# translation of ar.po to Arabic # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Muayyad Saleh Alsadi , 2008. # Abd el rahman Ghareeb , 2004. # Ossama M. Khayat , 2004. # Ali Ghareb , 2007. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-22 15:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-09 08:54+0200\n" "Last-Translator: Muayyad Saleh Alsadi \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1 #: ../comps-f10.xml.in.h:1 ../comps-f11.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "بيئة سطح مكتب خفيفة تعمل جيدا على الأجهزة القديمة." #: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2 #: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-f11.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 #: ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "أدوات الإدارة" #: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3 #: ../comps-f10.xml.in.h:3 ../comps-f11.xml.in.h:3 msgid "Afrikaans Support" msgstr "دعم الجنوب إفريقيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4 #: ../comps-f10.xml.in.h:4 ../comps-f11.xml.in.h:4 #, fuzzy msgid "Albanian Support" msgstr "دعم الرومانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5 #: ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-f11.xml.in.h:6 ../comps-el4.xml.in.h:2 #: ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "Applications" msgstr "تطبيقات" #: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6 #: ../comps-f10.xml.in.h:6 ../comps-f11.xml.in.h:7 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "تطبيقات تقوم بمهام منوعة" #: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7 #: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-f11.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:4 #: ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "Arabic Support" msgstr "دعم العربيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:8 ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-f9.xml.in.h:8 #: ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-f11.xml.in.h:9 ../comps-el4.xml.in.h:5 #: ../comps-el5.xml.in.h:5 #, fuzzy msgid "Armenian Support" msgstr "دعم الرومانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 ../comps-f9.xml.in.h:9 #: ../comps-f10.xml.in.h:9 ../comps-f11.xml.in.h:10 msgid "Assamese Support" msgstr "دعم الأساميزيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:10 ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-f9.xml.in.h:10 #: ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-f11.xml.in.h:11 ../comps-el4.xml.in.h:6 #: ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "التّأليف والنّشر" #: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 ../comps-f9.xml.in.h:11 #: ../comps-f10.xml.in.h:11 ../comps-f11.xml.in.h:12 msgid "Base" msgstr "أساسيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:12 ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-f9.xml.in.h:12 #: ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-f11.xml.in.h:13 ../comps-el4.xml.in.h:7 #: ../comps-el5.xml.in.h:7 #, fuzzy msgid "Base System" msgstr "نظام" #: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13 #: ../comps-f10.xml.in.h:13 ../comps-f11.xml.in.h:14 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "دعم بدائي للغة برمجة روبي" #: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 ../comps-f9.xml.in.h:14 #: ../comps-f10.xml.in.h:14 ../comps-f11.xml.in.h:15 #, fuzzy msgid "Basque Support" msgstr "دعم الأساميزيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15 #: ../comps-f10.xml.in.h:15 ../comps-f11.xml.in.h:16 #, fuzzy msgid "Belarusian Support" msgstr "دعم الهنجاريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16 #: ../comps-f10.xml.in.h:16 ../comps-f11.xml.in.h:17 msgid "Bengali Support" msgstr "دعم البنغاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17 #: ../comps-f10.xml.in.h:17 ../comps-f11.xml.in.h:18 #, fuzzy msgid "Bhutanese Support" msgstr "دعم الصينيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18 #: ../comps-f10.xml.in.h:18 ../comps-f11.xml.in.h:19 msgid "Bosnian Support" msgstr "دعم البوسنية" #: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19 #: ../comps-f10.xml.in.h:19 ../comps-f11.xml.in.h:20 #, fuzzy msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "البرازيلية البرتغاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 ../comps-f9.xml.in.h:20 #: ../comps-f10.xml.in.h:20 ../comps-f11.xml.in.h:21 #, fuzzy msgid "Breton Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 ../comps-f9.xml.in.h:22 #: ../comps-f10.xml.in.h:22 ../comps-f11.xml.in.h:23 #, fuzzy msgid "Bulgarian Support" msgstr "دعم الهنجاريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 ../comps-f9.xml.in.h:23 #: ../comps-f10.xml.in.h:23 ../comps-f11.xml.in.h:24 msgid "Catalan Support" msgstr "دعم الكتلانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:24 ../comps-f9.xml.in.h:24 #: ../comps-f10.xml.in.h:24 ../comps-f11.xml.in.h:25 msgid "Chinese Support" msgstr "دعم الصينيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25 #: ../comps-f10.xml.in.h:25 ../comps-f11.xml.in.h:26 msgid "Clustering" msgstr "تجميع" #: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26 #: ../comps-f10.xml.in.h:26 ../comps-f11.xml.in.h:27 msgid "Clustering Support" msgstr "دعم العناقيد" #: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27 #: ../comps-f10.xml.in.h:27 ../comps-f11.xml.in.h:28 msgid "Core" msgstr "اللبّ" #: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28 #: ../comps-f10.xml.in.h:28 ../comps-f11.xml.in.h:29 #, fuzzy msgid "Croatian Support" msgstr "دعم الكتلانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:29 ../comps-f9.xml.in.h:29 #: ../comps-f10.xml.in.h:29 ../comps-f11.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "Czech Support" msgstr "دعم التشيكيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 ../comps-f9.xml.in.h:30 #: ../comps-f10.xml.in.h:30 ../comps-f11.xml.in.h:31 msgid "DNS Name Server" msgstr "اسم خادم خدمة أسم النّطاق (DNS)" #: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-f9.xml.in.h:31 #: ../comps-f10.xml.in.h:31 ../comps-f11.xml.in.h:32 msgid "Danish Support" msgstr "دعم الدينماركيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:31 ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-f9.xml.in.h:32 #: ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-f11.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:8 #: ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Desktop Environments" msgstr "بيئات سطح المكتب" #: ../comps-f7.xml.in.h:32 ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-f9.xml.in.h:33 #: ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-f11.