fedora-comps/po/es.po
Transifex System User 61e8e0525e 2008-09-05 Domingo Becker <domingobecker@gmail.com> (via
beckerde@fedoraproject.org)

      * po/es.po: updated spanish translation
2008-09-05 10:56:13 +00:00

1697 lines
48 KiB
Plaintext

# translation of comps.HEAD.po to Spanish
# Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>, 2002,2003,2004.
# Rodolfo M. Raya <rodolfo@heartsome.net>, 2005.
# Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2006.
# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2008.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-03 09:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 10:34-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../comps-f7.xml.in.h:1
#: ../comps-f8.xml.in.h:1
#: ../comps-f9.xml.in.h:1
#: ../comps-f10.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
#: ../comps-f7.xml.in.h:2
#: ../comps-f8.xml.in.h:2
#: ../comps-f9.xml.in.h:2
#: ../comps-f10.xml.in.h:2
#: ../comps-el4.xml.in.h:1
#: ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Herramientas de Administración"
#: ../comps-f7.xml.in.h:3
#: ../comps-f8.xml.in.h:3
#: ../comps-f9.xml.in.h:3
#: ../comps-f10.xml.in.h:3
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Soporte para africano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:4
#: ../comps-f8.xml.in.h:4
#: ../comps-f9.xml.in.h:4
#: ../comps-f10.xml.in.h:4
msgid "Albanian Support"
msgstr "Soporte para albanés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:5
#: ../comps-f8.xml.in.h:5
#: ../comps-f9.xml.in.h:5
#: ../comps-f10.xml.in.h:5
#: ../comps-el4.xml.in.h:2
#: ../comps-el5.xml.in.h:2
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
#: ../comps-f7.xml.in.h:6
#: ../comps-f8.xml.in.h:6
#: ../comps-f9.xml.in.h:6
#: ../comps-f10.xml.in.h:6
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
#: ../comps-f7.xml.in.h:7
#: ../comps-f8.xml.in.h:7
#: ../comps-f9.xml.in.h:7
#: ../comps-f10.xml.in.h:7
#: ../comps-el4.xml.in.h:4
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid "Arabic Support"
msgstr "Soporte para árabe"
#: ../comps-f7.xml.in.h:8
#: ../comps-f8.xml.in.h:8
#: ../comps-f9.xml.in.h:8
#: ../comps-f10.xml.in.h:8
#: ../comps-el4.xml.in.h:5
#: ../comps-el5.xml.in.h:5
msgid "Armenian Support"
msgstr "Soporte para armenio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:9
#: ../comps-f8.xml.in.h:9
#: ../comps-f9.xml.in.h:9
#: ../comps-f10.xml.in.h:9
msgid "Assamese Support"
msgstr "Soporte para assamés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:10
#: ../comps-f8.xml.in.h:10
#: ../comps-f9.xml.in.h:10
#: ../comps-f10.xml.in.h:10
#: ../comps-el4.xml.in.h:6
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Autoría y publicación"
#: ../comps-f7.xml.in.h:11
#: ../comps-f8.xml.in.h:11
#: ../comps-f9.xml.in.h:11
#: ../comps-f10.xml.in.h:11
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: ../comps-f7.xml.in.h:12
#: ../comps-f8.xml.in.h:12
#: ../comps-f9.xml.in.h:12
#: ../comps-f10.xml.in.h:12
#: ../comps-el4.xml.in.h:7
#: ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Base System"
msgstr "Sistema Base"
#: ../comps-f7.xml.in.h:13
#: ../comps-f8.xml.in.h:13
#: ../comps-f9.xml.in.h:13
#: ../comps-f10.xml.in.h:13
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Soporte básico para el lenguaje de programación Ruby."
#: ../comps-f7.xml.in.h:14
#: ../comps-f8.xml.in.h:14
#: ../comps-f9.xml.in.h:14
#: ../comps-f10.xml.in.h:14
msgid "Basque Support"
msgstr "Soporte para vascuence"
#: ../comps-f7.xml.in.h:15
#: ../comps-f8.xml.in.h:15
#: ../comps-f9.xml.in.h:15
#: ../comps-f10.xml.in.h:15
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Soporte para bielorruso"
#: ../comps-f7.xml.in.h:16
#: ../comps-f8.xml.in.h:16
#: ../comps-f9.xml.in.h:16
#: ../comps-f10.xml.in.h:16
msgid "Bengali Support"
msgstr "Soporte para bengalí"
#: ../comps-f7.xml.in.h:17
#: ../comps-f8.xml.in.h:17
#: ../comps-f9.xml.in.h:17
#: ../comps-f10.xml.in.h:17
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Soporte para bhutanese"
#: ../comps-f7.xml.in.h:18
#: ../comps-f8.xml.in.h:18
#: ../comps-f9.xml.in.h:18
#: ../comps-f10.xml.in.h:18
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Soporte para bosnio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:19
#: ../comps-f8.xml.in.h:19
#: ../comps-f9.xml.in.h:19
#: ../comps-f10.xml.in.h:19
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués brasileño"
#: ../comps-f7.xml.in.h:20
#: ../comps-f8.xml.in.h:20
#: ../comps-f9.xml.in.h:20
#: ../comps-f10.xml.in.h:20
msgid "Breton Support"
msgstr "Soporte para bretón"
#: ../comps-f7.xml.in.h:21
#: ../comps-f8.xml.in.h:22
#: ../comps-f9.xml.in.h:22
#: ../comps-f10.xml.in.h:22
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Soporte para búlgaro"
#: ../comps-f7.xml.in.h:22
#: ../comps-f8.xml.in.h:23
#: ../comps-f9.xml.in.h:23
#: ../comps-f10.xml.in.h:24
msgid "Catalan Support"
msgstr "Soporte para catalán"
#: ../comps-f7.xml.in.h:23
#: ../comps-f8.xml.in.h:24
#: ../comps-f9.xml.in.h:24
#: ../comps-f10.xml.in.h:25
msgid "Chinese Support"
msgstr "Soporte para chino "
#: ../comps-f7.xml.in.h:24
#: ../comps-f8.xml.in.h:25
#: ../comps-f9.xml.in.h:25
#: ../comps-f10.xml.in.h:26
msgid "Clustering"
msgstr "Agrupamiento (clustering)"
#: ../comps-f7.xml.in.h:25
#: ../comps-f8.xml.in.h:26
#: ../comps-f9.xml.in.h:26
#: ../comps-f10.xml.in.h:27
msgid "Clustering Support"
msgstr "Soporte para clustering (agrupamiento)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:26
#: ../comps-f8.xml.in.h:27
#: ../comps-f9.xml.in.h:27
#: ../comps-f10.xml.in.h:28
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:27
#: ../comps-f8.xml.in.h:28
#: ../comps-f9.xml.in.h:28
#: ../comps-f10.xml.in.h:29
msgid "Croatian Support"
msgstr "Soporte para croata"
#: ../comps-f7.xml.in.h:28
