# Slovak messages for comp-po # Copyright (C) 2003, 2004 Marcel Telka # This file is distributed under the same license as the comp-po package. # # $Id: sk.po,v 1.19 2009/01/09 11:52:42 lkundrak Exp $ # # Marcel Telka , 2003, 2004. # Pavol Šimo , 2007. # Ondrej Šulek , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comp-po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-22 15:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-09 13:44+0100\n" "Last-Translator: Lubomir Rintel \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../comps-f7.xml.in.h:1 #: ../comps-f8.xml.in.h:1 #: ../comps-f9.xml.in.h:1 #: ../comps-f10.xml.in.h:1 #: ../comps-f11.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "Jednoduché pracovné prostredie, ktoré dobre pracuje na pomalších počítačoch." #: ../comps-f7.xml.in.h:2 #: ../comps-f8.xml.in.h:2 #: ../comps-f9.xml.in.h:2 #: ../comps-f10.xml.in.h:2 #: ../comps-f11.xml.in.h:2 #: ../comps-el4.xml.in.h:1 #: ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "Administrátorské nástroje" #: ../comps-f7.xml.in.h:3 #: ../comps-f8.xml.in.h:3 #: ../comps-f9.xml.in.h:3 #: ../comps-f10.xml.in.h:3 #: ../comps-f11.xml.in.h:3 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Juhoafrická podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:4 #: ../comps-f8.xml.in.h:4 #: ../comps-f9.xml.in.h:4 #: ../comps-f10.xml.in.h:4 #: ../comps-f11.xml.in.h:4 msgid "Albanian Support" msgstr "Albánska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:5 #: ../comps-f8.xml.in.h:5 #: ../comps-f9.xml.in.h:5 #: ../comps-f10.xml.in.h:5 #: ../comps-f11.xml.in.h:6 #: ../comps-el4.xml.in.h:2 #: ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "Applications" msgstr "Aplikácie" #: ../comps-f7.xml.in.h:6 #: ../comps-f8.xml.in.h:6 #: ../comps-f9.xml.in.h:6 #: ../comps-f10.xml.in.h:6 #: ../comps-f11.xml.in.h:7 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "Aplikácie na vykonávanie rôznych úloh" #: ../comps-f7.xml.in.h:7 #: ../comps-f8.xml.in.h:7 #: ../comps-f9.xml.in.h:7 #: ../comps-f10.xml.in.h:7 #: ../comps-f11.xml.in.h:8 #: ../comps-el4.xml.in.h:4 #: ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "Arabic Support" msgstr "Arabská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:8 #: ../comps-f8.xml.in.h:8 #: ../comps-f9.xml.in.h:8 #: ../comps-f10.xml.in.h:8 #: ../comps-f11.xml.in.h:9 #: ../comps-el4.xml.in.h:5 #: ../comps-el5.xml.in.h:5 msgid "Armenian Support" msgstr "Arménska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:9 #: ../comps-f8.xml.in.h:9 #: ../comps-f9.xml.in.h:9 #: ../comps-f10.xml.in.h:9 #: ../comps-f11.xml.in.h:10 msgid "Assamese Support" msgstr "Assamská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:10 #: ../comps-f8.xml.in.h:10 #: ../comps-f9.xml.in.h:10 #: ../comps-f10.xml.in.h:10 #: ../comps-f11.xml.in.h:11 #: ../comps-el4.xml.in.h:6 #: ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "Písanie a publikovanie" #: ../comps-f7.xml.in.h:11 #: ../comps-f8.xml.in.h:11 #: ../comps-f9.xml.in.h:11 #: ../comps-f10.xml.in.h:11 #: ../comps-f11.xml.in.h:12 msgid "Base" msgstr "Základ" #: ../comps-f7.xml.in.h:12 #: ../comps-f8.xml.in.h:12 #: ../comps-f9.xml.in.h:12 #: ../comps-f10.xml.in.h:12 #: ../comps-f11.xml.in.h:13 #: ../comps-el4.xml.in.h:7 #: ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Base System" msgstr "Základ systému" #: ../comps-f7.xml.in.h:13 #: ../comps-f8.xml.in.h:13 #: ../comps-f9.xml.in.h:13 #: ../comps-f10.xml.in.h:13 #: ../comps-f11.xml.in.h:14 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "Základná podpora pre programovací jazyk Ruby." #: ../comps-f7.xml.in.h:14 #: ../comps-f8.xml.in.h:14 #: ../comps-f9.xml.in.h:14 #: ../comps-f10.xml.in.h:14 #: ../comps-f11.xml.in.h:15 msgid "Basque Support" msgstr "Baskická podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:15 #: ../comps-f8.xml.in.h:15 #: ../comps-f9.xml.in.h:15 #: ../comps-f10.xml.in.h:15 #: ../comps-f11.xml.in.h:16 msgid "Belarusian Support" msgstr "Bieloruská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:16 #: ../comps-f8.xml.in.h:16 #: ../comps-f9.xml.in.h:16 #: ../comps-f10.xml.in.h:16 #: ../comps-f11.xml.in.h:17 msgid "Bengali Support" msgstr "Bengálska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 #: ../comps-f8.xml.in.h:17 #: ../comps-f9.xml.in.h:17 #: ../comps-f10.xml.in.h:17 #: ../comps-f11.xml.in.h:18 msgid "Bhutanese Support" msgstr "Butánska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 #: ../comps-f8.xml.in.h:18 #: ../comps-f9.xml.in.h:18 #: ../comps-f10.xml.in.h:18 #: ../comps-f11.xml.in.h:19 msgid "Bosnian Support" msgstr "Bosnianska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:19 #: ../comps-f8.xml.in.h:19 #: ../comps-f9.xml.in.h:19 #: ../comps-f10.xml.in.h:19 #: ../comps-f11.xml.in.h:20 msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "Brazílska podpora (portugalčina)" #: ../comps-f7.xml.in.h:20 #: ../comps-f8.xml.in.h:20 #: ../comps-f9.xml.in.h:20 #: ../comps-f10.xml.in.h:20 #: ../comps-f11.xml.in.h:21 msgid "Breton Support" msgstr "Bretónska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:21 #: ../comps-f8.xml.in.h:22 #: ../comps-f9.xml.in.h:22 #: ../comps-f10.xml.in.h:22 #: ../comps-f11.xml.in.h:23 msgid "Bulgarian Support" msgstr "Bulharská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:22 #: ../comps-f8.xml.in.h:23 #: ../comps-f9.xml.in.h:23 #: ../comps-f10.xml.in.h:23 #: ../comps-f11.xml.in.h:24 msgid "Catalan Support" msgstr "Katalánska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:23 #: ../comps-f8.xml.in.h:24 #: ../comps-f9.xml.in.h:24 #: ../comps-f10.xml.in.h:24 #: ../comps-f11.xml.in.h:25 msgid "Chinese Support" msgstr "Čínska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:24 #: ../comps-f8.xml.in.h:25 #: ../comps-f9.xml.in.h:25 #: ../comps-f10.xml.in.h:25 #: ../comps-f11.xml.in.h:26 msgid "Clustering" msgstr "Klastrovanie" #: ../comps-f7.xml.in.h:25 #: ../comps-f8.xml.in.h:26 #: ../comps-f9.xml.in.h:26 #: ../comps-f10.xml.in.h:26 #: ../comps-f11.xml.in.h:27 msgid "Clustering Support" msgstr "Podpora klastrov" #: ../comps-f7.xml.in.h:26 #: ../comps-f8.xml.in.h:27 #: ../comps-f9.xml.in.h:27 #: ../comps-f10.xml.in.h:27 #: ../comps-f11.xml.in.h:28 msgid "Core" msgstr "Jadro" #: ../comps-f7.xml.in.h:27 #: ../comps-f8.xml.in.h:28 #: ../comps-f9.xml.in.h:28 #: ../comps-f10.xml.in.h:28 #: ../comps-f11.xml.in.h:29 msgid "Croatian Support" msgstr "Chorvátska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:28 #: ../comps-f8.xml.in.h:29 #: ../comps-f9.xml.in.h:29 #: ../comps-f10.xml.in.h:29 #: ../comps-f11.xml.in.h:30 #: ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "Czech Support" msgstr "Česká podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:29 #: ../comps-f8.xml.in.h:30 #: ../comps-f9.xml.in.h:30 #: ../comps-f10.xml.in.h:30 #: ../comps-f11.xml.in.h:31 msgid "DNS Name Server" msgstr "DNS menný server" #: ../comps-f7.xml.in.h:30 #: ../comps-f8.xml.in.h:31 #: ../comps-f9.xml.in.h:31 #: ../comps-f10.xml.in.h:31 #: ../comps-f11.xml.in.h:32 msgid "Danish Support" msgstr "Dánska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:31 #: ../comps-f8.xml.in.h:32 #: ../comps-f9.xml.in.h:32 #: ../comps-f10.xml.in.h:32 #: ../comps-f11.xml.in.h:33 #: ../comps-el4.xml.in.h:8 #: ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Desktop Environments" msgstr "Pracovné prostredia" #: ../comps-f7.xml.in.h:32 #: ../comps-f8.xml.in.h:33 #: ../comps-f9.xml.in.h:33 #: ../comps-f10.xml.in.h:33 #: ../comps-f11.xml.in.h:34 #: ../comps-el4.xml.in.h:9 #: ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Desktop environments" msgstr "Pracovné prostredia" #: ../comps-f7.xml.in.h:33 #: ../comps-f8.xml.in.h:34 #: ../comps-f9.xml.in.h:34 #: ../comps-f10.xml.in.h:34 #: ../comps-f11.xml.in.h:35 #: ../comps-el4.xml.in.h:10 #: ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Development" msgstr "Vývoj" #: ../comps-f7.xml.in.h:34 #: ../comps-f8.xml.in.h:35 #: ../comps-f9.xml.in.h:35 #: ../comps-f10.xml.in.h:35 #: ../comps-f11.xml.in.h:36 msgid "Development Libraries" msgstr "Vývojárske knižnice" #: ../comps-f7.xml.in.h:35 #: ../comps-f8.xml.in.h:36 #: ../comps-f9.xml.in.h:36 #: ../comps-f10.xml.in.h:36 #: ../comps-f11.xml.in.h:37 #: ../comps-el4.xml.in.h:11 #: ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Development Tools" msgstr "Vývojárske nástroje" #: ../comps-f7.xml.in.h:36 #: ../comps-f8.xml.in.h:37 #: ../comps-f9.xml.in.h:37 #: ../comps-f10.xml.in.h:37 #: ../comps-f11.xml.in.h:38 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "Podpora telefonického pripojenia" #: ../comps-f7.xml.in.h:37 #: ../comps-f8.xml.in.h:38 #: ../comps-f9.xml.in.h:38 #: ../comps-f10.xml.in.h:38 #: ../comps-f11.xml.in.h:39 msgid "Dutch Support" msgstr "Holandská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:38 msgid "Eclipse" msgstr "Eclipse" #: ../comps-f7.xml.in.h:39 #: ../comps-f8.xml.in.h:39 #: ../comps-f9.xml.in.h:39 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 #: ../comps-f11.xml.in.h:40 #: ../comps-el4.xml.in.h:13 #: ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Editors" msgstr "Editory" #: ../comps-f7.xml.in.h:40 #: ../comps-f8.xml.in.h:40 #: ../comps-f9.xml.in.h:40 #: ../comps-f10.xml.in.h:40 #: ../comps-f11.xml.in.h:41 #: ../comps-el4.xml.in.h:14 #: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Educational Software" msgstr "Vzdelávací softvér" #: ../comps-f7.xml.in.h:41 #: ../comps-f8.xml.in.h:41 #: ../comps-f9.xml.in.h:41 #: ../comps-f10.xml.in.h:41 #: ../comps-f11.xml.in.h:42 #: ../comps-el4.xml.in.h:15 #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Educational software for learning" msgstr "Náučný softvér pre výuku" #: ../comps-f7.xml.in.h:42 #: ../comps-f8.xml.in.h:42 #: ../comps-f9.xml.in.h:42 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 #: ../comps-f11.xml.in.h:43 #: ../comps-el4.xml.in.h:16 #: ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "Veda a výskum" #: ../comps-f7.xml.in.h:43 #: ../comps-f8.xml.in.h:43 #: ../comps-f9.xml.in.h:43 #: ../comps-f10.xml.in.h:43 #: ../comps-f11.xml.in.h:44 msgid "English (UK) Support" msgstr "Anglická (UK) podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:44 #: ../comps-f8.xml.in.h:44 #: ../comps-f9.xml.in.h:45 #: ../comps-f10.xml.in.h:45 #: ../comps-f11.xml.in.h:46 msgid "Estonian Support" msgstr "Estónska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:45 #: ../comps-f8.xml.in.h:45 #: ../comps-f9.xml.in.h:46 #: ../comps-f10.xml.in.h:46 #: ../comps-f11.xml.in.h:47 msgid "Ethiopic Support" msgstr "Etiópska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:46 #: ../comps-f8.xml.in.h:46 #: ../comps-f9.xml.in.h:47 #: ../comps-f10.xml.in.h:47 #: ../comps-f11.xml.in.h:48 #: ../comps-el4.xml.in.h:17 #: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "FTP Server" msgstr "FTP server" #: ../comps-f7.xml.in.h:47 #: ../comps-f8.xml.in.h:47 #: ../comps-f9.xml.in.h:48 #: ../comps-f10.xml.in.h:48 #: ../comps-f11.xml.in.h:49 msgid "Faeroese Support" msgstr "Faerská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:48 #: ../comps-f8.xml.in.h:49 #: ../comps-f9.xml.in.h:50 #: ../comps-f10.xml.in.h:50 #: ../comps-f11.xml.in.h:51 #: ../comps-el4.xml.in.h:18 #: ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "Fedora Packager" msgstr "Fedora Balíčkovač" #: ../comps-f7.xml.in.h:49 #: ../comps-f8.xml.in.h:50 #: ../comps-f9.xml.in.h:51 #: ../comps-f10.xml.in.h:51 #: ../comps-f11.xml.in.h:52 msgid "Filipino Support" msgstr "Filipínska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:50 #: ../comps-f8.xml.in.h:51 #: ../comps-f9.xml.in.h:52 #: ../comps-f10.xml.in.h:52 #: ../comps-f11.xml.in.h:53 msgid "Finnish Support" msgstr "Fínska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:51 #: ../comps-f8.xml.in.h:54 #: ../comps-f9.xml.in.h:55 #: ../comps-f10.xml.in.h:55 #: ../comps-f11.xml.in.h:57 msgid "French Support" msgstr "Francúzska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:52 #: ../comps-f8.xml.in.h:55 #: ../comps-f9.xml.in.h:56 #: ../comps-f10.xml.in.h:56 #: ../comps-f11.xml.in.h:60 #: ../comps-el4.xml.in.h:19 #: ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "Od nahrávania CD po prehrávanie audio CD a multimediálnych súborov. Táto skupina balíčkov vám umožní pracovať na počítači so zvukom a videom." #: ../comps-f7.xml.in.h:53 #: ../comps-f8.xml.in.h:56 #: ../comps-f9.xml.in.h:57 #: ../comps-f10.xml.in.h:57 #: ../comps-f11.xml.in.h:61 #: ../comps-el4.xml.in.h:20 #: ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "Pracovné prostredie GNOME" #: ../comps-f7.xml.in.h:54 #: ../comps-f8.xml.in.h:57 #: ../comps-f9.xml.in.h:58 #: ../comps-f10.xml.in.h:58 #: ../comps-f11.xml.in.h:62 #: ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "GNOME Software Development" msgstr "Softvérový vývoj GNOME" #: ../comps-f7.xml.in.h:55 #: ../comps-f8.xml.in.h:58 #: ../comps-f9.xml.in.h:59 #: ../comps-f10.xml.in.h:59 #: ../comps-f11.xml.in.h:63 msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "GNOME je výkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú plochu, systémové ikony a grafického správcu súborov." #: ../comps-f7.xml.in.h:56 #: ../comps-f8.xml.in.h:59 #: ../comps-f9.xml.in.h:60 #: ../comps-f10.xml.in.h:60 #: ../comps-f11.xml.in.h:64 msgid "Gaelic Support" msgstr "Galská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:57 #: ../comps-f8.xml.in.h:60 #: ../comps-f9.xml.in.h:61 #: ../comps-f10.xml.in.h:61 #: ../comps-f11.xml.in.h:65 msgid "Galician Support" msgstr "Haličská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:58 #: ../comps-f8.xml.in.h:61 #: ../comps-f9.xml.in.h:62 #: ../comps-f10.xml.in.h:62 #: ../comps-f11.