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:9 #: ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Desktop environments" msgstr "بيئات سطح المكتب" #: ../comps-f7.xml.in.h:33 ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-f9.xml.in.h:34 #: ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-f11.xml.in.h:35 ../comps-el4.xml.in.h:10 #: ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Development" msgstr "تطوير" #: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-f9.xml.in.h:35 #: ../comps-f10.xml.in.h:35 ../comps-f11.xml.in.h:36 msgid "Development Libraries" msgstr "مكتبات التطوير" #: ../comps-f7.xml.in.h:35 ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-f9.xml.in.h:36 #: ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-f11.xml.in.h:37 ../comps-el4.xml.in.h:11 #: ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Development Tools" msgstr "أدوات التطوير" #: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37 #: ../comps-f10.xml.in.h:37 ../comps-f11.xml.in.h:38 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "دعم شبكات الاتصال الهاتفي" #: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38 #: ../comps-f10.xml.in.h:38 ../comps-f11.xml.in.h:39 msgid "Dutch Support" msgstr "دعم الهولنديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:38 msgid "Eclipse" msgstr "" #: ../comps-f7.xml.in.h:39 ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-f9.xml.in.h:39 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-f11.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:13 #: ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Editors" msgstr "محررات" #: ../comps-f7.xml.in.h:40 ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-f9.xml.in.h:40 #: ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-f11.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:14 #: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Educational Software" msgstr "برامج تعليمية" #: ../comps-f7.xml.in.h:41 ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41 #: ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-f11.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:15 #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Educational software for learning" msgstr "برامج تربوية للتعليم" #: ../comps-f7.xml.in.h:42 ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-f11.xml.in.h:43 ../comps-el4.xml.in.h:16 #: ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "الهندسه و العلوم" #: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 ../comps-f9.xml.in.h:43 #: ../comps-f10.xml.in.h:43 ../comps-f11.xml.in.h:44 msgid "English (UK) Support" msgstr "دعم الإنجليزية البريطانية" #: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 ../comps-f9.xml.in.h:45 #: ../comps-f10.xml.in.h:45 ../comps-f11.xml.in.h:46 msgid "Estonian Support" msgstr "دعم الإستونيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45 ../comps-f9.xml.in.h:46 #: ../comps-f10.xml.in.h:46 ../comps-f11.xml.in.h:47 #, fuzzy msgid "Ethiopic Support" msgstr "دعم الإستونيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:46 ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-f9.xml.in.h:47 #: ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-f11.xml.in.h:48 ../comps-el4.xml.in.h:17 #: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "FTP Server" msgstr "خادم FTP" #: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 ../comps-f9.xml.in.h:48 #: ../comps-f10.xml.in.h:48 ../comps-f11.xml.in.h:49 #, fuzzy msgid "Faeroese Support" msgstr "دعم اليونانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 ../comps-f9.xml.in.h:50 #: ../comps-f10.xml.in.h:50 ../comps-f11.xml.in.h:51 ../comps-el4.xml.in.h:18 #: ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "Fedora Packager" msgstr "تحزيم فيدورا" #: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:51 #: ../comps-f10.xml.in.h:51 ../comps-f11.xml.in.h:52 #, fuzzy msgid "Filipino Support" msgstr "دعم الإيطاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:52 #: ../comps-f10.xml.in.h:52 ../comps-f11.xml.in.h:53 msgid "Finnish Support" msgstr "دعم الفنلنديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:51 ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-f9.xml.in.h:55 #: ../comps-f10.xml.in.h:55 ../comps-f11.xml.in.h:57 msgid "French Support" msgstr "دعم الفرنسيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:52 ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-f9.xml.in.h:56 #: ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-f11.xml.in.h:60 ../comps-el4.xml.in.h:19 #: ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "" "من تسجيل و تشغيل الاسطوانات الصوتية و الملفات الصوتية، تسمح لك هذه المجموعة " "من الحزم من التعامل مع الصوتيات و المرئيات على النظام." #: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:57 #: ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-f11.xml.in.h:61 ../comps-el4.xml.in.h:20 #: ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "بيئة سطح المكتب جينوم" #: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-f9.xml.in.h:58 #: ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-f11.xml.in.h:62 ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "GNOME Software Development" msgstr "برامج تطوير جينوم" #: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:59 #: ../comps-f10.xml.in.h:59 ../comps-f11.xml.in.h:63 #, fuzzy msgid "" "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "جينوم عبارة عن واجهة رسومية للمستخدم تحتوي على لوحة للتحكم و سطح مكتب و " "أيقونات النظام و منظم رسومي للملفات." #: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:60 #: ../comps-f10.xml.in.h:60 ../comps-f11.xml.in.h:64 #, fuzzy msgid "Gaelic Support" msgstr "دعم العربيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:57 ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-f9.xml.in.h:61 #: ../comps-f10.xml.in.h:61 ../comps-f11.xml.in.h:65 #, fuzzy msgid "Galician Support" msgstr "دعم الإيطاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 ../comps-f9.xml.in.h:62 #: ../comps-f10.xml.in.h:62 ../comps-f11.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "Games and Entertainment" msgstr "الألعاب و الترفيه" #: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:63 #: ../comps-f10.xml.in.h:63 ../comps-f11.xml.in.h:67 #, fuzzy msgid "Georgian Support" msgstr "دعم الألمانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:64 #: ../comps-f10.xml.in.h:64 ../comps-f11.xml.in.h:68 msgid "German Support" msgstr "دعم الألمانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:61 ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-f9.xml.in.h:65 #: ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-f11.