# translation of el.po to Greek # comps-po Greek Translation # Copyright (C) Nikos Charonitakis # This file is distributed under the same license as the comps-po package. # # # Nikos Charonitakis , 2002, 2007. # Dimitris Michelinakis , 2006. # Dimitris Glezos , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-08 09:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-08 11:33+0200\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" #: ../comps-f9.xml.in.h:1 #: ../comps-f10.xml.in.h:1 #: ../comps-f11.xml.in.h:1 #: ../comps-f12.xml.in.h:1 #: ../comps-f13.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "Μια ελαφριά επιφάνεια εργασίας που αποδίδει πολύ καλά σε παλαιότερα μηχανήματα." #: ../comps-f9.xml.in.h:2 #: ../comps-f10.xml.in.h:3 #: ../comps-f11.xml.in.h:3 #: ../comps-f12.xml.in.h:5 #: ../comps-f13.xml.in.h:5 #: ../comps-el4.xml.in.h:1 #: ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "Εργαλεία διαχείρισης" #: ../comps-f9.xml.in.h:3 #: ../comps-f10.xml.in.h:4 #: ../comps-f11.xml.in.h:4 #: ../comps-f12.xml.in.h:6 #: ../comps-f13.xml.in.h:6 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Υποστήριξη Αφρικανικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:4 #: ../comps-f10.xml.in.h:5 #: ../comps-f11.xml.in.h:5 #: ../comps-f12.xml.in.h:7 #: ../comps-f13.xml.in.h:7 msgid "Albanian Support" msgstr "Υποστήριξη Αλβανικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:5 #: ../comps-f10.xml.in.h:6 #: ../comps-f11.xml.in.h:7 #: ../comps-f12.xml.in.h:9 #: ../comps-f13.xml.in.h:9 #: ../comps-el4.xml.in.h:2 #: ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" #: ../comps-f9.xml.in.h:6 #: ../comps-f10.xml.in.h:7 #: ../comps-f11.xml.in.h:8 #: ../comps-f12.xml.in.h:10 #: ../comps-f13.xml.in.h:10 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "Εφαρμογές για μια ποικιλία εργασιών" #: ../comps-f9.xml.in.h:7 #: ../comps-f10.xml.in.h:8 #: ../comps-f11.xml.in.h:9 #: ../comps-f12.xml.in.h:11 #: ../comps-f13.xml.in.h:11 #: ../comps-el4.xml.in.h:4 #: ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "Arabic Support" msgstr "Υποστήριξη Αραβικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:8 #: ../comps-f10.xml.in.h:9 #: ../comps-f11.xml.in.h:10 #: ../comps-f12.xml.in.h:12 #: ../comps-f13.xml.in.h:12 #: ../comps-el4.xml.in.h:5 #: ../comps-el5.xml.in.h:5 msgid "Armenian Support" msgstr "Υποστήριξη Αρμενικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:9 #: ../comps-f10.xml.in.h:10 #: ../comps-f11.xml.in.h:11 #: ../comps-f12.xml.in.h:13 #: ../comps-f13.xml.in.h:13 msgid "Assamese Support" msgstr "Υποστήριξη Assamese" #: ../comps-f9.xml.in.h:10 #: ../comps-f10.xml.in.h:11 #: ../comps-f11.xml.in.h:12 #: ../comps-f12.xml.in.h:14 #: ../comps-f13.xml.in.h:14 #: ../comps-el4.xml.in.h:6 #: ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "Συγγραφή και δημοσίευση" #: ../comps-f9.xml.in.h:11 #: ../comps-f10.xml.in.h:12 #: ../comps-f11.xml.in.h:14 #: ../comps-f12.xml.in.h:16 #: ../comps-f13.xml.in.h:16 msgid "Base" msgstr "Βάση" #: ../comps-f9.xml.in.h:12 #: ../comps-f10.xml.in.h:13 #: ../comps-f11.xml.in.h:15 #: ../comps-f12.xml.in.h:17 #: ../comps-f13.xml.in.h:17 #: ../comps-el4.xml.in.h:7 #: ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Base System" msgstr "Βασικό σύστημα" #: ../comps-f9.xml.in.h:13 #: ../comps-f10.xml.in.h:14 #: ../comps-f11.xml.in.h:16 #: ../comps-f12.xml.in.h:18 #: ../comps-f13.xml.in.h:18 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "Βασική υποστήριξη για τη γλώσσα προγραμματισμού Ruby" #: ../comps-f9.xml.in.h:14 #: ../comps-f10.xml.in.h:15 #: ../comps-f11.xml.in.h:17 #: ../comps-f12.xml.in.h:19 #: ../comps-f13.xml.in.h:19 msgid "Basque Support" msgstr "Υποστήριξη Βαλτικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:15 #: ../comps-f10.xml.in.h:16 #: ../comps-f11.xml.in.h:18 #: ../comps-f12.xml.in.h:20 #: ../comps-f13.xml.in.h:20 msgid "Belarusian Support" msgstr "Υποστήριξη Belarusian" #: ../comps-f9.xml.in.h:16 #: ../comps-f10.xml.in.h:17 #: ../comps-f11.xml.in.h:19 #: ../comps-f12.xml.in.h:21 #: ../comps-f13.xml.in.h:21 msgid "Bengali Support" msgstr "Υποστήριξη Μπενγκάλι" #: ../comps-f9.xml.in.h:17 #: ../comps-f10.xml.in.h:18 #: ../comps-f11.xml.in.h:20 #: ../comps-f12.xml.in.h:22 #: ../comps-f13.xml.in.h:22 msgid "Bhutanese Support" msgstr "Υποστήριξη Bhutanese" #: ../comps-f9.xml.in.h:18 #: ../comps-f10.xml.in.h:19 #: ../comps-f11.xml.in.h:21 #: ../comps-f12.xml.in.h:25 #: ../comps-f13.xml.in.h:25 msgid "Bosnian Support" msgstr "Υποστήριξη Bosnian" #: ../comps-f9.xml.in.h:19 #: ../comps-f10.xml.in.h:20 #: ../comps-f11.xml.in.h:22 #: ../comps-f12.xml.in.h:26 #: ../comps-f13.xml.in.h:26 msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "Υποστήριξη Πορτογαλικών Βραζιλίας" #: ../comps-f9.xml.in.h:20 #: ../comps-f10.xml.in.h:21 #: ../comps-f11.xml.in.h:23 #: ../comps-f12.xml.in.h:27 #: ../comps-f13.xml.in.h:27 msgid "Breton Support" msgstr "Υποστήριξη Breton" #: ../comps-f9.xml.in.h:21 #: ../comps-f10.xml.in.h:22 #: ../comps-f11.xml.in.h:24 #: ../comps-f12.xml.in.h:28 #: ../comps-f13.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "Buildsystem building group" msgstr "Ομάδα χτισίματος Buildsystem" #: ../comps-f9.xml.in.h:22 #: ../comps-f10.xml.in.h:23 #: ../comps-f11.xml.in.h:25 #: ../comps-f12.xml.in.h:29 #: ../comps-f13.xml.in.h:29 msgid "Bulgarian Support" msgstr "Υποστήριξη Βουλγαρικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:23 #: ../comps-f10.xml.in.h:24 #: ../comps-f11.xml.in.h:26 #: ../comps-f12.xml.in.h:30 #: ../comps-f13.xml.in.h:30 msgid "Catalan Support" msgstr "Υποστήριξη Καταλανικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:24 #: ../comps-f10.xml.in.h:25 #: ../comps-f11.xml.in.h:28 #: ../comps-f12.xml.in.h:32 #: ../comps-f13.xml.in.h:32 msgid "Chinese Support" msgstr "Υποστήριξη Κινεζικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:25 #: ../comps-f10.xml.in.h:26 #: ../comps-f11.xml.in.h:29 #: ../comps-f12.xml.in.h:33 #: ../comps-f13.xml.in.h:33 msgid "Clustering" msgstr "Συστοίχιση" #: ../comps-f9.xml.in.h:26 #: ../comps-f10.xml.in.h:27 #: ../comps-f11.xml.in.h:30 #: ../comps-f12.xml.in.h:34 #: ../comps-f13.xml.in.h:34 msgid "Clustering Support" msgstr "Υποστήριξη συστοίχισης" #: ../comps-f9.xml.in.h:27 #: ../comps-f10.xml.in.h:28 #: ../comps-f11.xml.in.h:32 #: ../comps-f12.xml.in.h:36 #: ../comps-f13.xml.in.h:36 msgid "Core" msgstr "Πυρήνας" #: ../comps-f9.xml.in.h:28 #: ../comps-f10.xml.in.h:29 #: ../comps-f11.xml.in.h:33 #: ../comps-f12.xml.in.h:39 #: ../comps-f13.xml.in.h:39 msgid "Croatian Support" msgstr "Υποστήριξη Κροατικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:29 #: ../comps-f10.xml.in.h:30 #: ../comps-f11.xml.in.h:34 #: ../comps-f12.xml.in.h:40 #: ../comps-f13.xml.in.h:40 #: ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Czech Support" msgstr "Υποστήριξη Τσέχικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:30 #: ../comps-f10.xml.in.h:31 #: ../comps-f11.xml.in.h:35 #: ../comps-f12.xml.in.h:41 #: ../comps-f13.xml.in.h:41 msgid "DNS Name Server" msgstr "Διακομιστής ονομάτων DNS" #: ../comps-f9.xml.in.h:31 #: ../comps-f10.xml.in.h:32 #: ../comps-f11.xml.in.h:36 #: ../comps-f12.xml.in.h:42 #: ../comps-f13.xml.in.h:42 msgid "Danish Support" msgstr "Υποστήριξη Δανέζικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:32 #: ../comps-f10.xml.in.h:33 #: ../comps-f11.xml.in.h:38 #: ../comps-f12.xml.in.h:44 #: ../comps-f13.xml.in.h:44 #: ../comps-el4.xml.in.h:8 #: ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Desktop Environments" msgstr "Επιφάνειες εργασίας" #: ../comps-f9.xml.in.h:33 #: ../comps-f10.xml.in.h:34 #: ../comps-f11.xml.in.h:39 #: ../comps-f12.xml.in.h:45 #: ../comps-f13.xml.in.h:45 #: ../comps-el4.xml.in.h:9 #: ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Desktop environments" msgstr "Επιφάνειες εργασίας" #: ../comps-f9.xml.in.h:34 #: ../comps-f10.xml.in.h:35 #: ../comps-f11.xml.in.h:40 #: ../comps-f12.xml.in.h:46 #: ../comps-f13.