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Hry a zábava" #: ../comps-f7.xml.in.h:59 #: ../comps-f8.xml.in.h:62 #: ../comps-f9.xml.in.h:63 #: ../comps-f10.xml.in.h:63 #: ../comps-f11.xml.in.h:67 msgid "Georgian Support" msgstr "Gruzínska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:60 #: ../comps-f8.xml.in.h:63 #: ../comps-f9.xml.in.h:64 #: ../comps-f10.xml.in.h:64 #: ../comps-f11.xml.in.h:68 msgid "German Support" msgstr "Nemecká podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:61 #: ../comps-f8.xml.in.h:64 #: ../comps-f9.xml.in.h:65 #: ../comps-f10.xml.in.h:65 #: ../comps-f11.xml.in.h:69 #: ../comps-el4.xml.in.h:23 #: ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "Graphical Internet" msgstr "Grafický internet" #: ../comps-f7.xml.in.h:62 #: ../comps-f8.xml.in.h:65 #: ../comps-f9.xml.in.h:66 #: ../comps-f10.xml.in.h:66 #: ../comps-f11.xml.in.h:70 #: ../comps-el4.xml.in.h:24 #: ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #: ../comps-f7.xml.in.h:63 #: ../comps-f8.xml.in.h:66 #: ../comps-f9.xml.in.h:67 #: ../comps-f10.xml.in.h:67 #: ../comps-f11.xml.in.h:71 msgid "Greek Support" msgstr "Grécka podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:64 #: ../comps-f8.xml.in.h:67 #: ../comps-f9.xml.in.h:68 #: ../comps-f10.xml.in.h:68 #: ../comps-f11.xml.in.h:72 msgid "Gujarati Support" msgstr "Gudžarátska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:65 #: ../comps-f8.xml.in.h:68 #: ../comps-f9.xml.in.h:69 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 #: ../comps-f11.xml.in.h:73 #: ../comps-el4.xml.in.h:25 #: ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Hardware Support" msgstr "Podpora hardvéru" #: ../comps-f7.xml.in.h:66 #: ../comps-f8.xml.in.h:69 #: ../comps-f9.xml.in.h:70 #: ../comps-f10.xml.in.h:71 #: ../comps-f11.xml.in.h:75 #: ../comps-el4.xml.in.h:26 #: ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "Hebrew Support" msgstr "Hebrejská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:67 #: ../comps-f8.xml.in.h:70 #: ../comps-f9.xml.in.h:71 #: ../comps-f10.xml.in.h:72 #: ../comps-f11.xml.in.h:76 msgid "Hindi Support" msgstr "Hindská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:68 #: ../comps-f8.xml.in.h:71 #: ../comps-f9.xml.in.h:72 #: ../comps-f10.xml.in.h:73 #: ../comps-f11.xml.in.h:77 msgid "Hungarian Support" msgstr "Maďarská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:69 #: ../comps-f8.xml.in.h:72 #: ../comps-f9.xml.in.h:73 #: ../comps-f10.xml.in.h:74 #: ../comps-f11.xml.in.h:78 msgid "Icelandic Support" msgstr "Islandská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:70 #: ../comps-f8.xml.in.h:73 #: ../comps-f9.xml.in.h:74 #: ../comps-f10.xml.in.h:75 #: ../comps-f11.xml.in.h:79 msgid "Indonesian Support" msgstr "Indonézska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:71 #: ../comps-f8.xml.in.h:74 #: ../comps-f9.xml.in.h:75 #: ../comps-f10.xml.in.h:78 #: ../comps-f11.xml.in.h:82 #: ../comps-el4.xml.in.h:27 #: ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications." msgstr "Nainštalujte si tieto balíčky, ak potrebujete vyvíjať grafické aplikácie GTK+ a GNOME." #: ../comps-f7.xml.in.h:72 #: ../comps-f8.xml.in.h:75 #: ../comps-f9.xml.in.h:76 #: ../comps-f10.xml.in.h:79 #: ../comps-f11.xml.in.h:83 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications." msgstr "Nainštalujte si tieto balíčky, ak potrebujete vyvíjať grafické aplikácie GTK+ a XFCE." #: ../comps-f7.xml.in.h:73 #: ../comps-f8.xml.in.h:76 #: ../comps-f9.xml.in.h:77 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 #: ../comps-f11.xml.in.h:84 #: ../comps-el4.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "Nainštalujte si tieto balíčky, ak budete vyvíjať grafické aplikácie QT a KDE" #: ../comps-f7.xml.in.h:74 #: ../comps-f8.xml.in.h:77 #: ../comps-f9.xml.in.h:78 #: ../comps-f10.xml.in.h:81 #: ../comps-f11.xml.in.h:85 msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "Nainštalujte si tieto nástroje, aby ste mohli z počítača tlačiť, alebo ho používať ako tlačový server." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 #: ../comps-f8.xml.in.h:78 #: ../comps-f9.xml.in.h:79 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 #: ../comps-f11.xml.in.h:86 #: ../comps-el4.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "Nainštalujte túto skupinu balíčkov, aby ste mohli použiť základné grafické používateľské rozhranie X." #: ../comps-f7.xml.in.h:76 #: ../comps-f8.xml.in.h:80 #: ../comps-f9.xml.in.h:81 #: ../comps-f10.xml.in.h:84 #: ../comps-f11.xml.in.h:88 msgid "Inuktitut Support" msgstr "Podpora inuktikut" #: ../comps-f7.xml.in.h:77 #: ../comps-f8.xml.in.h:81 #: ../comps-f9.xml.in.h:82 #: ../comps-f10.xml.in.h:85 #: ../comps-f11.xml.in.h:89 msgid "Irish Support" msgstr "Írska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:78 #: ../comps-f8.xml.in.h:82 #: ../comps-f9.xml.in.h:83 #: ../comps-f10.xml.in.h:86 #: ../comps-f11.xml.in.h:90 msgid "Italian Support" msgstr "Talianska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:79 #: ../comps-f8.xml.in.h:83 #: ../comps-f9.xml.in.h:84 #: ../comps-f10.xml.in.h:87 #: ../comps-f11.xml.in.h:91 #: ../comps-el4.xml.in.h:30 #: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "Japanese Support" msgstr "Japonská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:80 #: ../comps-f8.xml.in.h:84 #: ../comps-f9.xml.in.h:85 #: ../comps-f10.xml.in.h:88 #: ../comps-f11.xml.in.h:92 #: ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" msgstr "Java" #: ../comps-f7.xml.in.h:81 #: ../comps-f8.xml.in.h:85 #: ../comps-f9.xml.in.h:86 #: ../comps-f10.xml.in.h:89 #: ../comps-f11.xml.in.h:93 #: ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" msgstr "Vývoj v Jave" #: ../comps-f7.xml.in.h:82 #: ../comps-f8.xml.in.h:86 #: ../comps-f9.xml.in.h:87 #: ../comps-f10.xml.in.h:90 #: ../comps-f11.xml.in.h:94 #: ../comps-el4.xml.in.h:33 #: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "KDE (pracovné prostredie K)" #: ../comps-f7.xml.in.h:83 #: ../comps-f8.xml.in.h:87 #: ../comps-f9.xml.in.h:88 #: ../comps-f10.xml.in.h:91 #: ../comps-f11.xml.in.h:95 #: ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "KDE Software Development" msgstr "Softvérový vývoj KDE" #: ../comps-f7.xml.in.h:84 #: ../comps-f8.xml.in.h:88 #: ../comps-f9.xml.in.h:89 #: ../comps-f10.xml.in.h:92 #: ../comps-f11.xml.in.h:96 msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "KDE je výkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú plochu, systémové ikony a grafického správcu súborov." #: ../comps-f7.xml.in.h:85 #: ../comps-f8.xml.in.h:89 #: ../comps-f9.xml.in.h:90 #: ../comps-f10.xml.in.h:93 #: ../comps-f11.xml.in.h:97 msgid "Kannada Support" msgstr "Kanadská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:86 #: ../comps-f8.xml.in.h:90 #: ../comps-f9.xml.in.h:92 #: ../comps-f10.xml.in.h:96 #: ../comps-f11.xml.in.h:100 msgid "Khmer Support" msgstr "Kmérska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:87 #: ../comps-f8.xml.in.h:91 #: ../comps-f9.xml.in.h:93 #: ../comps-f10.xml.in.h:98 #: ../comps-f11.xml.in.h:103 msgid "Korean Support" msgstr "Kórejská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 #: ../comps-f8.xml.in.h:92 #: ../comps-f9.xml.in.h:95 #: ../comps-f10.xml.in.h:101 #: ../comps-f11.xml.in.h:106 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 #: ../comps-f8.xml.in.h:93 #: ../comps-f9.xml.in.h:96 #: ../comps-f10.xml.in.h:102 #: ../comps-f11.xml.in.h:107 msgid "Lao Support" msgstr "Laoská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:90 #: ../comps-f8.xml.in.h:94 #: ../comps-f9.xml.in.h:97 #: ../comps-f10.xml.in.h:103 #: ../comps-f11.xml.in.h:108 msgid "Latvian Support" msgstr "Litovská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:91 #: ../comps-f8.xml.in.h:96 #: ../comps-f9.xml.in.h:99 #: ../comps-f10.xml.in.h:105 #: ../comps-f11.xml.in.h:110 msgid "Legacy Network Server" msgstr "Zdedený sieťový server" #: ../comps-f7.xml.in.h:92 #: ../comps-f8.xml.in.h:97 #: ../comps-f9.xml.in.h:100 #: ../comps-f10.xml.in.h:106 #: ../comps-f11.xml.in.h:111 msgid "Legacy Software Development" msgstr "Zdedený softvérový vývoj" #: ../comps-f7.xml.in.h:93 #: ../comps-f8.xml.in.h:98 #: ../comps-f9.xml.in.h:101 #: ../comps-f10.xml.in.h:107 #: ../comps-f11.xml.in.h:112 msgid "Legacy Software Support" msgstr "Zdedená softvérová podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:94 #: ../comps-f8.xml.in.h:99 #: ../comps-f9.xml.in.h:102 #: ../comps-f10.xml.in.h:108 #: ../comps-f11.xml.in.h:113 msgid "Lithuanian Support" msgstr "Litovská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:95 #: ../comps-f8.xml.in.h:101 #: ../comps-f9.xml.in.h:105 #: ../comps-f10.xml.in.h:111 #: ../comps-f11.xml.in.h:116 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 #: ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "Mail Server" msgstr "Poštový server" #: ../comps-f7.xml.in.h:96 #: ../comps-f8.xml.in.h:102 #: ../comps-f9.xml.in.h:106 #: ../comps-f10.xml.in.h:113 #: ../comps-f11.xml.in.h:119 msgid "Malay Support" msgstr "Malajská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:97 #: ../comps-f8.xml.in.h:103 #: ../comps-f9.xml.in.h:107 #: ../comps-f10.xml.in.h:114 #: ../comps-f11.xml.in.h:120 msgid "Malayalam Support" msgstr "Malajalámska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:98 #: ../comps-f8.xml.in.h:104 #: ../comps-f9.xml.in.h:108 #: ../comps-f10.xml.in.h:115 #: ../comps-f11.xml.in.h:121 msgid "Maori Support" msgstr "Maorská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:99 #: ../comps-f8.xml.in.h:105 #: ../comps-f9.xml.in.h:109 #: ../comps-f10.xml.in.h:116 #: ../comps-f11.xml.in.h:122 msgid "Marathi Support" msgstr "Podpora Maráthí" #: ../comps-f7.xml.in.h:100 #: ../comps-f8.xml.in.h:107 #: ../comps-f9.xml.in.h:111 #: ../comps-f10.xml.in.h:118 #: ../comps-f11.xml.in.h:124 msgid "MySQL Database" msgstr "Databáza MySQL" #: ../comps-f7.xml.in.h:101 #: ../comps-f8.xml.in.h:109 #: ../comps-f9.xml.in.h:113 #: ../comps-f10.xml.in.h:121 #: ../comps-f11.xml.in.h:127 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 #: ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "Network Servers" msgstr "Sieťové servery" #: ../comps-f7.xml.in.h:102 #: ../comps-f8.xml.in.h:110 #: ../comps-f9.xml.in.h:114 #: ../comps-f10.xml.in.h:122 #: ../comps-f11.xml.in.h:128 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 #: ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "News Server" msgstr "Server diskusných skupín" #: ../comps-f7.xml.in.h:103 #: ../comps-f8.xml.in.h:111 #: ../comps-f9.xml.in.h:116 #: ../comps-f10.xml.in.h:124 #: ../comps-f11.xml.in.h:130 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Podpora severného sotho" #: ../comps-f7.xml.in.h:104 #: ../comps-f8.xml.in.h:112 #: ../comps-f9.xml.in.h:117 #: ../comps-f10.xml.in.h:125 #: ../comps-f11.xml.in.h:131 msgid "Norwegian Support" msgstr "Nórska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:105 #: ../comps-f8.xml.in.h:113 #: ../comps-f9.xml.in.h:118 #: ../comps-f10.xml.in.h:126 #: ../comps-f11.xml.in.h:133 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 #: ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Office/Productivity" msgstr "Kancelária/produktivita" #: ../comps-f7.xml.in.h:106 #: ../comps-f8.xml.in.h:115 #: ../comps-f9.xml.in.h:120 #: ../comps-f10.xml.in.h:128 #: ../comps-f11.xml.in.h:135 msgid "Oriya Support" msgstr "Podpora oriya" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 #: ../comps-f8.xml.in.h:116 #: ../comps-f9.xml.in.h:121 #: ../comps-f10.xml.in.h:129 #: ../comps-f11.xml.in.h:136 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 #: ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications." msgstr "Balíčky poskytujúce funkcionalitu pre vývoj a zostavovanie aplikácií." #: ../comps-f7.xml.in.h:108 #: ../comps-f8.xml.in.h:117 #: ../comps-f9.xml.in.h:122 #: ../comps-f10.xml.in.h:130 #: ../comps-f11.xml.in.h:137 msgid "Persian Support" msgstr "Perzská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:109 #: ../comps-f8.xml.in.h:118 #: ../comps-f9.xml.in.h:123 #: ../comps-f10.xml.in.h:131 #: ../comps-f11.xml.in.h:138 msgid "Polish Support" msgstr "Poľská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:110 #: ../comps-f8.xml.in.h:119 #: ../comps-f9.xml.in.h:124 #: ../comps-f10.xml.in.h:132 #: ../comps-f11.xml.in.h:139 msgid "Portuguese Support" msgstr "Portugalská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:111 #: ../comps-f8.xml.in.h:120 #: ../comps-f9.xml.in.h:125 #: ../comps-f10.xml.in.h:133 #: ../comps-f11.xml.in.h:140 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "Databáza PostgreSQL" #: ../comps-f7.xml.in.h:112 #: ../comps-f8.xml.in.h:121 #: ../comps-f9.xml.in.h:126 #: ../comps-f10.xml.in.h:134 #: ../comps-f11.xml.in.h:141 msgid "Printing Support" msgstr "Podpora tlače" #: ../comps-f7.xml.in.h:113 #: ../comps-f8.xml.in.h:122 #: ../comps-f9.xml.in.h:127 #: ../comps-f10.xml.in.h:135 #: ../comps-f11.xml.in.h:142 msgid "Punjabi Support" msgstr "Pandžábska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:114 #: ../comps-f8.xml.in.h:123 #: ../comps-f9.xml.in.h:128 #: ../comps-f10.xml.in.h:136 #: ../comps-f11.xml.in.h:143 msgid "Romanian Support" msgstr "Rumunská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:115 #: ../comps-f8.xml.in.h:124 #: ../comps-f9.xml.in.h:129 #: ../comps-f10.xml.in.h:137 #: ../comps-f11.xml.in.h:144 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f7.xml.in.h:116 #: ../comps-f8.xml.in.h:125 #: ../comps-f9.xml.in.h:130 #: ../comps-f10.xml.in.h:138 #: ../comps-f11.xml.in.h:145 msgid "Russian Support" msgstr "Ruská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:117 #: ../comps-f8.xml.in.h:126 #: ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f10.xml.in.h:141 #: ../comps-f11.xml.in.h:148 msgid "Samoan Support" msgstr "Samojská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:118 #: ../comps-f8.xml.in.h:127 #: ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f10.xml.in.h:142 #: ../comps-f11.xml.in.h:149 msgid "Serbian Support" msgstr "Srbská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:119 #: ../comps-f8.xml.in.h:128 #: ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 #: ../comps-f11.xml.in.h:150 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Konfiguračné nástroje servera" #: ../comps-f7.xml.in.h:120 #: ../comps-f8.xml.in.h:129 #: ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:144 #: ../comps-f11.xml.in.h:151 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "Servers" msgstr "Servery" #: ../comps-f7.xml.in.h:121 #: ../comps-f8.xml.in.h:130 #: ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f10.xml.in.h:145 #: ../comps-f11.xml.in.h:152 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 #: ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "Jednoduchí správcovia okien, ktorí nie sú časťou väčších pracovných prostredí." #: ../comps-f7.xml.in.h:122 #: ../comps-f8.xml.in.h:131 #: ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f10.xml.in.h:147 #: ../comps-f11.xml.in.h:154 msgid "Sinhala Support" msgstr "Podpora sinhala" #: ../comps-f7.xml.in.h:123 #: ../comps-f8.xml.in.h:132 #: ../comps-f9.xml.in.h:139 #: ../comps-f10.xml.in.h:148 #: ../comps-f11.xml.in.h:155 msgid "Slovak Support" msgstr "Slovenská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:124 #: ../comps-f8.xml.in.h:133 #: ../comps-f9.xml.in.h:140 #: ../comps-f10.xml.in.h:149 #: ../comps-f11.xml.in.h:156 msgid "Slovenian Support" msgstr "Slovinská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:125 #: ../comps-f8.xml.in.h:134 #: ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:150 #: ../comps-f11.xml.in.h:157 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Najmenšia možná inštalácia" #: ../comps-f7.xml.in.h:126 #: ../comps-f8.xml.in.h:135 #: ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:151 #: ../comps-f11.xml.in.h:158 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Softvér používaný na beh sieťových serverov" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 #: ../comps-f8.xml.in.h:136 #: ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:152 #: ../comps-f11.xml.in.h:159 msgid "Somali Support" msgstr "Somálska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:128 #: ../comps-f8.xml.in.h:137 #: ../comps-f9.xml.in.h:144 #: ../comps-f10.xml.in.h:153 #: ../comps-f11.xml.in.h:160 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "Tieto programy, niekedy nazývané textové editory, vám umožnia vytvárať a upravovať súbory. Toto zahŕňa aj Emacs a Vi." #: ../comps-f7.xml.in.h:129 #: ../comps-f8.xml.in.h:138 #: ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:154 #: ../comps-f11.xml.in.h:161 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 #: ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "Sound and Video" msgstr "Zvuk a video" #: ../comps-f7.xml.in.h:130 #: ../comps-f8.xml.in.h:139 #: ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:155 #: ../comps-f11.xml.in.h:162 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Podpora južného ndebele" #: ../comps-f7.xml.in.h:131 #: ../comps-f8.xml.in.h:140 #: ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:156 #: ../comps-f11.xml.in.h:163 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Podpora južného sotho" #: ../comps-f7.xml.in.h:132 #: ../comps-f8.xml.in.h:141 #: ../comps-f9.xml.in.h:148 #: ../comps-f10.xml.in.h:157 #: ../comps-f11.xml.in.h:164 msgid "Spanish Support" msgstr "Španielska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:133 #: ../comps-f8.xml.in.h:142 #: ../comps-f9.xml.in.h:149 #: ../comps-f10.xml.in.h:159 #: ../comps-f11.xml.in.h:166 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "Podpora pre vývoj programov v programovacom jazyku Java." #: ../comps-f7.xml.in.h:134 #: ../comps-f8.xml.in.h:143 #: ../comps-f9.xml.in.h:150 #: ../comps-f10.xml.in.h:160 #: ../comps-f11.xml.in.h:167 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "Podpora spúšťania programov napísaných v programovacom jazyku Java." #: ../comps-f7.xml.in.h:135 #: ../comps-f8.xml.in.h:144 #: ../comps-f9.xml.in.h:151 #: ../comps-f10.xml.in.h:161 #: ../comps-f11.xml.in.h:168 msgid "Swati Support" msgstr "Podpora swati" #: ../comps-f7.xml.in.h:136 #: ../comps-f8.xml.in.h:145 #: ../comps-f9.xml.in.h:152 #: ../comps-f10.xml.in.h:162 #: ../comps-f11.xml.in.h:169 msgid "Swedish Support" msgstr "Švédska podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:137 #: ../comps-f8.xml.in.h:146 #: ../comps-f9.xml.in.h:153 #: ../comps-f10.xml.in.h:163 #: ../comps-f11.xml.in.h:170 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 #: ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "System Tools" msgstr "Systémové nástroje" #: ../comps-f7.xml.in.h:138 #: ../comps-f8.xml.in.h:147 #: ../comps-f9.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:164 #: ../comps-f11.xml.in.h:171 msgid "Tagalog Support" msgstr "Podpora tagalog" #: ../comps-f7.xml.in.h:139 #: ../comps-f8.xml.in.h:148 #: ../comps-f9.xml.in.h:155 #: ../comps-f10.xml.in.h:166 #: ../comps-f11.xml.in.h:173 msgid "Tamil Support" msgstr "Tamilská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:140 #: ../comps-f8.xml.in.h:149 #: ../comps-f9.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:167 #: ../comps-f11.xml.in.h:174 msgid "Telugu Support" msgstr "Podpora telugu" #: ../comps-f7.xml.in.h:141 #: ../comps-f8.xml.in.h:150 #: ../comps-f9.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:168 #: ../comps-f11.xml.in.h:175 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "Text-based Internet" msgstr "Textovo orientovaný internet" #: ../comps-f7.xml.in.h:142 #: ../comps-f8.xml.in.h:151 #: ../comps-f9.xml.in.h:158 #: ../comps-f10.xml.in.h:169 #: ../comps-f11.xml.in.h:176 msgid "Thai Support" msgstr "Thajská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:143 msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." msgstr "Integrované vývojové prostredie Eclipse" #: ../comps-f7.xml.in.h:144 #: ../comps-f8.xml.in.h:152 #: ../comps-f9.xml.in.h:159 #: ../comps-f10.xml.in.h:170 #: ../comps-f11.xml.in.h:177 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 #: ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "Tieto aplikácie obsahujú aj kancelárske balíky, PDF prehliadače a iné." #: ../comps-f7.xml.in.h:145 #: ../comps-f8.xml.in.h:153 #: ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:171 #: ../comps-f11.xml.in.h:178 msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "Balíčky v tejto skupine sú základné knižnice potrebné pre vývoj aplikácií." #: ../comps-f7.xml.in.h:146 #: ../comps-f8.xml.in.h:154 #: ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 #: ../comps-f11.xml.in.h:179 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 #: ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "Tieto balíčky vám umožnia nakonfigurovať poštový server IMAP alebo SMTP." #: ../comps-f7.xml.in.h:147 #: ../comps-f8.xml.in.h:155 #: ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:173 #: ../comps-f11.xml.in.h:180 msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "Tieto balíčky vám umožnia vyvíjať aplikácie pre systém X Window." #: ../comps-f7.xml.in.h:148 #: ../comps-f8.xml.in.h:156 #: ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:174 #: ../comps-f11.xml.in.h:181 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 #: ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "Tieto balíčky vám umožnia vyvíjať webové aplikácie alebo web stránky." #: ../comps-f7.xml.in.h:149 #: ../comps-f8.xml.in.h:157 #: ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:175 #: ../comps-f11.xml.in.h:182 msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "Tieto balíčky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS." #: ../comps-f7.xml.in.h:150 #: ../comps-f8.xml.in.h:158 #: ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:176 #: ../comps-f11.xml.in.h:183 msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet." msgstr "Tieto balíčky obsahujú servre pre zastaralé sieťové protokoly, ako sú rsh a telnet." #: ../comps-f7.xml.in.h:151 #: ../comps-f8.xml.in.h:159 #: ../comps-f9.xml.in.h:166 #: ../comps-f10.xml.in.h:177 #: ../comps-f11.xml.in.h:184 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "Tieto balíčky poskytujú prostredie virtualizácie." #: ../comps-f7.xml.in.h:152 #: ../comps-f8.xml.in.h:160 #: ../comps-f9.xml.in.h:167 #: ../comps-f10.xml.in.h:178 #: ../comps-f11.xml.in.h:185 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "Tieto balíčky poskytujú podporu kompatibility s predchádzajúcimi vydaniami." #: ../comps-f7.xml.in.h:153 #: ../comps-f8.xml.in.h:161 #: ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 #: ../comps-f11.xml.in.h:186 msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods." msgstr "Tieto balíčky poskytujú podporu pre rôzne jazykové mutácie, vrátane písiem a metód vstupu." #: ../comps-f7.xml.in.h:154 #: ../comps-f8.xml.in.h:162 #: ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 #: ../comps-f11.xml.in.h:187 msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "Tieto nástroje vám umožnia vytvárať dokumenty vo formáte DocBook a konvertovať ich do HTML, PDF, Postscriptu a textu." #: ../comps-f7.xml.in.h:155 #: ../comps-f8.xml.in.h:163 #: ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 #: ../comps-f11.xml.in.h:188 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 #: ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Tieto nástroje vám umožnia spustiť na počítačí WWW server" #: ../comps-f7.xml.in.h:156 #: ../comps-f8.xml.in.h:164 #: ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 #: ../comps-f11.xml.in.h:189 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 #: ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Tieto nástroje vám umožnia spustiť na počítačí FTP server." #: ../comps-f7.xml.in.h:157 #: ../comps-f8.xml.in.h:165 #: ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:183 #: ../comps-f11.xml.in.h:190 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers." msgstr "Tieto nástroje obsahujú základné vývojové nástroje ako sú automake, gcc, perl, python a ladiace nástroje." #: ../comps-f7.xml.in.h:158 #: ../comps-f8.xml.in.h:166 #: ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:184 #: ../comps-f11.xml.in.h:191 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 #: ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "Táto skupina vám umožní nakonfigurovať počítač ako server diskusných skupín." #: ../comps-f7.xml.in.h:159 #: ../comps-f8.xml.in.h:167 #: ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 #: ../comps-f11.xml.in.h:192 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "Táto skupina obsahuje všetky vlastné konfiguračné nástroje servera firmy Red Hat." #: ../comps-f7.xml.in.h:160 #: ../comps-f8.xml.in.h:168 #: ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 #: ../comps-f11.xml.in.h:193 msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example." msgstr "Táto skupina zahŕňa najmenšiu množinu balíčkov. Je to použiteľné napríklad na vytvorenie malých smerovačov/firewallov." #: ../comps-f7.xml.in.h:161 #: ../comps-f8.xml.in.h:169 #: ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 #: ../comps-f11.xml.in.h:194 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 #: ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "Táto skupina zahŕňa grafických klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat)." #: ../comps-f7.xml.in.h:162 #: ../comps-f8.xml.in.h:170 #: ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 #: ../comps-f11.xml.in.h:195 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 #: ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "Táto skupina obsahuje balíčky pre matematické a vedecké výpočty a kreslenie, spolu s konverziou jednotiek." #: ../comps-f7.xml.in.h:163 #: ../comps-f8.xml.in.h:171 #: ../comps-f9.xml.in.h:178 #: ../comps-f10.xml.in.h:189 #: ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 #: ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "Táto skupina obsahuje balíčky, ktoré vám pomôžu pri skenovaní obrázkov a pri práci s nimi." #: ../comps-f7.xml.in.h:164 #: ../comps-f8.xml.in.h:172 #: ../comps-f9.xml.in.h:179 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 #: ../comps-f11.xml.in.h:197 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 #: ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System." msgstr "Táto skupina obsahuje textových klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat). Tieto aplikácie nepotrebujú systém X Window." #: ../comps-f7.xml.in.h:165 #: ../comps-f8.xml.in.h:173 #: ../comps-f9.xml.in.h:180 #: ../comps-f10.xml.in.h:191 #: ../comps-f11.xml.in.h:198 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "Táto skupina je kolekciou grafických administrátorských nástrojov pre počítač, napr. správa používateľských účtov a konfigurácia hardvéru." #: ../comps-f7.xml.in.h:166 #: ../comps-f8.xml.in.h:174 #: ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 #: ../comps-f11.xml.in.h:199 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "Táto skupina je kolekciou nástrojov a zdrojov arménskych prostredí." #: ../comps-f7.xml.in.h:167 #: ../comps-f8.xml.in.h:175 #: ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:193 #: ../comps-f11.xml.in.h:200 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 #: ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "Táto skupina je kolekciou nástrojov pre rôzne hardvérovo špecifické pomocné programy." #: ../comps-f7.xml.in.h:168 #: ../comps-f8.xml.in.h:176 #: ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:194 #: ../comps-f11.xml.in.h:202 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 #: ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "Táto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky." #: ../comps-f7.xml.in.h:169 #: ../comps-f8.xml.in.h:177 #: ../comps-f9.xml.in.h:184 #: ../comps-f10.xml.in.h:195 #: ../comps-f11.xml.in.h:203 msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "Táto skupina balíčkov vám umožní spustiť DNS menný server (BIND) na počítači." #: ../comps-f7.xml.in.h:170 #: ../comps-f8.xml.in.h:178 #: ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:196 #: ../comps-f11.xml.in.h:204 msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." msgstr "Táto skupina balíčkov vám umožní zdieľať súbory medzi systémami Linux a MS Windows (tm)." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 #: ../comps-f8.xml.in.h:179 #: ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:197 #: ../comps-f11.xml.in.h:205 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "Táto skupina balíčkov obsahuje balíčky, ktoré sú užitočné na použitie s MySQL." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 #: ../comps-f8.xml.in.h:180 #: ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:198 #: ../comps-f11.xml.in.h:206 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "Táto skupina balíčkov obsahuje balíčky, ktoré sú užitočné na použitie s Postgresql." #: ../comps-f7.xml.in.h:173 #: ../comps-f8.xml.in.h:181 #: ../comps-f9.xml.in.h:188 #: ../comps-f10.xml.in.h:199 #: ../comps-f11.xml.in.h:207 msgid "Tibetan Support" msgstr "Tibetská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:174 #: ../comps-f8.xml.in.h:182 #: ../comps-f9.xml.in.h:189 #: ../comps-f10.xml.in.h:200 #: ../comps-f11.xml.in.h:208 msgid "Tonga Support" msgstr "Podpora tonga" #: ../comps-f7.xml.in.h:175 #: ../comps-f8.xml.in.h:183 #: ../comps-f9.xml.in.h:190 #: ../comps-f10.xml.in.h:201 #: ../comps-f11.xml.in.h:209 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 #: ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "Nástroje vyžadované Fedora Balíčkovačom" #: ../comps-f7.xml.in.h:176 #: ../comps-f8.xml.in.h:184 #: ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:202 #: ../comps-f11.xml.in.h:210 msgid "Tsonga Support" msgstr "Podpora tsonga" #: ../comps-f7.xml.in.h:177 #: ../comps-f8.xml.in.h:185 #: ../comps-f9.xml.in.h:192 #: ../comps-f10.xml.in.h:203 #: ../comps-f11.xml.in.h:211 msgid "Tswana Support" msgstr "Podpora tswana" #: ../comps-f7.xml.in.h:178 #: ../comps-f8.xml.in.h:186 #: ../comps-f9.xml.in.h:193 #: ../comps-f10.xml.in.h:204 #: ../comps-f11.xml.in.h:212 msgid "Turkish Support" msgstr "Turecká podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:179 #: ../comps-f8.xml.in.h:187 #: ../comps-f9.xml.in.h:194 #: ../comps-f10.xml.in.h:205 #: ../comps-f11.xml.in.h:214 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Ukrajinská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:180 #: ../comps-f8.xml.in.h:188 #: ../comps-f9.xml.in.h:195 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 #: ../comps-f11.xml.in.h:216 msgid "Urdu Support" msgstr "Podpora urdu" #: ../comps-f7.xml.in.h:181 #: ../comps-f8.xml.in.h:189 #: ../comps-f9.xml.in.h:196 #: ../comps-f10.xml.in.h:208 #: ../comps-f11.xml.in.h:218 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 #: ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "Rôzne základné časti systému." #: ../comps-f7.xml.in.h:182 #: ../comps-f8.xml.in.h:190 #: ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:209 #: ../comps-f11.xml.in.h:219 #: ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Rôzne spôsoby ako oddychovať a tráviť voľný čas." #: ../comps-f7.xml.in.h:183 #: ../comps-f8.xml.in.h:191 #: ../comps-f9.xml.in.h:198 #: ../comps-f10.xml.in.h:210 #: ../comps-f11.xml.in.h:220 msgid "Venda Support" msgstr "Podpora venda" #: ../comps-f7.xml.in.h:184 #: ../comps-f8.xml.in.h:192 #: ../comps-f9.xml.in.h:199 #: ../comps-f10.xml.in.h:211 #: ../comps-f11.xml.in.h:221 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Vietnamská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:185 #: ../comps-f8.xml.in.h:193 #: ../comps-f9.xml.in.h:200 #: ../comps-f10.xml.in.h:212 #: ../comps-f11.xml.in.h:222 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualizácia" #: ../comps-f7.xml.in.h:186 #: ../comps-f8.xml.in.h:194 #: ../comps-f9.xml.in.h:202 #: ../comps-f10.xml.in.h:214 #: ../comps-f11.xml.in.h:224 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 #: ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Web Development" msgstr "Vývoj webu" #: ../comps-f7.xml.in.h:187 #: ../comps-f8.xml.in.h:195 #: ../comps-f9.xml.in.h:203 #: ../comps-f10.xml.in.h:215 #: ../comps-f11.xml.in.h:225 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 #: ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Web Server" msgstr "WWW server" #: ../comps-f7.xml.in.h:188 #: ../comps-f8.xml.in.h:196 #: ../comps-f9.xml.in.h:204 #: ../comps-f10.xml.in.h:216 #: ../comps-f11.xml.in.h:226 msgid "Welsh Support" msgstr "Waleská podpora" #: ../comps-f7.xml.in.h:189 #: ../comps-f8.xml.in.h:197 #: ../comps-f9.xml.in.h:205 #: ../comps-f10.xml.in.h:217 #: ../comps-f11.xml.in.h:227 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Window Managers" msgstr "Správcovia okien" #: ../comps-f7.xml.in.h:190 #: ../comps-f8.xml.in.h:198 #: ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 #: ../comps-f11.xml.in.h:228 msgid "Windows File Server" msgstr "Súborový server Windows" #: ../comps-f7.xml.in.h:191 #: ../comps-f8.xml.in.h:199 #: ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:219 #: ../comps-f11.xml.in.h:229 msgid "X Software Development" msgstr "Softvérový vývoj X" #: ../comps-f7.xml.in.h:192 #: ../comps-f8.xml.in.h:200 #: ../comps-f9.xml.in.h:208 #: ../comps-f10.xml.in.h:220 #: ../comps-f11.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 #: ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "X Window System" msgstr "X Window systém" #: ../comps-f7.xml.in.h:193 #: ../comps-f8.xml.in.h:201 #: ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:221 #: ../comps-f11.xml.in.h:231 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" #: ../comps-f7.xml.in.h:194 #: ../comps-f8.xml.in.h:202 #: ../comps-f9.