#: ../comps-f8.xml.in.h:29
#: ../comps-f9.xml.in.h:29
#: ../comps-f10.xml.in.h:30
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid "Czech Support"
msgstr "Soporte para checo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:29
#: ../comps-f8.xml.in.h:30
#: ../comps-f9.xml.in.h:30
#: ../comps-f10.xml.in.h:31
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Servidor de nombres DNS"
#: ../comps-f7.xml.in.h:30
#: ../comps-f8.xml.in.h:31
#: ../comps-f9.xml.in.h:31
#: ../comps-f10.xml.in.h:32
msgid "Danish Support"
msgstr "Soporte para danés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:31
#: ../comps-f8.xml.in.h:32
#: ../comps-f9.xml.in.h:32
#: ../comps-f10.xml.in.h:33
#: ../comps-el4.xml.in.h:8
#: ../comps-el5.xml.in.h:9
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:32
#: ../comps-f8.xml.in.h:33
#: ../comps-f9.xml.in.h:33
#: ../comps-f10.xml.in.h:34
#: ../comps-el4.xml.in.h:9
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Desktop environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:33
#: ../comps-f8.xml.in.h:34
#: ../comps-f9.xml.in.h:34
#: ../comps-f10.xml.in.h:35
#: ../comps-el4.xml.in.h:10
#: ../comps-el5.xml.in.h:11
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:34
#: ../comps-f8.xml.in.h:35
#: ../comps-f9.xml.in.h:35
#: ../comps-f10.xml.in.h:36
msgid "Development Libraries"
msgstr "Bibliotecas de desarrollo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:35
#: ../comps-f8.xml.in.h:36
#: ../comps-f9.xml.in.h:36
#: ../comps-f10.xml.in.h:37
#: ../comps-el4.xml.in.h:11
#: ../comps-el5.xml.in.h:12
msgid "Development Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:36
#: ../comps-f8.xml.in.h:37
#: ../comps-f9.xml.in.h:37
#: ../comps-f10.xml.in.h:38
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Soporte de Red por Modem"
#: ../comps-f7.xml.in.h:37
#: ../comps-f8.xml.in.h:38
#: ../comps-f9.xml.in.h:38
#: ../comps-f10.xml.in.h:39
msgid "Dutch Support"
msgstr "Soporte para holandés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:38
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"
#: ../comps-f7.xml.in.h:39
#: ../comps-f8.xml.in.h:39
#: ../comps-f9.xml.in.h:39
#: ../comps-f10.xml.in.h:40
#: ../comps-el4.xml.in.h:13
#: ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Editors"
msgstr "Editores"
#: ../comps-f7.xml.in.h:40
#: ../comps-f8.xml.in.h:40
#: ../comps-f9.xml.in.h:40
#: ../comps-f10.xml.in.h:41
#: ../comps-el4.xml.in.h:14
#: ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Educational Software"
msgstr "Software Educacional"
#: ../comps-f7.xml.in.h:41
#: ../comps-f8.xml.in.h:41
#: ../comps-f9.xml.in.h:41
#: ../comps-f10.xml.in.h:42
#: ../comps-el4.xml.in.h:15
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Software educacional para aprendizaje"
#: ../comps-f7.xml.in.h:42
#: ../comps-f8.xml.in.h:42
#: ../comps-f9.xml.in.h:42
#: ../comps-f10.xml.in.h:43
#: ../comps-el4.xml.in.h:16
#: ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Ingeniería y científico"
#: ../comps-f7.xml.in.h:43
#: ../comps-f8.xml.in.h:43
#: ../comps-f9.xml.in.h:43
#: ../comps-f10.xml.in.h:44
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Soporte para Inglés (RU)"
#: ../comps-f7.xml.in.h:44
#: ../comps-f8.xml.in.h:44
#: ../comps-f9.xml.in.h:45
#: ../comps-f10.xml.in.h:46
msgid "Estonian Support"
msgstr "Soporte para estonio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:45
#: ../comps-f8.xml.in.h:45
#: ../comps-f9.xml.in.h:46
#: ../comps-f10.xml.in.h:47
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Soporte para etíope"
#: ../comps-f7.xml.in.h:46
#: ../comps-f8.xml.in.h:46
#: ../comps-f9.xml.in.h:47
#: ../comps-f10.xml.in.h:48
#: ../comps-el4.xml.in.h:17
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid "FTP Server"
msgstr "Servidor FTP"
#: ../comps-f7.xml.in.h:47
#: ../comps-f8.xml.in.h:47
#: ../comps-f9.xml.in.h:48
#: ../comps-f10.xml.in.h:49
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Soporte para faroés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:48
#: ../comps-f8.xml.in.h:49
#: ../comps-f9.xml.in.h:50
#: ../comps-f10.xml.in.h:51
#: ../comps-el4.xml.in.h:18
#: ../comps-el5.xml.in.h:19
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Empaquetador de Fedora"
#: ../comps-f7.xml.in.h:49
#: ../comps-f8.xml.in.h:50
#: ../comps-f9.xml.in.h:51
#: ../comps-f10.xml.in.h:52
msgid "Filipino Support"
msgstr "Soporte para filipino"
#: ../comps-f7.xml.in.h:50
#: ../comps-f8.xml.in.h:51
#: ../comps-f9.xml.in.h:52
#: ../comps-f10.xml.in.h:53
msgid "Finnish Support"
msgstr "Soporte para finlandés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:51
#: ../comps-f8.xml.in.h:54
#: ../comps-f9.xml.in.h:55
#: ../comps-f10.xml.in.h:56
msgid "French Support"
msgstr "Soporte para francés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:52
#: ../comps-f8.xml.in.h:55
#: ../comps-f9.xml.in.h:56
#: ../comps-f10.xml.in.h:57
#: ../comps-el4.xml.in.h:19
#: ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr "Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:53
#: ../comps-f8.xml.in.h:56
#: ../comps-f9.xml.in.h:57
#: ../comps-f10.xml.in.h:58
#: ../comps-el4.xml.in.h:20
#: ../comps-el5.xml.in.h:21
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Entorno de escritorio de GNOME"
#: ../comps-f7.xml.in.h:54
#: ../comps-f8.xml.in.h:57
#: ../comps-f9.xml.in.h:58
#: ../comps-f10.xml.in.h:59
#: ../comps-el4.xml.in.h:21
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Desarrollo de software de GNOME"
#: ../comps-f7.xml.in.h:55
#: ../comps-f8.xml.in.h:58
#: ../comps-f9.xml.in.h:59
#: ../comps-f10.xml.in.h:60
msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "GNOME es una interfase gráfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y administrador de archivos gráficos."