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:10 #: ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "Development" msgstr "Ανάπτυξη λογισμικού" #: ../comps-f9.xml.in.h:35 #: ../comps-f10.xml.in.h:36 #: ../comps-f11.xml.in.h:41 #: ../comps-f12.xml.in.h:47 #: ../comps-f13.xml.in.h:47 msgid "Development Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες ανάπτυξης λογισμικού" #: ../comps-f9.xml.in.h:36 #: ../comps-f10.xml.in.h:37 #: ../comps-f11.xml.in.h:42 #: ../comps-f12.xml.in.h:48 #: ../comps-f13.xml.in.h:48 #: ../comps-el4.xml.in.h:11 #: ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Development Tools" msgstr "Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού" #: ../comps-f9.xml.in.h:37 #: ../comps-f10.xml.in.h:38 #: ../comps-f11.xml.in.h:43 #: ../comps-f12.xml.in.h:49 #: ../comps-f13.xml.in.h:49 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "Υποστήριξη δικτύωσης μέσω τηλεφώνου" #: ../comps-f9.xml.in.h:38 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 #: ../comps-f11.xml.in.h:44 #: ../comps-f12.xml.in.h:51 #: ../comps-f13.xml.in.h:51 msgid "Dutch Support" msgstr "Υποστήριξη Ολλανδικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:39 #: ../comps-f10.xml.in.h:40 #: ../comps-f11.xml.in.h:45 #: ../comps-f12.xml.in.h:52 #: ../comps-f13.xml.in.h:52 #: ../comps-el4.xml.in.h:13 #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Editors" msgstr "Επεξεργαστές κειμένου" #: ../comps-f9.xml.in.h:40 #: ../comps-f10.xml.in.h:41 #: ../comps-f11.xml.in.h:46 #: ../comps-f12.xml.in.h:53 #: ../comps-f13.xml.in.h:53 #: ../comps-el4.xml.in.h:14 #: ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Educational Software" msgstr "Εκπαιδευτικό λογισμικό" #: ../comps-f9.xml.in.h:41 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 #: ../comps-f11.xml.in.h:47 #: ../comps-f12.xml.in.h:54 #: ../comps-f13.xml.in.h:54 #: ../comps-el4.xml.in.h:15 #: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "Educational software for learning" msgstr "Εκπαιδευτικό λογισμικό για μάθηση" #: ../comps-f9.xml.in.h:42 #: ../comps-f10.xml.in.h:43 #: ../comps-f11.xml.in.h:49 #: ../comps-f12.xml.in.h:56 #: ../comps-f13.xml.in.h:56 #: ../comps-el4.xml.in.h:16 #: ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "Εφαρμοσμένη μηχανική και επιστήμη" #: ../comps-f9.xml.in.h:43 #: ../comps-f10.xml.in.h:44 #: ../comps-f11.xml.in.h:50 #: ../comps-f12.xml.in.h:57 #: ../comps-f13.xml.in.h:57 msgid "English (UK) Support" msgstr "Υποστήριξη Αγγλικών (UK)" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 #: ../comps-f10.xml.in.h:45 #: ../comps-f11.xml.in.h:51 #: ../comps-f12.xml.in.h:58 #: ../comps-f13.xml.in.h:58 msgid "Esperanto Support" msgstr "Υποστήριξη Εσπεράντο" #: ../comps-f9.xml.in.h:45 #: ../comps-f10.xml.in.h:46 #: ../comps-f11.xml.in.h:52 #: ../comps-f12.xml.in.h:59 #: ../comps-f13.xml.in.h:59 msgid "Estonian Support" msgstr "Υποστήριξη Εσθονικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:46 #: ../comps-f10.xml.in.h:47 #: ../comps-f11.xml.in.h:53 #: ../comps-f12.xml.in.h:60 #: ../comps-f13.xml.in.h:60 msgid "Ethiopic Support" msgstr "Υποστήριξη Ethiopic" #: ../comps-f9.xml.in.h:47 #: ../comps-f10.xml.in.h:48 #: ../comps-f11.xml.in.h:54 #: ../comps-f12.xml.in.h:61 #: ../comps-f13.xml.in.h:61 #: ../comps-el4.xml.in.h:17 #: ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "FTP Server" msgstr "Εξυπηρετητής FTP" #: ../comps-f9.xml.in.h:48 #: ../comps-f10.xml.in.h:49 #: ../comps-f11.xml.in.h:55 #: ../comps-f12.xml.in.h:62 #: ../comps-f13.xml.in.h:62 msgid "Faeroese Support" msgstr "Υποστήριξη Φαροεζικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:49 #: ../comps-f10.xml.in.h:50 #: ../comps-f11.xml.in.h:56 #: ../comps-f12.xml.in.h:63 #: ../comps-f13.xml.in.h:63 msgid "Fedora Eclipse" msgstr "Fedora Eclipse" #: ../comps-f9.xml.in.h:50 #: ../comps-f10.xml.in.h:51 #: ../comps-f11.xml.in.h:57 #: ../comps-f12.xml.in.h:64 #: ../comps-f13.xml.in.h:64 #: ../comps-el4.xml.in.h:18 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "Fedora Packager" msgstr "Δημιουργός πακέτων Fedora" #: ../comps-f9.xml.in.h:51 #: ../comps-f10.xml.in.h:52 #: ../comps-f11.xml.in.h:59 #: ../comps-f12.xml.in.h:66 #: ../comps-f13.xml.in.h:66 msgid "Filipino Support" msgstr "Υποστήριξη Φιλιππινέζικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:52 #: ../comps-f10.xml.in.h:53 #: ../comps-f11.xml.in.h:60 #: ../comps-f12.xml.in.h:67 #: ../comps-f13.xml.in.h:67 msgid "Finnish Support" msgstr "Υποστήριξη Φινλανδικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:53 #: ../comps-f10.xml.in.h:54 #: ../comps-f11.xml.in.h:62 #: ../comps-f12.xml.in.h:69 #: ../comps-f13.xml.in.h:69 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" #: ../comps-f9.xml.in.h:54 #: ../comps-f10.xml.in.h:55 #: ../comps-f11.xml.in.h:63 #: ../comps-f12.xml.in.h:70 #: ../comps-f13.xml.in.h:70 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "Πακέτα γραμματοσειρών για εμφάνιση κειμένου στην επιφάνεια εργασίας." #: ../comps-f9.xml.in.h:55 #: ../comps-f10.xml.in.h:56 #: ../comps-f11.xml.in.h:64 #: ../comps-f12.xml.in.h:71 #: ../comps-f13.xml.in.h:71 msgid "French Support" msgstr "Υποστήριξη Γαλλικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:56 #: ../comps-f10.xml.in.h:57 #: ../comps-f11.xml.in.h:67 #: ../comps-f12.xml.in.h:74 #: ../comps-f13.xml.in.h:74 #: ../comps-el4.xml.in.h:19 #: ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "Αυτή η ομάδα πακέτων επιτρέπει στο σύστημα την επεξεργασία ήχου και εικόνας, από εγγραφή CD μέχρι αναπαραγωγή μουσικών CD και αρχείων πολυμέσων." #: ../comps-f9.xml.in.h:57 #: ../comps-f10.xml.in.h:58 #: ../comps-f11.xml.in.h:68 #: ../comps-f12.xml.in.h:75 #: ../comps-f13.xml.in.h:75 #: ../comps-el4.xml.in.h:20 #: ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "Επιφάνεια εργασίας GNOME" #: ../comps-f9.xml.in.h:58 #: ../comps-f10.xml.in.h:59 #: ../comps-f11.xml.in.h:69 #: ../comps-f12.xml.in.h:76 #: ../comps-f13.xml.in.h:76 #: ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "GNOME Software Development" msgstr "Ανάπτυξη λογισμικού GNOME" #: ../comps-f9.xml.in.h:59 #: ../comps-f10.xml.in.h:60 #: ../comps-f11.xml.in.h:70 #: ../comps-f12.xml.in.h:77 #: ../comps-f13.xml.in.h:77 msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "Το GNOME είναι ένα ισχυρό, γραφικό περιβάλλον που περιέχει, μεταξύ άλλων, πίνακα εφαρμογών, επιφάνεια εργασίας, εικονίδια συστήματος και γραφικό διαχειριστή αρχείων." #: ../comps-f9.xml.in.h:60 #: ../comps-f10.xml.in.h:61 #: ../comps-f11.xml.in.h:71 #: ../comps-f12.xml.in.h:78 #: ../comps-f13.xml.in.h:78 msgid "Gaelic Support" msgstr "Υποστήριξη Gaelic" #: ../comps-f9.xml.in.h:61 #: ../comps-f10.xml.in.h:62 #: ../comps-f11.xml.in.h:72 #: ../comps-f12.xml.in.h:79 #: ../comps-f13.xml.in.h:79 msgid "Galician Support" msgstr "Υποστήριξη Galician" #: ../comps-f9.xml.in.h:62 #: ../comps-f10.xml.in.h:63 #: ../comps-f11.xml.in.h:73 #: ../comps-f12.xml.in.h:80 #: ../comps-f13.xml.in.h:80 #: ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Παιχνίδια και ψυχαγωγία" #: ../comps-f9.xml.in.h:63 #: ../comps-f10.xml.in.h:64 #: ../comps-f11.xml.in.h:74 #: ../comps-f12.xml.in.h:81 #: ../comps-f13.xml.in.h:81 msgid "Georgian Support" msgstr "Υποστήριξη Γεωργιανών" #: ../comps-f9.xml.in.h:64 #: ../comps-f10.xml.in.h:65 #: ../comps-f11.xml.in.h:75 #: ../comps-f12.xml.in.h:82 #: ../comps-f13.xml.in.h:82 msgid "German Support" msgstr "Υποστήριξη Γερμανικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:65 #: ../comps-f10.xml.in.h:66 #: ../comps-f11.xml.in.h:76 #: ../comps-f12.xml.in.h:83 #: ../comps-f13.xml.in.h:83 #: ../comps-el4.xml.in.h:23 #: ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "Graphical Internet" msgstr "Διαδίκτυο από γραφικό περιβάλλον" #: ../comps-f9.xml.in.h:66 #: ../comps-f10.xml.in.h:67 #: ../comps-f11.xml.in.h:77 #: ../comps-f12.xml.in.h:84 #: ../comps-f13.xml.in.h:84 #: ../comps-el4.xml.in.h:24 #: ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" #: ../comps-f9.xml.in.h:67 #: ../comps-f10.xml.in.h:68 #: ../comps-f11.xml.in.h:78 #: ../comps-f12.xml.in.h:85 #: ../comps-f13.xml.in.h:85 msgid "Greek Support" msgstr "Υποστήριξη Ελληνικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:68 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 #: ../comps-f11.xml.in.h:79 #: ../comps-f12.xml.in.h:86 #: ../comps-f13.xml.in.h:86 msgid "Gujarati Support" msgstr "Υποστήριξη Γκουγιαράτι" #: ../comps-f9.xml.in.h:69 #: ../comps-f10.xml.in.h:70 #: ../comps-f11.xml.in.h:80 #: ../comps-f12.xml.in.h:87 #: ../comps-f13.xml.in.h:87 #: ../comps-el4.xml.in.h:25 #: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Hardware Support" msgstr "Υποστήριξη υλικού" #: ../comps-f9.xml.in.h:70 #: ../comps-f10.xml.in.h:72 #: ../comps-f11.xml.in.h:82 #: ../comps-f12.xml.in.h:89 #: ../comps-f13.xml.in.h:89 #: ../comps-el4.xml.in.h:26 #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "Hebrew Support" msgstr "Υποστήριξη Εβραϊκών" #: ../comps-f9.xml.in.h:71 #: ../comps-f10.xml.in.h:73 #: ../comps-f11.xml.in.h:84 #: ../comps-f12.xml.in.h:91 #: ../comps-f13.xml.in.h:91 msgid "Hindi Support" msgstr "Υποστήριξη Χίντι" #: ../comps-f9.xml.in.h:72 #: ../comps-f10.xml.in.h:74 #: ../comps-f11.xml.in.h:85 #: ../comps-f12.xml.in.h:92 #: ../comps-f13.xml.in.h:92 msgid "Hungarian Support" msgstr "Υποστήριξη Ουγγαρέζικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:73 #: ../comps-f10.xml.in.h:75 #: ../comps-f11.xml.in.h:86 #: ../comps-f12.xml.in.h:93 #: ../comps-f13.xml.in.h:93 msgid "Icelandic Support" msgstr "Υποστήριξη Ισλανδικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:74 #: ../comps-f10.xml.in.h:76 #: ../comps-f11.xml.in.h:87 #: ../comps-f12.xml.in.h:94 #: ../comps-f13.xml.in.h:94 msgid "Indonesian Support" msgstr "Υποστήριξη Ινδονησιακών" #: ../comps-f9.xml.in.h:75 #: ../comps-f10.xml.in.h:79 #: ../comps-f11.xml.in.h:90 #: ../comps-f12.xml.in.h:97 #: ../comps-f13.xml.in.h:97 #: ../comps-el4.xml.in.h:27 #: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications." msgstr "Εγκαταστήστε αυτά τα πακέτα αν θέλετε να αναπτύξετε εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος GTK+ και GNOME." #: ../comps-f9.xml.in.h:76 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 #: ../comps-f11.xml.in.h:91 #: ../comps-f12.xml.in.h:98 #: ../comps-f13.xml.in.h:98 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications." msgstr "Εγκαταστήστε αυτά τα πακέτα αν θέλετε να αναπτύξετε εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος GTK+ και XFCE." #: ../comps-f9.xml.in.h:77 #: ../comps-f10.xml.in.h:81 #: ../comps-f11.xml.in.h:92 #: ../comps-f12.xml.in.h:99 #: ../comps-f13.xml.in.h:99 #: ../comps-el4.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "Εγκαταστήστε αυτά τα πακέτα αν θέλετε να αναπτύξετε εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος QT και KDE." #: ../comps-f9.xml.in.h:78 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 #: ../comps-f11.xml.in.h:93 #: ../comps-f12.xml.in.h:100 #: ../comps-f13.xml.in.h:100 msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "Η εγκατάσταση αυτών των εργαλείων δίνει τη δυνατότητα στο σύστημα να εκτυπώνει ή να ενεργεί ως εξυπηρετητής εκτυπώσεων." #: ../comps-f9.xml.in.h:79 #: ../comps-f10.xml.in.h:83 #: ../comps-f11.xml.in.h:94 #: ../comps-f12.xml.in.h:101 #: ../comps-f13.xml.in.h:101 #: ../comps-el4.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "Η εγκατάσταση αυτής της ομάδας πακέτων επιτρέπει τη χρήση του γραφικού περιβάλλοντος Χ." #: ../comps-f9.xml.in.h:80 #: ../comps-f10.xml.in.h:84 #: ../comps-f11.xml.in.h:95 #: ../comps-f12.xml.in.h:102 #: ../comps-f13.xml.in.h:102 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "Ολοκληρωμένα περιβάλλοντα ανάπτυξης λογισμικού βασισμένα στο Eclipse." #: ../comps-f9.xml.in.h:81 #: ../comps-f10.xml.in.h:85 #: ../comps-f11.xml.in.h:97 #: ../comps-f12.xml.in.h:104 #: ../comps-f13.xml.in.h:104 msgid "Inuktitut Support" msgstr "Υποστήριξη Inuktitut" #: ../comps-f9.xml.in.h:82 #: ../comps-f10.xml.in.h:86 #: ../comps-f11.xml.in.h:98 #: ../comps-f12.xml.in.h:105 #: ../comps-f13.xml.in.h:105 msgid "Irish Support" msgstr "Υποστήριξη Ιρλανδικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:83 #: ../comps-f10.xml.in.h:87 #: ../comps-f11.xml.in.h:99 #: ../comps-f12.xml.in.h:106 #: ../comps-f13.xml.in.h:106 msgid "Italian Support" msgstr "Υποστήριξη Ιταλικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:84 #: ../comps-f10.xml.in.h:88 #: ../comps-f11.xml.in.h:100 #: ../comps-f12.xml.in.h:107 #: ../comps-f13.xml.in.h:107 #: ../comps-el4.xml.in.h:30 #: ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "Japanese Support" msgstr "Υποστήριξη Γιαπωνέζικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:85 #: ../comps-f10.xml.in.h:89 #: ../comps-f11.xml.in.h:101 #: ../comps-f12.xml.in.h:108 #: ../comps-f13.xml.in.h:108 #: ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" msgstr "Java" #: ../comps-f9.xml.in.h:86 #: ../comps-f10.xml.in.h:90 #: ../comps-f11.xml.in.h:102 #: ../comps-f12.xml.in.h:109 #: ../comps-f13.xml.in.h:109 #: ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" msgstr "Ανάπτυξη λογισμικού Java" #: ../comps-f9.xml.in.h:87 #: ../comps-f10.xml.in.h:91 #: ../comps-f11.xml.in.h:103 #: ../comps-f12.xml.in.h:110 #: ../comps-f13.xml.in.h:110 #: ../comps-el4.xml.in.h:33 #: ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "Επιφάνεια εργασίας KDE" #: ../comps-f9.xml.in.h:88 #: ../comps-f10.xml.in.h:92 #: ../comps-f11.xml.in.h:104 #: ../comps-f12.xml.in.h:111 #: ../comps-f13.xml.in.h:111 #: ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "KDE Software Development" msgstr "Ανάπτυξη λογισμικού KDE" #: ../comps-f9.xml.in.h:89 #: ../comps-f10.xml.in.h:93 #: ../comps-f11.xml.in.h:105 #: ../comps-f12.xml.in.h:112 #: ../comps-f13.xml.in.h:112 msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "Το KDE είναι ένα ισχυρό, γραφικό περιβάλλον που περιέχει, μεταξύ άλλων, πίνακα εφαρμογών, επιφάνεια εργασίας, εικονίδια συστήματος και γραφικό διαχειριστή αρχείων." #: ../comps-f9.xml.in.h:90 #: ../comps-f10.xml.in.h:94 #: ../comps-f11.xml.in.h:106 #: ../comps-f12.xml.in.h:113 #: ../comps-f13.xml.in.h:113 msgid "Kannada Support" msgstr "Υποστήριξη Kannada" #: ../comps-f9.xml.in.h:91 #: ../comps-f10.xml.in.h:96 #: ../comps-f11.xml.in.h:108 #: ../comps-f12.xml.in.h:115 #: ../comps-f13.xml.in.h:115 msgid "Kashubian Support" msgstr "Υποστήριξη Kashubian" #: ../comps-f9.xml.in.h:92 #: ../comps-f10.xml.in.h:97 #: ../comps-f11.xml.in.h:110 #: ../comps-f12.xml.in.h:117 #: ../comps-f13.xml.in.h:117 msgid "Khmer Support" msgstr "Υποστήριξη Khmer" #: ../comps-f9.xml.in.h:93 #: ../comps-f10.xml.in.h:99 #: ../comps-f11.xml.in.h:113 #: ../comps-f12.xml.in.h:120 #: ../comps-f13.xml.in.h:120 msgid "Korean Support" msgstr "Υποστήριξη Κορεάτικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:94 #: ../comps-f10.xml.in.h:100 #: ../comps-f11.xml.in.h:114 #: ../comps-f12.xml.in.h:121 #: ../comps-f13.xml.in.h:121 msgid "Kurdish Support" msgstr "Υποστήριξη Κουρδικής" #: ../comps-f9.xml.in.h:95 #: ../comps-f10.xml.in.h:102 #: ../comps-f11.xml.in.h:116 #: ../comps-f12.xml.in.h:124 #: ../comps-f13.xml.in.h:124 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" #: ../comps-f9.xml.in.h:96 #: ../comps-f10.xml.in.h:103 #: ../comps-f11.xml.in.h:117 #: ../comps-f12.xml.in.h:125 #: ../comps-f13.xml.in.h:125 msgid "Lao Support" msgstr "Υποστήριξη Lao" #: ../comps-f9.xml.in.h:97 #: ../comps-f10.xml.in.h:104 #: ../comps-f11.xml.in.h:119 #: ../comps-f12.xml.in.h:127 #: ../comps-f13.xml.in.h:127 msgid "Latvian Support" msgstr "Υποστήριξη Latvian" #: ../comps-f9.xml.in.h:98 #: ../comps-f10.xml.in.h:105 #: ../comps-f11.xml.in.h:120 #: ../comps-f12.xml.in.h:128 #: ../comps-f13.xml.in.h:128 msgid "Legacy Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές κληρονομιάς" #: ../comps-f9.xml.in.h:99 #: ../comps-f10.xml.in.h:106 #: ../comps-f11.xml.in.h:121 #: ../comps-f12.xml.in.h:129 #: ../comps-f13.xml.in.h:129 msgid "Legacy Network Server" msgstr "Απαρχαιωμένος διακομιστής δικτύου" #: ../comps-f9.xml.in.h:100 #: ../comps-f10.xml.in.h:107 #: ../comps-f11.xml.in.h:122 #: ../comps-f12.xml.in.h:130 #: ../comps-f13.xml.in.h:130 msgid "Legacy Software Development" msgstr "Ανάπτυξη απαρχαιωμένου λογισμικού" #: ../comps-f9.xml.in.h:101 #: ../comps-f10.xml.in.h:108 #: ../comps-f11.xml.in.h:123 #: ../comps-f12.xml.in.h:131 #: ../comps-f13.xml.in.h:131 