhosa Support"
|
||
msgstr "സോസാ പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:290 ../comps-f17.xml.in.h:303
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:252 ../comps-f19.xml.in.h:255
|
||
msgid "Yiddish Support"
|
||
msgstr "യിഡ്ഡിഷ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:291 ../comps-f17.xml.in.h:304
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:292
|
||
msgid "Zulu Support"
|
||
msgstr "സുളു പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:292 ../comps-f17.xml.in.h:305
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "ഭാഷകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:293 ../comps-f17.xml.in.h:306
|
||
msgid ""
|
||
"These packages provide support for various locales including fonts and input"
|
||
" methods."
|
||
msgstr "ഫോണ്ടസും ഇന്പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്ക്കും ഈ പാക്കേജുകള് പിന്തുണ നല്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:294 ../comps-f17.xml.in.h:307
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
|
||
msgid "Desktop Environments"
|
||
msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:295 ../comps-f17.xml.in.h:308
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
|
||
msgid "Desktop environments"
|
||
msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:296 ../comps-f17.xml.in.h:309
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:270 ../comps-f19.xml.in.h:273
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:295
|
||
msgid "Applications"
|
||
msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:297 ../comps-f17.xml.in.h:310
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:271 ../comps-f19.xml.in.h:274
|
||
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
|
||
msgstr "അനവധി പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കായുളള ആപ്ലിക്കേഷനുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:298 ../comps-f17.xml.in.h:311
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:272 ../comps-f19.xml.in.h:275
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:297
|
||
msgid "Development"
|
||
msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:299 ../comps-f17.xml.in.h:312
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:273 ../comps-f19.xml.in.h:276
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:76
|
||
msgid ""
|
||
"Packages which provide functionality for developing and building "
|
||
"applications."
|
||
msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കുളള പാക്കേജുകള്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:300 ../comps-f17.xml.in.h:313
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:274 ../comps-f19.xml.in.h:277
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||
msgid "Servers"
|
||
msgstr "സര്വറുകള്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:301 ../comps-f17.xml.in.h:314
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:275 ../comps-f19.xml.in.h:278
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:78
|
||
msgid "Software used for running network servers"
|
||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്വെയര്"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:302 ../comps-f17.xml.in.h:315
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:276 ../comps-f19.xml.in.h:279
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:79
|
||
msgid "Base System"
|
||
msgstr "ബെയിസ് സിസ്റ്റം"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:303 ../comps-f17.xml.in.h:316
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:277 ../comps-f19.xml.in.h:280
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:80
|
||
msgid "Various core pieces of the system."
|
||
msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ അനവധി പ്രാധാന ഭാഗങ്ങള്."
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:304 ../comps-f17.xml.in.h:317
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:278 ../comps-f19.xml.in.h:281
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
|
||
|
||
#: ../comps-f16.xml.in.h:305 ../comps-f17.xml.in.h:318
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:279 ../comps-f19.xml.in.h:282
|
||
msgid "Text and other Free content."