#: ../comps-f7.xml.in.h:56
#: ../comps-f8.xml.in.h:59
#: ../comps-f9.xml.in.h:60
#: ../comps-f10.xml.in.h:61
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Soporte para galés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:57
#: ../comps-f8.xml.in.h:60
#: ../comps-f9.xml.in.h:61
#: ../comps-f10.xml.in.h:62
msgid "Galician Support"
msgstr "Soporte para gallego"
#: ../comps-f7.xml.in.h:58
#: ../comps-f8.xml.in.h:61
#: ../comps-f9.xml.in.h:62
#: ../comps-f10.xml.in.h:63
#: ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Juegos y entretenimiento"
#: ../comps-f7.xml.in.h:59
#: ../comps-f8.xml.in.h:62
#: ../comps-f9.xml.in.h:63
#: ../comps-f10.xml.in.h:64
msgid "Georgian Support"
msgstr "Soporte para georgiano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:60
#: ../comps-f8.xml.in.h:63
#: ../comps-f9.xml.in.h:64
#: ../comps-f10.xml.in.h:65
msgid "German Support"
msgstr "Soporte para alemán"
#: ../comps-f7.xml.in.h:61
#: ../comps-f8.xml.in.h:64
#: ../comps-f9.xml.in.h:65
#: ../comps-f10.xml.in.h:66
#: ../comps-el4.xml.in.h:23
#: ../comps-el5.xml.in.h:25
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet gráfica"
#: ../comps-f7.xml.in.h:62
#: ../comps-f8.xml.in.h:65
#: ../comps-f9.xml.in.h:66
#: ../comps-f10.xml.in.h:67
#: ../comps-el4.xml.in.h:24
#: ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#: ../comps-f7.xml.in.h:63
#: ../comps-f8.xml.in.h:66
#: ../comps-f9.xml.in.h:67
#: ../comps-f10.xml.in.h:68
msgid "Greek Support"
msgstr "Soporte para griego"
#: ../comps-f7.xml.in.h:64
#: ../comps-f8.xml.in.h:67
#: ../comps-f9.xml.in.h:68
#: ../comps-f10.xml.in.h:69
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Soporte para gujarati"
#: ../comps-f7.xml.in.h:65
#: ../comps-f8.xml.in.h:68
#: ../comps-f9.xml.in.h:69
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
#: ../comps-el4.xml.in.h:25
#: ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "Hardware Support"
msgstr "Soporte para Hardware"
#: ../comps-f7.xml.in.h:66
#: ../comps-f8.xml.in.h:69
#: ../comps-f9.xml.in.h:70
#: ../comps-f10.xml.in.h:72
#: ../comps-el4.xml.in.h:26
#: ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Soporte para hebreo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:67
#: ../comps-f8.xml.in.h:70
#: ../comps-f9.xml.in.h:71
#: ../comps-f10.xml.in.h:73
msgid "Hindi Support"
msgstr "Soporte para indú"
#: ../comps-f7.xml.in.h:68
#: ../comps-f8.xml.in.h:71
#: ../comps-f9.xml.in.h:72
#: ../comps-f10.xml.in.h:74
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Soporte para húngaro"
#: ../comps-f7.xml.in.h:69
#: ../comps-f8.xml.in.h:72
#: ../comps-f9.xml.in.h:73
#: ../comps-f10.xml.in.h:75
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Soporte para islandés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:70
#: ../comps-f8.xml.in.h:73
#: ../comps-f9.xml.in.h:74
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Soporte para indonesio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:71
#: ../comps-f8.xml.in.h:74
#: ../comps-f9.xml.in.h:75
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
#: ../comps-el4.xml.in.h:27
#: ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications."
msgstr "Instalar estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de GNOME. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:72
#: ../comps-f8.xml.in.h:75
#: ../comps-f9.xml.in.h:76
#: ../comps-f10.xml.in.h:80
msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications."
msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de XFCE. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:73
#: ../comps-f8.xml.in.h:76
#: ../comps-f9.xml.in.h:77
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
#: ../comps-el4.xml.in.h:28
#: ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "Instalar estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y KDE."
#: ../comps-f7.xml.in.h:74
#: ../comps-f8.xml.in.h:77
#: ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-f10.xml.in.h:82
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr "Instalar estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar como un servidor de impresión."