msgid "Legacy Software Support" msgstr "Υποστήριξη απαρχαιωμένου λογισμικού" #: ../comps-f9.xml.in.h:102 #: ../comps-f10.xml.in.h:109 #: ../comps-f11.xml.in.h:124 #: ../comps-f12.xml.in.h:132 #: ../comps-f13.xml.in.h:132 msgid "Lithuanian Support" msgstr "Υποστήριξη Λιθουανικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:103 #: ../comps-f10.xml.in.h:110 #: ../comps-f11.xml.in.h:125 #: ../comps-f12.xml.in.h:133 #: ../comps-f13.xml.in.h:133 msgid "Low Saxon Support" msgstr "Υποστήριξη Low Saxon" #: ../comps-f9.xml.in.h:104 #: ../comps-f10.xml.in.h:111 #: ../comps-f11.xml.in.h:127 #: ../comps-f12.xml.in.h:135 #: ../comps-f13.xml.in.h:135 msgid "Macedonian Support" msgstr "Υποστήριξη Macedonian" #: ../comps-f9.xml.in.h:105 #: ../comps-f10.xml.in.h:112 #: ../comps-f11.xml.in.h:128 #: ../comps-f12.xml.in.h:137 #: ../comps-f13.xml.in.h:137 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 #: ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Mail Server" msgstr "Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας" #: ../comps-f9.xml.in.h:106 #: ../comps-f10.xml.in.h:114 #: ../comps-f11.xml.in.h:131 #: ../comps-f12.xml.in.h:140 #: ../comps-f13.xml.in.h:140 msgid "Malay Support" msgstr "Υποστήριξη Μαλαισιακών" #: ../comps-f9.xml.in.h:107 #: ../comps-f10.xml.in.h:115 #: ../comps-f11.xml.in.h:132 #: ../comps-f12.xml.in.h:141 #: ../comps-f13.xml.in.h:141 msgid "Malayalam Support" msgstr "Υποστήριξη Malayalam" #: ../comps-f9.xml.in.h:108 #: ../comps-f10.xml.in.h:116 #: ../comps-f11.xml.in.h:135 #: ../comps-f12.xml.in.h:144 #: ../comps-f13.xml.in.h:144 msgid "Maori Support" msgstr "Υποστήριξη Maori" #: ../comps-f9.xml.in.h:109 #: ../comps-f10.xml.in.h:117 #: ../comps-f11.xml.in.h:136 #: ../comps-f12.xml.in.h:145 #: ../comps-f13.xml.in.h:145 msgid "Marathi Support" msgstr "Υποστήριξη Marathi" #: ../comps-f9.xml.in.h:110 #: ../comps-f10.xml.in.h:118 #: ../comps-f11.xml.in.h:138 #: ../comps-f12.xml.in.h:149 #: ../comps-f13.xml.in.h:149 msgid "Mongolian Support" msgstr "Υποστήριξη Μογγολικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:111 #: ../comps-f10.xml.in.h:119 #: ../comps-f11.xml.in.h:139 #: ../comps-f12.xml.in.h:150 #: ../comps-f13.xml.in.h:150 msgid "MySQL Database" msgstr "Βάση δεδομένων MySQL" #: ../comps-f9.xml.in.h:112 #: ../comps-f10.xml.in.h:121 #: ../comps-f11.xml.in.h:141 #: ../comps-f12.xml.in.h:152 #: ../comps-f13.xml.in.h:152 msgid "Nepali Support" msgstr "Υποστήριξη Νεπάλι" #: ../comps-f9.xml.in.h:113 #: ../comps-f10.xml.in.h:122 #: ../comps-f11.xml.in.h:142 #: ../comps-f12.xml.in.h:153 #: ../comps-f13.xml.in.h:153 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 #: ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" msgstr "Εξυπηρετητές δικτύου" #: ../comps-f9.xml.in.h:114 #: ../comps-f10.xml.in.h:123 #: ../comps-f11.xml.in.h:143 #: ../comps-f12.xml.in.h:154 #: ../comps-f13.xml.in.h:154 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 #: ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" msgstr "Εξυπηρετητής News" #: ../comps-f9.xml.in.h:115 #: ../comps-f10.xml.in.h:124 msgid "Northern Sami Support" msgstr "Υποστήριξη Βόρειων Sami" #: ../comps-f9.xml.in.h:116 #: ../comps-f10.xml.in.h:125 #: ../comps-f11.xml.in.h:144 #: ../comps-f12.xml.in.h:155 #: ../comps-f13.xml.in.h:155 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Υποστήριξη Northern Sotho" #: ../comps-f9.xml.in.h:117 #: ../comps-f10.xml.in.h:126 #: ../comps-f11.xml.in.h:145 #: ../comps-f12.xml.in.h:156 #: ../comps-f13.xml.in.h:156 msgid "Norwegian Support" msgstr "Υποστήριξη Νορβηγικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:118 #: ../comps-f10.xml.in.h:127 #: ../comps-f11.xml.in.h:148 #: ../comps-f12.xml.in.h:159 #: ../comps-f13.xml.in.h:159 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 #: ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" msgstr "Γραφείο και παραγωγικότητα" #: ../comps-f9.xml.in.h:119 #: ../comps-f10.xml.in.h:128 #: ../comps-f11.xml.in.h:149 #: ../comps-f12.xml.in.h:160 #: ../comps-f13.xml.in.h:160 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Παλιά πακέτα bitmap και διανυσματκών γραμματοσειρών" #: ../comps-f9.xml.in.h:120 #: ../comps-f10.xml.in.h:129 #: ../comps-f11.xml.in.h:151 #: ../comps-f12.xml.in.h:162 #: ../comps-f13.xml.in.h:162 msgid "Oriya Support" msgstr "Υποστήριξη Oriya" #: ../comps-f9.xml.in.h:121 #: ../comps-f10.xml.in.h:130 #: ../comps-f11.xml.in.h:152 #: ../comps-f12.xml.in.h:163 #: ../comps-f13.xml.in.h:163 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 #: ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications." msgstr "Πακέτα τα οποία προσφέρουν λειτουργικότητα για ανάπτυξη και χτίσιμο εφαρμογών." #: ../comps-f9.xml.in.h:122 #: ../comps-f10.xml.in.h:132 #: ../comps-f11.xml.in.h:154 #: ../comps-f12.xml.in.h:165 #: ../comps-f13.xml.in.h:165 msgid "Persian Support" msgstr "Υποστήριξη Περσικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:123 #: ../comps-f10.xml.in.h:133 #: ../comps-f11.xml.in.h:155 #: ../comps-f12.xml.in.h:166 #: ../comps-f13.xml.in.h:166 msgid "Polish Support" msgstr "Υποστήριξη Πολωνικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:124 #: ../comps-f10.xml.in.h:134 #: ../comps-f11.xml.in.h:156 #: ../comps-f12.xml.in.h:167 #: ../comps-f13.xml.in.h:167 msgid "Portuguese Support" msgstr "Υποστήριξη Πορτογαλικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:125 #: ../comps-f10.xml.in.h:135 #: ../comps-f11.xml.in.h:157 #: ../comps-f12.xml.in.h:168 #: ../comps-f13.xml.in.h:168 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "Βάση δεδομένων PostgreSQL" #: ../comps-f9.xml.in.h:126 #: ../comps-f10.xml.in.h:136 #: ../comps-f11.xml.in.h:158 #: ../comps-f12.xml.in.h:169 #: ../comps-f13.xml.in.h:169 msgid "Printing Support" msgstr "Υποστήριξη εκτυπώσεων" #: ../comps-f9.xml.in.h:127 #: ../comps-f10.xml.in.h:137 #: ../comps-f11.xml.in.h:159 #: ../comps-f12.xml.in.h:170 #: ../comps-f13.xml.in.h:170 msgid "Punjabi Support" msgstr "Υποστήριξη Παντζαμπινά" #: ../comps-f9.xml.in.h:128 #: ../comps-f10.xml.in.h:138 #: ../comps-f11.xml.in.h:160 #: ../comps-f12.xml.in.h:171 #: ../comps-f13.xml.in.h:171 msgid "Romanian Support" msgstr "Υποστήριξη Ρουμάνικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:129 #: ../comps-f10.xml.in.h:139 #: ../comps-f11.xml.in.h:161 #: ../comps-f12.xml.in.h:172 #: ../comps-f13.xml.in.h:172 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f9.xml.in.h:130 #: ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f11.xml.in.h:162 #: ../comps-f12.xml.in.h:173 #: ../comps-f13.xml.in.h:173 msgid "Russian Support" msgstr "Υποστήριξη Ρωσικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:131 #: ../comps-f10.xml.in.h:141 msgid "SUGAR Desktop Environment" msgstr "Επιφάνειες εργασίας SUGAR" #: ../comps-f9.xml.in.h:132 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO." msgstr "Το SUGAR είναι το περιβάλλον εργασίας που αναπτύχθηκε για το OLPC XO." #: ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f10.xml.in.h:142 #: ../comps-f11.xml.in.h:163 #: ../comps-f12.xml.in.h:174 #: ../comps-f13.xml.in.h:174 msgid "Samoan Support" msgstr "Υποστήριξη Σαμόαν" #: ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 #: ../comps-f11.xml.in.h:166 #: ../comps-f12.xml.in.h:177 #: ../comps-f13.xml.in.h:177 msgid "Serbian Support" msgstr "Υποστήριξη Σέρβικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:144 #: ../comps-f11.xml.in.h:167 #: ../comps-f12.xml.in.h:178 #: ../comps-f13.xml.in.h:178 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Εργαλεία ρύθμισης εξυπηρετητή" #: ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:145 #: ../comps-f11.xml.in.h:168 #: ../comps-f12.xml.in.h:179 #: ../comps-f13.xml.in.h:179 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Servers" msgstr "Εξυπηρετητές" #: ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f10.xml.in.h:146 #: ../comps-f11.xml.in.h:169 #: ../comps-f12.xml.in.h:180 #: ../comps-f13.xml.in.h:180 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 #: ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "Απλοί διαχειριστές παραθύρων οι οποίοι δεν ανήκουν σε