|
||
msgstr "ടെക്സ്റ്റും മറ്റു് സ്വതന്ത്ര വിവരങ്ങളും"
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:7 ../comps-f18.xml.in.h:74 ../comps-f19.xml.in.h:74
|
||
msgid "Anaconda tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:24 ../comps-f18.xml.in.h:83 ../comps-f19.xml.in.h:83
|
||
msgid "Bodo Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:37 ../comps-f18.xml.in.h:88 ../comps-f19.xml.in.h:88
|
||
msgid "Cloud Infrastructure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:38 ../comps-f18.xml.in.h:89 ../comps-f19.xml.in.h:89
|
||
msgid "Infrastructure packages for cloud computing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:70 ../comps-f18.xml.in.h:115
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:115
|
||
msgid "Dogri Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:184 ../comps-f18.xml.in.h:183
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:184
|
||
msgid "Manipuri Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:186
|
||
msgid "MATE Desktop Environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:187
|
||
msgid ""
|
||
"MATE Desktop is a desktop based on GNOME 2 that provides a powerful "
|
||
"graphical user interface for users who seek a simple, easy to use "
|
||
"traditional desktop interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:190 ../comps-f18.xml.in.h:187
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:188
|
||
msgid "Medical Applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:191 ../comps-f18.xml.in.h:188
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:189
|
||
msgid "This is a group of applications related to health care."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:234 ../comps-f18.xml.in.h:218
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:219
|
||
msgid "Santali Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:284 ../comps-el6.xml.in.h:273
|
||
msgid "Virtualization Client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:286
|
||
msgid "Virtualization Hypervisor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f17.xml.in.h:287
|
||
msgid "Smallest possible virtualization host installation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:1 ../comps-f19.xml.in.h:1
|
||
msgid "base-x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:2 ../comps-f19.xml.in.h:2
|
||
msgid "Local X.org display server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:3 ../comps-f19.xml.in.h:3
|
||
msgid "Multimedia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:4 ../comps-f19.xml.in.h:4
|
||
msgid "Audio/video framework common to desktops"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:5 ../comps-f19.xml.in.h:5
|
||
msgid "GNOME"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:6 ../comps-f19.xml.in.h:6
|
||
msgid "GNOME is a highly intuitive and user friendly desktop environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:7 ../comps-f19.xml.in.h:7
|
||
msgid "Extra games for the GNOME Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:8 ../comps-f19.xml.in.h:8
|
||
msgid "A variety of games for the GNOME Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:9 ../comps-f19.xml.in.h:9
|
||
msgid "Firefox Web Browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:10 ../comps-f19.xml.in.h:10
|
||
msgid "The Firefox web browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:11 ../comps-f19.xml.in.h:11
|
||
msgid "Epiphany Web Browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:12 ../comps-f19.xml.in.h:12
|
||
msgid "Epiphany Web Browser for GNOME"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:13 ../comps-f19.xml.in.h:13
|
||
msgid "LibreOffice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:14 ../comps-f19.xml.in.h:14
|
||
msgid "LibreOffice Productivity Suite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:15 ../comps-f19.xml.in.h:15
|
||
msgid "KDE Plasma Workspaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:16 ../comps-f19.xml.in.h:16
|
||
msgid ""
|
||
"The KDE Plasma Workspaces, a highly-configurable graphical user interface "
|
||
"which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many "
|
||
"powerful KDE applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:17 ../comps-f19.xml.in.h:17
|
||
msgid "KDE Applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:18
|
||
msgid "A set of commonly used KDE Applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:19 ../comps-f19.xml.in.h:19
|
||
msgid "KDE Educational applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:20 ../comps-f19.xml.in.h:20
|
||
msgid "KDE Multimedia support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:21 ../comps-f19.xml.in.h:21
|
||
msgid "Multimedia support for KDE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:22 ../comps-f19.xml.in.h:22
|
||
msgid "KDE Office"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:23 ../comps-f19.xml.in.h:23
|
||
msgid "KDE Office applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:24 ../comps-f19.xml.in.h:24
|
||
msgid "KDE Telepathy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:25 ../comps-f19.xml.in.h:25
|
||
msgid "KDE Telepathy applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:28 ../comps-f19.xml.in.h:28
|
||
msgid "Applications for the Xfce Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:29 ../comps-f19.xml.in.h:29
|
||
msgid "A set of commonly used applications for the Xfce Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:30 ../comps-f19.xml.in.h:30
|
||