#: ../comps-f7.xml.in.h:75
#: ../comps-f8.xml.in.h:78
#: ../comps-f9.xml.in.h:79
#: ../comps-f10.xml.in.h:83
#: ../comps-el4.xml.in.h:29
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica."
#: ../comps-f7.xml.in.h:76
#: ../comps-f8.xml.in.h:80
#: ../comps-f9.xml.in.h:81
#: ../comps-f10.xml.in.h:85
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Soporte para inuktitut"
#: ../comps-f7.xml.in.h:77
#: ../comps-f8.xml.in.h:81
#: ../comps-f9.xml.in.h:82
#: ../comps-f10.xml.in.h:86
msgid "Irish Support"
msgstr "Soporte para irlandés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:78
#: ../comps-f8.xml.in.h:82
#: ../comps-f9.xml.in.h:83
#: ../comps-f10.xml.in.h:87
msgid "Italian Support"
msgstr "Soporte para italiano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:79
#: ../comps-f8.xml.in.h:83
#: ../comps-f9.xml.in.h:84
#: ../comps-f10.xml.in.h:88
#: ../comps-el4.xml.in.h:30
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid "Japanese Support"
msgstr "Soporte para japonés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:80
#: ../comps-f8.xml.in.h:84
#: ../comps-f9.xml.in.h:85
#: ../comps-f10.xml.in.h:89
#: ../comps-el4.xml.in.h:31
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-f7.xml.in.h:81
#: ../comps-f8.xml.in.h:85
#: ../comps-f9.xml.in.h:86
#: ../comps-f10.xml.in.h:90
#: ../comps-el4.xml.in.h:32
msgid "Java Development"
msgstr "Desarrollo en Java"
#: ../comps-f7.xml.in.h:82
#: ../comps-f8.xml.in.h:86
#: ../comps-f9.xml.in.h:87
#: ../comps-f10.xml.in.h:91
#: ../comps-el4.xml.in.h:33
#: ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
#: ../comps-f7.xml.in.h:83
#: ../comps-f8.xml.in.h:87
#: ../comps-f9.xml.in.h:88
#: ../comps-f10.xml.in.h:92
#: ../comps-el4.xml.in.h:34
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para KDE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:84
#: ../comps-f8.xml.in.h:88
#: ../comps-f9.xml.in.h:89
#: ../comps-f10.xml.in.h:93
msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor de archivos gráfico. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:85
#: ../comps-f8.xml.in.h:89
#: ../comps-f9.xml.in.h:90
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
msgid "Kannada Support"
msgstr "Soporte para japonés (kannada)"
#: ../comps-f7.xml.in.h:86
#: ../comps-f8.xml.in.h:90
#: ../comps-f9.xml.in.h:92
#: ../comps-f10.xml.in.h:96
msgid "Khmer Support"
msgstr "Soporte para jemer"
#: ../comps-f7.xml.in.h:87
#: ../comps-f8.xml.in.h:91
#: ../comps-f9.xml.in.h:93
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
msgid "Korean Support"
msgstr "Soporte para coreano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:88
#: ../comps-f8.xml.in.h:92
#: ../comps-f9.xml.in.h:94
#: ../comps-f10.xml.in.h:98
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
#: ../comps-f7.xml.in.h:89
#: ../comps-f8.xml.in.h:93
#: ../comps-f9.xml.in.h:95
#: ../comps-f10.xml.in.h:99
msgid "Lao Support"
msgstr "Soporte para lao"
#: ../comps-f7.xml.in.h:90
#: ../comps-f8.xml.in.h:94
#: ../comps-f9.xml.in.h:96
#: ../comps-f10.xml.in.h:100
msgid "Latvian Support"
msgstr "Soporte para letón"
#: ../comps-f7.xml.in.h:91
#: ../comps-f8.xml.in.h:96
#: ../comps-f9.xml.in.h:98
#: ../comps-f10.xml.in.h:102
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Servidores de red anticuados"
#: ../comps-f7.xml.in.h:92
#: ../comps-f8.xml.in.h:97
#: ../comps-f9.xml.in.h:99
#: ../comps-f10.xml.in.h:103
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Desarrollo de software anticuado"
#: ../comps-f7.xml.in.h:93
#: ../comps-f8.xml.in.h:98
#: ../comps-f9.xml.in.h:100
#: ../comps-f10.xml.in.h:104
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Soporte para software anticuado"
#: ../comps-f7.xml.in.h:94
#: ../comps-f8.xml.in.h:99
#: ../comps-f9.xml.in.h:101
#: ../comps-f10.xml.in.h:105
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Soporte para lituano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:95
#: ../comps-f8.xml.in.h:101
#: ../comps-f9.xml.in.h:104
#: ../comps-f10.xml.in.h:108
#: ../comps-el4.xml.in.h:36
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "Mail Server"
msgstr "Servidor de correo "
#: ../comps-f7.xml.in.h:96
#: ../comps-f8.xml.in.h:102
#: ../comps-f9.xml.in.h:105
#: ../comps-f10.xml.in.h:109
msgid "Malay Support"
msgstr "Soporte para malayo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:97
#: ../comps-f8.xml.in.h:103
#: ../comps-f9.xml.in.h:106
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Soporte para malayo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:98
#: ../comps-f8.xml.in.h:104
#: ../comps-f9.xml.in.h:107
#: ../comps-f10.xml.in.h:111
msgid "Maori Support"
msgstr "Soporte para maorí"
#: ../comps-f7.xml.in.h:99
#: ../comps-f8.xml.in.h:105
#: ../comps-f9.xml.in.h:108
#: ../comps-f10.xml.in.h:112
msgid "Marathi Support"
msgstr "Soporte para marathi"
#: ../comps-f7.xml.in.h:100
#: ../comps-f8.xml.in.h:107
#: ../comps-f9.xml.in.h:110
#: ../comps-f10.xml.in.h:114
msgid "MySQL Database"
msgstr "Base de datos MySQL"
#: ../comps-f7.xml.in.h:101
#: ../comps-f8.xml.in.h:109
#: ../comps-f9.xml.in.h:112
#: ../comps-f10.xml.in.h:116
#: ../comps-el4.xml.in.h:37
#: ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "Network Servers"
msgstr "Servidores de red"
#: ../comps-f7.xml.in.h:102
#: ../comps-f8.xml.in.h:110
#: ../comps-f9.xml.in.h:113
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
#: ../comps-el4.xml.in.h:38
#: ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "News Server"
msgstr "Servidor de noticias"
#: ../comps-f7.xml.in.h:103
#: ../comps-f8.xml.in.h:111
#: ../comps-f9.xml.in.h:115
#: ../comps-f10.xml.in.h:119
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho del Norte"
#: ../comps-f7.xml.in.h:104
#: ../comps-f8.xml.in.h:112
#: ../comps-f9.xml.in.h:116
#: ../comps-f10.xml.in.h:120
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Soporte para noruego"
#: ../comps-f7.xml.in.h:105
#: ../comps-f8.xml.in.h:113
#: ../comps-f9.xml.in.h:117
#: ../comps-f10.xml.in.h:121
#: ../comps-el4.xml.in.h:39
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Oficina/Productividad"
#: ../comps-f7.xml.in.h:106
#: ../comps-f8.xml.in.h:115
#: ../comps-f9.xml.in.h:119
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
msgid "Oriya Support"
msgstr "Soporte para Oriya"
#: ../comps-f7.xml.in.h:107
#: ../comps-f8.xml.in.h:116
#: ../comps-f9.xml.in.h:120
#: ../comps-f10.xml.in.h:124
#: ../comps-el4.xml.in.h:40
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications."