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:23 #: ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "Graphical Internet" msgstr "انترنت رسومي" #: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-f9.xml.in.h:66 #: ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-f11.xml.in.h:70 ../comps-el4.xml.in.h:24 #: ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "Graphics" msgstr "رسوميّات" #: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 ../comps-f9.xml.in.h:67 #: ../comps-f10.xml.in.h:67 ../comps-f11.xml.in.h:71 msgid "Greek Support" msgstr "دعم اليونانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:68 #: ../comps-f10.xml.in.h:68 ../comps-f11.xml.in.h:72 #, fuzzy msgid "Gujarati Support" msgstr "الدعم البنجابي" #: ../comps-f7.xml.in.h:65 ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-f9.xml.in.h:69 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-f11.xml.in.h:73 ../comps-el4.xml.in.h:25 #: ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Hardware Support" msgstr "دعم العتاد" #: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 ../comps-f9.xml.in.h:70 #: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-f11.xml.in.h:75 ../comps-el4.xml.in.h:26 #: ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "Hebrew Support" msgstr "دعم العبريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:70 ../comps-f9.xml.in.h:71 #: ../comps-f10.xml.in.h:72 ../comps-f11.xml.in.h:76 msgid "Hindi Support" msgstr "دعم الهندية" #: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:71 ../comps-f9.xml.in.h:72 #: ../comps-f10.xml.in.h:73 ../comps-f11.xml.in.h:77 msgid "Hungarian Support" msgstr "دعم الهنجاريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:72 ../comps-f9.xml.in.h:73 #: ../comps-f10.xml.in.h:74 ../comps-f11.xml.in.h:78 msgid "Icelandic Support" msgstr "دعم الأيسلنديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:70 ../comps-f8.xml.in.h:73 ../comps-f9.xml.in.h:74 #: ../comps-f10.xml.in.h:75 ../comps-f11.xml.in.h:79 msgid "Indonesian Support" msgstr "دعم الإندونيسية" #: ../comps-f7.xml.in.h:71 ../comps-f8.xml.in.h:74 ../comps-f9.xml.in.h:75 #: ../comps-f10.xml.in.h:78 ../comps-f11.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:27 #: ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." msgstr "قم بتثبيت هذه الحزم لكي تتمكن من تطوير برامج رسومية لـ GTK+ وجينوم." #: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76 #: ../comps-f10.xml.in.h:79 ../comps-f11.xml.in.h:83 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " "applications." msgstr "قم بتثبيت هذه الحزم لكي تتمكن من تطوير برامج رسومية لـ GTK+ و XFCE." #: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-f11.xml.in.h:84 ../comps-el4.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "قم بتثبيت هذه الحزم لكي تتمكن من تطوير برامج رسومية لكيوتي و كيدي." #: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78 #: ../comps-f10.xml.in.h:81 ../comps-f11.xml.in.h:85 msgid "" "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "" "قم بتثبيت هذه الأدوات لكي يتمكن النظام من الطباعة أو ليقوم بوظيفة خادم طباعة." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-f11.xml.in.h:86 ../comps-el4.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "" "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "قم بتثبيت هذه الحزم لتستخدم واجهة المستخدم الرسومية (X)" #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81 #: ../comps-f10.xml.in.h:84 ../comps-f11.xml.in.h:88 #, fuzzy msgid "Inuktitut Support" msgstr "الدعم الويلزي" #: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-f9.xml.in.h:82 #: ../comps-f10.xml.in.h:85 ../comps-f11.xml.in.h:89 #, fuzzy msgid "Irish Support" msgstr "دعم التركيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:78 ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-f9.xml.in.h:83 #: ../comps-f10.xml.in.h:86 ../comps-f11.xml.in.h:90 msgid "Italian Support" msgstr "دعم الإيطاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:83 ../comps-f9.xml.in.h:84 #: ../comps-f10.xml.in.h:87 ../comps-f11.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:30 #: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "Japanese Support" msgstr "دعم اليابانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 ../comps-f9.xml.in.h:85 #: ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-f11.xml.in.h:92 ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" msgstr "جافا" #: ../comps-f7.xml.in.h:81 ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-f9.xml.in.h:86 #: ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-f11.xml.in.h:93 ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" msgstr "تطوير جافا" #: ../comps-f7.xml.in.h:82 ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-f9.xml.in.h:87 #: ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-f11.xml.in.h:94 ../comps-el4.xml.in.h:33 #: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "كيدي (بيئة سطح المكتب K)" #: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 ../comps-f9.xml.in.h:88 #: ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-f11.xml.in.h:95 ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "KDE Software Development" msgstr "برامج تطوير كيدي" #: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:89 #: ../comps-f10.xml.in.h:92 ../comps-f11.xml.in.h:96 msgid "" "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "كيدي عبارة عن واجهة رسومية للمستخدم تحتوي على لوحة للتحكم و سطح مكتب و " "أيقونات النظام و مدير ملفات رسومي." #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:90 #: ../comps-f10.xml.in.h:93 ../comps-f11.xml.in.h:97 #, fuzzy msgid "Kannada Support" msgstr "دعم الكنديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:92 #: ../comps-f10.xml.in.h:96 ../comps-f11.xml.in.h:100 #, fuzzy msgid "Khmer Support" msgstr "دعم العبريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:93 #: ../comps-f10.xml.in.h:98 ../comps-f11.xml.in.h:103 msgid "Korean Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 ../comps-f9.xml.in.h:95 #: ../comps-f10.xml.in.h:101 ../comps-f11.xml.in.h:106 msgid "Languages" msgstr "اللغات" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:96 #: ../comps-f10.xml.in.h:102 ../comps-f11.xml.in.h:107 #, fuzzy msgid "Lao Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:97 #: ../comps-f10.xml.in.h:103 ../comps-f11.xml.in.h:108 #, fuzzy msgid "Latvian Support" msgstr "دعم الكتلانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:99 #: ../comps-f10.xml.in.h:105 ../comps-f11.xml.in.h:110 msgid "Legacy Network Server" msgstr "خادم Legacy للشبكة" #: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:100 #: ../comps-f10.xml.in.h:106 ../comps-f11.xml.in.h:111 msgid "Legacy Software Development" msgstr "برامج تطوير تُراثيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:101 #: ../comps-f10.xml.in.h:107 ../comps-f11.xml.in.h:112 msgid "Legacy Software Support" msgstr "دعم البرامج قديمة" #: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:102 #: ../comps-f10.xml.in.h:108 ../comps-f11.xml.in.h:113 #, fuzzy msgid "Lithuanian Support" msgstr "دعم الإيطاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-f9.xml.in.h:105 #: ../comps-f10.xml.in.h:111 ../comps-f11.xml.in.h:116 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "Mail Server" msgstr "خادم