msgid "Extra plugins for the Xfce panel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:31 ../comps-f19.xml.in.h:31
|
||
msgid "Extend the functionality of the Xfce panel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:32 ../comps-f19.xml.in.h:32
|
||
msgid "Multimedia support for Xfce"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:33 ../comps-f19.xml.in.h:33
|
||
msgid "Xfce Office"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:34 ../comps-f19.xml.in.h:34
|
||
msgid "Office suite for Xfce"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:37 ../comps-f19.xml.in.h:37
|
||
msgid "Applications for the LXDE Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:38 ../comps-f19.xml.in.h:38
|
||
msgid "A set of commonly used applications for the LXDE Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:39 ../comps-f19.xml.in.h:39
|
||
msgid "Multimedia support for LXDE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:40 ../comps-f19.xml.in.h:40
|
||
msgid "LXDE Office"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:41 ../comps-f19.xml.in.h:41
|
||
msgid "Office suite for LXDE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:42 ../comps-f19.xml.in.h:42
|
||
msgid "Additional Sugar Activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:43 ../comps-f19.xml.in.h:43
|
||
msgid "Additional activities for use with the Sugar Environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:44 ../comps-f19.xml.in.h:44
|
||
msgid "Basic X Window Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:45 ../comps-f19.xml.in.h:45
|
||
msgid "Basic X Window System with a choice of window manager."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:46 ../comps-f19.xml.in.h:46
|
||
msgid "Cinnamon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:47 ../comps-f19.xml.in.h:47
|
||
msgid ""
|
||
"Cinnamon provides a desktop with a traditional layout, advanced features, "
|
||
"easy to use, powerful and flexible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:48 ../comps-f19.xml.in.h:48
|
||
msgid "XMonad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:49 ../comps-f19.xml.in.h:49
|
||
msgid "A tiling window manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:50 ../comps-f19.xml.in.h:50
|
||
msgid "XMonad for GNOME"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:51 ../comps-f19.xml.in.h:51
|
||
msgid "XMonad window manager with GNOME"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:52 ../comps-f19.xml.in.h:52
|
||
msgid "HAProxy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:53 ../comps-f19.xml.in.h:53
|
||
msgid "TCP/HTTP Load Balancer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:54 ../comps-f19.xml.in.h:54
|
||
msgid "JBoss Application Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:55 ../comps-f19.xml.in.h:55
|
||
msgid "Java appliation server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:56 ../comps-f19.xml.in.h:56
|
||
msgid "MongoDB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:57 ../comps-f19.xml.in.h:57
|
||
msgid "Scalable high-performance NoSQL database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:58 ../comps-f19.xml.in.h:58
|
||
msgid "Perl for Web"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:59 ../comps-f19.xml.in.h:59
|
||
msgid "Basic Perl web application support."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:60 ../comps-f19.xml.in.h:60
|
||
msgid "PHP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:61 ../comps-f19.xml.in.h:61
|
||
msgid "General-purpose web development scripting language."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:62 ../comps-f19.xml.in.h:62
|
||
msgid "Python"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:63 ../comps-f19.xml.in.h:63
|
||
msgid "Basic Python web application support."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:64 ../comps-f19.xml.in.h:64
|
||
msgid "Ruby on Rails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:65 ../comps-f19.xml.in.h:65
|
||
msgid "Ruby on Rails web application stack."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:66 ../comps-f19.xml.in.h:66
|
||
msgid "Tomcat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:67 ../comps-f19.xml.in.h:67
|
||
msgid "Tomcat web application server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:68 ../comps-f19.xml.in.h:68
|
||
msgid "Load Balancer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:69 ../comps-f19.xml.in.h:69
|
||
msgid "Load balancing support for network traffic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:70 ../comps-f19.xml.in.h:70
|
||
msgid "High Availability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:71 ../comps-f19.xml.in.h:71
|
||
msgid "Infrastructure for highly available services and/or shared storage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:79 ../comps-f19.xml.in.h:79
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:80 ../comps-f19.xml.in.h:80
|
||
msgid "Common set of utilities that extend the minimal installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:184 ../comps-f19.xml.in.h:185
|
||
msgid "MATE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:185 ../comps-f19.xml.in.h:186
|
||
msgid ""
|
||
"MATE Desktop is based on GNOME 2 and provides a powerful graphical user "
|
||
"interface for users who seek a simple easy to use traditional desktop "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:213 ../comps-f19.xml.in.h:214
|
||
msgid "Suite of packages for robotics development"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:244 ../comps-f19.xml.in.h:247