msgstr "Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplicaciones."
#: ../comps-f7.xml.in.h:108
#: ../comps-f8.xml.in.h:117
#: ../comps-f9.xml.in.h:121
#: ../comps-f10.xml.in.h:125
msgid "Persian Support"
msgstr "Soporte para persa"
#: ../comps-f7.xml.in.h:109
#: ../comps-f8.xml.in.h:118
#: ../comps-f9.xml.in.h:122
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
msgid "Polish Support"
msgstr "Soporte para polaco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:110
#: ../comps-f8.xml.in.h:119
#: ../comps-f9.xml.in.h:123
#: ../comps-f10.xml.in.h:127
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués"
#: ../comps-f7.xml.in.h:111
#: ../comps-f8.xml.in.h:120
#: ../comps-f9.xml.in.h:124
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Base de datos PostgreSQL"
#: ../comps-f7.xml.in.h:112
#: ../comps-f8.xml.in.h:121
#: ../comps-f9.xml.in.h:125
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
msgid "Printing Support"
msgstr "Soporte para la impresión"
#: ../comps-f7.xml.in.h:113
#: ../comps-f8.xml.in.h:122
#: ../comps-f9.xml.in.h:126
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Soporte para punjabi"
#: ../comps-f7.xml.in.h:114
#: ../comps-f8.xml.in.h:123
#: ../comps-f9.xml.in.h:127
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
msgid "Romanian Support"
msgstr "Soporte para rumano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:115
#: ../comps-f8.xml.in.h:124
#: ../comps-f9.xml.in.h:128
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f7.xml.in.h:116
#: ../comps-f8.xml.in.h:125
#: ../comps-f9.xml.in.h:129
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
msgid "Russian Support"
msgstr "Soporte para ruso"
#: ../comps-f7.xml.in.h:117
#: ../comps-f8.xml.in.h:126
#: ../comps-f9.xml.in.h:132
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
msgid "Samoan Support"
msgstr "Soporte para saomano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:118
#: ../comps-f8.xml.in.h:127
#: ../comps-f9.xml.in.h:133
#: ../comps-f10.xml.in.h:137
msgid "Serbian Support"
msgstr "Soporte para serbio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:119
#: ../comps-f8.xml.in.h:128
#: ../comps-f9.xml.in.h:134
#: ../comps-f10.xml.in.h:138
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
#: ../comps-f7.xml.in.h:120
#: ../comps-f8.xml.in.h:129
#: ../comps-f9.xml.in.h:135
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
#: ../comps-el4.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
#: ../comps-f7.xml.in.h:121
#: ../comps-f8.xml.in.h:130
#: ../comps-f9.xml.in.h:136
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
#: ../comps-el4.xml.in.h:42
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de escritorio más grande."