البريد" #: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 ../comps-f9.xml.in.h:106 #: ../comps-f10.xml.in.h:113 ../comps-f11.xml.in.h:119 msgid "Malay Support" msgstr "دعم الملاوية" #: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 ../comps-f9.xml.in.h:107 #: ../comps-f10.xml.in.h:114 ../comps-f11.xml.in.h:120 msgid "Malayalam Support" msgstr "دعم المالايالام" #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:108 #: ../comps-f10.xml.in.h:115 ../comps-f11.xml.in.h:121 #, fuzzy msgid "Maori Support" msgstr "الدعم البنجابي" #: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:109 #: ../comps-f10.xml.in.h:116 ../comps-f11.xml.in.h:122 #, fuzzy msgid "Marathi Support" msgstr "الدعم البنجابي" #: ../comps-f7.xml.in.h:100 ../comps-f8.xml.in.h:107 ../comps-f9.xml.in.h:111 #: ../comps-f10.xml.in.h:118 ../comps-f11.xml.in.h:124 msgid "MySQL Database" msgstr "قاعدة بيانات MySQL" #: ../comps-f7.xml.in.h:101 ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-f9.xml.in.h:113 #: ../comps-f10.xml.in.h:121 ../comps-f11.xml.in.h:127 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "Network Servers" msgstr "خوادم الشبكة" #: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 ../comps-f9.xml.in.h:114 #: ../comps-f10.xml.in.h:122 ../comps-f11.xml.in.h:128 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "News Server" msgstr "خادم الأخبار" #: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 ../comps-f9.xml.in.h:116 #: ../comps-f10.xml.in.h:124 ../comps-f11.xml.in.h:130 #, fuzzy msgid "Northern Sotho Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:104 ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-f9.xml.in.h:117 #: ../comps-f10.xml.in.h:125 ../comps-f11.xml.in.h:131 msgid "Norwegian Support" msgstr "دعم النرويجيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:113 ../comps-f9.xml.in.h:118 #: ../comps-f10.xml.in.h:126 ../comps-f11.xml.in.h:133 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Office/Productivity" msgstr "المكتب/الإنتاج" #: ../comps-f7.xml.in.h:106 ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-f9.xml.in.h:120 #: ../comps-f10.xml.in.h:128 ../comps-f11.xml.in.h:135 #, fuzzy msgid "Oriya Support" msgstr "دعم السيريانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 ../comps-f9.xml.in.h:121 #: ../comps-f10.xml.in.h:129 ../comps-f11.xml.in.h:136 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " "applications." msgstr "تقدم الحزم امكانيات تطوير و بناء تطبيقات." #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:122 #: ../comps-f10.xml.in.h:130 ../comps-f11.xml.in.h:137 msgid "Persian Support" msgstr "دعم الفارسية" #: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:123 #: ../comps-f10.xml.in.h:131 ../comps-f11.xml.in.h:138 msgid "Polish Support" msgstr "دعم البولنديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-f9.xml.in.h:124 #: ../comps-f10.xml.in.h:132 ../comps-f11.xml.in.h:139 msgid "Portuguese Support" msgstr "دعم البرتغاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-f9.xml.in.h:125 #: ../comps-f10.xml.in.h:133 ../comps-f11.xml.in.h:140 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "قاعدة بيانات PostgreSQL" #: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:126 #: ../comps-f10.xml.in.h:134 ../comps-f11.xml.in.h:141 msgid "Printing Support" msgstr "دعم الطباعة" #: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:127 #: ../comps-f10.xml.in.h:135 ../comps-f11.xml.in.h:142 msgid "Punjabi Support" msgstr "الدعم البنجابي" #: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 ../comps-f9.xml.in.h:128 #: ../comps-f10.xml.in.h:136 ../comps-f11.xml.in.h:143 msgid "Romanian Support" msgstr "دعم الرومانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 ../comps-f9.xml.in.h:129 #: ../comps-f10.xml.in.h:137 ../comps-f11.xml.in.h:144 msgid "Ruby" msgstr "روبي" #: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-f9.xml.in.h:130 #: ../comps-f10.xml.in.h:138 ../comps-f11.xml.in.h:145 msgid "Russian Support" msgstr "دعم الروسيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f10.xml.in.h:141 ../comps-f11.xml.in.h:148 #, fuzzy msgid "Samoan Support" msgstr "دعم الألمانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f10.xml.in.h:142 ../comps-f11.xml.in.h:149 msgid "Serbian Support" msgstr "دعم الصربيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-f11.xml.in.h:150 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "أدوات تهيئة الخادم" #: ../comps-f7.xml.in.h:120 ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:144 ../comps-f11.xml.in.h:151 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "Servers" msgstr "خوادم" #: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f10.xml.in.h:145 ../comps-f11.xml.in.h:152 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "" "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "" "مديري النوافذ البسيطة والتي لا تشكل جزءا من أي بيئة سطح مكتب متكاملة كبيرة." #: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f10.xml.in.h:147 ../comps-f11.xml.in.h:154 #, fuzzy msgid "Sinhala Support" msgstr "دعم الإيطاليّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 ../comps-f9.xml.in.h:139 #: ../comps-f10.xml.in.h:148 ../comps-f11.xml.in.h:155 msgid "Slovak Support" msgstr "دعم السلوفاكيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:133 ../comps-f9.xml.in.h:140 #: ../comps-f10.xml.in.h:149 ../comps-f11.xml.in.h:156 msgid "Slovenian Support" msgstr "دعم السلوفانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:125 ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:150 ../comps-f11.xml.in.h:157 msgid "Smallest possible installation" msgstr "أصغر تثبيت متاح" #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:151 ../comps-f11.xml.in.h:158 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Software used for running network servers" msgstr "يستخدم البرنامج لادارة خادمات الشبكة" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:152 ../comps-f11.xml.in.h:159 msgid "Somali Support" msgstr "الدعم الصومالية" #: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:144 #: ../comps-f10.xml.in.h:153 ../comps-f11.xml.in.h:160 #, fuzzy msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "" "تسمى في بعض الأحيان محررات النصوص، هذه البرامج تسمح لك بإنشاء و تعديل ملفات. " "من ضمنها إيماكس وVi." #: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:154 ../comps-f11.xml.in.h:161 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "Sound and Video" msgstr "الصوتيات و المرئيات" #: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:155 ../comps-f11.xml.in.h:162 #, fuzzy msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:156 ../comps-f11.xml.in.h:163 #, fuzzy msgid "Southern Sotho Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 ../comps-f9.xml.in.h:148 #: ../comps-f10.xml.in.h:157 ../comps-f11.xml.in.h:164 msgid "Spanish Support" msgstr "دعم الأسبانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:142 ../comps-f9.xml.in.h:149 #: ../comps-f10.xml.in.h:159 ../comps-f11.xml.in.h:166 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "دعم لتطوير البرامج بلغة البرمجة جافا." #: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:143 ../comps-f9.xml.in.h:150 #: ../comps-f10.xml.in.h:160 ../comps-f11.xml.in.h:167 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "دعم لتنفيذ برامج كتبت بلغة البرمجة جافا." #: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 ../comps-f9.xml.in.h:151 #: ../comps-f10.xml.in.h:161 ../comps-f11.xml.in.h:168 #, fuzzy msgid "Swati Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:136 ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-f9.xml.in.h:152 #: ../comps-f10.xml.in.h:162 ../comps-f11.xml.in.h:169 msgid "Swedish Support" msgstr "دعم السويديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 ../comps-f9.xml.in.h:153 #: ../comps-f10.xml.in.h:163 ../comps-f11.xml.in.h:170 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "System Tools" msgstr "أدوات النظام" #: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:164 ../comps-f11.xml.in.h:171 #, fuzzy msgid "Tagalog Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:155 #: ../comps-f10.xml.in.h:166 ../comps-f11.xml.in.h:173 msgid "Tamil Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:140 ../comps-f8.xml.in.h:149 ../comps-f9.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:167 ../comps-f11.xml.in.h:174 #, fuzzy msgid "Telugu Support" msgstr "الدعم الويلزي" #: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 ../comps-f9.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:168 ../comps-f11.xml.in.h:175 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "Text-based Internet" msgstr "انترنت نصّي" #: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-f9.xml.in.h:158 #: ../comps-f10.xml.in.h:169 ../comps-f11.xml.in.h:176 #, fuzzy msgid "Thai Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:143 msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." msgstr "بيئة التطوير المتكاملة اكلبس." #: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 ../comps-f9.xml.in.h:159 #: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-f11.xml.in.h:177 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "التطبيقات تحتوي على أدوات المكتب و عارض ملفات PDF و غيرها." #: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:171 ../comps-f11.xml.in.h:178 msgid "" "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "الحزم في هذه المجموعة هي مكتبات اللب و هي محتاجه لتطوير التطبيقات." #: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-f11.xml.in.h:179 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "هذه الحزم تتيح لك تهيئة خادم بريد IMAP أو SMTP." #: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:173 ../comps-f11.xml.in.h:180 msgid "" "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "هذه الحزم تتيح لك تطوير تطبيقات لنظام نوافذ X" #: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:174 ../comps-f11.xml.in.h:181 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "" "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "هذه الحزم مفيدة عند تطوير تطبيقات الويب أو صفحات الويب" #: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:175 ../comps-f11.xml.in.h:182 msgid "" "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "هذه الحزم تحتوي على خوادم للشبكات مثل DHCP، كِرْبيروس، و NIS." #: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:176 ../comps-f11.xml.in.h:183 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." msgstr "" "هذه الحزم تحتوي على خوادم لبروتوكولات الشبكات القديمة مثل rsh و telnet." #: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:166 #: ../comps-f10.xml.in.h:177 ../comps-f11.xml.in.h:184 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "هذه الحزم تقدم لك بيئة افتراضية" #: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-f9.xml.in.h:167 #: ../comps-f10.xml.in.h:178 ../comps-f11.xml.in.h:185 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "هذه الحزم تقدم التوافقية مع اصدارات سابقة." #: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 ../comps-f11.xml.in.h:186 msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." msgstr "هذه الحزم تقدم دعما للغات المحلية بما في ذلك الخطوط وطرق الإدخال." #: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-f11.xml.in.h:187 msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" "هذه الأدوات تتيح لك إنشاء مستندات بنسق DocBook و تحويلها إلى HTML و PDF و " "Postscript و text." #: ../comps-f7.xml.in.h:155 ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 ../comps-f11.xml.in.h:188 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "هذه الأدوات تتيح لك تشغيل خادم ويب على النظام." #: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 ../comps-f11.xml.in.h:189 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "هذه الأدوات تتيح لك تشغيل خادم FTP على النظام." #: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:183 ../comps-f11.xml.in.h:190 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." msgstr "" "هذه الأدوات تحتوي على أدوات تطوير رئيسية مثل automake، gcc، بيرل، بيثون، " "ومزيلات العلل." #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:184 ../comps-f11.xml.in.h:191 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "تتيح لك هذه المجموعة تهيئة النظام ليعمل كخادم للأخبار." #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-f11.xml.in.h:192 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "تحتوي هذه المجموعة على كل أدوات ردهات لتهيئة خادم مُخصّص." #: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 ../comps-f11.xml.in.h:193 msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." msgstr "" "تحتوي هذه المجموعة على حزم قليلة. مفيدة مثلا لإنشاء صناديق مسارات/جدارات " "نارية." #: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-f11.xml.in.h:194 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "تحتوي هذه المجموعة على عملاء بواجهة رسومية للبريد و الويب و الدردشة." #: ../comps-f7.xml.in.h:162 ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-f11.xml.in.h:195 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " "computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "" "تحتوي هذه المجموعة على حزم لعمل الحسابات و العمليات العلمية و تحويل الوحدات." #: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:178 #: ../comps-f10.xml.in.h:189 ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "تحتوي هذه المجموعة على حزم لتساعدك على تعديل و مسح الصور," #: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:179 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-f11.xml.in.h:197 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." msgstr "" "تحتوي هذه المجموعة على عملاء للبريد و الويب و الدردشة بدون واجهة رسومية. هذه " "التطبيقات لا تحتاج لنظام نواذف X." #: ../comps-f7.xml.in.h:165 ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-f9.xml.in.h:180 #: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-f11.xml.in.h:198 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "" "تحتوي هذه المجموعة على أدوات ذات واجهة رسومية لإدارة النظام مثل إدارة حسابات " "المستخدمين و تهيئة عتاد النّظام." #: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-f11.xml.in.h:199 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "" #: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:193 ../comps-f11.xml.in.h:200 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "" "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "هذه المجموعة تحوي أدوات خاصة بعتاديات hardware معينة" #: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:194 ../comps-f11.xml.in.h:202 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "" "تحتوي هذه المجموعة على أدوات مختلفه للنظام، مثل برنامج للإتصال بمُشاركات كتلة " "رسائل النّظام (SMB) و أدوات لمراقبة نقل البيانات على الشبكة." #: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:184 #: ../comps-f10.xml.in.h:195 ../comps-f11.xml.in.h:203 msgid "" "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "" "تتيح لك هذه المجموعة من الحزم تشغيل خادم خدمة أسم النّطاق (BIND) على النظام." #: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:196 ../comps-f11.xml.in.h:204 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." msgstr "" "تتيح لك هذه المجموعة من الحزم مشاركة الملفات بين لينوكس و نظام نوافذ " "ميكروسوفت." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:197 ../comps-f11.xml.in.h:205 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "تحتوي هذه المجموعة على حزم مفيدة للاستخدام مع MySQL." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:198 ../comps-f11.xml.in.h:206 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "هذه المجموعة تحتوي على حزم مفيدة للاستخدام مع Postgresql." #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:188 #: ../comps-f10.xml.in.h:199 ../comps-f11.xml.in.h:207 #, fuzzy msgid "Tibetan Support" msgstr "دعم الألمانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:189 #: ../comps-f10.xml.in.h:200 ../comps-f11.xml.in.h:208 #, fuzzy msgid "Tonga Support" msgstr "دعم الإستونيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 ../comps-f9.xml.in.h:190 #: ../comps-f10.xml.in.h:201 ../comps-f11.xml.in.h:209 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "حزم وأدوات تلزم من يعمل الحزم في فيدورا" #: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:202 ../comps-f11.xml.in.h:210 #, fuzzy msgid "Tsonga Support" msgstr "دعم الإستونيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-f9.xml.in.h:192 #: ../comps-f10.xml.in.h:203 ../comps-f11.xml.in.h:211 #, fuzzy msgid "Tswana Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 ../comps-f9.xml.in.h:193 #: ../comps-f10.xml.in.h:204 ../comps-f11.xml.in.h:212 msgid "Turkish Support" msgstr "دعم التركيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:179 ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-f9.xml.in.h:194 #: ../comps-f10.xml.in.h:205 ../comps-f11.xml.in.h:214 msgid "Ukrainian Support" msgstr "دعم الأكرانيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:195 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 ../comps-f11.xml.in.h:216 msgid "Urdu Support" msgstr "الدعم الأوردية" #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:196 #: ../comps-f10.xml.in.h:208 ../comps-f11.xml.in.h:218 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "قطع مختلفة من لب النظام." #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:209 ../comps-f11.xml.in.h:219 #: ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "عدة طرق لتريح أعصابك و لتقضية وقت فراغك." #: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 ../comps-f9.xml.in.h:198 #: ../comps-f10.xml.in.h:210 ../comps-f11.xml.in.h:220 #, fuzzy msgid "Venda Support" msgstr "دعم الكنديّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:199 #: ../comps-f10.xml.in.h:211 ../comps-f11.xml.in.h:221 #, fuzzy msgid "Vietnamese Support" msgstr "دعم الصينيّة" #: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:200 #: ../comps-f10.xml.in.h:212 ../comps-f11.xml.in.h:222 msgid "Virtualization" msgstr "لحوسبة الافتراضية" #: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 ../comps-f9.xml.in.h:202 #: ../comps-f10.xml.in.h:214 ../comps-f11.xml.in.h:224 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Web Development" msgstr "تطوير الويب" #: ../comps-f7.xml.in.h:187 ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-f9.xml.in.h:203 #: ../comps-f10.xml.in.h:215 ../comps-f11.xml.in.h:225 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Web Server" msgstr "خادم وٍبْ" #: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 ../comps-f9.xml.in.h:204 #: ../comps-f10.xml.in.h:216 ../comps-f11.xml.in.h:226 msgid "Welsh Support" msgstr "الدعم الويلزي" #: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 ../comps-f9.xml.in.h:205 #: ../comps-f10.xml.in.h:217 ../comps-f11.xml.in.h:227 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Window Managers" msgstr "مديري النوافذ" #: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 ../comps-f11.xml.in.h:228 msgid "Windows File Server" msgstr "خادم ملفات لنظام ويندوز" #: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:219 ../comps-f11.xml.in.h:229 msgid "X Software Development" msgstr "تطوير برامج X" #: ../comps-f7.xml.in.h:192 ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:208 #: ../comps-f10.xml.in.h:220 ../comps-f11.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "X Window System" msgstr "نظام نوافذ X" #: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:201 ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:221 ../comps-f11.xml.in.h:231 msgid "XFCE" msgstr "" #: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:222 ../comps-f11.xml.in.h:232 msgid "XFCE Software Development" msgstr "تطوير برامج XFCE" #: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:211 #: ../comps-f10.xml.in.h:223 ../comps-f11.xml.in.h:233 #, fuzzy msgid "Xhosa Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f7.xml.in.h:196 ../comps-f8.xml.in.h:204 ../comps-f9.xml.in.h:212 #: ../comps-f10.xml.in.h:224 ../comps-f11.xml.in.h:234 msgid "Zulu Support" msgstr "الدعم لغة الزولو" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:21 #: ../comps-f11.xml.in.h:22 msgid "Buildsystem building group" msgstr "" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:49 #: ../comps-f11.xml.in.h:50 msgid "Fedora Eclipse" msgstr "" #: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:53 ../comps-f10.xml.in.h:53 #: ../comps-f11.xml.in.h:55 msgid "Fonts" msgstr "خطوط" #: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:54 #: ../comps-f11.xml.in.h:56 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "حزم الخطوط لإخراج النص على سطح المكتب." #: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:83 #: ../comps-f11.xml.in.h:87 