|
||
msgid "Basic Web Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:250 ../comps-f19.xml.in.h:253
|
||
msgid "Xfce Software Development"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:251 ../comps-f19.xml.in.h:254
|
||
msgid ""
|
||
"Install these packages in order to develop GTK+ and Xfce graphical "
|
||
"applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:253 ../comps-f19.xml.in.h:256
|
||
msgid "GNOME Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:254 ../comps-f19.xml.in.h:257
|
||
msgid "Xfce Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:255 ../comps-f19.xml.in.h:258
|
||
msgid "LXDE Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:256 ../comps-f19.xml.in.h:259
|
||
msgid "Cinnamon Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:257 ../comps-f19.xml.in.h:260
|
||
msgid "MATE Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:258 ../comps-f19.xml.in.h:261
|
||
msgid "Development and Creative Workstation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:259 ../comps-f19.xml.in.h:262
|
||
msgid "Workstation for software, hardware, graphics, or content development."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:261 ../comps-f19.xml.in.h:264
|
||
msgid "Server for serving static and dynamic internet content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:262 ../comps-f19.xml.in.h:265
|
||
msgid "Infrastructure Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:263 ../comps-f19.xml.in.h:266
|
||
msgid "Server for operating network infrastructure services."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:264 ../comps-f19.xml.in.h:267
|
||
msgid "Basic X Window System"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:265 ../comps-f19.xml.in.h:268
|
||
msgid "X Window System without a full desktop environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:266 ../comps-f19.xml.in.h:269
|
||
msgid "Minimal Install"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:267 ../comps-f19.xml.in.h:270
|
||
msgid "Basic functionality."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f18.xml.in.h:268 ../comps-f19.xml.in.h:271
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:126
|
||
msgid "KDE Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:18
|
||
msgid "A set of commonly used KDE applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:177
|
||
msgid "Lepcha Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:220
|
||
msgid "Security Lab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-f19.xml.in.h:221
|
||
msgid ""
|
||
"Tools for security auditing, forensics, system rescue, and teaching security"
|
||
" testing methodologies."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||
msgstr "അറബിക് എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
|
||
msgid ""
|
||
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
|
||
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
|
||
msgstr "DocBook ശൈലിയില് വിവരണക്കുറിപ്പുകള് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, text എന്നിവയിലേക്ക് വേര്തിരിക്കുന്നതിനും ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||
msgstr "ചെക്ക് എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
|
||
msgid "Dialup Networking Support"
|
||
msgstr "ഡൈലപ്പ് നെറ്റ്വര്ക്കിങ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
|
||
msgid ""
|
||
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
|
||
"and edit files. These include Emacs and Vi."
|
||
msgstr "ഫൈലുകള് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനും അവയില് വ്യത്യാസങ്ങള് വരുത്തുന്നതിനുമായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഈ പ്രോഗ്രാമുകള്, ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്ററുകള് എന്നും വിളിക്കപ്പെടുന്നു. Emacsും Viയും ഇവയില് ഉല്പ്പെടുന്നു."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
|
||
msgid ""
|
||
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
|
||
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
|
||
msgstr "പാനല്, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്, ഗ്രാഫിക്കല് മാനേജര് എന്നിവയെല്ലാം ഉല്പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ ഗ്രാഫിക്കല് യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസാണു് GNOME. "
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||
msgstr "ഹീബ്രൂ എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
|
||
msgid ""
|
||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||
msgstr "ജാപ്പനീസ് എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
|
||
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
|
||
msgstr "കെഡിഇ (കെ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റ്)"
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
|
||
msgid ""
|
||
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop,"
|
||
" system icons, and a graphical file manager."
|
||
msgstr "പാനല്, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്, ഗ്രാഫിക്കല് മാനേജര് എന്നിവയെല്ലാം ഉല്പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ ഗ്രാഫിക്കല് യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസാണു് കെഡിഇ. "
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
|
||
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
||
msgstr "പ്രത്യേക പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കുള്ള നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
|
||
msgid "XEmacs"
|
||
msgstr "XEmacs"
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
|
||
msgid "The XEmacs text editor."
|
||
msgstr "XEmacs ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര്."