#: ../comps-f7.xml.in.h:122
#: ../comps-f8.xml.in.h:131
#: ../comps-f9.xml.in.h:137
#: ../comps-f10.xml.in.h:141
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Soporte para sinhala"
#: ../comps-f7.xml.in.h:123
#: ../comps-f8.xml.in.h:132
#: ../comps-f9.xml.in.h:138
#: ../comps-f10.xml.in.h:142
msgid "Slovak Support"
msgstr "Soporte para eslovaco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:124
#: ../comps-f8.xml.in.h:133
#: ../comps-f9.xml.in.h:139
#: ../comps-f10.xml.in.h:143
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Soporte para esloveno"
#: ../comps-f7.xml.in.h:125
#: ../comps-f8.xml.in.h:134
#: ../comps-f9.xml.in.h:140
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
#: ../comps-f7.xml.in.h:126
#: ../comps-f8.xml.in.h:135
#: ../comps-f9.xml.in.h:141
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Programas usados para correr servidores de red"
#: ../comps-f7.xml.in.h:127
#: ../comps-f8.xml.in.h:136
#: ../comps-f9.xml.in.h:142
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
msgid "Somali Support"
msgstr "Soporte para somalí"
#: ../comps-f7.xml.in.h:128
#: ../comps-f8.xml.in.h:137
#: ../comps-f9.xml.in.h:143
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
#: ../comps-f7.xml.in.h:129
#: ../comps-f8.xml.in.h:138
#: ../comps-f9.xml.in.h:144
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Sound and Video"
msgstr "Sonido y vídeo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:130
#: ../comps-f8.xml.in.h:139
#: ../comps-f9.xml.in.h:145
#: ../comps-f10.xml.in.h:149
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
#: ../comps-f7.xml.in.h:131
#: ../comps-f8.xml.in.h:140
#: ../comps-f9.xml.in.h:146
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
#: ../comps-f7.xml.in.h:132
#: ../comps-f8.xml.in.h:141
#: ../comps-f9.xml.in.h:147
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
msgid "Spanish Support"
msgstr "Soporte para español"
#: ../comps-f7.xml.in.h:133
#: ../comps-f8.xml.in.h:142
#: ../comps-f9.xml.in.h:148
#: ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f7.xml.in.h:134
#: ../comps-f8.xml.in.h:143
#: ../comps-f9.xml.in.h:149
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f7.xml.in.h:135
#: ../comps-f8.xml.in.h:144
#: ../comps-f9.xml.in.h:150
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
msgid "Swati Support"
msgstr "Soporte para Swati"
#: ../comps-f7.xml.in.h:136
#: ../comps-f8.xml.in.h:145
#: ../comps-f9.xml.in.h:151
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
msgid "Swedish Support"
msgstr "Soporte para sueco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:137
#: ../comps-f8.xml.in.h:146
#: ../comps-f9.xml.in.h:152
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-el4.xml.in.h:48
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "System Tools"
msgstr "Herramientas del sistema "
#: ../comps-f7.xml.in.h:138
#: ../comps-f8.xml.in.h:147
#: ../comps-f9.xml.in.h:153
#: ../comps-f10.xml.in.h:157
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Soporte para tagalo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:139
#: ../comps-f8.xml.in.h:148
#: ../comps-f9.xml.in.h:154
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
msgid "Tamil Support"
msgstr "Soporte para tamil"
#: ../comps-f7.xml.in.h:140
#: ../comps-f8.xml.in.h:149
#: ../comps-f9.xml.in.h:155
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
msgid "Telugu Support"
msgstr "Soporte para telugu"
#: ../comps-f7.xml.in.h:141
#: ../comps-f8.xml.in.h:150
#: ../comps-f9.xml.in.h:156
#: ../comps-f10.xml.in.h:161
#: ../comps-el4.xml.in.h:49
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet basada en texto"
#: ../comps-f7.xml.in.h:142
#: ../comps-f8.xml.in.h:151
#: ../comps-f9.xml.in.h:157
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
msgid "Thai Support"
msgstr "Soporte para tailandés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:143
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
msgstr "El entorno de desarrollo integrado Eclipse."
#: ../comps-f7.xml.in.h:144
#: ../comps-f8.xml.in.h:152
#: ../comps-f9.xml.in.h:158
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
#: ../comps-el4.xml.in.h:51
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores de PDF y mucho más."
#: ../comps-f7.xml.in.h:145
#: ../comps-f8.xml.in.h:153
#: ../comps-f9.xml.in.h:159
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones."
#: ../comps-f7.xml.in.h:146
#: ../comps-f8.xml.in.h:154
#: ../comps-f9.xml.in.h:160
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
#: ../comps-el4.xml.in.h:52
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP."
#: ../comps-f7.xml.in.h:147
#: ../comps-f8.xml.in.h:155
#: ../comps-f9.xml.in.h:161
#: ../comps-f10.xml.in.h:166
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window."
#: ../comps-f7.xml.in.h:148
#: ../comps-f8.xml.in.h:156
#: ../comps-f9.xml.in.h:162
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
#: ../comps-el4.xml.in.h:53
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas web."
#: ../comps-f7.xml.in.h:149
#: ../comps-f8.xml.in.h:157
#: ../comps-f9.xml.in.h:163
#: ../comps-f10.xml.in.h:168
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS."
#: ../comps-f7.xml.in.h:150
#: ../comps-f8.xml.in.h:158
#: ../comps-f9.xml.in.h:164
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet."
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet."
#: ../comps-f7.xml.in.h:151
#: ../comps-f8.xml.in.h:159
#: ../comps-f9.xml.in.h:165
#: ../comps-f10.xml.in.h:170
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización."
#: ../comps-f7.xml.in.h:152
#: ../comps-f8.xml.in.h:160
#: ../comps-f9.xml.in.h:166
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores."
#: ../comps-f7.xml.in.h:153
#: ../comps-f8.xml.in.h:161
#: ../comps-f9.xml.in.h:167
#: ../comps-f10.xml.in.h:172
msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods."
msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendotipografías y métodos de escritura."
#: ../comps-f7.xml.in.h:154
#: ../comps-f8.xml.in.h:162
#: ../comps-f9.xml.in.h:168
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
#: ../comps-f7.xml.in.h:155
#: ../comps-f8.xml.in.h:163
#: ../comps-f9.xml.in.h:169
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
#: ../comps-el4.xml.in.h:55
#: ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:156
#: ../comps-f8.xml.in.h:164
#: ../comps-f9.xml.in.h:170
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
#: ../comps-el4.xml.in.h:56
#: ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:157
#: ../comps-f8.xml.in.h:165
#: ../comps-f9.xml.in.h:171
#: ../comps-f10.xml.in.h:176
#: ../comps-el4.xml.in.h:57
#: ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers."
msgstr "Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo, como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores."
#: ../comps-f7.xml.in.h:158
#: ../comps-f8.xml.in.h:166
#: ../comps-f9.xml.in.h:172
#: ../comps-f10.xml.in.h:177
#: ../comps-el4.xml.in.h:58
#: ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias."
#: ../comps-f7.xml.in.h:159
#: ../comps-f8.xml.in.h:167
#: ../comps-f9.xml.in.h:173
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat."
#: ../comps-f7.xml.in.h:160
#: ../comps-f8.xml.in.h:168
#: ../comps-f9.xml.in.h:174
#: ../comps-f10.xml.in.h:179
msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo."