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:222 #: ../comps-f11.xml.in.h:232 msgid "XFCE Software Development" msgstr "Softvérový vývoj XFCE" #: ../comps-f7.xml.in.h:195 #: ../comps-f8.xml.in.h:203 #: ../comps-f9.xml.in.h:211 #: ../comps-f10.xml.in.h:223 #: ../comps-f11.xml.in.h:233 msgid "Xhosa Support" msgstr "Podpora xhosa" #: ../comps-f7.xml.in.h:196 #: ../comps-f8.xml.in.h:204 #: ../comps-f9.xml.in.h:212 #: ../comps-f10.xml.in.h:224 #: ../comps-f11.xml.in.h:234 msgid "Zulu Support" msgstr "Zuluská podpora" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 #: ../comps-f9.xml.in.h:21 #: ../comps-f10.xml.in.h:21 #: ../comps-f11.xml.in.h:22 msgid "Buildsystem building group" msgstr "Skupina zostavovania systému" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 #: ../comps-f9.xml.in.h:49 #: ../comps-f10.xml.in.h:49 #: ../comps-f11.xml.in.h:50 msgid "Fedora Eclipse" msgstr "Fedora Eclipse" #: ../comps-f8.xml.in.h:52 #: ../comps-f9.xml.in.h:53 #: ../comps-f10.xml.in.h:53 #: ../comps-f11.xml.in.h:55 msgid "Fonts" msgstr "Písma" #: ../comps-f8.xml.in.h:53 #: ../comps-f9.xml.in.h:54 #: ../comps-f10.xml.in.h:54 #: ../comps-f11.xml.in.h:56 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "Balíčky písiem pre zobrazovanie textu v systéme." #: ../comps-f8.xml.in.h:79 #: ../comps-f9.xml.in.h:80 #: ../comps-f10.xml.in.h:83 #: ../comps-f11.xml.in.h:87 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "Integrované vývojové prostredie založené na Eclipse" #: ../comps-f8.xml.in.h:95 #: ../comps-f9.xml.in.h:98 #: ../comps-f10.xml.in.h:104 #: ../comps-f11.xml.in.h:109 msgid "Legacy Fonts" msgstr "Zdedené fonty" #: ../comps-f8.xml.in.h:100 #: ../comps-f9.xml.in.h:103 #: ../comps-f10.xml.in.h:109 #: ../comps-f11.xml.in.h:114 msgid "Low Saxon Support" msgstr "Podpora low saxon" #: ../comps-f8.xml.in.h:106 #: ../comps-f9.xml.in.h:110 #: ../comps-f10.xml.in.h:117 #: ../comps-f11.xml.in.h:123 msgid "Mongolian Support" msgstr "Mongolská podpora" #: ../comps-f8.xml.in.h:108 #: ../comps-f9.xml.in.h:112 #: ../comps-f10.xml.in.h:120 #: ../comps-f11.xml.in.h:126 msgid "Nepali Support" msgstr "Nepálska podpora" #: ../comps-f8.xml.in.h:114 #: ../comps-f9.xml.in.h:119 #: ../comps-f10.xml.in.h:127 #: ../comps-f11.xml.in.h:134 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Balíky starších bitmapových a vektorových písiem" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 #: ../comps-f10.xml.in.h:44 #: ../comps-f11.xml.in.h:45 msgid "Esperanto Support" msgstr "Esperanto podpora" #: ../comps-f9.xml.in.h:91 #: ../comps-f10.xml.in.h:95 #: ../comps-f11.xml.in.h:99 msgid "Kashubian Support" msgstr "Kašubská podpora" #: ../comps-f9.xml.in.h:94 #: ../comps-f10.xml.in.h:99 #: ../comps-f11.xml.in.h:104 msgid "Kurdish Support" msgstr "Kurdská podpora" #: ../comps-f9.xml.in.h:104 #: ../comps-f10.xml.in.h:110 #: ../comps-f11.xml.in.h:115 msgid "Macedonian Support" msgstr "Macedónska podpora" #: ../comps-f9.xml.in.h:115 #: ../comps-f10.xml.in.h:123 #: ../comps-f11.xml.in.h:129 msgid "Northern Sami Support" msgstr "Podpora severného Sami" #: ../comps-f9.xml.in.h:131 #: ../comps-f10.xml.in.h:139 #: ../comps-f11.xml.in.h:146 msgid "SUGAR Desktop Environment" msgstr "Pracovné prostredie SUGAR" #: ../comps-f9.xml.in.h:132 #: ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f11.xml.in.h:147 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO." msgstr "SUGAR je pracovné prostredie vyvinuté pre OLPC XO." #: ../comps-f9.xml.in.h:201 #: ../comps-f10.xml.in.h:213 #: ../comps-f11.xml.in.h:223 msgid "Walloon Support" msgstr "Wallónska podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:70 #: ../comps-f11.xml.in.h:74 msgid "Haskell Development" msgstr "Vývoj Haskell" #: ../comps-f10.xml.in.h:76 #: ../comps-f11.xml.in.h:80 msgid "Input Methods" msgstr "Metódy vstupu" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 #: ../comps-f11.xml.in.h:81 msgid "Input method packages for the input of international text." msgstr "Balíčky metód vstupu pre podporu medzinárodného textu." #: ../comps-f10.xml.in.h:94 #: ../comps-f11.xml.in.h:98 msgid "Kashmiri Support" msgstr "Kašmírska podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:97 #: ../comps-f11.xml.in.h:102 msgid "Konkani Support" msgstr "Konkani podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:100 #: ../comps-f11.xml.in.h:105 msgid "LXDE" msgstr "LXDE" #: ../comps-f10.xml.in.h:112 #: ../comps-f11.xml.in.h:117 msgid "Maithili Support" msgstr "Maithili podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:119 #: ../comps-f11.xml.in.h:125 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Mjanmarská (Barmčina) podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:146 #: ../comps-f11.xml.in.h:153 msgid "Sindhi Support" msgstr "Sindhi podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:158 #: ../comps-f11.xml.in.h:165 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "Podpora pre vývoj programov v programovacom jazyku Haskell." #: ../comps-f10.xml.in.h:165 #: ../comps-f11.xml.in.h:172 msgid "Tajik Support" msgstr "Tadžická podpora" #: ../comps-f10.xml.in.h:207 #: ../comps-f11.xml.in.h:217 msgid "Uzbek Support" msgstr "Uzbecká podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:5 msgid "Amazigh Support" msgstr "Berberská podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:54 msgid "Font design and packaging" msgstr "Návrh pisiem a vytváranie balíčkov" #: ../comps-f11.xml.in.h:58 msgid "Frisian Support" msgstr "Friská podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:59 msgid "Friulian Support" msgstr "Friulská podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:101 msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "Rwandská podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:118 msgid "Malagasy Support" msgstr "Malagajská podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:132 msgid "Occitan Support" msgstr "Okcitánska podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:201 msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts." msgstr "Táto skupina zahŕňa nástroje používane k návrhu, vytváraniu a úprave písem a balíčkov s písmami." #: ../comps-f11.xml.in.h:213 msgid "Turkmen Support" msgstr "Turkménska podpora" #: ../comps-f11.xml.in.h:215 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Podpora hornolužickej srbštiny" #: ../comps-el4.xml.in.h:3 #: ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "Aplikácie pre rôzne úlohy" #: ../comps-el4.xml.in.h:12 #: ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "Podpora telefonického pripojenia" #: ../comps-el4.xml.in.h:22 #: ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "GNOME je výkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú pllochu, systémové ikony a grafického správcu súborov." #: ../comps-el4.xml.in.h:35 #: ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "KDE je výkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú plochu, systémové ikony a grafického správcu súborov." #: ../comps-el4.xml.in.h:44 #: ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "Tieto programy, niekedy nazývané textové editory, vám umožnia vytvárať a upravovať súbory. Toto zahŕňa aj Emacs a Vi." #: ../comps-el4.xml.in.h:50 #: ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "Textový editor XEmacs." #: ../comps-el4.xml.in.h:54 #: ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "Tieto nástroje vám umožnia vytvárať dokumentáciu vo formáte DocBook a konvertovať ju do HTML, PDF, Postscriptu a textu." #: ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "Táto skupina je kolekciou sieťových serverov pre špecifické úlohy." #: ../comps-el4.xml.in.h:65 #: ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "Táto skupina je kolekciou nástrojov a zdrojov arabských prostredí." #: ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "Táto skupina je kolekciou nástrojov a zdrojov hebrejských prostredí." #: ../comps-el4.xml.in.h:68 #: ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "Táto skupina je kolekciou nástrojov a zdrojov japonských prostredí." #: ../comps-el4.xml.in.h:77 #: ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" #: ../comps-el5.xml.in.h:65 msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "Táto skupina je kolekciou nástrojov a zdrojov českých prostredí." #~ msgid "British Support" #~ msgstr "Britská podpora" #~ msgid "Cluster Storage" #~ msgstr "Úložisko klastra" #~ msgid "Clustering Support." #~ msgstr "Podpora klastrov." #~ msgid "Libraries for applications built on older releases." #~ msgstr "Knižnice pre aplikácie zostavené v starších vydaniach." #~ msgid "Miscellaneous Included Packages" #~ msgstr "Rôzne obsiahnuté balíčky" #~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." #~ msgstr "Balíčky poskytujúce podporu pre uložiská klastrov." #~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." #~ msgstr "Balíčky poskytujúce podporu pre jednoduché uzly GFS." #~ msgid "Single Node GFS Support" #~ msgstr "Podpora jednoduchého uzla GFS" #~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." #~ msgstr "" #~ "Tieto balíčky poskytujú podporu kompatibility s predchádzajúcimi " #~ "vydaniami." #~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" #~ msgstr "Prostredia pre beh a vývoj aplikácií v Jave" #~ msgid "Misc" #~ msgstr "Rôzne" #~ msgid "Misc packages" #~ msgstr "Rôzne balíčky" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "Multimédiá" #~ msgid "Multimedia applications" #~ msgstr "Multimediálne aplikácie" #~ msgid "" #~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " #~ "Linux" #~ msgstr "" #~ "Tieto balíčky poskytujú ďalšiu podporu funkcionality pre Red Hat " #~ "Enterprise Linux" #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Doplnok" #~ msgid "" #~ "Components used for high performance networking and clustering, such as " #~ "Infiniband and RDMA." #~ msgstr "" #~ "Komponenty používané na vysokovýkonné sieťovanie a klastre, ako napríklad " #~ "Infiniband a RDMA." #~ msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution" #~ msgstr "OpenFabrics Enterprise Distribúcia" #~ msgid "Virtualization Support." #~ msgstr "Podpora virtualizácie." #~ msgid "Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "Podpora vývoja kompatibilných architektúr" #~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" #~ msgstr "Podpora kompatibilných architektúr Mozilla" #~ msgid "Compatibility Arch Support" #~ msgstr "Podpora kompatibilných architektúr" #~ msgid "Cyrillic Support" #~ msgstr "Podpora cyriliky" #~ msgid "Desktops" #~ msgstr "Pracovné plochy" #~ msgid "Emacs" #~ msgstr "Emacs" #~ msgid "GNOME" #~ msgstr "GNOME" #~ msgid "ISO8859-14 Support" #~ msgstr "Podpora ISO8859-14" #~ msgid "ISO8859-15 Support" #~ msgstr "Podpora ISO8859-15" #~ msgid "ISO8859-2 Support" #~ msgstr "Podpora ISO8859-2" #~ msgid "ISO8859-9 Support" #~ msgstr "Podpora ISO8859-9" #~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." #~ msgstr "Nainštalujte si tieto balíky, ak budete kompilovať jadro." #~ msgid "KDE" #~ msgstr "KDE" #~ msgid "KDE Desktop Environment" #~ msgstr "KDE pracovné prostredie" #~ msgid "Kernel Development" #~ msgstr "Vývoj jadra" #~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" #~ msgstr "Balíky Mozilla pre platformu x86" #~ msgid "Multilib support packages" #~ msgstr "Podpora pre multilib balíky" #~ msgid "SQL Database" #~ msgstr "Databáza SQL" #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" #~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" #~ msgstr "Podpora pre vývoj balíkov pre ostatné architektúry" #~ msgid "Syriac Support" #~ msgstr "Sýrska podpora" #~ msgid "System" #~ msgstr "Systém" #~ msgid "The GNU Emacs text editor." #~ msgstr "Textový editor GNU Emacs." #~ msgid "" #~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." #~ msgstr "" #~ "Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo poštový server Postfix." #~ msgid "" #~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " #~ "Hat