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "بيئة التطوير المتكاملةالمبنية على إكلبس." #: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:98 ../comps-f10.xml.in.h:104 #: ../comps-f11.xml.in.h:109 msgid "Legacy Fonts" msgstr "خطوط قديمة" #: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:109 #: ../comps-f11.xml.in.h:114 #, fuzzy msgid "Low Saxon Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:110 ../comps-f10.xml.in.h:117 #: ../comps-f11.xml.in.h:123 msgid "Mongolian Support" msgstr "دعم المنغولية" #: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:112 ../comps-f10.xml.in.h:120 #: ../comps-f11.xml.in.h:126 #, fuzzy msgid "Nepali Support" msgstr "دعم البنغاليّة" #: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:119 ../comps-f10.xml.in.h:127 #: ../comps-f11.xml.in.h:134 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "حزم الخطوط القديمة؛ نقطية ومتجهية" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44 ../comps-f11.xml.in.h:45 #, fuzzy msgid "Esperanto Support" msgstr "دعم الألمانيّة" #: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95 ../comps-f11.xml.in.h:99 #, fuzzy msgid "Kashubian Support" msgstr "دعم الإستونيّة" #: ../comps-f9.xml.in.h:94 ../comps-f10.xml.in.h:99 ../comps-f11.xml.in.h:104 #, fuzzy msgid "Kurdish Support" msgstr "دعم التركيّة" #: ../comps-f9.xml.in.h:104 ../comps-f10.xml.in.h:110 #: ../comps-f11.xml.in.h:115 msgid "Macedonian Support" msgstr "دعم المقدونية" #: ../comps-f9.xml.in.h:115 ../comps-f10.xml.in.h:123 #: ../comps-f11.xml.in.h:129 #, fuzzy msgid "Northern Sami Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:139 #: ../comps-f11.xml.in.h:146 msgid "SUGAR Desktop Environment" msgstr "بيئة سطح المكتب سكر" #: ../comps-f9.xml.in.h:132 ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f11.xml.in.h:147 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO." msgstr "سكر هي بيئة سطح المكتب الخاصة بمشروع محمول لكل طفل OLPC XO." #: ../comps-f9.xml.in.h:201 ../comps-f10.xml.in.h:213 #: ../comps-f11.xml.in.h:223 #, fuzzy msgid "Walloon Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f10.xml.in.h:70 ../comps-f11.xml.in.h:74 msgid "Haskell Development" msgstr "تطوير بلغة هاسكل Haskell" #: ../comps-f10.xml.in.h:76 ../comps-f11.xml.in.h:80 msgid "Input Methods" msgstr "طرق الإدخال" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 ../comps-f11.xml.in.h:81 msgid "Input method packages for the input of international text." msgstr "حزم طرق الإدخال لإدخال النصوص بلغات عالمية." #: ../comps-f10.xml.in.h:94 ../comps-f11.xml.in.h:98 #, fuzzy msgid "Kashmiri Support" msgstr "دعم العبريّة" #: ../comps-f10.xml.in.h:97 ../comps-f11.xml.in.h:102 #, fuzzy msgid "Konkani Support" msgstr "دعم الكوريّة" #: ../comps-f10.xml.in.h:100 ../comps-f11.xml.in.h:105 msgid "LXDE" msgstr "" #: ../comps-f10.xml.in.h:112 ../comps-f11.xml.in.h:117 #, fuzzy msgid "Maithili Support" msgstr "الدعم البنجابي" #: ../comps-f10.xml.in.h:119 ../comps-f11.xml.in.h:125 #, fuzzy msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "دعم الصينيّة" #: ../comps-f10.xml.in.h:146 ../comps-f11.xml.in.h:153 #, fuzzy msgid "Sindhi Support" msgstr "دعم الفنلنديّة" #: ../comps-f10.xml.in.h:158 ../comps-f11.xml.in.h:165 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "دعم للتطوير بلغة هاسكل Haskell" #: ../comps-f10.xml.in.h:165 ../comps-f11.xml.in.h:172 #, fuzzy msgid "Tajik Support" msgstr "الدعم التاميلي" #: ../comps-f10.xml.in.h:207 ../comps-f11.xml.in.h:217 #, fuzzy msgid "Uzbek Support" msgstr "دعم التشيكيّة" #: ../comps-f11.xml.in.h:5 #, fuzzy msgid "Amazigh Support" msgstr "دعم العربيّة" #: ../comps-f11.xml.in.h:54 msgid "Font design and packaging" msgstr "" #: ../comps-f11.xml.in.h:58 #, fuzzy msgid "Frisian Support" msgstr "دعم الفارسية" #: ../comps-f11.xml.in.h:59 #, fuzzy msgid "Friulian Support" msgstr "دعم البرازيليّة" #: ../comps-f11.xml.in.h:101 #, fuzzy msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "دعم الكنديّة" #: ../comps-f11.xml.in.h:118 #, fuzzy msgid "Malagasy Support" msgstr "دعم الملاوية" #: ../comps-f11.xml.in.h:132 #, fuzzy msgid "Occitan Support" msgstr "دعم الألمانيّة" #: ../comps-f11.xml.in.h:201 #, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools used in the design, modification, " "manipulation, and packaging of fonts." msgstr "هذه المجموعة تحوي أدوات خاصة بعتاديات hardware معينة" #: ../comps-f11.xml.in.h:213 #, fuzzy msgid "Turkmen Support" msgstr "دعم التركيّة" #: ../comps-f11.xml.in.h:215 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "دعم الصربيّة" #: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "تطبيقات لمهام منوعة" #: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "دعم شبكات الاتصال الهاتفي" #: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "" "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "جينوم عبارة عن واجهة رسومية للمستخدم تحتوي على لوحة للتحكم و سطح مكتب و " "أيقونات النظام و منظم رسومي للملفات." #: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "" "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "كيدي عبارة عن واجهة رسومية للمستخدم تحتوي على لوحة للتحكم و سطح مكتب و " "أيقونات النظام و منظم رسومي للملفات." #: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "" "تسمى في بعض الأحيان محررات النصوص، هذه البرامج تسمح لك بإنشاء و تعديل ملفات. " "من ضمنها إيماكس وVi." #: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "محرر نصوص إكس إيماكس." #: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "" "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" "هذه الأدوات تتيح لك إنشاء مستندات بنسق DocBook و تحويلها إلى HTML و PDF و " "Postscript و text." #: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "" #: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "" #: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "" #: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "" #: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "XEmacs" msgstr "إكس إيماكس" #: ../comps-el5.xml.in.h:65 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "" #~ msgid "British Support" #~ msgstr "دعم البريطانيّة" #~ msgid "Cluster Storage" #~ msgstr "تخزين عنقودى" #, fuzzy #~ msgid "Clustering Support." #~ msgstr "دعم الروسيّة" #~ msgid "Miscellaneous Included Packages" #~ msgstr "حزم متعددة مرفقة" #~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." #~ msgstr "حزم تدعم التخزين العنقودى." #~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." #~ msgstr "حزم تدعم العقدة الواحدة جى اف اس" #, fuzzy #~ msgid "Single Node GFS Support" #~ msgstr "دعم الصينيّة" #, fuzzy #~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." #~ msgstr "" #~ "هذه الحزم توفر دعم للتوافق مع اصدارات سابقة من ردهات إنتربرايز لينكس." #~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" #~ msgstr "طقم تطوير و بيئة وقت التنفيذ لجافا" #~ msgid "Misc" #~ msgstr "منوع" #, fuzzy #~ msgid "Misc packages" #~ msgstr "حزم دعم