|
||
|
||
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
|
||
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
||
msgstr "അനവധി പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കുളള പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:1
|
||
msgid "Additional Development"
|
||
msgstr "അധികമായ ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:2
|
||
msgid ""
|
||
"Additional development headers and libraries for developing applications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:10
|
||
msgid "Backup Client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:11
|
||
msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:12
|
||
msgid "Backup Server"
|
||
msgstr "ബാക്കപ്പ് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:13
|
||
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:15
|
||
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:16
|
||
msgid "Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:17
|
||
msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:29
|
||
msgid "Chhattisgarhi Support"
|
||
msgstr "ചത്തിസ്ഗര്ഹി പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:31
|
||
msgid "Chinese Support"
|
||
msgstr "ചൈനീസ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:32
|
||
msgid "CIFS file server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:33
|
||
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:34
|
||
msgid "Compatibility libraries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:35
|
||
msgid ""
|
||
"Compatibility libraries for applications built on previous versions of "
|
||
"Enterprise Linux."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:36
|
||
msgid "Console internet tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:37
|
||
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:40
|
||
msgid "Smallest possible installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:44
|
||
msgid "Debugging Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:45
|
||
msgid ""
|
||
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
|
||
"problems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:46
|
||
msgid "Desktop Debugging and Performance Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:47
|
||
msgid "GUI tools for debugging applications and performance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:48
|
||
msgid "Desktop Platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:49
|
||
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:50
|
||
msgid "Desktop Platform Development"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:51
|
||
msgid ""
|
||
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
|
||
"Enterprise Linux Desktop Platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:52
|
||
msgid "Development tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:53
|
||
msgid "A basic development environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:55
|
||
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:56
|
||
msgid "Directory Client"
|
||
msgstr "ഡയറക്ടറി ക്ലയന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:57
|
||
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:61
|
||
msgid "Eclipse"
|
||
msgstr "എക്ലിപ്സ്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:62
|
||
msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:64
|
||
msgid "Educational software for learning."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:66
|
||
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:67
|
||
msgid "Emacs"
|
||
msgstr "ഈമാക്സ്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:68
|
||
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:74
|
||
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:79
|
||
msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:83
|
||
msgid "FTP server"
|
||
msgstr "എഫ്ടിപി സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:84
|
||
msgid "Allows the system to act as an FTP server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:87
|
||
msgid "General Purpose Desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:88
|
||
msgid "A general purpose desktop."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:91
|
||
msgid "Graphical Administration Tools"
|
||
msgstr "ഗ്രാഫിക്കല് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ഉപകരണങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:92
|
||
msgid ""
|
||
"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:93
|
||
msgid "Graphics Creation Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:94
|
||
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:97
|
||
msgid "Hardware monitoring utilities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:98
|
||
msgid "A set of tools to monitor server hardware"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:107
|
||
msgid "Infiniband Support"
|
||
msgstr "ഇന്ഫിനിബാന്ഡ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:108
|
||
msgid ""
|
||
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using "
|
||
"RDMA-based InfiniBand and iWARP fabrics."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:110
|
||
msgid "Software for the input of international text."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:112
|
||
msgid "Internet Applications"
|
||
msgstr "ഇന്റര്നെറ്റ് പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:113
|
||
msgid "Email, chat, and video conferencing software."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:114
|
||
msgid "Internet Browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:115
|
||
msgid "Firefox web browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:120
|
||
msgid "Java Platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:121
|
||
msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:127
|
||
msgid "A KDE desktop."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:134
|
||
msgid "Large Systems Performance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:135
|
||
msgid "Performance support tools for large systems"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:138
|
||
msgid "Legacy UNIX compatibility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:139
|
||
msgid ""
|
||
"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX "
|
||
"environments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:140
|
||
msgid "Legacy X Window System compatibility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:141
|
||
msgid ""
|
||
"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window "
|
||
"System environments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:142
|
||
msgid "Basic legacy X Window System compatibility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:143
|
||
msgid ""
|
||
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
|
||
"legacy X Window System environments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:148
|
||
msgid "E-mail server"
|
||
msgstr "ഈമെയില് സര്വര്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:149
|
||
msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:150
|
||
msgid "Mainframe Access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:151
|
||
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:163
|
||
msgid "MySQL Database server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:164
|
||
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:165
|
||
msgid "MySQL Database client"
|
||
msgstr "MySQL ഡേറ്റാബെയിസ് ക്ലയന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:166
|
||
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:168
|
||
msgid "Network file system client"
|
||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഫയല് സിസ്റ്റം ക്ലയന്റ്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:169
|
||
msgid "Enables the system to attach to network storage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:170
|
||
msgid "Network Infrastructure Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:171
|
||
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:172
|
||
msgid "Networking Tools"
|
||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്കിങ് പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:173
|
||
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:174
|
||
msgid "NFS file server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:175
|
||
msgid "NFS file server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:179
|
||
msgid "Office Suite and Productivity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:180
|
||
msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:182
|
||
msgid "Performance Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:183
|
||
msgid ""
|
||
"Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:184
|
||
msgid "Perl Support"
|
||
msgstr "പേള് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:185
|
||
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:187
|
||
msgid "PHP Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:188
|
||
msgid "PHP web application framework."