κάποιο μεγαλύτερο περιβάλλον επιφάνειας εργασίας." #: ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f10.xml.in.h:148 #: ../comps-f11.xml.in.h:171 #: ../comps-f12.xml.in.h:182 #: ../comps-f13.xml.in.h:182 msgid "Sinhala Support" msgstr "Υποστήριξη Sinhala" #: ../comps-f9.xml.in.h:139 #: ../comps-f10.xml.in.h:149 #: ../comps-f11.xml.in.h:172 #: ../comps-f12.xml.in.h:183 #: ../comps-f13.xml.in.h:183 msgid "Slovak Support" msgstr "Υποστήριξη Σλοβάκικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:140 #: ../comps-f10.xml.in.h:150 #: ../comps-f11.xml.in.h:173 #: ../comps-f12.xml.in.h:184 #: ../comps-f13.xml.in.h:184 msgid "Slovenian Support" msgstr "Υποστήριξη Σλοβένικων" #: ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:151 #: ../comps-f11.xml.in.h:174 #: ../comps-f12.xml.in.h:185 #: ../comps-f13.xml.in.h:185 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση" #: ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:152 #: ../comps-f11.xml.in.h:175 #: ../comps-f12.xml.in.h:186 #: ../comps-f13.xml.in.h:186 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Λογισμικό που χρησιμοποιείται για εκτέλεση δικτυακών εξυπηρετητών" #: ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:153 #: ../comps-f11.xml.in.h:176 #: ../comps-f12.xml.in.h:187 #: ../comps-f13.xml.in.h:187 msgid "Somali Support" msgstr "Υποστήριξη Σομαλικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:144 #: ../comps-f10.xml.in.h:154 #: ../comps-f11.xml.in.h:177 #: ../comps-f12.xml.in.h:188 #: ../comps-f13.xml.in.h:188 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "Οι εφαρμογές αυτές ονομάζονται και κειμενογράφοι και κάνουν δυνατή τη δημιουργία και μετατροπή αρχείων. Δύο παραδείγματα είναι ο Emacs και ο Vi." #: ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:155 #: ../comps-f11.xml.in.h:178 #: ../comps-f12.xml.in.h:189 #: ../comps-f13.xml.in.h:189 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 #: ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Sound and Video" msgstr "Ήχος και βίντεο" #: ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:156 #: ../comps-f11.xml.in.h:179 #: ../comps-f12.xml.in.h:190 #: ../comps-f13.xml.in.h:190 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Υποστήριξη Southern Ndebele" #: ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:157 #: ../comps-f11.xml.in.h:180 #: ../comps-f12.xml.in.h:191 #: ../comps-f13.xml.in.h:191 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Υποστήριξη Southern Sotho" #: ../comps-f9.xml.in.h:148 #: ../comps-f10.xml.in.h:158 #: ../comps-f11.xml.in.h:181 #: ../comps-f12.xml.in.h:192 #: ../comps-f13.xml.in.h:192 msgid "Spanish Support" msgstr "Υποστήριξη Ισπανικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:149 #: ../comps-f10.xml.in.h:160 #: ../comps-f11.xml.in.h:185 #: ../comps-f12.xml.in.h:196 #: ../comps-f13.xml.in.h:196 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "Υποστήριξη ανάπτυξης λογισμικού στη γλώσσα προγραμματισμού Java." #: ../comps-f9.xml.in.h:150 #: ../comps-f10.xml.in.h:162 #: ../comps-f11.xml.in.h:188 #: ../comps-f12.xml.in.h:199 #: ../comps-f13.xml.in.h:199 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "Υποστήριξη για εφαρμογές γραμμένα στη γλώσσα προγραμματισμού Java." #: ../comps-f9.xml.in.h:151 #: ../comps-f10.xml.in.h:163 #: ../comps-f11.xml.in.h:190 #: ../comps-f12.xml.in.h:201 #: ../comps-f13.xml.in.h:201 msgid "Swati Support" msgstr "Υποστήριξη Swati" #: ../comps-f9.xml.in.h:152 #: ../comps-f10.xml.in.h:164 #: ../comps-f11.xml.in.h:191 #: ../comps-f12.xml.in.h:202 #: ../comps-f13.xml.in.h:202 msgid "Swedish Support" msgstr "Υποστήριξη Σουηδικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:153 #: ../comps-f10.xml.in.h:165 #: ../comps-f11.xml.in.h:192 #: ../comps-f12.xml.in.h:203 #: ../comps-f13.xml.in.h:203 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 #: ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "System Tools" msgstr "Εργαλεία συστήματος" #: ../comps-f9.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:166 #: ../comps-f11.xml.in.h:193 #: ../comps-f12.xml.in.h:204 #: ../comps-f13.xml.in.h:204 msgid "Tagalog Support" msgstr "Υποστήριξη Tagalog" #: ../comps-f9.xml.in.h:155 #: ../comps-f10.xml.in.h:168 #: ../comps-f11.xml.in.h:195 #: ../comps-f12.xml.in.h:206 #: ../comps-f13.xml.in.h:206 msgid "Tamil Support" msgstr "Υποστήριξη Ταμιλικής" #: ../comps-f9.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:169 #: ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-f12.xml.in.h:207 #: ../comps-f13.xml.in.h:207 msgid "Telugu Support" msgstr "Υποστήριξη Telugu" #: ../comps-f9.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:170 #: ../comps-f11.xml.in.h:198 #: ../comps-f12.xml.in.h:209 #: ../comps-f13.xml.in.h:209 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "Text-based Internet" msgstr "Διαδίκτυο από περιβάλλον κονσόλας" #: ../comps-f9.xml.in.h:158 #: ../comps-f10.xml.in.h:171 #: ../comps-f11.xml.in.h:199 #: ../comps-f12.xml.in.h:210 #: ../comps-f13.xml.in.h:210 msgid "Thai Support" msgstr "Υποστήριξη Thai" #: ../comps-f9.xml.in.h:159 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 #: ../comps-f11.xml.in.h:200 #: ../comps-f12.xml.in.h:211 #: ../comps-f13.xml.in.h:211 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 #: ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "Αυτές οι εφαρμογές περιλαμβάνουν σουίτες γραφείου, προβολείς αρχείων PDF και πολλά άλλα." #: ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:173 #: ../comps-f11.xml.in.h:201 #: ../comps-f12.xml.in.h:212 #: ../comps-f13.xml.in.h:212 msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα με κεντρικές βιβλιοθήκες που χρειάζονται στην ανάπτυξη λογισμικού." #: ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:174 #: ../comps-f11.xml.in.h:202 #: ../comps-f12.xml.in.h:213 #: ../comps-f13.xml.in.h:213 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 #: ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε έναν IMAP ή SMTP διακομιστή μηνυμάτων." #: ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:175 #: ../comps-f11.xml.in.h:203 #: ../comps-f12.xml.in.h:214 #: ../comps-f13.xml.in.h:214 msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να αναπτύξετε εφαρμογές για το Παραθυρικό σύστημα Χ." #: ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:176 #: ../comps-f11.xml.in.h:204 #: ../comps-f12.xml.in.h:215 #: ../comps-f13.xml.in.h:215 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 #: ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να αναπτύξετε εφαρμογές για τον Ιστό ή ιστοσελίδες." #: ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:177 #: ../comps-f11.xml.in.h:205 #: ../comps-f12.xml.in.h:216 #: ../comps-f13.xml.in.h:216 msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν δικτυακούς διακομιστές όπως DHCP, Kerberos και NIS." #: ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:178 #: ../comps-f11.xml.in.h:206 #: ../comps-f12.xml.in.h:217 #: ../comps-f13.xml.in.h:217 msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet." msgstr "Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν εξυπηρετητές για παλαιά δικτυακά πρωτόκολλα όπως rsh και telnet." #: ../comps-f9.xml.in.h:166 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 #: ../comps-f11.xml.in.h:207 #: ../comps-f12.xml.in.h:218 #: ../comps-f13.xml.in.h:218 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "Τα πακέτα αυτά παρέχουν περιβάλλον εικονικοποίησης." #: ../comps-f9.xml.in.h:167 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 #: ../comps-f11.xml.in.h:208 #: ../comps-f12.xml.in.h:219 #: ../comps-f13.xml.in.h:219 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "Τα πακέτα αυτά παρέχουν υποστήριξη συμβατότητας με προηγούμενες εκδόσεις." #: ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 #: ../comps-f11.xml.in.h:209 #: ../comps-f12.xml.in.h:220 #: ../comps-f13.xml.in.h:220 msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods." msgstr "Τα πακέτα αυτά παρέχουν υποστήριξη τοποθεσίας με γραμματοσειρές και μεθόδους εισαγωγής κειμένου." #: ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 #: ../comps-f11.xml.in.h:210 #: ../comps-f12.xml.in.h:221 #: ../comps-f13.xml.in.h:221 msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "Αυτά τα εργαλεία σας επιτρέπουν να δημιουργήσετε έγγραφα σε μορφή DocBook και να τα μετατρέψετε σε HTML, PDF, Postscript ή απλό κείμενο." #: ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:183 #: ../comps-f11.xml.in.h:211 #: ../comps-f12.xml.in.h:222 #: ../comps-f13.xml.in.h:222 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 #: ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Αυτά τα εργαλεία επιτρέπουν τη λειτουργία διακομιστή Ιστού (Web) στο σύστημα." #: ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:184 #: ../comps-f11.xml.in.h:212 #: ../comps-f12.xml.in.h:223 #: ../comps-f13.xml.in.h:223 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 #: ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Αυτά τα εργαλεία σας επιτρέπουν να στήσετε ένα εξυπηρετητή FTP." #: ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 #: ../comps-f11.xml.in.h:213 #: ../comps-f12.xml.in.h:224 #: ../comps-f13.xml.in.h:224 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers." msgstr "Αυτά τα εργαλεία περιέχουν κεντρικά εργαλεία ανάπτυξης όπως τα automake, gcc, perl, python και debuggers." #: ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 #: ../comps-f11.xml.in.h:214 #: ../comps-f12.xml.in.h:225 #: ../comps-f13.xml.in.h:225 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 #: ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε το σύστημα ως εξυπηρετητή news." #: ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 #: ../comps-f11.xml.in.h:215 #: ../comps-f12.xml.in.h:226 #: ../comps-f13.xml.in.h:226 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει εργαλεία ρύθμισης εξυπηρετητών που αναπτύχθηκαν από την Red Hat." #: ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 #: ../comps-f11.xml.in.h:216 #: ../comps-f12.xml.in.h:227 #: ../comps-f13.xml.in.h:227 msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει τα ελάχιστα πακέτα. Χρήσιμο για τη δημιουργία μικρών συστημάτων, για παράδειγμα συστήματα δρομολογητή/firewall." #: ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:189 #: ../comps-f11.xml.in.h:217 #: ../comps-f12.xml.in.h:228 #: ../comps-f13.xml.in.h:228 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 #: ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πελάτες email, Ιστού και συνομιλίας." #: ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 #: ../comps-f11.xml.in.h:218 #: ../comps-f12.xml.in.h:229 #: ../comps-f13.xml.in.h:229 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για μαθηματικούς και επιστημονικούς υπολογισμούς, διαγράμματα όπως και μετατροπής μονάδας." #: ../comps-f9.xml.in.h:178 #: ../comps-f10.xml.in.h:191 #: ../comps-f11.xml.in.h:219 #: ../comps-f12.xml.in.h:230 #: ../comps-f13.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν να σαρώσετε και να επεξεργαστείτε τις εικόνες σας." #: ../comps-f9.xml.in.h:179 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 #: ../comps-f11.xml.in.h:220 #: ../comps-f12.xml.in.h:231 #: ../comps-f13.xml.in.h:231 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 #: ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πελάτες email, Ιστού και συνομιλίας βασισμένους σε κείμενο κονσόλας. Αυτές οι εφαρμογές δε χρειάζονται το Παραθυρικό σύστημα Χ." #: ../comps-f9.xml.in.h:180 #: ../comps-f10.xml.in.h:193 #: ../comps-f11.xml.in.h:221 #: ../comps-f12.xml.in.h:232 #: ../comps-f13.xml.in.h:232 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από γραφικά εργαλεία διαχείρισης συστήματος, όπως είναι διαχείριση λογαριασμών χρηστών και ρύθμιση υλικού." #: ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:194 #: ../comps-f11.xml.in.h:222 #: ../comps-f12.xml.in.h:233 #: ../comps-f13.xml.in.h:233 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία για Αρμενικά περιβάλλοντα." #: ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:195 #: ../comps-f11.xml.in.h:223 #: ../comps-f12.xml.in.h:234 #: ../comps-f13.xml.in.h:234 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 #: ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία για διάφορα προγράμματα σχετικά με το υλικό του υπολογιστή." #: ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:196 #: ../comps-f11.xml.in.h:225 #: ../comps-f12.xml.in.h:236 #: ../comps-f13.xml.in.h:236 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 #: ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από διάφορα εργαλεία για το σύστημα, όπως είναι ο πελάτης σύνδεσης σε κοινούς πόρους SMB και εργαλεία παρακολούθησης της δικτυακής κυκλοφορίας." #: ../comps-f9.xml.in.h:184 #: ../comps-f10.xml.in.h:197 #: ../comps-f11.xml.in.h:226 #: ../comps-f12.xml.in.h:237 #: ../comps-f13.xml.in.h:237 msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "Αυτή η ομάδα πακέτων επιτρέπει τη λειτουργία DNS διακομιστή ονομάτων (BIND) στο σύστημα." #: ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:198 #: ../comps-f11.xml.in.h:227 #: ../comps-f12.xml.in.h:238 #: ../comps-f13.xml.in.h:238 msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." msgstr "Αυτή η ομάδα πακέτων σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία μεταξύ συστημάτων Linux και MS Windows(tm)." #: ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:199 #: ../comps-f11.xml.in.h:228 #: ../comps-f12.xml.in.h:239 #: ../comps-f13.xml.in.h:239 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν με την MySQL." #: ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:200 #: ../comps-f11.xml.in.h:229 #: ../comps-f12.xml.in.h:240 #: ../comps-f13.xml.in.h:240 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν με την Postgresql." #: ../comps-f9.xml.in.h:188 #: ../comps-f10.xml.in.h:201 #: ../comps-f11.xml.in.h:230 #: ../comps-f12.xml.in.h:241 #: ../comps-f13.xml.in.h:241 msgid "Tibetan Support" msgstr "Υποστήριξη Θιβετιανών" #: ../comps-f9.xml.in.h:189 #: ../comps-f10.xml.in.h:202 #: ../comps-f11.xml.in.h:231 #: ../comps-f12.xml.in.h:242 #: ../comps-f13.xml.in.h:242 msgid "Tonga Support" msgstr "Υποστήριξη Tonga" #: ../comps-f9.xml.in.h:190 #: ../comps-f10.xml.in.h:203 #: ../comps-f11.xml.in.h:232 #: ../comps-f12.xml.in.h:243 #: ../comps-f13.xml.in.h:243 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 #: ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "Εργαλεία που χρειάζεται ένας δημιουργός πακέτων του Fedora" #: ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:204 #: ../comps-f11.xml.in.h:233 #: ../comps-f12.xml.in.h:244 #: ../comps-f13.xml.in.h:244 msgid "Tsonga Support" msgstr "Υποστήριξη Tsonga" #: ../comps-f9.xml.in.h:192 #: ../comps-f10.xml.in.h:205 #: ../comps-f11.xml.in.h:234 #: ../comps-f12.xml.in.h:245 #: ../comps-f13.xml.in.h:245 msgid "Tswana Support" msgstr "Υποστήριξη Tswana" #: ../comps-f9.xml.in.h:193 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 #: ../comps-f11.xml.in.h:235 #: ../comps-f12.xml.in.h:246 #: ../comps-f13.xml.in.h:246 msgid "Turkish Support" msgstr "Υποστήριξη Τουρκικής" #: ../comps-f9.xml.in.h:194 #: ../comps-f10.xml.in.h:207 #: ../comps-f11.xml.in.h:237 #: ../comps-f12.xml.in.h:248 #: ../comps-f13.xml.in.h:248 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Υποστήριξη Ουκρανικής" #: ../comps-f9.xml.in.h:195 #: ../comps-f10.xml.in.h:208 #: ../comps-f11.xml.in.h:239 #: ../comps-f12.xml.in.h:250 #: ../comps-f13.xml.in.h:250 msgid "Urdu Support" msgstr "Υποστήριξη Urdu" #: ../comps-f9.xml.in.h:196 #: ../comps-f10.xml.in.h:210 #: ../comps-f11.xml.in.h:241 #: ../comps-f12.xml.in.h:252 #: ../comps-f13.xml.in.h:252 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 #: ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "Διάφορα κεντρικά κομμάτια του συστήματος." #: ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:211 #: ../comps-f11.xml.in.h:242 #: ../comps-f12.xml.in.h:253 #: ../comps-f13.xml.in.h:253 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Διάφοροι τρόποι για να χαλαρώσετε και να ξοδέψετε τον ελεύθερο χρόνο σας." #: ../comps-f9.xml.in.h:198 #: ../comps-f10.xml.in.h:212 #: ../comps-f11.xml.in.h:243 #: ../comps-f12.xml.in.h:254 #: ../comps-f13.xml.in.h:254 msgid "Venda Support" msgstr "Υποστήριξη Venda" #: ../comps-f9.xml.in.h:199 #: ../comps-f10.xml.in.h:213 #: ../comps-f11.xml.in.h:244 #: ../comps-f12.xml.in.h:255 #: ../comps-f13.xml.in.h:255 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Υποστήριξη Βιετναμικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:200 #: ../comps-f10.xml.in.h:214 #: ../comps-f11.xml.in.h:245 #: ../comps-f12.xml.in.h:256 #: ../comps-f13.xml.in.h:256 msgid "Virtualization" msgstr "Εικονικοποίηση" #: ../comps-f9.xml.in.h:201 #: ../comps-f10.xml.in.h:215 #: ../comps-f11.xml.in.h:246 #: ../comps-f12.xml.in.h:257 #: ../comps-f13.xml.in.h:257 msgid "Walloon Support" msgstr "Υποστήριξη Walloon" #: ../comps-f9.xml.in.h:202 #: ../comps-f10.xml.in.h:216 #: ../comps-f11.xml.in.h:247 #: ../comps-f12.xml.in.h:258 #: ../comps-f13.xml.in.h:258 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 #: ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "Web Development" msgstr "Ανάπτυξη προγραμμάτων ιστού" #: ../comps-f9.xml.in.h:203 #: ../comps-f10.xml.in.h:217 #: ../comps-f11.xml.in.h:248 #: ../comps-f12.xml.in.h:259 #: ../comps-f13.xml.in.h:259 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 #: ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "Web Server" msgstr "Εξυπηρετητής ιστοσελίδων" #: ../comps-f9.xml.in.h:204 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 #: ../comps-f11.xml.in.h:249 #: ../comps-f12.xml.in.h:260 #: ../comps-f13.xml.in.h:260 msgid "Welsh Support" msgstr "Υποστήριξη Ουαλλικών" #: ../comps-f9.xml.in.h:205 #: ../comps-f10.xml.in.h:219 #: ../comps-f11.xml.in.h:250 #: ../comps-f12.xml.in.h:261 #: ../comps-f13.xml.in.h:261 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Window Managers" msgstr "Διαχειριστές παραθύρων" #: ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:220 #: ../comps-f11.xml.in.h:251 #: ../comps-f12.xml.in.h:262 #: ../comps-f13.xml.in.h:262 msgid "Windows File Server" msgstr "Εξυπηρετητής αρχείων για Windows" #: ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:221 #: ../comps-f11.xml.in.h:252 #: ../comps-f12.xml.in.h:263 #: ../comps-f13.xml.in.h:263 msgid "X Software Development" msgstr "Ανάπτυξη λογισμικού για Χ" #: ../comps-f9.xml.in.h:208 #: ../comps-f10.xml.in.h:222 #: ../comps-f11.xml.in.h:253 #: ../comps-f12.xml.in.h:264 #: ../comps-f13.xml.in.h:264 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 #: ../comps-el5.xml.in.h:79 msgid "X Window System" msgstr "Παραθυρικό σύστημα Χ" #: ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:223 #: ../comps-f11.xml.in.h:254 #: ../comps-f12.xml.in.h:265 #: ../comps-f13.xml.in.h:265 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" #: ../comps-f9.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:224 #: ../comps-f11.xml.in.h:255 #: ../comps-f12.xml.in.h:266 #: ../comps-f13.xml.in.h:266 msgid "XFCE Software Development" msgstr "Ανάπτυξη λογισμικού για XFCE" #: ../comps-f9.xml.in.h:211 #: ../comps-f10.xml.in.h:225 #: ../comps-f11.xml.in.h:256 #: ../comps-f12.xml.in.h:267 #: ../comps-f13.xml.in.h:267 msgid "Xhosa Support" msgstr "Υποστήριξη Xhosa" #: ../comps-f9.xml.in.h:212 #: ../comps-f10.xml.in.h:226 #: ../comps-f11.xml.in.h:257 #: ../comps-f12.xml.in.h:268 #: ../comps-f13.xml.in.h:268 msgid "Zulu Support" msgstr "Υποστήριξη Ζουλού" #: ../comps-f10.xml.in.h:2 #: ../comps-f11.xml.in.h:2 #: ../comps-f12.xml.in.h:4 #: ../comps-f13.xml.in.h:4 msgid "A software playground for learning about learning." msgstr "Ένας χώρος λογισμικού για την εκμάθηση της μάθησης" #: ../comps-f10.xml.in.h:71 #: ../comps-f11.xml.in.h:81 msgid "Haskell Development" msgstr "Ανάπτυξη Haskell" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 #: ../comps-f11.xml.in.h:88 #: ../comps-f12.xml.in.h:95 #: ../comps-f13.xml.in.h:95 msgid "Input Methods" msgstr "Μέθοδοι εισαγωγής" #: ../comps-f10.xml.in.h:78 #: ../comps-f11.xml.in.h:89 #: ../comps-f12.xml.in.h:96 #: ../comps-f13.xml.in.h:96 msgid "Input method packages for the input of international text." msgstr "Πακέτα μεθόδων εισαγωγής για την εισαγωγή διεθνούς κειμένου." #: ../comps-f10.xml.in.h:95 #: ../comps-f11.xml.in.h:107 #: ../comps-f12.xml.in.h:114 #: ../comps-f13.xml.in.h:114 msgid "Kashmiri Support" msgstr "Υποστήριξη Kashmiri" #: ../comps-f10.xml.in.h:98 #: ../comps-f11.xml.in.h:112 #: ../comps-f12.xml.in.h:119 #: ../comps-f13.xml.in.h:119 msgid "Konkani Support" msgstr "Υποστήριξη Konkani" #: ../comps-f10.xml.in.h:101 #: ../comps-f11.xml.in.h:115 #: ../comps-f12.xml.in.h:122 #: ../comps-f13.xml.in.h:122 msgid "LXDE" msgstr "LXDE" #: ../comps-f10.xml.in.h:113 #: ../comps-f11.xml.in.h:129 #: ../comps-f12.xml.in.h:138 #: ../comps-f13.xml.in.h:138 msgid "Maithili Support" msgstr "Υποστήριξη Maithili" #: ../comps-f10.xml.in.h:120 #: ../comps-f11.xml.in.h:140 #: ../comps-f12.xml.in.h:151 #: ../comps-f13.xml.in.h:151 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Υποστήριξη Myanmar (Burmese)" #: ../comps-f10.xml.in.h:131 #: ../comps-f11.xml.in.h:153 #: ../comps-f12.xml.in.h:164 #: ../comps-f13.xml.in.h:164 msgid "Perl Development" msgstr "Ανάπτυξη Perl" #: ../comps-f10.xml.in.h:147 #: ../comps-f11.xml.in.h:170 #: ../comps-f12.xml.in.h:181 #: ../comps-f13.xml.in.h:181 msgid "Sindhi Support" msgstr "Υποστήριξη Sindhi" #: ../comps-f10.xml.in.h:159 #: ../comps-f11.xml.in.h:184 #: ../comps-f12.xml.in.h:195 #: ../comps-f13.xml.in.h:195 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "Υποστήριξη ανάπτυξης λογισμικού στη γλώσσα προγραμματισμού Haskell." #: ../comps-f10.xml.in.h:161 #: ../comps-f11.xml.in.h:186 #: ../comps-f12.xml.in.h:197 #: ../comps-f13.xml.in.h:197 msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgstr "Υποστήριξη ανάπτυξης λογισμικού στη γλώσσα προγραμματισμού Perl." #: ../comps-f10.xml.in.h:167 #: ../comps-f11.xml.in.h:194 #: ../comps-f12.xml.in.h:205 #: ../comps-f13.xml.in.h:205 msgid "Tajik Support" msgstr "Υποστήριξη Tajik" #: ../comps-f10.xml.in.h:209 #: ../comps-f11.xml.in.h:240 #: ../comps-f12.xml.in.h:251 #: ../comps-f13.xml.in.h:251 msgid "Uzbek Support" msgstr "Υποστήριξη Uzbek" #: ../comps-f11.xml.in.h:6 #: ../comps-f12.xml.in.h:8 #: ../comps-f13.xml.in.h:8 msgid "Amazigh Support" msgstr "Υποστήριξη Amazigh" #: ../comps-f11.xml.in.h:13 #: ../comps-f12.xml.in.h:15 #: ../comps-f13.xml.in.h:15 msgid "Azerbaijani Support" msgstr "Υποστήριξη Αζέρικων" #: ../comps-f11.xml.in.h:27 #: ../comps-f12.xml.in.h:31 #: ../comps-f13.xml.in.h:31 msgid "Chichewa Support" msgstr "Υποστήριξη Chichewa" #: ../comps-f11.xml.in.h:31 #: ../comps-f12.xml.in.h:35 #: ../comps-f13.xml.in.h:35 msgid "Coptic Support" msgstr "Υποστήριξη Κοπτικών" #: ../comps-f11.xml.in.h:37 #: ../comps-f12.xml.in.h:43 #: ../comps-f13.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers" msgstr "Εργαλεία σχεδίασης και προσομοίωσης για μηχανικούς υλικού" #: ../comps-f11.xml.in.h:48 #: ../comps-f12.xml.in.h:55 #: ../comps-f13.xml.in.h:55 #: ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "Electronic Lab" msgstr "Ηλεκτρονικό εργαστήριο" #: ../comps-f11.xml.in.h:58 #: ../comps-f12.xml.in.h:65 #: ../comps-f13.xml.in.h:65 msgid "Fijian Support" msgstr "Υποστήριξη Fijian" #: ../comps-f11.xml.in.h:61 #: ../comps-f12.xml.in.h:68 #: ../comps-f13.xml.in.h:68 msgid "Font design and packaging" msgstr "Σχεδίαση και πακετάρισμα γραμματοσειρών" #: ../comps-f11.xml.in.h:65 #: ../comps-f12.xml.in.h:72 #: ../comps-f13.xml.in.h:72 msgid "Frisian Support" msgstr "Υποστήριξη Frisian" #: ../comps-f11.xml.in.h:66 #: ../comps-f12.xml.in.h:73 #: ../comps-f13.xml.in.h:73 msgid "Friulian Support" msgstr "Υποστήριξη Friulian" #: ../comps-f11.xml.in.h:83 #: ../comps-f12.xml.in.h:90 #: ../comps-f13.xml.in.h:90 msgid "Hiligaynon Support" msgstr "Υποστήριξη Hiligaynon" #: ../comps-f11.xml.in.h:96 #: ../comps-f12.xml.in.h:103 #: ../comps-f13.xml.in.h:103 msgid "Interlingua Support" msgstr "Υποστήριξη Interlingua" #: ../comps-f11.xml.in.h:109 #: ../comps-f12.xml.in.h:116 #: ../comps-f13.xml.in.h:116 msgid "Kazakh Support" msgstr "Υποστήριξη Kazakh" #: ../comps-f11.xml.in.h:111 #: ../comps-f12.xml.in.h:118 #: ../comps-f13.xml.in.h:118 msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "Υποστήριξη Kinyarwanda" #: ../comps-f11.xml.in.h:118 #: ../comps-f12.xml.in.h:126 #: ../comps-f13.xml.in.h:126 msgid "Latin Support" msgstr "Υποστήριξη Λατινικών" #: ../comps-f11.xml.in.h:126 #: ../comps-f12.xml.in.h:134 #: ../comps-f13.xml.in.h:134 msgid "Luxembourgish Support" msgstr "Υποστήριξη Λουξεμβούργου" #: ../comps-f11.xml.in.h:130 #: ../comps-f12.xml.in.h:139 #: ../comps-f13.xml.in.h:139 msgid "Malagasy Support" msgstr "Υποστήριξη Malagasy" #: ../comps-f11.xml.in.h:133 #: ../comps-f12.xml.in.h:142 #: ../comps-f13.xml.in.h:142 msgid "Maltese Support" msgstr "Υποστήριξη Μαλτέζικων" #: ../comps-f11.xml.in.h:134 #: ../comps-f12.xml.in.h:143 #: ../comps-f13.xml.in.h:143 msgid "Manx Support" msgstr "Υποστήριξη Manx" #: ../comps-f11.xml.in.h:137 #: ../comps-f12.xml.in.h:146 #: ../comps-f13.xml.in.h:146 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "MinGW cross-compiler" #: ../comps-f11.xml.in.h:146 #: ../comps-f12.xml.in.h:157 #: ../comps-f13.xml.in.h:157 msgid "OCaml" msgstr "OCaml" #: ../comps-f11.xml.in.h:147 #: ../comps-f12.xml.in.h:158 #: ../comps-f13.xml.in.h:158 msgid "Occitan Support" msgstr "Υποστήριξη Occitan" #: ../comps-f11.xml.in.h:150 #: ../comps-f12.xml.in.h:161 #: ../comps-f13.xml.in.h:161 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "Διαδυκτιακή βοήθεια και τεκμηρίωση" #: ../comps-f11.xml.in.h:164 #: ../comps-f12.xml.in.h:175 #: ../comps-f13.xml.in.h:175 msgid "Sanskrit Support" msgstr "Υποστήριξη Σανσκριτικών " #: ../comps-f11.xml.in.h:165 #: ../comps-f12.xml.in.h:176 #: ../comps-f13.xml.in.h:176 msgid "Sardinian Support" msgstr "Υποστήριξη Sardinian " #: ../comps-f11.xml.in.h:182 #: ../comps-f12.xml.in.h:193 #: ../comps-f13.xml.in.h:193 msgid "Sugar Desktop Environment" msgstr "Επιφάνειες εργασίας Sugar" #: ../comps-f11.xml.in.h:183 #: ../comps-f12.xml.in.h:194 #: ../comps-f13.xml.in.h:194 msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora." msgstr "Υποστήριξη μέσω του Fedora, για την κατασκευή προγραμμάτων για 32 bit Windows, τη δοκιμή τους και την δημιουργία αρχελιων εγκατάστασης τους." #: ../comps-f11.xml.in.h:187 #: ../comps-f12.xml.in.h:198 #: ../comps-f13.xml.in.h:198 msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries." msgstr "Υποστήριξη ανάπτυξης λογισμικού με τη χρήση της γλώσσας προγραμματισμού και βιλιοθηκών Objective CAML" #: ../comps-f11.xml.in.h:189 #: ../comps-f12.xml.in.h:200 #: ../comps-f13.xml.in.h:200 msgid "Swahili Support" msgstr "Υποστήριξη Σουαχίλι" #: ../comps-f11.xml.in.h:197 #: ../comps-f12.xml.in.h:208 #: ../comps-f13.xml.in.h:208 msgid "Tetum Support" msgstr "Υποστήριξη Tetum" #: ../comps-f11.xml.in.h:224 #: ../comps-f12.xml.in.h:235 #: ../comps-f13.xml.in.h:235 msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία για το σχεδιασμό, τροποποίηση, χειρισμό και δημιουργία πακέτων γραμματοσειρών." #: ../comps-f11.xml.in.h:236 #: ../comps-f12.xml.in.h:247 #: ../comps-f13.xml.in.h:247 msgid "Turkmen Support" msgstr "Υποστήριξη Τουρκμενιστάν" #: ../comps-f11.xml.in.h:238 #: ../comps-f12.xml.in.h:249 #: ../comps-f13.xml.in.h:249 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Υποστήριξη Upper Sorbian" #: ../comps-f12.xml.in.h:2 #: ../comps-f13.xml.in.h:2 msgid "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME desktop" msgstr "Μια ομάδα πακέτων που παρέχει τη λειτουργίες Critical Path στο GNOME" #: ../comps-f12.xml.in.h:3 #: ../comps-f13.xml.in.h:3 msgid "A set of packages that provide the shared platform for Critical Path functionality on all Fedora spins" msgstr "Μια ομάδα πακέτων που παρέχει τη κοινόχρηστη πλατφόρμα για λειτουργίες Critical Path σε όλες τις εκδόσεις Fedora" #: ../comps-f12.xml.in.h:23 #: ../comps-f13.xml.in.h:23 msgid "Books and Guides" msgstr "Βιβλία και οδηγοί" #: ../comps-f12.xml.in.h:24 #: ../comps-f13.xml.in.h:24 msgid "Books and Guides for Fedora users and developers" msgstr "Βιβλία και οδηγοί για χρήστες και προγραμματιστές Fedora" #: ../comps-f12.xml.in.h:37 #: ../comps-f13.xml.in.h:37 msgid "Critical Path (Base)" msgstr "Critical Path (Base)" #: ../comps-f12.xml.in.h:38 #: ../comps-f13.xml.in.h:38 msgid "Critical Path (GNOME)" msgstr "Critical Path (GNOME)" #: ../comps-f12.xml.in.h:50 #: ../comps-f13.xml.in.h:50 msgid "Directory Server" msgstr "Εξυπηρετητές καταλόγου" #: ../comps-f12.xml.in.h:88 #: ../comps-f13.xml.in.h:88 msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #: ../comps-f12.xml.in.h:123 #: ../comps-f13.xml.in.h:123 msgid "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers." msgstr "Το LXDE είναι μια ελαφριά επιφάνεια εργασίας X11 που αποδίδει πολύ καλά σε συσκευές όπως netbooks και φορητές συσκευές όπως και σε παλαιότερα μηχανήματα." #: ../comps-f12.xml.in.h:136 #: ../comps-f13.xml.in.h:136 msgid "Machine and user identity servers." msgstr "Εξυπηρετητές συστημάτων και ταυτότητας χρηστών." #: ../comps-f12.xml.in.h:147 #: ../comps-f13.xml.in.h:147 msgid "Moblin Desktop Environment" msgstr "Επιφάνεια εργασίας Moblin" #: ../comps-f12.xml.in.h:148 #: ../comps-f13.xml.in.h:148 msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices." msgstr "Το Moblin είναι μια επιφάνεια εργασίας για συσκευές NetBook/NetTop/MID." #: ../comps-el4.xml.in.h:3 #: ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "Εφαρμογές για μια ποικιλία εργασιών" #: ../comps-el4.xml.in.h:12 #: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "Υποστήριξη δικτύωσης μέσω τηλεφώνου" #: ../comps-el4.xml.in.h:22 #: ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "Το GNOME είναι ένα ισχυρό, γραφικό περιβάλλον που περιέχει ένα πίνακα εφαρμογών, επιφάνεια εργασίας, εικονίδια συστήματος και γραφικό διαχειριστή αρχείων." #: ../comps-el4.xml.in.h:35 #: ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "Το KDE είναι ένα ισχυρό, γραφικό περιβάλλον που περιέχει ένα πίνακα εφαρμογών, επιφάνεια εργασίας, εικονίδια συστήματος και γραφικό διαχειριστή αρχείων." #: ../comps-el4.xml.in.h:44 #: ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "Συνήθως ονομάζονται κειμενογράφοι, αυτές οι εφαρμογές κάνουν δυνατή την δημιουργία και μετατροπή αρχείων. Όπως ο Emacs και ο Vi." #: ../comps-el4.xml.in.h:50 #: ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "Ο επεξεργαστής κειμένου XEmacs." #: ../comps-el4.xml.in.h:54 #: ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "Αυτά τα εργαλεία σας επιτρέπουν να δημιουργήσετε έγγραφα σε μορφή DocBook και να τα μετατρέψετε σε HTML, PDF, Postscript ή και απλό κείμενο." #: ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:65 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εξυπηρετητές δικτύου για ειδικούς σκοπούς" #: ../comps-el4.xml.in.h:65 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία και πόρους για Αραβικά περιβάλλοντα εργασίας." #: ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία και πόρους για Αρμενικά περιβάλλοντα." #: ../comps-el4.xml.in.h:68 #: ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία και πόρους για Γιαπωνέζικα περιβάλλοντα." #: ../comps-el4.xml.in.h:77 #: ../comps-el5.xml.in.h:80 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" #: ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία και πόρους για Τσέχικα περιβάλλοντα." #~ msgid "Eclipse" #~ msgstr "Eclipse" #~ msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." #~ msgstr "Το ολοκληρωμένο περιβάλλον ανάπτυξης Eclipse." #, fuzzy #~ msgid "British Support" #~ msgstr "Υποστήριξη Ιρλανδικών" #, fuzzy #~ msgid "Cluster Storage" #~ msgstr "Υποστήριξη συστοίχισης" #, fuzzy #~ msgid "Clustering Support." #~ msgstr "Υποστήριξη συστοίχισης" #, fuzzy #~ msgid "Single Node GFS Support" #~ msgstr "Υποστήριξη Κινεζικών" #, fuzzy #~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." #~ msgstr "" #~ "Τα πακέτα αυτά παρέχουν υποστήριξη συμβατότητας με προηγούμενες εκδόσεις." #, fuzzy #~ msgid "Multimedia applications" #~ msgstr "Εφαρμογές" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " #~ "Linux" #~ msgstr "" #~ "Πακέτα τα οποία προσφέρουν λειτουργικότητα για ανάπτυξη και χτίσιμο " #~ "εφαρμογών." #, fuzzy #~ msgid "Virtualization Support." #~ msgstr "Εικονικοποίηση"