#: ../comps-f7.xml.in.h:161
#: ../comps-f8.xml.in.h:169
#: ../comps-f9.xml.in.h:175
#: ../comps-f10.xml.in.h:180
#: ../comps-el4.xml.in.h:59
#: ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:162
#: ../comps-f8.xml.in.h:170
#: ../comps-f9.xml.in.h:176
#: ../comps-f10.xml.in.h:181
#: ../comps-el4.xml.in.h:60
#: ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr "El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así como trazados y conversión de unidades."
#: ../comps-f7.xml.in.h:163
#: ../comps-f8.xml.in.h:171
#: ../comps-f9.xml.in.h:177
#: ../comps-f10.xml.in.h:182
#: ../comps-el4.xml.in.h:61
#: ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imágenes."
#: ../comps-f7.xml.in.h:164
#: ../comps-f8.xml.in.h:172
#: ../comps-f9.xml.in.h:178
#: ../comps-f10.xml.in.h:183
#: ../comps-el4.xml.in.h:62
#: ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System."
msgstr "Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y de chat. Estas aplicaciones no necesitan el sistema X Window."
#: ../comps-f7.xml.in.h:165
#: ../comps-f8.xml.in.h:173
#: ../comps-f9.xml.in.h:179
#: ../comps-f10.xml.in.h:184
#: ../comps-el4.xml.in.h:63
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr "Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administración, tales como administración de cuentas de usuarios y de configuración del hardware del sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:166
#: ../comps-f8.xml.in.h:174
#: ../comps-f9.xml.in.h:180
#: ../comps-f10.xml.in.h:185
#: ../comps-el4.xml.in.h:66
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en Armenio."
#: ../comps-f7.xml.in.h:167
#: ../comps-f8.xml.in.h:175
#: ../comps-f9.xml.in.h:181
#: ../comps-f10.xml.in.h:186
#: ../comps-el4.xml.in.h:69
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades específicas al hardware."
#: ../comps-f7.xml.in.h:168
#: ../comps-f8.xml.in.h:176
#: ../comps-f9.xml.in.h:182
#: ../comps-f10.xml.in.h:187
#: ../comps-el4.xml.in.h:70
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr "Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorear el tráfico de redes, entre otras. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:169
#: ../comps-f8.xml.in.h:177
#: ../comps-f9.xml.in.h:183
#: ../comps-f10.xml.in.h:188
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:170
#: ../comps-f8.xml.in.h:178
#: ../comps-f9.xml.in.h:184
#: ../comps-f10.xml.in.h:189
msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems."
msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:171
#: ../comps-f8.xml.in.h:179
#: ../comps-f9.xml.in.h:185
#: ../comps-f10.xml.in.h:190
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL."
#: ../comps-f7.xml.in.h:172
#: ../comps-f8.xml.in.h:180
#: ../comps-f9.xml.in.h:186
#: ../comps-f10.xml.in.h:191
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql."
#: ../comps-f7.xml.in.h:173
#: ../comps-f8.xml.in.h:181
#: ../comps-f9.xml.in.h:187
#: ../comps-f10.xml.in.h:192
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Soporte para tibetáno"
#: ../comps-f7.xml.in.h:174
#: ../comps-f8.xml.in.h:182
#: ../comps-f9.xml.in.h:188
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
msgid "Tonga Support"
msgstr "Soporte para tongano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:175
#: ../comps-f8.xml.in.h:183
#: ../comps-f9.xml.in.h:189
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
#: ../comps-el4.xml.in.h:71
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Herramientas y Utilitarios necesarios para un Empaquetador de Fedora"
#: ../comps-f7.xml.in.h:176
#: ../comps-f8.xml.in.h:184
#: ../comps-f9.xml.in.h:190
#: ../comps-f10.xml.in.h:195
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Soporte para tsonga"
#: ../comps-f7.xml.in.h:177
#: ../comps-f8.xml.in.h:185
#: ../comps-f9.xml.in.h:191
#: ../comps-f10.xml.in.h:196
msgid "Tswana Support"
msgstr "Soporte para tswana"
#: ../comps-f7.xml.in.h:178
#: ../comps-f8.xml.in.h:186
#: ../comps-f9.xml.in.h:192
#: ../comps-f10.xml.in.h:197
msgid "Turkish Support"
msgstr "Soporte para turco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:179
#: ../comps-f8.xml.in.h:187
#: ../comps-f9.xml.in.h:193
#: ../comps-f10.xml.in.h:198
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Soporte para ucraniano "
#: ../comps-f7.xml.in.h:180
#: ../comps-f8.xml.in.h:188
#: ../comps-f9.xml.in.h:194
#: ../comps-f10.xml.in.h:199
msgid "Urdu Support"
msgstr "Soporte para urdú"
#: ../comps-f7.xml.in.h:181
#: ../comps-f8.xml.in.h:189
#: ../comps-f9.xml.in.h:195
#: ../comps-f10.xml.in.h:200
#: ../comps-el4.xml.in.h:72
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Varias piezas núcleo del sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:182
#: ../comps-f8.xml.in.h:190
#: ../comps-f9.xml.in.h:196
#: ../comps-f10.xml.in.h:201
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre."
