# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Dimitris Glezos , 2011 # pclouds , 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 11:35+0000\n" "Last-Translator: notting \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/comps/" "language/vi/)\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../comps-f20.xml.in.h:1 ../comps-f21.xml.in.h:12 ../comps-f22.xml.in.h:12 #: ../comps-f23.xml.in.h:12 msgid "base-x" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:2 ../comps-f21.xml.in.h:13 ../comps-f22.xml.in.h:13 #: ../comps-f23.xml.in.h:13 msgid "Local X.org display server" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:3 ../comps-f21.xml.in.h:205 ../comps-f22.xml.in.h:205 #: ../comps-f23.xml.in.h:205 msgid "Multimedia" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:4 ../comps-f21.xml.in.h:206 ../comps-f22.xml.in.h:206 #: ../comps-f23.xml.in.h:206 msgid "Audio/video framework common to desktops" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:5 ../comps-f21.xml.in.h:99 ../comps-f22.xml.in.h:99 #: ../comps-f23.xml.in.h:99 msgid "GNOME" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:6 ../comps-f21.xml.in.h:100 ../comps-f22.xml.in.h:100 #: ../comps-f23.xml.in.h:100 msgid "GNOME is a highly intuitive and user friendly desktop environment." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:7 ../comps-f21.xml.in.h:101 ../comps-f22.xml.in.h:101 #: ../comps-f23.xml.in.h:101 msgid "Extra games for the GNOME Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:8 ../comps-f21.xml.in.h:102 ../comps-f22.xml.in.h:102 #: ../comps-f23.xml.in.h:102 msgid "A variety of games for the GNOME Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:9 ../comps-f21.xml.in.h:86 ../comps-f22.xml.in.h:86 #: ../comps-f23.xml.in.h:86 msgid "Firefox Web Browser" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:10 ../comps-f21.xml.in.h:87 ../comps-f22.xml.in.h:87 #: ../comps-f23.xml.in.h:87 msgid "The Firefox web browser" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:11 ../comps-f21.xml.in.h:79 ../comps-f22.xml.in.h:79 #: ../comps-f23.xml.in.h:79 msgid "Epiphany Web Browser" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:12 ../comps-f21.xml.in.h:80 ../comps-f22.xml.in.h:80 #: ../comps-f23.xml.in.h:80 msgid "Epiphany Web Browser for GNOME" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:13 ../comps-f21.xml.in.h:165 #: ../comps-f22.xml.in.h:165 ../comps-f23.xml.in.h:165 msgid "LibreOffice" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:14 ../comps-f21.xml.in.h:166 #: ../comps-f22.xml.in.h:166 ../comps-f23.xml.in.h:166 msgid "LibreOffice Productivity Suite" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:15 ../comps-f21.xml.in.h:140 #: ../comps-f22.xml.in.h:140 ../comps-f23.xml.in.h:140 msgid "KDE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:16 ../comps-f21.xml.in.h:141 #: ../comps-f22.xml.in.h:141 ../comps-f23.xml.in.h:141 msgid "" "The KDE Plasma Workspaces, a highly-configurable graphical user interface " "which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many " "powerful KDE applications." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:17 ../comps-f21.xml.in.h:138 #: ../comps-f22.xml.in.h:138 ../comps-f23.xml.in.h:138 msgid "KDE Applications" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:18 ../comps-f21.xml.in.h:139 #: ../comps-f22.xml.in.h:139 ../comps-f23.xml.in.h:139 msgid "A set of commonly used KDE applications" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:19 ../comps-f21.xml.in.h:142 #: ../comps-f22.xml.in.h:142 ../comps-f23.xml.in.h:142 msgid "KDE Educational applications" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:20 ../comps-f21.xml.in.h:143 #: ../comps-f22.xml.in.h:143 ../comps-f23.xml.in.h:143 msgid "KDE Multimedia support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:21 ../comps-f21.xml.in.h:144 #: ../comps-f22.xml.in.h:144 ../comps-f23.xml.in.h:144 msgid "Multimedia support for KDE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:22 ../comps-f21.xml.in.h:145 #: ../comps-f22.xml.in.h:145 ../comps-f23.xml.in.h:145 msgid "KDE Office" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:23 ../comps-f21.xml.in.h:146 #: ../comps-f22.xml.in.h:146 ../comps-f23.xml.in.h:146 msgid "KDE Office applications" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:24 ../comps-f21.xml.in.h:149 #: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:149 msgid "KDE Telepathy" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:25 ../comps-f21.xml.in.h:150 #: ../comps-f22.xml.in.h:150 ../comps-f23.xml.in.h:150 msgid "KDE Telepathy applications" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:26 ../comps-f21.xml.in.h:291 #: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:291 #: ../comps-el6.xml.in.h:289 ../comps-epel7.xml.in.h:292 msgid "Xfce" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:27 ../comps-f21.xml.in.h:292 #: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:292 #: ../comps-el6.xml.in.h:290 ../comps-epel7.xml.in.h:293 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:28 ../comps-f21.xml.in.h:289 #: ../comps-f22.xml.in.h:289 ../comps-f23.xml.in.h:289 msgid "Applications for the Xfce Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:29 ../comps-f21.xml.in.h:290 #: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:290 msgid "A set of commonly used applications for the Xfce Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:30 ../comps-f21.xml.in.h:293 #: ../comps-f22.xml.in.h:293 ../comps-f23.xml.in.h:293 msgid "Extra plugins for the Xfce panel" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:31 ../comps-f21.xml.in.h:294 #: ../comps-f22.xml.in.h:294 ../comps-f23.xml.in.h:294 msgid "Extend the functionality of the Xfce panel" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:32 ../comps-f21.xml.in.h:295 #: ../comps-f22.xml.in.h:295 ../comps-f23.xml.in.h:295 msgid "Multimedia support for Xfce" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:33 ../comps-f21.xml.in.h:296 #: ../comps-f22.xml.in.h:296 ../comps-f23.xml.in.h:296 msgid "Xfce Office" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:34 ../comps-f21.xml.in.h:297 #: ../comps-f22.xml.in.h:297 ../comps-f23.xml.in.h:297 msgid "Office suite for Xfce" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:35 ../comps-f21.xml.in.h:173 #: ../comps-f22.xml.in.h:173 ../comps-f23.xml.in.h:173 msgid "LXDE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:36 ../comps-f21.xml.in.h:174 #: ../comps-f22.xml.in.h:174 ../comps-f23.xml.in.h:174 msgid "" "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with " "low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:37 ../comps-f21.xml.in.h:171 #: ../comps-f22.xml.in.h:171 ../comps-f23.xml.in.h:171 msgid "Applications for the LXDE Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:38 ../comps-f21.xml.in.h:172 #: ../comps-f22.xml.in.h:172 ../comps-f23.xml.in.h:172 msgid "A set of commonly used applications for the LXDE Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:39 ../comps-f21.xml.in.h:179 #: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:179 msgid "Multimedia support for LXDE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:40 ../comps-f21.xml.in.h:181 #: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:181 msgid "LXDE Office" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:41 ../comps-f21.xml.in.h:182 #: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:182 msgid "Office suite for LXDE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:42 ../comps-f21.xml.in.h:262 #: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:262 msgid "Additional Sugar Activities" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:43 ../comps-f21.xml.in.h:263 #: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:263 msgid "Additional activities for use with the Sugar Environment." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:44 ../comps-f21.xml.in.h:14 ../comps-f22.xml.in.h:14 #: ../comps-f23.xml.in.h:14 msgid "Basic Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:45 ../comps-f21.xml.in.h:15 ../comps-f22.xml.in.h:15 #: ../comps-f23.xml.in.h:15 msgid "Basic X Window System with a choice of window manager." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:46 ../comps-f21.xml.in.h:25 ../comps-f22.xml.in.h:25 #: ../comps-f23.xml.in.h:25 msgid "Cinnamon" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:47 ../comps-f21.xml.in.h:26 ../comps-f22.xml.in.h:26 #: ../comps-f23.xml.in.h:26 msgid "" "Cinnamon provides a desktop with a traditional layout, advanced features, " "easy to use, powerful and flexible." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:48 ../comps-f21.xml.in.h:300 #: ../comps-f22.xml.in.h:300 ../comps-f23.xml.in.h:300 msgid "XMonad" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:49 ../comps-f21.xml.in.h:301 #: ../comps-f22.xml.in.h:301 ../comps-f23.xml.in.h:301 msgid "A tiling window manager" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:50 ../comps-f21.xml.in.h:302 #: ../comps-f22.xml.in.h:302 ../comps-f23.xml.in.h:302 msgid "XMonad for MATE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:51 ../comps-f21.xml.in.h:303 #: ../comps-f22.xml.in.h:303 ../comps-f23.xml.in.h:303 msgid "XMonad window manager with MATE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:52 ../comps-f21.xml.in.h:117 #: ../comps-f22.xml.in.h:117 ../comps-f23.xml.in.h:117 msgid "HAProxy" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:53 ../comps-f21.xml.in.h:118 #: ../comps-f22.xml.in.h:118 ../comps-f23.xml.in.h:118 msgid "TCP/HTTP Load Balancer." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:54 msgid "JBoss Application Server" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:55 ../comps-f21.xml.in.h:135 #: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:135 msgid "Java application server." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:56 ../comps-f21.xml.in.h:203 #: ../comps-f22.xml.in.h:203 ../comps-f23.xml.in.h:203 msgid "MongoDB" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:57 msgid "Scalable high-performance NoSQL database." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:58 ../comps-f21.xml.in.h:224 #: ../comps-f22.xml.in.h:224 ../comps-f23.xml.in.h:224 msgid "Perl for Web" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:59 ../comps-f21.xml.in.h:225 #: ../comps-f22.xml.in.h:225 ../comps-f23.xml.in.h:225 msgid "Basic Perl web application support." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:60 ../comps-f21.xml.in.h:227 #: ../comps-f22.xml.in.h:227 ../comps-f23.xml.in.h:227 msgid "PHP" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:61 ../comps-f21.xml.in.h:228 #: ../comps-f22.xml.in.h:228 ../comps-f23.xml.in.h:228 msgid "General-purpose web development scripting language." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:62 ../comps-f21.xml.in.h:232 #: ../comps-f22.xml.in.h:232 ../comps-f23.xml.in.h:232 msgid "Python" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:63 ../comps-f21.xml.in.h:233 #: ../comps-f22.xml.in.h:233 ../comps-f23.xml.in.h:233 msgid "Basic Python web application support." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:64 ../comps-f21.xml.in.h:240 #: ../comps-f22.xml.in.h:240 ../comps-f23.xml.in.h:240 msgid "Ruby on Rails" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:65 ../comps-f21.xml.in.h:241 #: ../comps-f22.xml.in.h:241 ../comps-f23.xml.in.h:241 msgid "Ruby on Rails web application stack." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:66 ../comps-f21.xml.in.h:274 #: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:274 msgid "Tomcat" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:67 ../comps-f21.xml.in.h:275 #: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:275 msgid "Tomcat web application server." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:68 ../comps-f21.xml.in.h:169 #: ../comps-f22.xml.in.h:169 ../comps-f23.xml.in.h:169 msgid "Load Balancer" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:69 ../comps-f21.xml.in.h:170 #: ../comps-f22.xml.in.h:170 ../comps-f23.xml.in.h:170 msgid "Load balancing support for network traffic" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:70 ../comps-f21.xml.in.h:115 #: ../comps-f22.xml.in.h:115 ../comps-f23.xml.in.h:115 msgid "High Availability" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:71 ../comps-f21.xml.in.h:116 #: ../comps-f22.xml.in.h:116 ../comps-f23.xml.in.h:116 msgid "Infrastructure for highly available services and/or shared storage." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:72 ../comps-f21.xml.in.h:3 ../comps-f22.xml.in.h:3 #: ../comps-f23.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "Công cụ quản trị" #: ../comps-f20.xml.in.h:73 ../comps-f21.xml.in.h:4 ../comps-f22.xml.in.h:4 #: ../comps-f23.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "" "Nhóm này là tập hợp các công cụ quản trị hệ thống, như quản lý tài khoản " "người dùng và cấu hình phần cứng." #: ../comps-f20.xml.in.h:74 ../comps-f21.xml.in.h:5 ../comps-f22.xml.in.h:5 #: ../comps-f23.xml.in.h:5 msgid "Anaconda tools" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:75 ../comps-f21.xml.in.h:6 ../comps-f22.xml.in.h:6 #: ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:6 #: ../comps-epel7.xml.in.h:8 msgid "Arabic Support" msgstr "Hỗ trợ Ả Rập" #: ../comps-f20.xml.in.h:76 ../comps-f21.xml.in.h:7 ../comps-f22.xml.in.h:7 #: ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-el6.xml.in.h:8 ../comps-epel7.xml.in.h:10 msgid "Assamese Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:77 ../comps-f21.xml.in.h:8 ../comps-f22.xml.in.h:8 #: ../comps-f23.xml.in.h:8 msgid "Audio Production" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:78 ../comps-f21.xml.in.h:9 ../comps-f22.xml.in.h:9 #: ../comps-f23.xml.in.h:9 msgid "Various tools for audio synthesis and music production." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:79 ../comps-f21.xml.in.h:10 ../comps-f22.xml.in.h:10 #: ../comps-f23.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:80 ../comps-f21.xml.in.h:11 ../comps-f22.xml.in.h:11 #: ../comps-f23.xml.in.h:11 msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:81 ../comps-f21.xml.in.h:260 #: ../comps-f22.xml.in.h:260 ../comps-f23.xml.in.h:260 msgid "Standard" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:82 ../comps-f21.xml.in.h:261 #: ../comps-f22.xml.in.h:261 ../comps-f23.xml.in.h:261 msgid "Common set of utilities that extend the minimal installation." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:83 ../comps-f21.xml.in.h:16 ../comps-f22.xml.in.h:16 #: ../comps-f23.xml.in.h:16 ../comps-el6.xml.in.h:20 #: ../comps-epel7.xml.in.h:22 msgid "Bengali Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:84 ../comps-f21.xml.in.h:17 ../comps-f22.xml.in.h:17 #: ../comps-f23.xml.in.h:17 ../comps-el6.xml.in.h:21 #: ../comps-epel7.xml.in.h:23 msgid "Bhutanese Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:85 ../comps-f21.xml.in.h:18 ../comps-f22.xml.in.h:18 #: ../comps-f23.xml.in.h:18 msgid "Bodo Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:86 ../comps-f21.xml.in.h:19 ../comps-f22.xml.in.h:19 #: ../comps-f23.xml.in.h:19 msgid "Books and Guides" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:87 ../comps-f21.xml.in.h:20 ../comps-f22.xml.in.h:20 #: ../comps-f23.xml.in.h:20 msgid "Books and Guides for Fedora users and developers" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:88 ../comps-f21.xml.in.h:21 ../comps-f22.xml.in.h:21 #: ../comps-f23.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:11 ../comps-el6.xml.in.h:25 #: ../comps-epel7.xml.in.h:27 msgid "Buildsystem building group" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:89 ../comps-f21.xml.in.h:22 ../comps-f22.xml.in.h:22 #: ../comps-f23.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:27 #: ../comps-epel7.xml.in.h:29 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:90 ../comps-f21.xml.in.h:27 ../comps-f22.xml.in.h:27 #: ../comps-f23.xml.in.h:27 msgid "Cloud Infrastructure" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:91 ../comps-f21.xml.in.h:28 ../comps-f22.xml.in.h:28 #: ../comps-f23.xml.in.h:28 msgid "Infrastructure packages for cloud computing." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:92 ../comps-f21.xml.in.h:35 ../comps-f22.xml.in.h:35 #: ../comps-f23.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 #: ../comps-epel7.xml.in.h:41 msgid "Core" msgstr "Lõi" #: ../comps-f20.xml.in.h:93 ../comps-f21.xml.in.h:36 ../comps-f22.xml.in.h:36 #: ../comps-f23.xml.in.h:36 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Cài đặt nhỏ tối thiểu" #: ../comps-f20.xml.in.h:94 ../comps-f21.xml.in.h:37 ../comps-f22.xml.in.h:37 #: ../comps-f23.xml.in.h:37 msgid "Critical Path (Applications)" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:95 ../comps-f21.xml.in.h:38 ../comps-f22.xml.in.h:38 #: ../comps-f23.xml.in.h:38 msgid "A set of applications that are considered critical path" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:96 ../comps-f21.xml.in.h:39 ../comps-f22.xml.in.h:39 #: ../comps-f23.xml.in.h:39 msgid "Critical Path (Base)" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:97 ../comps-f21.xml.in.h:40 ../comps-f22.xml.in.h:40 #: ../comps-f23.xml.in.h:40 msgid "" "A set of packages that provide the shared platform for Critical Path " "functionality on all Fedora spins" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:98 ../comps-f21.xml.in.h:41 ../comps-f22.xml.in.h:41 #: ../comps-f23.xml.in.h:41 msgid "Critical Path (GNOME)" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:99 ../comps-f21.xml.in.h:42 ../comps-f22.xml.in.h:42 #: ../comps-f23.xml.in.h:42 msgid "" "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME " "desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:100 ../comps-f21.xml.in.h:43 ../comps-f22.xml.in.h:43 #: ../comps-f23.xml.in.h:43 msgid "Critical Path (KDE)" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:101 ../comps-f21.xml.in.h:44 ../comps-f22.xml.in.h:44 #: ../comps-f23.xml.in.h:44 msgid "" "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE " "desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:102 ../comps-f21.xml.in.h:47 ../comps-f22.xml.in.h:47 #: ../comps-f23.xml.in.h:47 msgid "Critical Path (LXDE)" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:103 ../comps-f21.xml.in.h:48 ../comps-f22.xml.in.h:48 #: ../comps-f23.xml.in.h:48 msgid "" "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE " "desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:104 ../comps-f21.xml.in.h:49 ../comps-f22.xml.in.h:49 #: ../comps-f23.xml.in.h:49 msgid "Critical Path (Xfce)" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:105 ../comps-f21.xml.in.h:50 ../comps-f22.xml.in.h:50 #: ../comps-f23.xml.in.h:50 msgid "" "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce " "desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:106 ../comps-f21.xml.in.h:53 ../comps-f22.xml.in.h:53 #: ../comps-f23.xml.in.h:53 msgid "Design Suite" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:107 msgid "" "These packages are targeted towards professional designers related to " "graphics, web and animation" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:108 ../comps-f21.xml.in.h:55 ../comps-f22.xml.in.h:55 #: ../comps-f23.xml.in.h:55 msgid "Development Libraries" msgstr "Thư viện phát triển" #: ../comps-f20.xml.in.h:109 ../comps-f21.xml.in.h:56 ../comps-f22.xml.in.h:56 #: ../comps-f23.xml.in.h:56 msgid "" "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "" "Những công cụ này là thư viện lõi, cần thiết để phát triển chương trình." #: ../comps-f20.xml.in.h:110 ../comps-f21.xml.in.h:236 #: ../comps-f22.xml.in.h:236 ../comps-f23.xml.in.h:236 msgid "RPM Development Tools" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:111 ../comps-f21.xml.in.h:237 #: ../comps-f22.xml.in.h:237 ../comps-f23.xml.in.h:237 msgid "These tools include core development tools such rpmbuild." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:112 ../comps-f21.xml.in.h:57 ../comps-f22.xml.in.h:57 #: ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Development Tools" msgstr "Công cụ phát triển" #: ../comps-f20.xml.in.h:113 msgid "These tools include general development tools such as git and cvs." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:114 ../comps-f21.xml.in.h:23 ../comps-f22.xml.in.h:23 #: ../comps-f23.xml.in.h:23 msgid "C Development Tools and Libraries" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:115 ../comps-f21.xml.in.h:24 ../comps-f22.xml.in.h:24 #: ../comps-f23.xml.in.h:24 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc and " "debuggers." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:116 ../comps-f21.xml.in.h:51 ../comps-f22.xml.in.h:51 #: ../comps-f23.xml.in.h:51 #, fuzzy msgid "D Development Tools and Libraries" msgstr "Thư viện phát triển" #: ../comps-f20.xml.in.h:117 #, fuzzy msgid "These include development tools and lib such as ldc, geany-tag ." msgstr "" "Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, " "perl, python, và debugger." #: ../comps-f20.xml.in.h:118 ../comps-f21.xml.in.h:59 ../comps-f22.xml.in.h:59 #: ../comps-f23.xml.in.h:59 ../comps-el6.xml.in.h:54 #: ../comps-epel7.xml.in.h:56 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:119 ../comps-f21.xml.in.h:60 ../comps-f22.xml.in.h:60 #: ../comps-f23.xml.in.h:60 ../comps-el6.xml.in.h:58 #: ../comps-epel7.xml.in.h:60 msgid "Directory Server" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:120 ../comps-f21.xml.in.h:61 ../comps-f22.xml.in.h:61 #: ../comps-f23.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:59 #: ../comps-epel7.xml.in.h:61 msgid "Machine and user identity servers." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:121 ../comps-f21.xml.in.h:62 ../comps-f22.xml.in.h:62 #: ../comps-f23.xml.in.h:62 msgid "DNS Name Server" msgstr "Server tên miền DNS" #: ../comps-f20.xml.in.h:122 ../comps-f21.xml.in.h:63 ../comps-f22.xml.in.h:63 #: ../comps-f23.xml.in.h:63 msgid "" "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "" "Nhóm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống." #: ../comps-f20.xml.in.h:123 ../comps-f21.xml.in.h:64 ../comps-f22.xml.in.h:64 #: ../comps-f23.xml.in.h:64 msgid "Dogri Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:124 ../comps-f21.xml.in.h:65 ../comps-f22.xml.in.h:65 #: ../comps-f23.xml.in.h:65 msgid "Dogtag Certificate System" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:125 ../comps-f21.xml.in.h:66 ../comps-f22.xml.in.h:66 #: ../comps-f23.xml.in.h:66 msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:126 ../comps-f21.xml.in.h:69 ../comps-f22.xml.in.h:69 #: ../comps-f23.xml.in.h:69 msgid "Fedora Eclipse" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:127 ../comps-f21.xml.in.h:70 ../comps-f22.xml.in.h:70 #: ../comps-f23.xml.in.h:70 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:128 ../comps-f21.xml.in.h:92 ../comps-f22.xml.in.h:92 #: ../comps-f23.xml.in.h:92 #, fuzzy msgid "FreeIPA Server" msgstr "Server FTP" #: ../comps-f20.xml.in.h:129 ../comps-f21.xml.in.h:93 ../comps-f22.xml.in.h:93 #: ../comps-f23.xml.in.h:93 msgid "" "Provides central directory services for identity, policy management and " "auditing." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:130 ../comps-f21.xml.in.h:71 ../comps-f22.xml.in.h:71 #: ../comps-f23.