Multilib" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "وسائط متعددة" #, fuzzy #~ msgid "Multimedia applications" #~ msgstr "تطبيقات" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " #~ "Linux" #~ msgstr "" #~ "هذه الحزم توفر دعم للتوافق مع اصدارات سابقة من ردهات إنتربرايز لينكس." #, fuzzy #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary" #~ msgstr "مستندات لينكس ردهات إنتربرايز لينكس 3" #, fuzzy #~ msgid "Virtualization Support." #~ msgstr "دعم الإيطاليّة" #, fuzzy #~ msgid "Somail Support" #~ msgstr "الدعم التاميلي" #~ msgid "Emacs" #~ msgstr "إيماكس" #~ msgid "The GNU Emacs text editor." #~ msgstr "محرر نصوص جنيو إيماكس." #~ msgid "Canadian Support" #~ msgstr "دعم الكنديّة" #~ msgid "Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "دعم تطوير توافق البُنية" #~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" #~ msgstr "دعم موزيلا لتوافق البُنية" #~ msgid "Compatibility Arch Support" #~ msgstr "دعم توافق البُنية" #~ msgid "Cyrillic Support" #~ msgstr "دعم السيرياليّة" #~ msgid "Desktops" #~ msgstr "أسطح المكتب" #~ msgid "GNOME" #~ msgstr "جينوم" #~ msgid "ISO8859-14 Support" #~ msgstr "دعم ISO8859-14" #~ msgid "ISO8859-15 Support" #~ msgstr "دعم ISO8859-15" #~ msgid "ISO8859-2 Support" #~ msgstr "دعم ISO8859-2" #~ msgid "ISO8859-9 Support" #~ msgstr "دعم ISO8859-9" #~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." #~ msgstr "قم بتثبيت هذه الحزم لتتمكن من إعادة تجميع النواة." #~ msgid "KDE" #~ msgstr "كيدي" #~ msgid "KDE Desktop Environment" #~ msgstr "بيئة سطح المكتب كيدي" #~ msgid "Kernel Development" #~ msgstr "تطوير النواة" #~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" #~ msgstr "حزم موزيلا للمنصة x86" #~ msgid "Multilib support packages" #~ msgstr "حزم دعم Multilib" #~ msgid "SQL Database" #~ msgstr "قاعدة بيانات SQL" #~ msgid "Server" #~ msgstr "خادم" #~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" #~ msgstr "دعم لتطوير الحزم للبنية الغير رئيسية" #~ msgid "Syriac Support" #~ msgstr "دعم السيريانيّة" #~ msgid "System" #~ msgstr "نظام" #~ msgid "" #~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." #~ msgstr "هذه الحزم تتيح لك تهيئة خادم بريد Postfix أو IMAP." #~ msgid "" #~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " #~ "Hat Enterprise Linux." #~ msgstr "" #~ "هذه الحزم توفر دعم للتوافق مع اصدارات سابقة من ردهات إنتربرايز لينكس." #~ msgid "Unsupported Development Libraries" #~ msgstr "مكتبات تطوير غير مدعومة" #~ msgid "Workstation Common" #~ msgstr "شائع لمحطّة العمل" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "دعم توافق البُنية مع ppc64" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "دعم تطوير توافق البُنية x86" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "دعم توافق البُنية مع x86" #~ msgid "Brazilian Portuguese" #~ msgstr "البرازيلية البرتغاليّة" #~ msgid "English" #~ msgstr "انكليزي" #~ msgid "French" #~ msgstr "فرنسي" #~ msgid "German" #~ msgstr "ألماني" #~ msgid "Italian" #~ msgstr "إيطالي" #~ msgid "Spanish" #~ msgstr "أسباني" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Brazilian Portuguese language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة البرتغاليّة " #~ "البرازيليّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "English language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الإنكليزيّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "French language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الفرنسيّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "German language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الألمانيّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Italian language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الإيطاليّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Spanish language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الإسبانيّة." #~ msgid "Japanese" #~ msgstr "يابانيّة" #~ msgid "Korean" #~ msgstr "كوريّة" #~ msgid "Simplified Chinese" #~ msgstr "صينيّة مبسّطة" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Japanese language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة اليابانيّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Korean language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الكوريّة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Simplified Chinese language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس\n" #~ "باللغة الصينيّة المبسّطة." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Traditional Chinese language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة على مستندات ردهات إنتربرايز لينكس باللغة الصينيّة " #~ "التقليديّة." #~ msgid "Traditional Chinese" #~ msgstr "صينيّة تقليديّة" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "ppc64 دعم تطوير توافق الرئيسي" #~ msgid "Bengali" #~ msgstr "بنغالي" #~ msgid "Gujarati" #~ msgstr "كوراتي" #~ msgid "Hindi" #~ msgstr "هندي" #~ msgid "Punjabi" #~ msgstr "بنجابي" #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" #~ msgstr "توثيق مشروع لاينكس4 القبعة الحمراء" #~ msgid "Tamil" #~ msgstr "التاميل" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Bengali language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة توثيق مشروع لاينكس القبعة الحمراء في اللغة البنغالية." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Gujarati language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة توثيق مشروع لاينكس القبعة الحمراء في لغة الكوراتي." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Hindi language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة توثيق مشروع لاينكس القبعة الحمراء في الغة الهندية." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Punjabi language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة توثيق مشروع لاينكس القبعة الحمراء في اللغة البنجابية." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Tamil language." #~ msgstr "" #~ "تحتوي هذه المجموعة توثيق مشروع لاينكس القبعة الحمراء في اللغة التاميلية." #, fuzzy #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" #~ msgstr "توثيق مشروع لاينكس4 القبعة الحمراء" #, fuzzy #~ msgid "Workstation" #~ msgstr "شائع لمحطّة العمل" #~ msgid "Workstation applications and utilities." #~ msgstr "تطبيقات محطة العمل و برامجها الخدمية" #, fuzzy #~ msgid "Compatibility Arch" #~ msgstr "دعم توافق البُنية" #, fuzzy #~ msgid "Compatibility Arch Libraries" #~ msgstr "دعم توافق البُنية" #, fuzzy #~ msgid "Multilib library packages" #~ msgstr "حزم دعم Multilib" #~ msgid "" #~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." #~ msgstr "حزام توفر الفعالية لتوافق البنية" #~ msgid "IBM eServer iSeries/pSeries Provided Software" #~ msgstr "برامج لخادمات أى بى ام موديل IBM eServer iSeries/pSeries" #~ msgid "Software provided by IBM for eServer iSeries and pSeries machines" #~ msgstr "برامج مقدمة من أى بى ام لآلات eServer iSeries و pSeries" #~ msgid "HPC" #~ msgstr "HPC" #, fuzzy #~ msgid "High Performance Computing Support" #~ msgstr "دعم الطباعة"