Enterprise Linux." #~ msgstr "" #~ "Tieto balíky poskytujú podporu pre kompatibilitu s predchádzajúcimi " #~ "vydaniami Red Hat Enterprise Linux." #~ msgid "Unsupported Development Libraries" #~ msgstr "Nepodporované vývojárske knižnice" #~ msgid "Workstation Common" #~ msgstr "Všeobecné pre pracovnú stanicu" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "Podpora kompatibilných ppc64 architektúr" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "Podpora vývoja kompatibilných x86 architektúr" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "Podpora kompatibilných x86 architektúr" #~ msgid "Brazilian Portuguese" #~ msgstr "Brazílska portugalčina" #~ msgid "English" #~ msgstr "Angličtina" #~ msgid "French" #~ msgstr "Francúzština" #~ msgid "German" #~ msgstr "Nemčina" #~ msgid "Italian" #~ msgstr "Taliančina" #~ msgid "Spanish" #~ msgstr "Španielčina" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Brazilian Portuguese language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v brazílskej " #~ "portugalčine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "English language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v angličtine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "French language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux vo " #~ "francúzštine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "German language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v nemčine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Italian language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v taliančine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Spanish language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v španielčine." #~ msgid "Japanese" #~ msgstr "Japončina" #~ msgid "Korean" #~ msgstr "Kórejčina" #~ msgid "Simplified Chinese" #~ msgstr "Zjednodušená čínština" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Japanese language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v japončine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Korean language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v kórejčine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Simplified Chinese language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v " #~ "zjednodušenej čínštine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Traditional Chinese language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v tradičnej " #~ "čínštine." #~ msgid "Traditional Chinese" #~ msgstr "Tradičná čínština" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "Podpora vývoja kompatibilných ppc64 architektúr" #~ msgid "Bengali" #~ msgstr "Bengálske" #~ msgid "Gujarati" #~ msgstr "Gujaratské" #~ msgid "Hindi" #~ msgstr "Hindské" #~ msgid "Punjabi" #~ msgstr "Pandžábske" #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" #~ msgstr "Dokumentácia Red Hat Enterprise Linux 4" #~ msgid "Tamil" #~ msgstr "Tamilské" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Bengali language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v bengálčine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Gujarati language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v gujaratčine." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Hindi language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v hindskom " #~ "jazyku." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Punjabi language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v pandžábskom " #~ "jazyku." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Tamil language." #~ msgstr "" #~ "Táto skupina obsahuje dokumentáciu Red Hat Enterprise Linux v tamilčine." #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras" #~ msgid "Workstation" #~ msgstr "Pracovná stanica" #~ msgid "Workstation applications and utilities." #~ msgstr "Aplikácie pre pracovné stanice a pomocné programy." #~ msgid "Compatibility Arch" #~ msgstr "Architektúra kompatibility" #~ msgid "Compatibility Arch Libraries" #~ msgstr "Knižnice architektúry kompatibility" #~ msgid "Multilib library packages" #~ msgstr "Balíky knižnice multilib" #~ msgid "" #~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." #~ msgstr "Tieto balíky poskytujú podporu pre architektúru kompatibility." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "af aspell-af openoffice.org-langpack-af_ZA arabic-support " #~ "<_name>Arabic Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "as fonts-bengali m17n-db-" #~ "assamese openoffice.org-langpack-as_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "authoring-and-publishing <_name>Authoring and Publishing " #~ "<_description>These tools allow you to create documents in the DocBook " #~ "format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "ca aspell-ca kde-i18n-Catalan openoffice.org-langpack-" #~ "ca_ES chinese-support <_name>Chinese Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "cy aspell-cy openoffice.org-langpack-cy_GB smb-server " #~ "<_name>Windows File Server <_description>This package group " #~ "allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "ru cyrillic-support " #~ " kde-i18n-Russian man-pages-ru " #~ " serbian-support <_name>Srbská podpora " #~ "<_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "da aspell-da kde-i18n-Danish man-pages-da " #~ "openoffice.org-langpack-da_DK " #~ " development-libs <_name>Development Libraries " #~ "<_description>The packages in this group are core libraries needed to " #~ "develop applications." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "de aspell-de kde-i18n-German man-pages-de " #~ "openoffice.org-langpack-de " #~ " graphical-internet <_name>Graphical Internet " #~ "<_description>This group includes graphical email, Web, and chat clients." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "el aspell-el kde-i18n-Greek m17n-db-greek " #~ "openoffice.org-langpack-el_GR " #~ " gujarati-support <_name>Gujarati Support " #~ "<_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "en_GB kde-i18n-British bulgarian-support <_name>Bulgarian Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "tr ISO8859-9-support kde-i18n-Turkish ukrainian-support <_name>Ukrajinská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "es aspell-es kde-i18n-Spanish man-pages-es " #~ "openoffice.org-langpack-es " #~ " sql-server <_name>PostgreSQL Database " #~ "<_description>This package group includes packages useful for use with " #~ "Postgresql." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "et fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-" #~ "75dpi kde-i18n-Estonian openoffice.org-langpack-et_EE ethiopic-support " #~ "<_name>Ethiopic Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "eu openoffice.org-langpack-eu_ES bengali-support " #~ "<_name>Bengali Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "fi kde-i18n-Finnish openoffice.org-langpack-" #~ "fi_FI faeroese-support <_name>Faeroese Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "ru cyrillic-support " #~ " kde-i18n-Russian man-pages-ru " #~ " serbian-support <_name>Srbská podpora " #~ "<_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "fr aspell-fr kde-i18n-French man-pages-fr " #~ "openoffice.org-langpack-fr " #~ " gnome-desktop <_name>GNOME Desktop Environment " #~ "<_description>GNOME is a powerful graphical user interface which includes " #~ "a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "gd aspell-gd " #~ " galician-support <_name>Galician Support " #~ "<_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "he fonts-hebrew kde-i18n-Hebrew m17n-db-hebrew openoffice.org-langpack-" #~ "he_IL hindi-support " #~ "<_name>Hindi Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "hr aspell-hr fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-" #~ "75dpi openoffice.org-langpack-hr_HR m17n-db-croatian czech-support <_name>Czech " #~ "Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " fonts-" #~ "ISO8859-2-75dpi fonts-xorg-ISO8859-9-100dpi fonts-xorg-ISO8859-9-75dpi icelandic-support " #~ "<_name>Islandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "hu kde-i18n-Hungarian fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-100dpi " #~ "fonts-" #~ "ISO8859-2-75dpi openoffice.org-langpack-hu_HU icelandic-support <_name>Icelandic " #~ "Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " fonts-" #~ "ISO8859-2-75dpi fonts-xorg-ISO8859-9-100dpi fonts-xorg-ISO8859-9-75dpi icelandic-support " #~ "<_name>Islandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "id aspell-id " #~ " irish-support <_name>Irish Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "it aspell-it kde-i18n-Italian man-pages-it " #~ "openoffice.org-langpack-it " #~ " japanese-support <_name>Japanese Support " #~ "<_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "kn fonts-kannada m17n-db-" #~ "kannada openoffice.org-langpack-kn_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "kde-desktop <_name>KDE (K Desktop Environment) " #~ "<_description>KDE is a powerful graphical user interface which includes a " #~ "panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "ko fonts-korean kde-i18n-Korean lv man-" #~ "pages-ko openoffice.org-langpack-ko_KR " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-hangul scim-qtimm " #~ " legacy-network-server <_name>Legacy Network Server <_description>These packages include servers for old network " #~ "protocols such as rsh and telnet." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "mr fonts-hindi m17n-db-" #~ "marathi openoffice.org-langpack-mr_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "mysql <_name>MySQL Database <_description>This package " #~ "group contains packages useful for use with MySQL." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "ms openoffice.org-langpack-ms_MY malayalam-support " #~ "<_name>Malayalam Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "nr openoffice.org-langpack-nr_ZA southern-sotho-support <_name>Southern Sotho Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "nr openoffice.org-langpack-ss_ZA swedish-support " #~ "<_name>Swedish Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "nso openoffice.org-langpack-nso_ZA norwegian-support " #~ "<_name>Norwegian Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "or fonts-oriya m17n-db-oriya openoffice.org-langpack-or_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm polish-" #~ "support <_name>Polish Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "pa fonts-punjabi kde-i18n-Punjabi m17n-db-punjabi openoffice.org-langpack-pa_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "romanian-support <_name>Romanian Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "pt aspell-pt kde-i18n-Portuguese openoffice.org-langpack-" #~ "pt_PT printing " #~ "<_name>Printing Support <_description>Install these tools to " #~ "enable the system to print or act as a print server." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "pt_BR aspell-pt kde-i18n-Brazil openoffice.org-langpack-" #~ "pt_BR breton-support <_name>Breton Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "ru aspell-ru fonts-KOI8-R fonts-KOI8-R-" #~ "100dpi fonts-KOI8-R-75dpi kde-" #~ "i18n-Russian man-pages-ru m17n-db-russian openoffice.org-langpack-" #~ "ru xorg-x11-fonts-cyrillic serbian-support <_name>Serbian Support " #~ "<_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "si fonts-sinhala m17n-db-" #~ "sinhala scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm scim-sinhala slovak-support " #~ "<_name>Slovak Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "sl aspell-sl fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-" #~ "75dpi kde-i18n-Slovenian openoffice.org-langpack-sl_SI sound-and-video " #~ "<_name>Sound and Video <_description>From CD recording to playing " #~ "audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work " #~ "with sound and video on the system." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "ta fonts-tamil kde-i18n-Tamil m17n-db-tamil openoffice.org-langpack-ta_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "telugu-support <_name>Telugu Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "th m17n-" #~ "db-thai openoffice.org-langpack-th_TH " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "tsonga-support <_name>Tsonga Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "tn openoffice.org-langpack-tn_ZA turkish-support " #~ "<_name>Turkish Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "uk kde-i18n-Ukrainian fonts-KOI8-R fonts-KOI8-R-100dpi fonts-" #~ "KOI8-R-75dpi xorg-x11-fonts-cyrillic urdu-support Urdu Support false false ur fonts-arabic m17n-db-urdu openoffice.org-langpack-ur_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "venda-support <_name>Venda Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ "zu openoffice.org-langpack-xh_ZA zulu-support " #~ "<_name>Zulu Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-296 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-33 compat-slang compat-" #~ "readline43 compat-openldap openssl097a lithuanian-support " #~ "<_name>Lithuanian Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " true false " #~ " efax isdn4k-utils lrzsz minicom " #~ "ppp statserial wvdial dutch-support " #~ "<_name>Dutch Support <_description>" #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false af aspell-af openoffice.org-langpack-af_ZA arabic-support <_name>Arabic " #~ "Support <_description/> false " #~ "false ar " #~ "fonts-arabic kde-i18n-Arabic " #~ "m17n-db-arabic openoffice.org-langpack-ar dejavu-fonts dejavu-fonts-" #~ "experimental armenian-" #~ "support <_name>Armenian Support <_description>This group is " #~ "a collection of tools and resources of Armenian environments." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false as fonts-bengali m17n-db-assamese " #~ "openoffice.org-langpack-as_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "authoring-and-publishing <_name>Authoring and Publishing " #~ "<_description>These tools allow you to create documents in the DocBook " #~ "format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false cy aspell-cy openoffice.org-langpack-cy_GB window-managers <_name>Window " #~ "Managers <_description>Simple window managers that aren't part of " #~ "a larger desktop environment." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "ru cyrillic-support " #~ " kde-i18n-Russian man-pages-ru " #~ " serbian-support <_name>Srbská podpora " #~ "<_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false de aspell-de kde-i18n-German man-pages-de openoffice.org-langpack-" #~ "de gnome-desktop " #~ "<_name>GNOME Desktop Environment <_description>GNOME is a " #~ "powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system " #~ "icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false el aspell-el kde-i18n-Greek m17n-db-greek openoffice.org-langpack-" #~ "el_GR gujarati-support <_name>Gujarati Support <_description/> false false gu " #~ " fonts-gujarati " #~ "m17n-db-gujarati openoffice.org-" #~ "langpack-gu_IN scim-bridge-gtk scim-m17n " #~ "scim-qtimm " #~ " hardware-support <_name>Hardware " #~ "Support <_description>This group is a collection of tools for " #~ "various hardware specific utilities." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false gd aspell-gd galician-" #~ "support <_name>Galician Support <_description/> " #~ "false false gl aspell-gl openoffice.org-langpack-gl_ES games <_name>Games and " #~ "Entertainment <_description>Various ways to relax and spend your " #~ "free time." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false kn fonts-kannada m17n-db-kannada " #~ "openoffice.org-langpack-kn_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm kde-" #~ "desktop <_name>KDE (K Desktop Environment) <_description>KDE " #~ "is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " #~ "system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ko fonts-korean kde-" #~ "i18n-Korean man-pages-ko openoffice.org-langpack-ko_KR scim-bridge-gtk scim-hangul scim-qtimm lv " #~ "legacy-network-server <_name>Legacy Network Server " #~ "<_description>These packages include servers for old network protocols " #~ "such as rsh and telnet." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ms openoffice.org-langpack-ms_MY malayalam-support <_name>Malayalam " #~ "Support <_description/> false " #~ "false ml " #~ "fonts-malayalam m17n-db-malayalam openoffice.org-langpack-" #~ "ml_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm marathi-support <_name>Marathi " #~ "Support <_description/> false " #~ "false mr " #~ "fonts-hindi m17n-db-marathi openoffice.org-langpack-mr_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm mysql <_name>MySQL Database " #~ "<_description>This package group contains packages useful for use with " #~ "MySQL." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nl aspell-nl kde-i18n-Dutch openoffice.org-langpack-nl " #~ " eclipse <_name>Eclipse " #~ "<_description>The Eclipse Integrated Development Environment." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nr openoffice.org-langpack-nr_ZA southern-sotho-support " #~ "<_name>Southern Sotho Support <_description/> false false nso " #~ " openoffice.org-langpack-st_ZA " #~ " spanish-support <_name>Spanish Support " #~ "<_description/> false false " #~ "es aspell-es kde-i18n-Spanish man-pages-es " #~ "openoffice.org-langpack-es " #~ " sql-server <_name>PostgreSQL Database " #~ "<_description>This package group includes packages useful for use with " #~ "Postgresql." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nr openoffice.org-langpack-ss_ZA swedish-support <_name>Swedish " #~ "Support <_description/> false " #~ "false sv " #~ "aspell-sv kde-" #~ "i18n-Swedish m17n-db-swedish openoffice.org-langpack-sv system-tools " #~ "<_name>System Tools <_description>This group is a collection of " #~ "various tools for the system, such as the client for connecting to SMB " #~ "shares and tools to monitor network traffic." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nso openoffice.org-langpack-nso_ZA norwegian-support <_name>Norwegian " #~ "Support <_description/> false " #~ "false nb " #~ "aspell-no kde-" #~ "i18n-Norwegian kde-i18n-Norwegian-Nynorsk openoffice.org-langpack-" #~ "nb_NO openoffice.org-langpack-nn_NO office <_name>Office/Productivity " #~ "<_description>The applications include office suites, PDF viewers, and " #~ "more." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false or fonts-oriya m17n-db-oriya " #~ "openoffice.org-langpack-or_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm polish-" #~ "support <_name>Polish Support <_description/> " #~ "false false pl fonts-ISO8859-2 aspell-" #~ "pl fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi kde-" #~ "i18n-Polish man-pages-pl openoffice.org-langpack-pl_PL portuguese-support " #~ "<_name>Portuguese Support <_description/> false false pt " #~ " aspell-" #~ "pt kde-" #~ "i18n-Portuguese openoffice.org-langpack-pt_PT printing <_name>Printing Support <_description>Install these tools to enable the system to print or " #~ "act as a print server." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false pa fonts-punjabi m17n-db-punjabi " #~ "kde-i18n-Punjabi openoffice.org-langpack-pa_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "romanian-support <_name>Romanian Support <_description/> " #~ "false false ro fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi " #~ "kde-i18n-Romanian ruby <_name>Ruby <_description>Basic support for the Ruby programming language." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ru fonts-KOI8-R fonts-KOI8-R-100dpi aspell-" #~ "ru kde-" #~ "i18n-Russian m17n-db-russian man-pages-ru openoffice.org-langpack-" #~ "ru xorg-x11-fonts-cyrillic fonts-KOI8-R-75dpi " #~ " serbian-support <_name>Serbian Support " #~ "<_description/> false false " #~ "sr fonts-ISO8859-2 aspell-sr fonts-ISO8859-2-100dpi " #~ "fonts-" #~ "ISO8859-2-75dpi kde-i18n-Serbian m17n-db-serbian openoffice.org-langpack-" #~ "sr_CS server-cfg " #~ "<_name>Server Configuration Tools <_description>This group " #~ "contains all of Red Hat's custom server configuration tools." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false si fonts-sinhala m17n-db-sinhala " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm scim-sinhala slovak-support <_name>Slovak " #~ "Support <_description/> false " #~ "false sk " #~ "fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-" #~ "100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi kde-i18n-Slovak " #~ "m17n-db-slovak openoffice.org-langpack-sk_SK " #~ " slovenian-support <_name>Slovenian Support " #~ "<_description/> false false " #~ "sl fonts-ISO8859-2 aspell-sl fonts-ISO8859-2-100dpi " #~ "fonts-" #~ "ISO8859-2-75dpi kde-i18n-Slovenian openoffice.org-langpack-sl_SI smb-server " #~ "<_name>Windows File Server <_description>This package group " #~ "allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ta fonts-tamil m17n-db-tamil " #~ "kde-i18n-Tamil openoffice.org-langpack-ta_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm telugu-" #~ "support <_name>Telugu Support <_description/> " #~ "false false te fonts-telugu m17n-db-telugu " #~ "openoffice.org-langpack-te_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm text-" #~ "internet <_name>Text-based Internet <_description>This group " #~ "includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do " #~ "not require the X Window System." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false zu openoffice.org-langpack-xh_ZA zulu-support <_name>Zulu Support <_description/> false false zu openoffice.org-langpack-" #~ "zu_ZA language-" #~ "support <_name>Languages <_description>These packages " #~ "provide support for various locales including fonts and input methods." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false " #~ "compat-libgcc-296 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-33 compat-db compat-openldap compat-readline43 " #~ "compat-slang openssl097a " #~ "lithuanian-support <_name>Lithuanian Support " #~ "<_description/> false false " #~ "lt kde-i18n-Lithuanian openoffice.org-langpack-" #~ "lt_LT mail-server " #~ "<_name>Mail Server <_description>These packages allow you to " #~ "configure an IMAP or SMTP mail server." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "true false " #~ "ppp isdn4k-utils lrzsz minicom rp-pppoe wvdial efax " #~ "pptp statserial " #~ "dns-server <_name>DNS Name Server <_description>This " #~ "package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false af aspell-af openoffice.org-langpack-af_ZA arabic-support <_name>Arabic " #~ "Support <_description/> false " #~ "false ar " #~ "fonts-arabic kde-i18n-Arabic " #~ "m17n-db-arabic openoffice.org-langpack-ar " #~ " assamese-support <_name>Assamese Support " #~ "<_description/> false false " #~ "as fonts-bengali m17n-db-" #~ "assamese openoffice.org-langpack-as_IN " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-as-IN " #~ "authoring-and-publishing <_name>Authoring and Publishing " #~ "<_description>These tools allow you to create documentation in the " #~ "DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false cy aspell-cy openoffice.org-langpack-cy_GB x-software-development <_name>X " #~ "Software Development <_description>These packages allow you to " #~ "develop applications for the X Window System." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "ru cyrillic-support " #~ " kde-i18n-Russian man-pages-ru " #~ " serbian-support <_name>Srbská podpora " #~ "<_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false de aspell-de kde-i18n-German man-pages-de openoffice.org-langpack-" #~ "de Deployment_Guide-de-DE gnome-desktop " #~ "<_name>GNOME Desktop Environment <_description>GNOME is a " #~ "powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " #~ "system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false es aspell-es kde-i18n-Spanish man-pages-es openoffice.org-langpack-" #~ "es Deployment_Guide-es-ES sql-server " #~ "<_name>PostgreSQL Database <_description>This package group " #~ "includes packages useful for use with Postgresql." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false kn fonts-kannada m17n-db-kannada " #~ "openoffice.org-langpack-kn_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-kn-IN " #~ "kde-desktop <_name>KDE (K Desktop Environment) " #~ "<_description>KDE is a powerful, graphical user interface which includes " #~ "a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ko fonts-korean kde-" #~ "i18n-Korean man-pages-ko openoffice.org-langpack-ko_KR scim-bridge-gtk scim-hangul scim-qtimm Deployment_Guide-ko-KR lv bogl bogl-bterm legacy-network-server " #~ "<_name>Legacy Network Server <_description>These packages include " #~ "servers for old network protocols such as rsh and telnet." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nb aspell-no kde-i18n-Norwegian kde-i18n-Norwegian-Nynorsk " #~ "openoffice.org-langpack-nb_NO openoffice.org-langpack-" #~ "nn_NO office " #~ "<_name>Office/Productivity <_description>The applications include " #~ "office suites, PDF viewers, and more." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nl aspell-nl kde-i18n-Dutch openoffice.org-langpack-nl " #~ " editors <_name>Editors " #~ "<_description>Sometimes called text editors, these are programs that " #~ "allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false or fonts-oriya m17n-db-oriya " #~ "openoffice.org-langpack-or_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-or-IN " #~ "polish-support <_name>Polish Support <_description/> " #~ "false false pl fonts-ISO8859-2 aspell-" #~ "pl fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi kde-" #~ "i18n-Polish man-pages-pl openoffice.org-langpack-pl_PL portuguese-support " #~ "<_name>Portuguese Support <_description/> false false pt " #~ " aspell-" #~ "pt kde-" #~ "i18n-Portuguese openoffice.org-langpack-pt_PT printing <_name>Printing Support <_description>Install these tools to enable the system to print or " #~ "act as a print server." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false pa fonts-punjabi m17n-db-punjabi " #~ "kde-i18n-Punjabi openoffice.org-langpack-pa_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-pa-IN " #~ "romanian-support <_name>Romanian Support <_description/> " #~ "false false ro fonts-ISO8859-2 fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi " #~ "kde-i18n-Romanian ruby <_name>Ruby <_description>Basic support for the Ruby programming language." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ru fonts-KOI8-R fonts-KOI8-R-100dpi aspell-" #~ "ru kde-" #~ "i18n-Russian m17n-db-russian man-pages-ru openoffice.org-langpack-" #~ "ru xorg-x11-fonts-cyrillic Deployment_Guide-ru-RU fonts-KOI8-R-75dpi " #~ "serbian-support <_name>Serbian Support <_description/> " #~ "false false sr fonts-ISO8859-2 aspell-" #~ "sr fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi kde-" #~ "i18n-Serbian m17n-db-serbian openoffice.org-langpack-sr_CS server-cfg " #~ "<_name>Server Configuration Tools <_description>This group " #~ "contains all of Red Hat's custom server configuration tools." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false sv aspell-sv kde-i18n-Swedish m17n-db-swedish openoffice.org-langpack-" #~ "sv system-tools " #~ "<_name>System Tools <_description>This group is a collection of " #~ "various tools for the system, such as the client for connecting to SMB " #~ "shares and tools to monitor network traffic." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ta fonts-tamil m17n-db-tamil " #~ "kde-i18n-Tamil openoffice.org-langpack-ta_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-ta-IN " #~ "telugu-support <_name>Telugu Support <_description/> " #~ "false false te fonts-telugu m17n-db-telugu " #~ "openoffice.org-langpack-te_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-te-IN " #~ "text-internet <_name>Text-based Internet " #~ "<_description>This group includes text-based email, Web, and chat " #~ "clients. These applications do not require the X Window System." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false th m17n-db-thai openoffice.org-langpack-th_TH scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm " #~ "turkish-support <_name>Turkish Support <_description/> " #~ "false false tr fonts-ISO8859-9-75dpi kde-i18n-Turkish " #~ "openoffice.org-langpack-tr_TR xorg-x11-fonts-ISO8859-" #~ "9-100dpi xorg-x11-fonts-ISO8859-9-75dpi ukrainian-support <_name>Ukrainian " #~ "Support <_description/> false " #~ "false uk " #~ "fonts-KOI8-R fonts-KOI8-R-100dpi kde-i18n-Ukrainian " #~ "xorg-" #~ "x11-fonts-cyrillic fonts-KOI8-R-" #~ "75dpi urdu-support " #~ "Urdu Support false " #~ "false ur " #~ "fonts-arabic m17n-db-urdu openoffice.org-langpack-ur_IN scim-bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm web-server <_name>Web Server " #~ "<_description>These tools allow you to run a Web server on the system." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false zu openoffice.org-langpack-zu_ZA language-support " #~ "<_name>Languages <_description>These packages provide support for " #~ "various locales including fonts and input methods." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libstdc++-295 compat-" #~ "libstdc++-296 compat-libstdc++-" #~ "33 compat-db " #~ "compat-openldap compat-readline43 compat-slang gtk" #~ "+ openmotif22 " #~ "openssl097a qt4 " #~ "lithuanian-support <_name>Lithuanian Support " #~ "<_description/> false false " #~ "lt kde-i18n-Lithuanian openoffice.org-langpack-" #~ "lt_LT mail-server " #~ "<_name>Mail Server <_description>These packages allow you to " #~ "configure an IMAP or SMTP mail server." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "true false " #~ "ppp isdn4k-utils lrzsz minicom wvdial efax statserial dns-server <_name>DNS Name Server <_description>This package group allows you to run a DNS name " #~ "server (BIND) on the system." #~ msgstr "" #~ " true false " #~ " isdn4k-utils " #~ "lrzsz minicom ppp " #~ "statserial wvdial dutch-" #~ "support <_name>Holandská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "true zh " #~ "scim-" #~ "tables-chinese-wangma-wubi " #~ "java <_name>Java <_description>Java Runtime Environments " #~ "and Development Kits" #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false as Global_File_System-" #~ "as-IN bengali-support <_name>Bengali Support <_description/> false false bn " #~ " Global_File_System-bn-IN brazilian-support " #~ "<_name>Brazilian Portuguese Support <_description/> " #~ "false false " #~ "pt_BR Global_File_System-pt-BR " #~ "chinese-support <_name>Chinese Support <_description/> " #~ "false false zh Global_File_System-" #~ "zh-CN Global_File_System-zh-TW cluster-storage " #~ "<_name>Cluster Storage <_description>Packages which provide " #~ "support for cluster storage." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false as Cluster_Administration-as-IN " #~ " bengali-support <_name>Bengali Support " #~ "<_description/> false false " #~ "bn Cluster_Administration-bn-IN " #~ " brazilian-support <_name>Brazilian Portuguese Support <_description/> false false pt_BR Cluster_Administration-pt-BR chinese-support <_name>Chinese Support " #~ "<_description/> false false " #~ "zh Cluster_Administration-zh-CN Cluster_Administration-zh-TW " #~ " clustering <_name>Clustering " #~ "<_description>Clustering Support." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false af aspell-af arabic-" #~ "support <_name>Arabic Support <_description/> " #~ "false false ar fonts-arabic kde-" #~ "i18n-Arabic assamese-" #~ "support <_name>Assamese Support <_description/> " #~ "false false as fonts-bengali m17n-db-assamese " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-as-IN " #~ "authoring-and-publishing <_name>Authoring and Publishing " #~ "<_description>These tools allow you to create documentation in the " #~ "DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false cy aspell-cy x-software-" #~ "development <_name>X Software Development " #~ "<_description>These packages allow you to develop applications for the X " #~ "Window System." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pa iiimf-" #~ "le-unit ttfonts-pa " #~ " romanian-support <_name>Rumunská " #~ "podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false de aspell-de kde-i18n-German man-pages-de Deployment_Guide-de-DE " #~ " gnome-desktop <_name>GNOME Desktop Environment " #~ "<_description>GNOME is a powerful, graphical user interface which " #~ "includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false es aspell-es kde-i18n-Spanish man-pages-es Deployment_Guide-es-ES " #~ " sql-server <_name>PostgreSQL Database " #~ "<_description>This package group includes packages useful for use with " #~ "Postgresql." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false gd aspell-gd galician-" #~ "support <_name>Galician Support <_description/> " #~ "false false gl aspell-gl games " #~ "<_name>Games and Entertainment <_description>Various ways to " #~ "relax and spend your free time." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false hr fonts-ISO8859-2 aspell-" #~ "hr fonts-ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi czech-support " #~ "<_name>Czech Support <_description/> false " #~ "false cs " #~ "fonts-ISO8859-2 aspell-cs " #~ "fonts-" #~ "ISO8859-2-100dpi fonts-ISO8859-2-75dpi kde-i18n-Czech " #~ "man-pages-cs danish-support " #~ "<_name>Danish Support <_description/> false " #~ "false da " #~ "aspell-da kde-" #~ "i18n-Danish man-pages-da " #~ "development-libs <_name>Development Libraries " #~ "<_description>The packages in this group are core libraries needed to " #~ "develop applications." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " anaconda " #~ "anaconda-help anaconda-product anaconda-runtime bitmap-" #~ "fonts-cjk bogl bogl-bterm booty busybox-anaconda " #~ "dietlibc " #~ "joe kernel kernel-smp lilo sg3_utils mysql " #~ "<_name>Databáza MySQL <_description>Táto skupina balíkov obsahuje " #~ "balíky vhodné pre použitie s MySQL." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false kn fonts-kannada m17n-db-kannada " #~ "scim-" #~ "bridge-gtk scim-m17n scim-qtimm Deployment_Guide-kn-IN " #~ "kde-desktop <_name>KDE (K Desktop Environment) " #~ "<_description>KDE is a powerful, graphical user interface which includes " #~ "a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false ko fonts-korean kde-" #~ "i18n-Korean man-pages-ko scim-bridge-gtk " #~ "scim-" #~ "hangul scim-" #~ "qtimm Deployment_Guide-ko-KR lv bogl bogl-bterm legacy-network-server <_name>Legacy Network Server <_description>These packages " #~ "include servers for old network protocols such as rsh and telnet." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ " compat-db " #~ "compat-libgcc-295 compat-libgcc-296 compat-libgcc-32 compat-libstdc++-295 compat-libstdc++-296 compat-libstdc++-32 compat-" #~ "pwdb compat-slang openssl096b mail-server <_name>Poštový server <_description>Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo " #~ "poštový server Postfix." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nb aspell-no kde-i18n-Norwegian kde-i18n-Norwegian-Nynorsk office <_name>Office/Productivity <_description>The applications include office suites, PDF viewers, " #~ "and more." #~ msgstr "" #~ " false false " #~ "pl ISO8859-2-support aspell-pl kde-i18n-Polish man-pages-pl portuguese-support " #~ "<_name>Portugalská podpora <_description>" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "false false nl aspell-nl kde-i18n-Dutch