|
||
msgstr "പിഎച്പി വെബ് പ്രയോഗത്തിനുള്ള ഫ്രെയിംവര്ക്ക്."
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:191
|
||
msgid "PostgreSQL Database server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:192
|
||
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:193
|
||
msgid "PostgreSQL Database client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:194
|
||
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:195
|
||
msgid "Printing client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:196
|
||
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:197
|
||
msgid "Print Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:198
|
||
msgid "Allows the system to act as a print server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:200
|
||
msgid "Remote Desktop Clients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:205
|
||
msgid "Scientific support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:206
|
||
msgid ""
|
||
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:207
|
||
msgid "Security Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:208
|
||
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:210
|
||
msgid "Server Platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:211
|
||
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:212
|
||
msgid "Server Platform Development"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:213
|
||
msgid ""
|
||
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
|
||
"Enterprise Linux Server Platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:214
|
||
msgid "Server Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:215
|
||
msgid "Policy packages for the Server variant."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:220
|
||
msgid "Smart card support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:221
|
||
msgid "Support for using smart card authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:225
|
||
msgid "FCoE Storage Client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:226
|
||
msgid "Fiber Channel over Ethernet support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:227
|
||
msgid "iSCSI Storage Client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:228
|
||
msgid "iSCSI client support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:229
|
||
msgid "Storage Availability Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:230
|
||
msgid "A set of tools to manage SAN path availability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:231
|
||
msgid "Network Storage Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:232
|
||
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:236
|
||
msgid "System administration tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:237
|
||
msgid "Utilities useful in system administration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:238
|
||
msgid "System Management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:239
|
||
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:240
|
||
msgid "Messaging Client Support"
|
||
msgstr "മെസ്സേജിങ് ക്ലയന്റ് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:241
|
||
msgid "AMQP messaging client for systems management."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:242
|
||
msgid "Messaging Server Support"
|
||
msgstr "മെസ്സേജിങ് സര്വര് പിന്തുണ"
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:243
|
||
msgid "AMQP messaging broker for systems management."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:244
|
||
msgid "SNMP Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:245
|
||
msgid "SNMP management agent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:246
|
||
msgid "Web-Based Enterprise Management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:247
|
||
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:251
|
||
msgid "Technical Writing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:252
|
||
msgid "Tools for writing technical documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:255
|
||
msgid "TeX support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:256
|
||
msgid "Support for the TeX document formatting system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:261
|
||
msgid "TurboGears application framework"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:262
|
||
msgid "TurboGears web application framework."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:272
|
||
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:274
|
||
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:275
|
||
msgid "Virtualization Platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:276
|
||
msgid ""
|
||
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
|
||
"containers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:277
|
||
msgid "Virtualization Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:278
|
||
msgid "Tools for offline virtual image management."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:281
|
||
msgid ""
|
||
"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web "
|
||
"applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:282
|
||
msgid "Web Servlet Engine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:283
|
||
msgid "Allows the system to host Java servlets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:285
|
||
msgid "Workstation Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:286
|
||
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:288
|
||
msgid "X Window System Support."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:293
|
||
msgid "Desktops"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:294
|
||
msgid "Desktops and thin clients."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:296
|
||
msgid "End-user applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../comps-el6.xml.in.h:298
|
||
msgid "Development tools and libraries."
|
||
msgstr ""
|