#: ../comps-f7.xml.in.h:183
#: ../comps-f8.xml.in.h:191
#: ../comps-f9.xml.in.h:197
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
msgid "Venda Support"
msgstr "Soporte para Venda"
#: ../comps-f7.xml.in.h:184
#: ../comps-f8.xml.in.h:192
#: ../comps-f9.xml.in.h:198
#: ../comps-f10.xml.in.h:203
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Soporte para vietnamita"
#: ../comps-f7.xml.in.h:185
#: ../comps-f8.xml.in.h:193
#: ../comps-f9.xml.in.h:199
#: ../comps-f10.xml.in.h:204
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualización"
#: ../comps-f7.xml.in.h:186
#: ../comps-f8.xml.in.h:194
#: ../comps-f9.xml.in.h:201
#: ../comps-f10.xml.in.h:206
#: ../comps-el4.xml.in.h:73
#: ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Web Development"
msgstr "Desarrollo Web"
#: ../comps-f7.xml.in.h:187
#: ../comps-f8.xml.in.h:195
#: ../comps-f9.xml.in.h:202
#: ../comps-f10.xml.in.h:207
#: ../comps-el4.xml.in.h:74
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Web Server"
msgstr "Servidor Web"
#: ../comps-f7.xml.in.h:188
#: ../comps-f8.xml.in.h:196
#: ../comps-f9.xml.in.h:203
#: ../comps-f10.xml.in.h:208
msgid "Welsh Support"
msgstr "Soporte para galés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:189
#: ../comps-f8.xml.in.h:197
#: ../comps-f9.xml.in.h:204
#: ../comps-f10.xml.in.h:209
#: ../comps-el4.xml.in.h:75
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Window Managers"
msgstr "Administradores de Ventana"
#: ../comps-f7.xml.in.h:190
#: ../comps-f8.xml.in.h:198
#: ../comps-f9.xml.in.h:205
#: ../comps-f10.xml.in.h:210
msgid "Windows File Server"
msgstr "Servidor de archivos Windows"
#: ../comps-f7.xml.in.h:191
#: ../comps-f8.xml.in.h:199
#: ../comps-f9.xml.in.h:206
#: ../comps-f10.xml.in.h:211
msgid "X Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para X"
#: ../comps-f7.xml.in.h:192
#: ../comps-f8.xml.in.h:200
#: ../comps-f9.xml.in.h:207
#: ../comps-f10.xml.in.h:212
#: ../comps-el4.xml.in.h:76
#: ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "X Window System"
msgstr "Sistema X Window"
#: ../comps-f7.xml.in.h:193
#: ../comps-f8.xml.in.h:201
#: ../comps-f9.xml.in.h:208
#: ../comps-f10.xml.in.h:213
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:194
#: ../comps-f8.xml.in.h:202
#: ../comps-f9.xml.in.h:209
#: ../comps-f10.xml.in.h:214
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Desarrollo de Software para XFCE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:195
#: ../comps-f8.xml.in.h:203
#: ../comps-f9.xml.in.h:210
#: ../comps-f10.xml.in.h:215
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Soporte para Xhosa"
#: ../comps-f7.xml.in.h:196
#: ../comps-f8.xml.in.h:204
#: ../comps-f9.xml.in.h:211
#: ../comps-f10.xml.in.h:216
msgid "Zulu Support"
msgstr "Soporte para zulú"
#: ../comps-f8.xml.in.h:21
#: ../comps-f9.xml.in.h:21
#: ../comps-f10.xml.in.h:21
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "Buildsystem construyendo grupo"
#: ../comps-f8.xml.in.h:48
#: ../comps-f9.xml.in.h:49
#: ../comps-f10.xml.in.h:50
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "Fedora Eclipse"
#: ../comps-f8.xml.in.h:52
#: ../comps-f9.xml.in.h:53
#: ../comps-f10.xml.in.h:54
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
#: ../comps-f8.xml.in.h:53
#: ../comps-f9.xml.in.h:54
#: ../comps-f10.xml.in.h:55
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "Paquete de fuentes para renderizar texto en el escritorio"
#: ../comps-f8.xml.in.h:79
#: ../comps-f9.xml.in.h:80
#: ../comps-f10.xml.in.h:84
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "Entorno de Desarrollo Integrado basado en Eclipse."
#: ../comps-f8.xml.in.h:95
#: ../comps-f9.xml.in.h:97
#: ../comps-f10.xml.in.h:101
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Fuentes Legacy"
#: ../comps-f8.xml.in.h:100
#: ../comps-f9.xml.in.h:102
#: ../comps-f10.xml.in.h:106
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Soporte para bajo sajón"
#: ../comps-f8.xml.in.h:106
#: ../comps-f9.xml.in.h:109
#: ../comps-f10.xml.in.h:113
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Soporte para mongol"
#: ../comps-f8.xml.in.h:108
#: ../comps-f9.xml.in.h:111
#: ../comps-f10.xml.in.h:115
msgid "Nepali Support"
msgstr "Soporte para nepali"
#: ../comps-f8.xml.in.h:114
#: ../comps-f9.xml.in.h:118
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales"
#: ../comps-f9.xml.in.h:44
#: ../comps-f10.xml.in.h:45
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Soporte para esperanto"
#: ../comps-f9.xml.in.h:91
#: ../comps-f10.xml.in.h:95
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Soporte para casubiano"
#: ../comps-f9.xml.in.h:103
#: ../comps-f10.xml.in.h:107
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Soporte para macedonio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:114
#: ../comps-f10.xml.in.h:118
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Soporte para sami septentrional"
#: ../comps-f9.xml.in.h:130
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio SUGAR"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
#: ../comps-f9.xml.in.h:200
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
msgid "Walloon Support"
msgstr "Soporte para wallonés"
#: ../comps-f10.xml.in.h:23
msgid "Burmese Support"
msgstr "Soporte para burmese"
#: ../comps-f10.xml.in.h:71
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
msgid "Input Methods"
msgstr "Métodos de Entrada"
#: ../comps-f10.xml.in.h:78
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional."
#: ../comps-f10.xml.in.h:158
msgid "Tajik Support"
msgstr "Soporte para Tajik"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3
#: ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
#: ../comps-el4.xml.in.h:12
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Soporte de red mediante discado"
#: ../comps-el4.xml.in.h:22
#: ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
#: ../comps-el4.xml.in.h:35
#: ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
#: ../comps-el4.xml.in.h:44
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr "Existen programas que permiten crear y modificar archivos, a veces llamados editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
#: ../comps-el4.xml.in.h:50
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Editor de textos XEmacs."
#: ../comps-el4.xml.in.h:54
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentación en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
#: ../comps-el4.xml.in.h:64
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "Este grupo es un conjunto de servidores para propósitos específicos"
#: ../comps-el4.xml.in.h:65
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Arábe."
#: ../comps-el4.xml.in.h:67
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Hebreo."
#: ../comps-el4.xml.in.h:68
#: ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Japonés."
#: ../comps-el4.xml.in.h:77
#: ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Checo."