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Editors" msgstr "Bộ soạn thảo" #: ../comps-f20.xml.in.h:131 ../comps-f21.xml.in.h:72 ../comps-f22.xml.in.h:72 #: ../comps-f23.xml.in.h:72 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:132 ../comps-f21.xml.in.h:73 ../comps-f22.xml.in.h:73 #: ../comps-f23.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:63 #: ../comps-epel7.xml.in.h:65 msgid "Educational Software" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:133 ../comps-f21.xml.in.h:74 ../comps-f22.xml.in.h:74 #: ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "Educational software for learning" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:134 ../comps-f21.xml.in.h:75 ../comps-f22.xml.in.h:75 #: ../comps-f23.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:65 #: ../comps-epel7.xml.in.h:67 msgid "Electronic Lab" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:136 ../comps-f21.xml.in.h:77 ../comps-f22.xml.in.h:77 #: ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "Khoa học kỹ thuật" #: ../comps-f20.xml.in.h:137 ../comps-f21.xml.in.h:78 ../comps-f22.xml.in.h:78 #: ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " "computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "" "Nhóm này bao gồm những gói thực hiện tính toán khoa học và vẽ đồ thị, cũng " "như chuyển đổi đơn vị." #: ../comps-f20.xml.in.h:138 ../comps-f21.xml.in.h:81 ../comps-f22.xml.in.h:81 #: ../comps-f23.xml.in.h:81 ../comps-el6.xml.in.h:71 #: ../comps-epel7.xml.in.h:73 msgid "Ethiopic Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:139 ../comps-f21.xml.in.h:82 ../comps-f22.xml.in.h:82 #: ../comps-f23.xml.in.h:82 ../comps-el5.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:73 #: ../comps-epel7.xml.in.h:75 msgid "Fedora Packager" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:140 ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:141 ../comps-f21.xml.in.h:85 ../comps-f22.xml.in.h:85 #: ../comps-f23.xml.in.h:85 ../comps-el6.xml.in.h:77 #: ../comps-epel7.xml.in.h:79 msgid "Finnish Support" msgstr "Hỗ trợ Phần Lan" #: ../comps-f20.xml.in.h:142 ../comps-f21.xml.in.h:88 ../comps-f22.xml.in.h:88 #: ../comps-f23.xml.in.h:88 msgid "Font design and packaging" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:143 ../comps-f21.xml.in.h:89 ../comps-f22.xml.in.h:89 #: ../comps-f23.xml.in.h:89 msgid "" "This group is a collection of tools used in the design, modification, " "manipulation, and packaging of fonts." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:144 ../comps-f21.xml.in.h:90 ../comps-f22.xml.in.h:90 #: ../comps-f23.xml.in.h:90 ../comps-el6.xml.in.h:78 #: ../comps-epel7.xml.in.h:80 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:145 ../comps-f21.xml.in.h:91 ../comps-f22.xml.in.h:91 #: ../comps-f23.xml.in.h:91 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:146 ../comps-f21.xml.in.h:94 ../comps-f22.xml.in.h:94 #: ../comps-f23.xml.in.h:94 ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "FTP Server" msgstr "Server FTP" #: ../comps-f20.xml.in.h:147 ../comps-f21.xml.in.h:95 ../comps-f22.xml.in.h:95 #: ../comps-f23.xml.in.h:95 ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Những công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống." #: ../comps-f20.xml.in.h:148 ../comps-f21.xml.in.h:96 ../comps-f22.xml.in.h:96 #: ../comps-f23.xml.in.h:96 ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Trò chơi và Giải trí" #: ../comps-f20.xml.in.h:149 ../comps-f21.xml.in.h:97 ../comps-f22.xml.in.h:97 #: ../comps-f23.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Các cách khác nhau để thư giãn sử dụng thời gian rảnh." #: ../comps-f20.xml.in.h:150 ../comps-f21.xml.in.h:98 ../comps-f22.xml.in.h:98 #: ../comps-f23.xml.in.h:98 ../comps-el6.xml.in.h:89 #: ../comps-epel7.xml.in.h:91 msgid "Georgian Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:151 ../comps-f21.xml.in.h:103 #: ../comps-f22.xml.in.h:103 ../comps-f23.xml.in.h:103 #: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "GNOME Software Development" msgstr "Phát triển phần mềm GNOME" #: ../comps-f20.xml.in.h:152 ../comps-f21.xml.in.h:104 #: ../comps-f22.xml.in.h:104 ../comps-f23.xml.in.h:104 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME." #: ../comps-f20.xml.in.h:153 ../comps-f21.xml.in.h:105 #: ../comps-f22.xml.in.h:105 ../comps-f23.xml.in.h:105 #: ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "Graphical Internet" msgstr "Internet đồ họa" #: ../comps-f20.xml.in.h:154 ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "Nhóm này bao gồm client email, web, chat." #: ../comps-f20.xml.in.h:155 ../comps-f21.xml.in.h:107 #: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:107 #: ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "Graphics" msgstr "Đồ họa" #: ../comps-f20.xml.in.h:156 ../comps-f21.xml.in.h:108 #: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:108 #: ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "Nhóm này bao gồm những gói trợ giúp thao tác và quét ảnh." #: ../comps-f20.xml.in.h:157 ../comps-f21.xml.in.h:109 #: ../comps-f22.xml.in.h:109 ../comps-f23.xml.in.h:109 #: ../comps-el6.xml.in.h:95 ../comps-epel7.xml.in.h:97 msgid "Greek Support" msgstr "Hỗ trợ Hy Lạp" #: ../comps-f20.xml.in.h:158 ../comps-f21.xml.in.h:114 #: ../comps-f22.xml.in.h:114 ../comps-f23.xml.in.h:114 #: ../comps-el6.xml.in.h:96 ../comps-epel7.xml.in.h:98 msgid "Gujarati Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:159 ../comps-f21.xml.in.h:119 #: ../comps-f22.xml.in.h:119 ../comps-f23.xml.in.h:119 #: ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Hardware Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:160 ../comps-f21.xml.in.h:120 #: ../comps-f22.xml.in.h:120 ../comps-f23.xml.in.h:120 #: ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "" "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:161 ../comps-f21.xml.in.h:121 #: ../comps-f22.xml.in.h:121 ../comps-f23.xml.in.h:121 #: ../comps-el6.xml.in.h:101 ../comps-epel7.xml.in.h:103 msgid "Haskell" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:162 ../comps-f21.xml.in.h:122 #: ../comps-f22.xml.in.h:122 ../comps-f23.xml.in.h:122 #: ../comps-el6.xml.in.h:102 ../comps-epel7.xml.in.h:104 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:163 ../comps-f21.xml.in.h:125 #: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:125 #: ../comps-el5.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:99 #: ../comps-epel7.xml.in.h:101 msgid "Hebrew Support" msgstr "Hỗ trợ tiếng Do Thái" #: ../comps-f20.xml.in.h:164 ../comps-f21.xml.in.h:126 #: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:126 #: ../comps-el6.xml.in.h:103 ../comps-epel7.xml.in.h:105 msgid "Hindi Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:165 ../comps-f21.xml.in.h:127 #: ../comps-f22.xml.in.h:127 ../comps-f23.xml.in.h:127 #: ../comps-el6.xml.in.h:109 ../comps-epel7.xml.in.h:111 msgid "Input Methods" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:166 ../comps-f21.xml.in.h:128 #: ../comps-f22.xml.in.h:128 ../comps-f23.xml.in.h:128 msgid "Input method packages for the input of international text." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:167 ../comps-f21.xml.in.h:129 #: ../comps-f22.xml.in.h:129 ../comps-f23.xml.in.h:129 #: ../comps-el5.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:119 #: ../comps-epel7.xml.in.h:121 msgid "Japanese Support" msgstr "Hỗ trợ Nhật" #: ../comps-f20.xml.in.h:168 ../comps-f21.xml.in.h:130 #: ../comps-f22.xml.in.h:130 ../comps-f23.xml.in.h:130 msgid "Java" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:169 ../comps-f21.xml.in.h:131 #: ../comps-f22.xml.in.h:131 ../comps-f23.xml.in.h:131 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:170 ../comps-f21.xml.in.h:132 #: ../comps-f22.xml.in.h:132 ../comps-f23.xml.in.h:132 msgid "Java Development" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:171 ../comps-f21.xml.in.h:133 #: ../comps-f22.xml.in.h:133 ../comps-f23.xml.in.h:133 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:172 ../comps-f21.xml.in.h:136 #: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:136 #: ../comps-el6.xml.in.h:122 ../comps-epel7.xml.in.h:124 msgid "Kannada Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:173 ../comps-f21.xml.in.h:137 #: ../comps-f22.xml.in.h:137 ../comps-f23.xml.in.h:137 #: ../comps-el6.xml.in.h:123 ../comps-epel7.xml.in.h:125 msgid "Kashmiri Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:174 ../comps-f21.xml.in.h:147 #: ../comps-f22.xml.in.h:147 ../comps-f23.xml.in.h:147 #: ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "KDE Software Development" msgstr "Phát triển phần mềm KDE" #: ../comps-f20.xml.in.h:175 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE." #: ../comps-f20.xml.in.h:176 ../comps-f21.xml.in.h:153 #: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:153 #: ../comps-el6.xml.in.h:128 ../comps-epel7.xml.in.h:130 msgid "Khmer Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:177 ../comps-f21.xml.in.h:154 #: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:154 #: ../comps-el6.xml.in.h:130 ../comps-epel7.xml.in.h:132 msgid "Konkani Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:178 ../comps-f21.xml.in.h:155 #: ../comps-f22.xml.in.h:155 ../comps-f23.xml.in.h:155 #: ../comps-el6.xml.in.h:131 ../comps-epel7.xml.in.h:133 msgid "Korean Support" msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc" #: ../comps-f20.xml.in.h:179 ../comps-f21.xml.in.h:156 #: ../comps-f22.xml.in.h:156 ../comps-f23.xml.in.h:156 #: ../comps-el6.xml.in.h:132 ../comps-epel7.xml.in.h:134 msgid "Kurdish Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:180 ../comps-f21.xml.in.h:157 #: ../comps-f22.xml.in.h:157 ../comps-f23.xml.in.h:157 msgid "Legacy Fonts" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:181 ../comps-f21.xml.in.h:158 #: ../comps-f22.xml.in.h:158 ../comps-f23.xml.in.h:158 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:182 ../comps-f21.xml.in.h:159 #: ../comps-f22.xml.in.h:159 ../comps-f23.xml.in.h:159 msgid "Legacy Network Server" msgstr "Server mạng truyền thống" #: ../comps-f20.xml.in.h:183 ../comps-f21.xml.in.h:160 #: ../comps-f22.xml.in.h:160 ../comps-f23.xml.in.h:160 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." msgstr "" "Những gói này bao gồm các server cho các giao thức mạng cũ như rsh và telnet." #: ../comps-f20.xml.in.h:184 ../comps-f21.xml.in.h:161 #: ../comps-f22.xml.in.h:161 ../comps-f23.xml.in.h:161 msgid "Legacy Software Development" msgstr "Phát triển phần mềm truyền thống" #: ../comps-f20.xml.in.h:185 ../comps-f21.xml.in.h:162 #: ../comps-f22.xml.in.h:162 ../comps-f23.xml.in.h:162 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:186 ../comps-f21.xml.in.h:163 #: ../comps-f22.xml.in.h:163 ../comps-f23.xml.in.h:163 msgid "Legacy Software Support" msgstr "Hỗ trợ phần mềm truyền thống" #: ../comps-f20.xml.in.h:187 ../comps-f21.xml.in.h:164 #: ../comps-f22.xml.in.h:164 ../comps-f23.xml.in.h:164 msgid "Lepcha Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:188 ../comps-f21.xml.in.h:167 #: ../comps-f22.xml.in.h:167 ../comps-f23.xml.in.h:167 msgid "LibreOffice Development" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:189 ../comps-f21.xml.in.h:168 #: ../comps-f22.xml.in.h:168 ../comps-f23.xml.in.h:168 msgid "" "These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:190 ../comps-f21.xml.in.h:185 #: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:185 #: ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "Mail Server" msgstr "Server thư tín" #: ../comps-f20.xml.in.h:191 ../comps-f21.xml.in.h:186 #: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:186 #: ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:192 ../comps-f21.xml.in.h:187 #: ../comps-f22.xml.in.h:187 ../comps-f23.xml.in.h:187 #: ../comps-el6.xml.in.h:152 ../comps-epel7.xml.in.h:154 msgid "Maithili Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:193 ../comps-f21.xml.in.h:188 #: ../comps-f22.xml.in.h:188 ../comps-f23.xml.in.h:188 #: ../comps-el6.xml.in.h:155 ../comps-epel7.xml.in.h:157 msgid "Malayalam Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:194 ../comps-f21.xml.in.h:189 #: ../comps-f22.xml.in.h:189 ../comps-f23.xml.in.h:189 msgid "Manipuri Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:195 ../comps-f21.xml.in.h:195 #: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:195 #: ../comps-epel7.xml.in.h:162 msgid "MATE" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:196 ../comps-f21.xml.in.h:196 #: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:196 #: ../comps-epel7.xml.in.h:2 msgid "" "MATE Desktop is based on GNOME 2 and provides a powerful graphical user " "interface for users who seek a simple easy to use traditional desktop " "interface." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:197 ../comps-f21.xml.in.h:191 #: ../comps-f22.xml.in.h:191 ../comps-f23.xml.in.h:191 #, fuzzy msgid "MATE Applications" msgstr "Ứng dụng" #: ../comps-f20.xml.in.h:198 ../comps-f21.xml.in.h:192 #: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:192 msgid "Applications for the MATE Desktop." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:199 msgid "mate-compiz" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:200 ../comps-f22.xml.in.h:194 #: ../comps-f23.xml.in.h:194 msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:201 ../comps-f21.xml.in.h:190 #: ../comps-f22.xml.in.h:190 ../comps-f23.xml.in.h:190 #: ../comps-el6.xml.in.h:159 ../comps-epel7.xml.in.h:161 msgid "Marathi Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:202 ../comps-f21.xml.in.h:197 #: ../comps-f22.xml.in.h:197 ../comps-f23.xml.in.h:197 msgid "Medical Applications" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:203 ../comps-f21.xml.in.h:198 #: ../comps-f22.xml.in.h:198 ../comps-f23.xml.in.h:198 msgid "This is a group of applications related to health care." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:204 ../comps-f21.xml.in.h:199 #: ../comps-f22.xml.in.h:199 ../comps-f23.xml.in.h:199 #: ../comps-el6.xml.in.h:160 ../comps-epel7.xml.in.h:163 msgid "Milkymist" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:205 ../comps-f21.xml.in.h:200 #: ../comps-f22.xml.in.h:200 ../comps-f23.xml.in.h:200 #: ../comps-el6.xml.in.h:161 ../comps-epel7.xml.in.h:164 msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:206 ../comps-f21.xml.in.h:201 #: ../comps-f22.xml.in.h:201 ../comps-f23.xml.in.h:201 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:207 ../comps-f21.xml.in.h:202 #: ../comps-f22.xml.in.h:202 ../comps-f23.xml.in.h:202 msgid "" "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing " "them, and building installers, all from within Fedora." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:208 ../comps-f21.xml.in.h:207 #: ../comps-f22.xml.in.h:207 ../comps-f23.xml.in.h:207 msgid "MariaDB (MySQL) Database" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:209 ../comps-f21.xml.in.h:208 #: ../comps-f22.xml.in.h:208 ../comps-f23.xml.in.h:208 msgid "" "This package group contains packages useful for use with MariaDB (MySQL)." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:210 ../comps-f21.xml.in.h:209 #: ../comps-f22.xml.in.h:209 ../comps-f23.xml.in.h:209 #: ../comps-el6.xml.in.h:167 ../comps-epel7.xml.in.h:170 msgid "Nepali Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:211 ../comps-f21.xml.in.h:210 #: ../comps-f22.xml.in.h:210 ../comps-f23.xml.in.h:210 #: ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "Network Servers" msgstr "Server mạng" #: ../comps-f20.xml.in.h:212 ../comps-f21.xml.in.h:211 #: ../comps-f22.xml.in.h:211 ../comps-f23.xml.in.h:211 msgid "" "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS." #: ../comps-f20.xml.in.h:213 ../comps-f21.xml.in.h:214 #: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:214 #: ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "News Server" msgstr "Server tin tức (News)" #: ../comps-f20.xml.in.h:214 ../comps-f21.xml.in.h:215 #: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:215 #: ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "Nhóm này cho phép bạn cấu hình hệ thống thành một News server." #: ../comps-f20.xml.in.h:215 ../comps-f21.xml.in.h:216 #: ../comps-f22.xml.in.h:216 ../comps-f23.xml.in.h:216 msgid "OCaml" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:216 msgid "" "Support for developing software using the Objective CAML programming " "language and libraries." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:217 ../comps-f21.xml.in.h:218 #: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:218 #: ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "Office/Productivity" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:218 ../comps-f21.xml.in.h:219 #: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:219 #: ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "Bao gồm bộ ứng dụng văn phòng, trình xem PDF, và những thứ khác." #: ../comps-f20.xml.in.h:219 ../comps-f21.xml.in.h:220 #: ../comps-f22.xml.in.h:220 ../comps-f23.xml.in.h:220 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:220 ../comps-f21.xml.in.h:221 #: ../comps-f22.xml.in.h:221 ../comps-f23.xml.in.h:221 #: ../comps-el6.xml.in.h:181 ../comps-epel7.xml.in.h:184 msgid "Oriya Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:221 ../comps-f21.xml.in.h:222 #: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:222 msgid "Perl Development" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:222 ../comps-f21.xml.in.h:223 #: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:223 msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:223 ../comps-f21.xml.in.h:226 #: ../comps-f22.xml.in.h:226 ../comps-f23.xml.in.h:226 #: ../comps-el6.xml.in.h:186 ../comps-epel7.xml.in.h:189 msgid "Persian Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:224 ../comps-f21.xml.in.h:229 #: ../comps-f22.xml.in.h:229 ../comps-f23.xml.in.h:229 msgid "Printing Support" msgstr "Hỗ trợ In ấn" #: ../comps-f20.xml.in.h:225 ../comps-f21.xml.in.h:230 #: ../comps-f22.xml.in.h:230 ../comps-f23.xml.in.h:230 msgid "" "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "" "Cài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn." #: ../comps-f20.xml.in.h:226 ../comps-f21.xml.in.h:231 #: ../comps-f22.xml.in.h:231 ../comps-f23.xml.in.h:231 #: ../comps-el6.xml.in.h:199 ../comps-epel7.xml.in.h:202 msgid "Punjabi Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:227 ../comps-f21.xml.in.h:234 #: ../comps-f22.xml.in.h:234 ../comps-f23.xml.in.h:234 msgid "Robotics" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:228 ../comps-f21.xml.in.h:235 #: ../comps-f22.xml.in.h:235 ../comps-f23.xml.in.h:235 msgid "Suite of packages for robotics development" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:229 ../comps-f21.xml.in.h:238 #: ../comps-f22.xml.in.h:238 ../comps-f23.xml.in.h:238 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f20.xml.in.h:230 ../comps-f21.xml.in.h:239 #: ../comps-f22.xml.in.h:239 ../comps-f23.xml.in.h:239 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "Hỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby." #: ../comps-f20.xml.in.h:231 ../comps-f21.xml.in.h:242 #: ../comps-f22.xml.in.h:242 ../comps-f23.xml.in.h:242 #: ../comps-el6.xml.in.h:202 ../comps-epel7.xml.in.h:205 msgid "Russian Support" msgstr "Hỗ trợ Nga" #: ../comps-f20.xml.in.h:232 ../comps-f21.xml.in.h:243 #: ../comps-f22.xml.in.h:243 ../comps-f23.xml.in.h:243 #: ../comps-el6.xml.in.h:203 ../comps-epel7.xml.in.h:206 msgid "Sanskrit Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:233 ../comps-f21.xml.in.h:244 #: ../comps-f22.xml.in.h:244 ../comps-f23.xml.in.h:244 msgid "Santali Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:234 ../comps-f21.xml.in.h:245 #: ../comps-f22.xml.in.h:245 ../comps-f23.xml.in.h:245 msgid "Security Lab" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:235 ../comps-f21.xml.in.h:246 #: ../comps-f22.xml.in.h:246 ../comps-f23.xml.in.h:246 msgid "" "Tools for security auditing, forensics, system rescue, and teaching security " "testing methodologies." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:236 ../comps-f21.xml.in.h:247 #: ../comps-f22.xml.in.h:247 ../comps-f23.xml.in.h:247 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Công cụ cấu hình server" #: ../comps-f20.xml.in.h:237 ../comps-f21.xml.in.h:248 #: ../comps-f22.xml.in.h:248 ../comps-f23.xml.in.h:248 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "Nhóm này chứa mọi công cụ cấu hình server của Red Hat." #: ../comps-f20.xml.in.h:238 ../comps-f21.xml.in.h:251 #: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:251 msgid "Simplified Chinese Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:239 ../comps-f21.xml.in.h:252 #: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:252 #: ../comps-el6.xml.in.h:216 ../comps-epel7.xml.in.h:219 msgid "Sindhi Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:240 ../comps-f21.xml.in.h:253 #: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:253 #: ../comps-el6.xml.in.h:217 ../comps-epel7.xml.in.h:220 msgid "Sinhala Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:241 ../comps-f21.xml.in.h:254 #: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:254 msgid "Windows File Server" msgstr "Server tập tin Windows" #: ../comps-f20.xml.in.h:242 ../comps-f21.xml.in.h:255 #: ../comps-f22.xml.in.h:255 ../comps-f23.xml.in.h:255 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS " "Windows(tm) systems." msgstr "" "Nhóm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm)." #: ../comps-f20.xml.in.h:243 ../comps-f21.xml.in.h:256 #: ../comps-f22.xml.in.h:256 ../comps-f23.xml.in.h:256 #: ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "Sound and Video" msgstr "Âm thanh và Phim ảnh" #: ../comps-f20.xml.in.h:244 ../comps-f21.xml.in.h:257 #: ../comps-f22.xml.in.h:257 ../comps-f23.xml.in.h:257 #: ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "" "Từ việc thu CD đến chơi nhạc CD và các tập tin multimedia, nhóm gói này cho " "phép bạn làm việc với âm thanh và hình ảnh trên hệ thống." #: ../comps-f20.xml.in.h:245 ../comps-f21.xml.in.h:258 #: ../comps-f22.xml.in.h:258 ../comps-f23.xml.in.h:258 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:246 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql." #: ../comps-f20.xml.in.h:247 ../comps-f21.xml.in.h:264 #: ../comps-f22.xml.in.h:264 ../comps-f23.xml.in.h:264 msgid "Sugar Desktop Environment" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:248 ../comps-f21.xml.in.h:265 #: ../comps-f22.xml.in.h:265 ../comps-f23.xml.in.h:265 msgid "A software playground for learning about learning." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:249 ../comps-f21.xml.in.h:266 #: ../comps-f22.xml.in.h:266 ../comps-f23.xml.in.h:266 #: ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "System Tools" msgstr "Công cụ hệ thống" #: ../comps-f20.xml.in.h:250 ../comps-f21.xml.in.h:267 #: ../comps-f22.xml.in.h:267 ../comps-f23.xml.in.h:267 #: ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "" "Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB " "và các công cụ theo dõi mạng." #: ../comps-f20.xml.in.h:251 ../comps-f21.xml.in.h:268 #: ../comps-f22.xml.in.h:268 ../comps-f23.xml.in.h:268 #: ../comps-el6.xml.in.h:250 ../comps-epel7.xml.in.h:253 msgid "Tamil Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:252 ../comps-f21.xml.in.h:269 #: ../comps-f22.xml.in.h:269 ../comps-f23.xml.in.h:269 #: ../comps-el6.xml.in.h:253 ../comps-epel7.xml.in.h:256 msgid "Telugu Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:253 ../comps-f21.xml.in.h:270 #: ../comps-f22.xml.in.h:270 ../comps-f23.xml.in.h:270 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "Text-based Internet" msgstr "Internet văn bản" #: ../comps-f20.xml.in.h:254 ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." msgstr "" "Nhóm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng " "này không cần X Window System." #: ../comps-f20.xml.in.h:255 ../comps-f21.xml.in.h:272 #: ../comps-f22.xml.in.h:272 ../comps-f23.xml.in.h:272 #: ../comps-el6.xml.in.h:257 ../comps-epel7.xml.in.h:260 msgid "Thai Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:256 ../comps-f21.xml.in.h:273 #: ../comps-f22.xml.in.h:273 ../comps-f23.xml.in.h:273 #: ../comps-el6.xml.in.h:258 ../comps-epel7.xml.in.h:261 msgid "Tibetan Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:257 ../comps-f21.xml.in.h:276 #: ../comps-f22.xml.in.h:276 ../comps-f23.xml.in.h:276 msgid "Traditional Chinese Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:258 ../comps-f21.xml.in.h:277 #: ../comps-f22.xml.in.h:277 ../comps-f23.xml.in.h:277 #: ../comps-el6.xml.in.h:267 ../comps-epel7.xml.in.h:270 msgid "Urdu Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:259 ../comps-f21.xml.in.h:278 #: ../comps-f22.xml.in.h:278 ../comps-f23.xml.in.h:278 #: ../comps-el6.xml.in.h:270 ../comps-epel7.xml.in.h:273 msgid "Vietnamese Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:260 ../comps-f21.xml.in.h:110 #: ../comps-f22.xml.in.h:110 ../comps-f23.xml.in.h:110 msgid "Guest Agents" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:261 ../comps-f21.xml.in.h:111 #: ../comps-f22.xml.in.h:111 ../comps-f23.xml.in.h:111 msgid "Agents used when running under a hypervisor." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:262 ../comps-f21.xml.in.h:112 #: ../comps-f22.xml.in.h:112 ../comps-f23.xml.in.h:112 msgid "Guest Desktop Agents" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:263 ../comps-f21.xml.in.h:113 #: ../comps-f22.xml.in.h:113 ../comps-f23.xml.in.h:113 msgid "Agents used when running as a virtualized desktop." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:264 ../comps-f21.xml.in.h:279 #: ../comps-f22.xml.in.h:279 ../comps-f23.xml.in.h:279 #: ../comps-el6.xml.in.h:271 ../comps-epel7.xml.in.h:274 msgid "Virtualization" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:265 ../comps-f21.xml.in.h:280 #: ../comps-f22.xml.in.h:280 ../comps-f23.xml.in.h:280 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:266 ../comps-f21.xml.in.h:281 #: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281 msgid "Basic Web Server" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:267 ../comps-f21.xml.in.h:282 #: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Những công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống." #: ../comps-f20.xml.in.h:268 ../comps-f21.xml.in.h:283 #: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283 #: ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "Window Managers" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:269 ../comps-f21.xml.in.h:284 #: ../comps-f22.xml.in.h:284 ../comps-f23.xml.in.h:284 #: ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "" "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:270 ../comps-f21.xml.in.h:287 #: ../comps-f22.xml.in.h:287 ../comps-f23.xml.in.h:287 msgid "X Software Development" msgstr "Phát triển phần mềm X" #: ../comps-f20.xml.in.h:271 ../comps-f21.xml.in.h:288 #: ../comps-f22.xml.in.h:288 ../comps-f23.xml.in.h:288 msgid "" "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "Những gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System." #: ../comps-f20.xml.in.h:272 ../comps-f21.xml.in.h:298 #: ../comps-f22.xml.in.h:298 ../comps-f23.xml.in.h:298 msgid "Xfce Software Development" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:273 ../comps-f21.xml.in.h:299 #: ../comps-f22.xml.in.h:299 ../comps-f23.xml.in.h:299 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and Xfce graphical " "applications." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:274 ../comps-f21.xml.in.h:304 #: ../comps-f22.xml.in.h:304 ../comps-f23.xml.in.h:304 msgid "Yiddish Support" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:275 ../comps-f21.xml.in.h:1 ../comps-f22.xml.in.h:1 #: ../comps-f23.xml.in.h:1 msgid "3D Printing" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:276 ../comps-f21.xml.in.h:2 ../comps-f22.xml.in.h:2 #: ../comps-f23.xml.in.h:2 msgid "3D printing software" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:277 ../comps-f21.xml.in.h:333 #: ../comps-f22.xml.in.h:333 ../comps-f23.xml.in.h:333 msgid "GNOME Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:278 ../comps-f21.xml.in.h:312 #: ../comps-f22.xml.in.h:312 ../comps-f23.xml.in.h:312 msgid "KDE Plasma Workspaces" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:279 ../comps-f21.xml.in.h:313 #: ../comps-f22.xml.in.h:313 ../comps-f23.xml.in.h:313 msgid "Xfce Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:280 ../comps-f21.xml.in.h:316 #: ../comps-f22.xml.in.h:316 ../comps-f23.xml.in.h:316 msgid "LXDE Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:281 ../comps-f21.xml.in.h:318 #: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:318 msgid "Cinnamon Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:282 ../comps-f21.xml.in.h:319 #: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:319 #: ../comps-epel7.xml.in.h:1 msgid "MATE Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:283 ../comps-f21.xml.in.h:320 #: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:320 msgid "Development and Creative Workstation" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:284 ../comps-f21.xml.in.h:321 #: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:321 msgid "Workstation for software, hardware, graphics, or content development." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:285 ../comps-f21.xml.in.h:322 #: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:322 #: ../comps-el5.xml.in.h:65 ../comps-el6.xml.in.h:280 #: ../comps-epel7.xml.in.h:283 msgid "Web Server" msgstr "Server Web" #: ../comps-f20.xml.in.h:286 ../comps-f21.xml.in.h:323 #: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:323 msgid "Server for serving static and dynamic internet content." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:287 ../comps-f21.xml.in.h:324 #: ../comps-f22.xml.in.h:324 ../comps-f23.xml.in.h:324 msgid "Infrastructure Server" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:288 ../comps-f21.xml.in.h:325 #: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:325 msgid "Server for operating network infrastructure services." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:289 ../comps-f21.xml.in.h:326 #: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:326 msgid "X Window System with a choice of window manager." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:290 ../comps-f21.xml.in.h:327 #: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:327 msgid "Minimal Install" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:291 ../comps-f21.xml.in.h:328 #: ../comps-f22.xml.in.h:328 ../comps-f23.xml.in.h:328 msgid "Basic functionality." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:292 ../comps-f21.xml.in.h:329 #: ../comps-f22.xml.in.h:329 ../comps-f23.xml.in.h:329 #: ../comps-el6.xml.in.h:126 ../comps-epel7.xml.in.h:128 msgid "KDE Desktop" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:293 ../comps-f21.xml.in.h:330 #: ../comps-f22.xml.in.h:330 ../comps-f23.xml.in.h:330 msgid "" "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical " "user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop " "widgets, and many powerful KDE applications." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:294 ../comps-f21.xml.in.h:331 #: ../comps-f22.xml.in.h:331 ../comps-f23.xml.in.h:331 #: ../comps-el5.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:295 #: ../comps-epel7.xml.in.h:298 msgid "Applications" msgstr "Ứng dụng" #: ../comps-f20.xml.in.h:295 ../comps-f21.xml.in.h:332 #: ../comps-f22.xml.in.h:332 ../comps-f23.xml.in.h:332 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:296 ../comps-f21.xml.in.h:334 #: ../comps-f22.xml.in.h:334 ../comps-f23.xml.in.h:334 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:297 #: ../comps-epel7.xml.in.h:300 msgid "Development" msgstr "Phát triển" #: ../comps-f20.xml.in.h:297 ../comps-f21.xml.in.h:335 #: ../comps-f22.xml.in.h:335 ../comps-f23.xml.in.h:335 #: ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " "applications." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:298 ../comps-f21.xml.in.h:336 #: ../comps-f22.xml.in.h:336 ../comps-f23.xml.in.h:336 #: ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "Servers" msgstr "Server" #: ../comps-f20.xml.in.h:299 ../comps-f21.xml.in.h:337 #: ../comps-f22.xml.in.h:337 ../comps-f23.xml.in.h:337 #: ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Software used for running network servers" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:300 ../comps-f21.xml.in.h:338 #: ../comps-f22.xml.in.h:338 ../comps-f23.xml.in.h:338 #: ../comps-el5.xml.in.h:79 msgid "Base System" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:301 ../comps-f21.xml.in.h:339 #: ../comps-f22.xml.in.h:339 ../comps-f23.xml.in.h:339 #: ../comps-el5.xml.in.h:80 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:302 ../comps-f21.xml.in.h:340 #: ../comps-f22.xml.in.h:340 ../comps-f23.xml.in.h:340 msgid "Content" msgstr "" #: ../comps-f20.xml.in.h:303 ../comps-f21.xml.in.h:341 #: ../comps-f22.xml.in.h:341 ../comps-f23.xml.in.h:341 msgid "Text and other Free content." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:29 ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:29 #, fuzzy msgid "Cloud Management Tools" msgstr "Công cụ phát triển" #: ../comps-f21.xml.in.h:30 ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:30 msgid "" "Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" " "environments" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:31 ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:31 msgid "Cloud Server Tools" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:32 ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:32 msgid "" "Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:33 ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:33 msgid "Container Management" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:34 ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:34 msgid "Tools for managing Linux containers" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:45 ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:45 msgid "Critical Path (LXQt)" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:46 ../comps-f22.xml.in.h:46 ../comps-f23.xml.in.h:46 msgid "" "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt " "desktop" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:52 ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:52 #, fuzzy msgid "" "These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag." msgstr "" "Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, " "perl, python, và debugger." #: ../comps-f21.xml.in.h:54 ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:54 msgid "" "These packages are targeted towards professional designers related to " "graphics, web and animation." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:58 ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:58 #, fuzzy msgid "These tools include general development tools such as git and CVS." msgstr "" "Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, " "perl, python, và debugger." #: ../comps-f21.xml.in.h:67 ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:67 msgid "Domain Membership" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:68 ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:68 msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:76 ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:76 msgid "Design and simulation tools for hardware engineers" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:83 ../comps-f22.xml.in.h:83 ../comps-f23.xml.in.h:83 msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:84 ../comps-f22.xml.in.h:84 ../comps-f23.xml.in.h:84 msgid "Generic Fedora release" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:106 ../comps-f22.xml.in.h:106 #: ../comps-f23.xml.in.h:106 #, fuzzy msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients." msgstr "Nhóm này bao gồm client email, web, chat." #: ../comps-f21.xml.in.h:123 ../comps-f22.xml.in.h:123 #: ../comps-f23.xml.in.h:123 msgid "Headless Management" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:124 ../comps-f22.xml.in.h:124 #: ../comps-f23.xml.in.h:124 msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:134 ../comps-f22.xml.in.h:134 #: ../comps-f23.xml.in.h:134 #, fuzzy msgid "Java Application Server" msgstr "Ứng dụng" #: ../comps-f21.xml.in.h:148 ../comps-f22.xml.in.h:148 #: ../comps-f23.xml.in.h:148 #, fuzzy msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications." msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE." #: ../comps-f21.xml.in.h:151 ../comps-f22.xml.in.h:151 #: ../comps-f23.xml.in.h:151 #, fuzzy msgid "KDE Frameworks 5 Software Development" msgstr "Phát triển phần mềm KDE" #: ../comps-f21.xml.in.h:152 ../comps-f22.xml.in.h:152 #: ../comps-f23.xml.in.h:152 #, fuzzy msgid "" "Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks " "5." msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE." #: ../comps-f21.xml.in.h:175 ../comps-f22.xml.in.h:175 #: ../comps-f23.xml.in.h:175 msgid "Applications for the LXQt Desktop" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:176 ../comps-f22.xml.in.h:176 #: ../comps-f23.xml.in.h:176 msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:177 ../comps-f22.xml.in.h:177 #: ../comps-f23.xml.in.h:177 msgid "LXQt" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:178 ../comps-f22.xml.in.h:178 #: ../comps-f23.xml.in.h:178 msgid "" "LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with " "low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:180 ../comps-f22.xml.in.h:180 #: ../comps-f23.xml.in.h:180 msgid "Multimedia support for LXQt" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:183 ../comps-f22.xml.in.h:183 #: ../comps-f23.xml.in.h:183 msgid "LXQt Office" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:184 ../comps-f22.xml.in.h:184 #: ../comps-f23.xml.in.h:184 msgid "Office suite for LXQt" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:193 ../comps-f22.xml.in.h:193 #: ../comps-f23.xml.in.h:193 msgid "MATE Compiz" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:194 msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:204 ../comps-f22.xml.in.h:204 #: ../comps-f23.xml.in.h:204 msgid "Scalable, high-performance NoSQL database." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:212 ../comps-f22.xml.in.h:212 #: ../comps-f23.xml.in.h:212 msgid "Common NetworkManager Submodules" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:213 ../comps-f22.xml.in.h:213 #: ../comps-f23.xml.in.h:213 msgid "" "This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but " "may not be wanted in some streamlined configurations." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:217 ../comps-f22.xml.in.h:217 #: ../comps-f23.xml.in.h:217 msgid "" "Support for developing software using the Objective Caml programming " "language and libraries." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:249 ../comps-f22.xml.in.h:249 #: ../comps-f23.xml.in.h:249 msgid "Fedora Server product core" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:250 ../comps-f22.xml.in.h:250 #: ../comps-f23.xml.in.h:250 msgid "Packages mandatory for the server product." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:259 ../comps-f22.xml.in.h:259 #: ../comps-f23.xml.in.h:259 #, fuzzy msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL." msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql." #: ../comps-f21.xml.in.h:271 ../comps-f22.xml.in.h:271 #: ../comps-f23.xml.in.h:271 #, fuzzy msgid "" "This group includes text-based email, web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." msgstr "" "Nhóm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng " "này không cần X Window System." #: ../comps-f21.xml.in.h:285 ../comps-f22.xml.in.h:285 #: ../comps-f23.xml.in.h:285 msgid "Fedora Workstation product core" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:286 ../comps-f22.xml.in.h:286 #: ../comps-f23.xml.in.h:286 msgid "Packages mandatory for the workstation product." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:305 ../comps-f22.xml.in.h:305 #: ../comps-f23.xml.in.h:305 #, fuzzy msgid "Fedora Cloud Server" msgstr "Server thư tín" #: ../comps-f21.xml.in.h:306 ../comps-f22.xml.in.h:306 #: ../comps-f23.xml.in.h:306 msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:307 ../comps-f22.xml.in.h:307 #: ../comps-f23.xml.in.h:307 #, fuzzy msgid "Fedora Server" msgstr "Server mạng" #. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation” #. or something else to differentiate from #. infrastructure-server-environment. #: ../comps-f21.xml.in.h:311 ../comps-f22.xml.in.h:311 #: ../comps-f23.xml.in.h:311 msgid "An integrated, easier to manage server." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:314 ../comps-f22.xml.in.h:314 #: ../comps-f23.xml.in.h:314 msgid "Fedora Workstation" msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:315 ../comps-f22.xml.in.h:315 #: ../comps-f23.xml.in.h:315 msgid "" "Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs." msgstr "" #: ../comps-f21.xml.in.h:317 ../comps-f22.xml.in.h:317 #: ../comps-f23.xml.in.h:317 #, fuzzy msgid "LXQt Desktop" msgstr "Desktop" #: ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:5 ../comps-el6.xml.in.h:7 ../comps-epel7.xml.in.h:9 msgid "Armenian Support" msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "" "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" "Những công cụ này cho phép tạo tài liệu theo dạng thức DocBook và chuyển " "thành HTML, PDF, Postscript, và văn bản thuần túy." #: ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:287 #: ../comps-epel7.xml.in.h:290 msgid "X Window System" msgstr "X Window System" #: ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "" "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "Cài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X)." #: ../comps-el5.xml.in.h:12 ../comps-el6.xml.in.h:42 #: ../comps-epel7.xml.in.h:44 msgid "Czech Support" msgstr "Hỗ trợ CH Séc" #: ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." msgstr "" "Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, " "perl, python, và debugger." #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "Hỗ trợ mạng quay số" #: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "" "Đây là những chương trình cho phép soạn thảo, hiệu chỉnh các tập tin văn " "bản. Bao gồm Emacs và Vi." #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "Môi trường Desktop GNOME" #: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "" "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "GNOME là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ " "thống, và trình quản lý tập tin đồ họa." #: ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "" "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "KDE là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ " "thống, và trình quản lý tập tin đồ họa." #: ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "Web Development" msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "" "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" #: ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "Bộ soạn thảo văn bản XEmacs." #: ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Desktop Environments" msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "Desktop environments" msgstr "" #: ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:1 ../comps-epel7.xml.in.h:3 msgid "Additional Development" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:2 ../comps-epel7.xml.in.h:4 msgid "" "Additional development headers and libraries for developing applications" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:3 ../comps-epel7.xml.in.h:5 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Hỗ trợ Afrikaans" #: ../comps-el6.xml.in.h:4 ../comps-epel7.xml.in.h:6 msgid "Albanian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:5 ../comps-epel7.xml.in.h:7 msgid "Amazigh Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:9 ../comps-epel7.xml.in.h:11 msgid "Azerbaijani Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:10 ../comps-epel7.xml.in.h:12 msgid "Backup Client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:11 ../comps-epel7.xml.in.h:13 msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:12 ../comps-epel7.xml.in.h:14 msgid "Backup Server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:13 ../comps-epel7.xml.in.h:15 msgid "Software to centralize your infrastructure's backups." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:14 ../comps-epel7.xml.in.h:16 msgid "Base" msgstr "Cở sở" #: ../comps-el6.xml.in.h:15 ../comps-epel7.xml.in.h:17 msgid "The basic installation of Enterprise Linux." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:16 ../comps-epel7.xml.in.h:18 msgid "Desktop" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:17 ../comps-epel7.xml.in.h:19 msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:18 ../comps-epel7.xml.in.h:20 msgid "Basque Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:19 ../comps-epel7.xml.in.h:21 msgid "Belarusian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:22 ../comps-epel7.xml.in.h:24 msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:23 ../comps-epel7.xml.in.h:25 msgid "Breton Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:24 ../comps-epel7.xml.in.h:26 msgid "English (UK) Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:26 ../comps-epel7.xml.in.h:28 msgid "Bulgarian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:28 ../comps-epel7.xml.in.h:30 msgid "Catalan Support" msgstr "Hỗ trợ Catalan" #: ../comps-el6.xml.in.h:29 ../comps-epel7.xml.in.h:31 msgid "Chhattisgarhi Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:30 ../comps-epel7.xml.in.h:32 msgid "Chichewa Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:31 ../comps-epel7.xml.in.h:33 msgid "Chinese Support" msgstr "Hỗ trợ Trung Hoa" #: ../comps-el6.xml.in.h:32 ../comps-epel7.xml.in.h:34 msgid "CIFS file server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:33 ../comps-epel7.xml.in.h:35 msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:34 ../comps-epel7.xml.in.h:36 msgid "Compatibility libraries" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:35 ../comps-epel7.xml.in.h:37 msgid "" "Compatibility libraries for applications built on previous versions of " "Enterprise Linux." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:36 ../comps-epel7.xml.in.h:38 msgid "Console internet tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:37 ../comps-epel7.xml.in.h:39 msgid "Console internet access tools, often used by administrators." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:38 ../comps-epel7.xml.in.h:40 msgid "Coptic Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:40 ../comps-epel7.xml.in.h:42 msgid "Smallest possible installation." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:41 ../comps-epel7.xml.in.h:43 msgid "Croatian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:43 ../comps-epel7.xml.in.h:45 msgid "Danish Support" msgstr "Hỗ trợ Đan Mạch" #: ../comps-el6.xml.in.h:44 ../comps-epel7.xml.in.h:46 msgid "Debugging Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:45 ../comps-epel7.xml.in.h:47 msgid "" "Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance " "problems." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:46 ../comps-epel7.xml.in.h:48 msgid "Desktop Debugging and Performance Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:47 ../comps-epel7.xml.in.h:49 msgid "GUI tools for debugging applications and performance." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:48 ../comps-epel7.xml.in.h:50 msgid "Desktop Platform" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:49 ../comps-epel7.xml.in.h:51 msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:50 ../comps-epel7.xml.in.h:52 msgid "Desktop Platform Development" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:51 ../comps-epel7.xml.in.h:53 msgid "" "Development headers and libraries for developing applications to run on the " "Enterprise Linux Desktop Platform." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:52 ../comps-epel7.xml.in.h:54 msgid "Development tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:53 ../comps-epel7.xml.in.h:55 msgid "A basic development environment." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:55 ../comps-epel7.xml.in.h:57 msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:56 ../comps-epel7.xml.in.h:58 msgid "Directory Client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:57 ../comps-epel7.xml.in.h:59 msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:60 ../comps-epel7.xml.in.h:62 msgid "Dutch Support" msgstr "Hỗ trợ Hà Lan" #: ../comps-el6.xml.in.h:61 ../comps-epel7.xml.in.h:63 msgid "Eclipse" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:62 ../comps-epel7.xml.in.h:64 msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:64 ../comps-epel7.xml.in.h:66 msgid "Educational software for learning." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:66 ../comps-epel7.xml.in.h:68 msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:67 ../comps-epel7.xml.in.h:69 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" #: ../comps-el6.xml.in.h:68 ../comps-epel7.xml.in.h:70 msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:69 ../comps-epel7.xml.in.h:71 msgid "Esperanto Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:70 ../comps-epel7.xml.in.h:72 msgid "Estonian Support" msgstr "Hỗ trợ Estonia" #: ../comps-el6.xml.in.h:72 ../comps-epel7.xml.in.h:74 msgid "Faroese Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:74 ../comps-epel7.xml.in.h:76 msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:75 ../comps-epel7.xml.in.h:77 msgid "Fijian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:76 ../comps-epel7.xml.in.h:78 msgid "Filipino Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:79 ../comps-epel7.xml.in.h:81 msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:80 ../comps-epel7.xml.in.h:82 msgid "French Support" msgstr "Hỗ trợ Pháp" #: ../comps-el6.xml.in.h:81 ../comps-epel7.xml.in.h:83 msgid "Frisian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:82 ../comps-epel7.xml.in.h:84 msgid "Friulian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:83 ../comps-epel7.xml.in.h:85 msgid "FTP server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:84 ../comps-epel7.xml.in.h:86 msgid "Allows the system to act as an FTP server." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:85 ../comps-epel7.xml.in.h:87 msgid "Gaelic Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:86 ../comps-epel7.xml.in.h:88 msgid "Galician Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:87 ../comps-epel7.xml.in.h:89 msgid "General Purpose Desktop" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:88 ../comps-epel7.xml.in.h:90 msgid "A general purpose desktop." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:90 ../comps-epel7.xml.in.h:92 msgid "German Support" msgstr "Hỗ trợ Đức" #: ../comps-el6.xml.in.h:91 ../comps-epel7.xml.in.h:93 msgid "Graphical Administration Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:92 ../comps-epel7.xml.in.h:94 msgid "" "Graphical system administration tools for managing many aspects of a system." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:93 ../comps-epel7.xml.in.h:95 msgid "Graphics Creation Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:94 ../comps-epel7.xml.in.h:96 msgid "Software for creation and manipulation of still images." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:97 ../comps-epel7.xml.in.h:99 msgid "Hardware monitoring utilities" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:98 ../comps-epel7.xml.in.h:100 msgid "A set of tools to monitor server hardware" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:100 ../comps-epel7.xml.in.h:102 msgid "Hiligaynon Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:104 ../comps-epel7.xml.in.h:106 msgid "Hungarian Support" msgstr "Hỗ trợ Hungari" #: ../comps-el6.xml.in.h:105 ../comps-epel7.xml.in.h:107 msgid "Icelandic Support" msgstr "Hỗ trợ Icelandic" #: ../comps-el6.xml.in.h:106 ../comps-epel7.xml.in.h:108 msgid "Indonesian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:107 ../comps-epel7.xml.in.h:109 msgid "Infiniband Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:108 ../comps-epel7.xml.in.h:110 msgid "" "Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-" "based InfiniBand and iWARP fabrics." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:110 ../comps-epel7.xml.in.h:112 msgid "Software for the input of international text." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:111 ../comps-epel7.xml.in.h:113 msgid "Interlingua Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:112 ../comps-epel7.xml.in.h:114 msgid "Internet Applications" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:113 ../comps-epel7.xml.in.h:115 msgid "Email, chat, and video conferencing software." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:114 ../comps-epel7.xml.in.h:116 msgid "Internet Browser" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:115 ../comps-epel7.xml.in.h:117 msgid "Firefox web browser" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:116 ../comps-epel7.xml.in.h:118 msgid "Inuktitut Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:117 ../comps-epel7.xml.in.h:119 msgid "Irish Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:118 ../comps-epel7.xml.in.h:120 msgid "Italian Support" msgstr "Hỗ trợ Ý" #: ../comps-el6.xml.in.h:120 ../comps-epel7.xml.in.h:122 msgid "Java Platform" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:121 ../comps-epel7.xml.in.h:123 msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:124 ../comps-epel7.xml.in.h:126 msgid "Kashubian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:125 ../comps-epel7.xml.in.h:127 msgid "Kazakh Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:127 ../comps-epel7.xml.in.h:129 msgid "A KDE desktop." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:129 ../comps-epel7.xml.in.h:131 msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:133 ../comps-epel7.xml.in.h:135 msgid "Lao Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:134 ../comps-epel7.xml.in.h:136 msgid "Large Systems Performance" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:135 ../comps-epel7.xml.in.h:137 msgid "Performance support tools for large systems" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:136 ../comps-epel7.xml.in.h:138 msgid "Latin Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:137 ../comps-epel7.xml.in.h:139 msgid "Latvian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:138 ../comps-epel7.xml.in.h:140 msgid "Legacy UNIX compatibility" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:139 ../comps-epel7.xml.in.h:141 msgid "" "Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX " "environments." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:140 ../comps-epel7.xml.in.h:142 msgid "Legacy X Window System compatibility" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:141 ../comps-epel7.xml.in.h:143 msgid "" "Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window " "System environments." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:142 ../comps-epel7.xml.in.h:144 msgid "Basic legacy X Window System compatibility" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:143 ../comps-epel7.xml.in.h:145 msgid "" "Minimal set of compatibility programs for migration from or working with " "legacy X Window System environments." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:144 ../comps-epel7.xml.in.h:146 msgid "Lithuanian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:145 ../comps-epel7.xml.in.h:147 msgid "Low Saxon Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:146 ../comps-epel7.xml.in.h:148 msgid "Luxembourgish Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:147 ../comps-epel7.xml.in.h:149 msgid "Macedonian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:148 ../comps-epel7.xml.in.h:150 msgid "E-mail server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:149 ../comps-epel7.xml.in.h:151 msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:150 ../comps-epel7.xml.in.h:152 msgid "Mainframe Access" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:151 ../comps-epel7.xml.in.h:153 msgid "Tools for accessing mainframe computing resources." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:153 ../comps-epel7.xml.in.h:155 msgid "Malagasy Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:154 ../comps-epel7.xml.in.h:156 msgid "Malay Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:156 ../comps-epel7.xml.in.h:158 msgid "Maltese Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:157 ../comps-epel7.xml.in.h:159 msgid "Manx Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:158 ../comps-epel7.xml.in.h:160 msgid "Maori Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:162 ../comps-epel7.xml.in.h:165 msgid "Mongolian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:163 ../comps-epel7.xml.in.h:166 msgid "MySQL Database server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:164 ../comps-epel7.xml.in.h:167 msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:165 ../comps-epel7.xml.in.h:168 msgid "MySQL Database client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:166 ../comps-epel7.xml.in.h:169 msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:168 ../comps-epel7.xml.in.h:171 msgid "Network file system client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:169 ../comps-epel7.xml.in.h:172 msgid "Enables the system to attach to network storage." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:170 ../comps-epel7.xml.in.h:173 msgid "Network Infrastructure Server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:171 ../comps-epel7.xml.in.h:174 msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:172 ../comps-epel7.xml.in.h:175 msgid "Networking Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:173 ../comps-epel7.xml.in.h:176 msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:174 ../comps-epel7.xml.in.h:177 msgid "NFS file server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:175 ../comps-epel7.xml.in.h:178 msgid "NFS file server." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:176 ../comps-epel7.xml.in.h:179 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:177 ../comps-epel7.xml.in.h:180 msgid "Norwegian Support" msgstr "Hỗ trợ Na Uy" #: ../comps-el6.xml.in.h:178 ../comps-epel7.xml.in.h:181 msgid "Occitan Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:179 ../comps-epel7.xml.in.h:182 msgid "Office Suite and Productivity" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:180 ../comps-epel7.xml.in.h:183 msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:182 ../comps-epel7.xml.in.h:185 msgid "Performance Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:183 ../comps-epel7.xml.in.h:186 msgid "Tools for diagnosing system and application-level performance problems." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:184 ../comps-epel7.xml.in.h:187 msgid "Perl Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:185 ../comps-epel7.xml.in.h:188 msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:187 ../comps-epel7.xml.in.h:190 msgid "PHP Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:188 ../comps-epel7.xml.in.h:191 msgid "PHP web application framework." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:189 ../comps-epel7.xml.in.h:192 msgid "Polish Support" msgstr "Hỗ trợ Ba Lan" #: ../comps-el6.xml.in.h:190 ../comps-epel7.xml.in.h:193 msgid "Portuguese Support" msgstr "Hỗ trợ Bồ Đào Nha" #: ../comps-el6.xml.in.h:191 ../comps-epel7.xml.in.h:194 msgid "PostgreSQL Database server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:192 ../comps-epel7.xml.in.h:195 msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:193 ../comps-epel7.xml.in.h:196 msgid "PostgreSQL Database client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:194 ../comps-epel7.xml.in.h:197 msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:195 ../comps-epel7.xml.in.h:198 msgid "Printing client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:196 ../comps-epel7.xml.in.h:199 msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:197 ../comps-epel7.xml.in.h:200 msgid "Print Server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:198 ../comps-epel7.xml.in.h:201 msgid "Allows the system to act as a print server." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:200 ../comps-epel7.xml.in.h:203 msgid "Remote Desktop Clients" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:201 ../comps-epel7.xml.in.h:204 msgid "Romanian Support" msgstr "Hỗ trợ Rumani" #: ../comps-el6.xml.in.h:204 ../comps-epel7.xml.in.h:207 msgid "Sardinian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:205 ../comps-epel7.xml.in.h:208 msgid "Scientific support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:206 ../comps-epel7.xml.in.h:209 msgid "" "Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:207 ../comps-epel7.xml.in.h:210 msgid "Security Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:208 ../comps-epel7.xml.in.h:211 msgid "Security tools for integrity and trust verification." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:209 ../comps-epel7.xml.in.h:212 msgid "Serbian Support" msgstr "Hỗ trợ Serbia" #: ../comps-el6.xml.in.h:210 ../comps-epel7.xml.in.h:213 msgid "Server Platform" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:211 ../comps-epel7.xml.in.h:214 msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:212 ../comps-epel7.xml.in.h:215 msgid "Server Platform Development" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:213 ../comps-epel7.xml.in.h:216 msgid "" "Development headers and libraries for developing applications to run on the " "Enterprise Linux Server Platform." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:214 ../comps-epel7.xml.in.h:217 msgid "Server Policy" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:215 ../comps-epel7.xml.in.h:218 msgid "Policy packages for the Server variant." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:218 ../comps-epel7.xml.in.h:221 msgid "Slovak Support" msgstr "Hỗ trợ tiếng Slovak" #: ../comps-el6.xml.in.h:219 ../comps-epel7.xml.in.h:222 msgid "Slovenian Support" msgstr "Hỗ trợ tiếng Slovenia" #: ../comps-el6.xml.in.h:220 ../comps-epel7.xml.in.h:223 msgid "Smart card support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:221 ../comps-epel7.xml.in.h:224 msgid "Support for using smart card authentication." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:222 ../comps-epel7.xml.in.h:225 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:223 ../comps-epel7.xml.in.h:226 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:224 ../comps-epel7.xml.in.h:227 msgid "Spanish Support" msgstr "Hỗ trợ Tây Ban Nha" #: ../comps-el6.xml.in.h:225 ../comps-epel7.xml.in.h:228 msgid "FCoE Storage Client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:226 ../comps-epel7.xml.in.h:229 msgid "Fiber Channel over Ethernet support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:227 ../comps-epel7.xml.in.h:230 msgid "iSCSI Storage Client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:228 ../comps-epel7.xml.in.h:231 msgid "iSCSI client support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:229 ../comps-epel7.xml.in.h:232 msgid "Storage Availability Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:230 ../comps-epel7.xml.in.h:233 msgid "A set of tools to manage SAN path availability" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:231 ../comps-epel7.xml.in.h:234 msgid "Network Storage Server" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:232 ../comps-epel7.xml.in.h:235 msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:233 ../comps-epel7.xml.in.h:236 msgid "Swahili Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:234 ../comps-epel7.xml.in.h:237 msgid "Swati Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:235 ../comps-epel7.xml.in.h:238 msgid "Swedish Support" msgstr "Hỗ trợ Thụy Điển" #: ../comps-el6.xml.in.h:236 ../comps-epel7.xml.in.h:239 msgid "System administration tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:237 ../comps-epel7.xml.in.h:240 msgid "Utilities useful in system administration." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:238 ../comps-epel7.xml.in.h:241 msgid "System Management" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:239 ../comps-epel7.xml.in.h:242 msgid "Various low-level hardware management frameworks." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:240 ../comps-epel7.xml.in.h:243 msgid "Messaging Client Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:241 ../comps-epel7.xml.in.h:244 msgid "AMQP messaging client for systems management." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:242 ../comps-epel7.xml.in.h:245 msgid "Messaging Server Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:243 ../comps-epel7.xml.in.h:246 msgid "AMQP messaging broker for systems management." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:244 ../comps-epel7.xml.in.h:247 msgid "SNMP Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:245 ../comps-epel7.xml.in.h:248 msgid "SNMP management agent." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:246 ../comps-epel7.xml.in.h:249 msgid "Web-Based Enterprise Management" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:247 ../comps-epel7.xml.in.h:250 msgid "WBEM interface for Enterprise Linux." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:248 ../comps-epel7.xml.in.h:251 msgid "Tagalog Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:249 ../comps-epel7.xml.in.h:252 msgid "Tajik Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:251 ../comps-epel7.xml.in.h:254 msgid "Technical Writing" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:252 ../comps-epel7.xml.in.h:255 msgid "Tools for writing technical documentation." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:254 ../comps-epel7.xml.in.h:257 msgid "Tetum Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:255 ../comps-epel7.xml.in.h:258 msgid "TeX support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:256 ../comps-epel7.xml.in.h:259 msgid "Support for the TeX document formatting system." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:259 ../comps-epel7.xml.in.h:262 msgid "Tsonga Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:260 ../comps-epel7.xml.in.h:263 msgid "Tswana Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:261 ../comps-epel7.xml.in.h:264 msgid "TurboGears application framework" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:262 ../comps-epel7.xml.in.h:265 msgid "TurboGears web application framework." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:263 ../comps-epel7.xml.in.h:266 msgid "Turkish Support" msgstr "Hỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ" #: ../comps-el6.xml.in.h:264 ../comps-epel7.xml.in.h:267 msgid "Turkmen Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:265 ../comps-epel7.xml.in.h:268 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Hỗ trợ Ukraina" #: ../comps-el6.xml.in.h:266 ../comps-epel7.xml.in.h:269 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:268 ../comps-epel7.xml.in.h:271 msgid "Uzbek Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:269 ../comps-epel7.xml.in.h:272 msgid "Venda Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:272 ../comps-epel7.xml.in.h:275 msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:273 ../comps-epel7.xml.in.h:276 msgid "Virtualization Client" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:274 ../comps-epel7.xml.in.h:277 msgid "Clients for installing and managing virtualization instances." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:275 ../comps-epel7.xml.in.h:278 msgid "Virtualization Platform" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:276 ../comps-epel7.xml.in.h:279 msgid "" "Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and " "containers." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:277 ../comps-epel7.xml.in.h:280 msgid "Virtualization Tools" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:278 ../comps-epel7.xml.in.h:281 msgid "Tools for offline virtual image management." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:279 ../comps-epel7.xml.in.h:282 msgid "Walloon Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:281 ../comps-epel7.xml.in.h:284 msgid "" "Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web " "applications." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:282 ../comps-epel7.xml.in.h:285 msgid "Web Servlet Engine" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:283 ../comps-epel7.xml.in.h:286 msgid "Allows the system to host Java servlets." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:284 ../comps-epel7.xml.in.h:287 msgid "Welsh Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:285 ../comps-epel7.xml.in.h:288 msgid "Workstation Policy" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:286 ../comps-epel7.xml.in.h:289 msgid "Policy packages for the Workstation variant." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:288 ../comps-epel7.xml.in.h:291 msgid "X Window System Support." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:291 ../comps-epel7.xml.in.h:294 msgid "Xhosa Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:292 ../comps-epel7.xml.in.h:295 msgid "Zulu Support" msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:293 ../comps-epel7.xml.in.h:296 msgid "Desktops" msgstr "Desktop" #: ../comps-el6.xml.in.h:294 ../comps-epel7.xml.in.h:297 msgid "Desktops and thin clients." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:296 ../comps-epel7.xml.in.h:299 msgid "End-user applications." msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:298 ../comps-epel7.xml.in.h:301 msgid "Development tools and libraries." msgstr "" #~ msgid "MySQL Database" #~ msgstr "Cơ sở dữ liệu MySQL" #~ msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." #~ msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với MySQL."