# translation of kn.po to Kannada # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Umesh Rudrapatna , 2006. # shankar prasad , 2006. # Shankar Prasad , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-05 02:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-17 18:53+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1 #: ../comps-f8.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "ಕೆಳಮಟ್ಟದ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಲ್ಲಂತಹ ಒಂದು ಹಗುರ ತೂಕದ ಡೆಸ್ಕ್-ಟಾಪ್ ಪರಿಸರ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2 #: ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:5 #: ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "Applications" msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:4 ../comps-fe6.xml.in.h:4 ../comps-el4.xml.in.h:3 #: ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "ವಿವಿಧ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:7 #: ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "Arabic Support" msgstr "ಅರಾಬಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:8 #: ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5 msgid "Armenian Support" msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:10 #: ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "ಕೃತಿರಚನೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಕಟಣೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:12 #: ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Base System" msgstr "ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:31 #: ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Desktop Environments" msgstr "ಗಣಕ ಪರಿಸರಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:32 #: ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Desktop environments" msgstr "ಗಣಕ ಪರಿಸರಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:33 #: ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Development" msgstr "ವಿಕಾಸನ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:35 #: ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Development Tools" msgstr "ವಿಕಾಸನ ಉಪಕರಣಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:13 ../comps-fe6.xml.in.h:14 ../comps-el4.xml.in.h:12 #: ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ ಜಾಲವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:39 #: ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Editors" msgstr "ಸಂಪಾದನಾ ಅನ್ವಯಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:40 #: ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Educational Software" msgstr "ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ತಂತ್ರಾಂಶ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:41 #: ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Educational software for learning" msgstr "ಕಲಿಕೆಗಾಗಿ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ತಂತ್ರಾಂಶ " #: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:42 #: ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "ಶಿಲ್ಪಶಾಸ್ತ್ರ ಮತ್ತು ವಿಜ್ಞಾನ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:46 #: ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "FTP Server" msgstr "FTP ಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:51 #: ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "" "ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆಯಮೇಲೆ ದಾಖಲುಮಾಡುವುದು, ಧ್ವನಿಮುದ್ರಿಕೆಗಳನ್ನೂ, ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಕಡತಗಳನ್ನೂ " "ನಿರೂಪಿಸುವುದು ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ, ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ಧ್ವನಿ ಹಾಗೂ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳೊಡನೆ ಒಡನಾಡಲು " "ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:52 #: ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "GNOME ಗಣಕಪರಿಸರ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:53 #: ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "GNOME Software Development" msgstr "GNOME ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23 ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "" "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "GNOME ಒಂದು ಪ್ರಬಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಮುಖವಾಗಿದ್ದು, ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಕೆ, ಗಣಕತೆರೆ, ವ್ಯವಸ್ಥಾ " "ಚಿಹ್ನೆಗಳು, ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಕಡತ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:57 #: ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "Games and Entertainment" msgstr "ಕ್ರೀಡೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿನೋದಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:60 #: ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "Graphical Internet" msgstr "ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅಂತರ್ಜಾಲ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:61 #: ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "Graphics" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:64 #: ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "Hardware Support" msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ಬೆಂಬಲ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:65 #: ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Hebrew Support" msgstr "ಹೀಬ್ರೂ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:70 #: ../comps-f8.xml.in.h:73 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." msgstr "GTK+ ಮತ್ತು GNOME ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:71 #: ../comps-f8.xml.in.h:74 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " "applications." msgstr "" "GTK+ ಮತ್ತು XFCE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:72 #: ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "QT ಮತ್ತು KDE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:74 #: ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "" "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "" "ಮೂಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ (X ಸಾಧನ) ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:78 #: ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "Japanese Support" msgstr "ಜಪಾನೀಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:83 #: ../comps-el4.xml.in.h:30 msgid "Java" msgstr "ಜಾವಾ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 #: ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java Development" msgstr "ಜಾವಾ ವಿಕಾಸನ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:81 #: ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-el4.xml.in.h:32 ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "KDE (K ಗಣಕಪರಿಸರ)" #: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:82 #: ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "KDE Software Development" msgstr "KDE ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "" "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "KDE ಒಂದು ಪ್ರಬಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಮುಖವಾಗಿದ್ದು, ಇದು, ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಕೆ, ಗಣಕತೆರೆ, " "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಹಾಗೂ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಕಡತ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:94 #: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "Mail Server" msgstr "ಪತ್ರ ಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:100 #: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "Network Servers" msgstr "ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:101 #: ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "News Server" msgstr "ವಾರ್ತಾ ಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:104 #: ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "Office/Productivity" msgstr "ಕಛೇರಿ/ಉತ್ಪಾದಕತೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:106 #: ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " "applications." msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಹಾಗೂ ಕಟ್ಟಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕ ಸಂಗ್ರಹಗಳು." #: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:119 #: ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Servers" msgstr "ಪರಿಚಾರಕಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:120 #: ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "" "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "ಒಂದು ಬೃಹತ್ ಡೆಸ್ಕ್-ಟಾಪ್ ವಾತಾವರಣದ ಭಾಗವಾಗಿರದೇ ಇರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:125 #: ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Software used for running network servers" msgstr "ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಬಳಸುವ ತಂತ್ರಾಂಶ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:45 ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "" "ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕವೆಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಈ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳು ಹೊಸ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು " "ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ. Emacs ಮತ್ತು Vi ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-f7.xml.in.h:128 #: ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Sound and Video" msgstr "ಧ್ನನಿ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರಣ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "ಜಾವಾ ಕ್ರಮವಿಧಿರಚನಾ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಸಮರ್ಥನೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:142 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "ಜಾವಾ ಕ್ರಮವಿಧಿರಚನಾ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ಚಾಲಿಸಲು ಸಮರ್ಥನೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:136 #: ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-el4.xml.in.h:47 ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "System Tools" msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಪಕರಣಗಳು" #: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:140 #: ../comps-f8.xml.in.h:149 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Text-based Internet" msgstr "ಪಠ್ಯಾತ್ಮಕ ಅಂತರ್ಜಾಲ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "XEmacs ಪಠ್ಯಸಂಪಾದಕ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-f7.xml.in.h:143 #: ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "" "ಕಛೇರಿ ಕೆಲಸಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯಗಳು, PDF ಪ್ರದರ್ಶಕ ಹಾಗೂ ಇತರ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:145 #: ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಪತ್ರಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:147 #: ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "" "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "" "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಥವ ಜಾಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವಾಗ ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಸಹಕಾರಿಯಾಗುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:53 ../comps-el4.xml.in.h:53 #: ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "" "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" "ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು DocBook ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಿ, HTML, PDF, Postscript " "ಅಥವಾ ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-f7.xml.in.h:154 #: ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕವೊಂದನ್ನು ಚಾಲಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:155 #: ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ FTP ಪರಿಚಾರಕವೊಂದನ್ನು ಚಾಲಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:156 #: ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." msgstr "" "ಈ ಉಪಕರಣಗಳು automake, gcc, perl, python, ದೋಷನಿವಾರಕ ಇತ್ಯಾದಿ ಅಂತಸ್ಸಾರ ವಿಕಾಸನಾ " "ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:157 #: ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "ಈ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ವಾರ್ತಾ ಪರಿಚಾರಕವಾಗಿ ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:160 #: ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "ಈ ಸಮೂಹ ಚಿತ್ರವಿಧ ವಿ-ಅಂಚೆ, ಜಾಲ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾಷಣಾ ಪ್ರಾಪಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:161 #: ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " "computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "" "ಈ ಸಮೂಹ ಗಣಿತೀಯ ಹಾಗೂ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಲೆಕ್ಕಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು, ರೇಖಾಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಗ್ರಾಫ್) ಬಿಡಿಸಲು " "ಹಾಗೂ ಮಾನಕಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಿಗೆ ಆವಶ್ಯಕವಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:162 #: ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "" "ಈ ಸಮೂಹ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಪಡಿನೆಳಲಿಸಲು (ಸ್ಕಾನ್ ಮಾಡಲು) ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ " "ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:163 #: ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." msgstr "" "ಈ ಸಮೂಹ X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಆವಶ್ಯಕತೆಯಿಲ್ಲದ ಪಠ್ಯಾಧಾರಿತ ವಿ-ಅಂಚೆ, ಜಾಲ, ಸಂಭಾಷಣಾ ಪ್ರಾಪಕ " "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:164 #: ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "" "ಈ ಸಮೂಹ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಗಳ ನಿಭಾವಣೆ, ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಸಂರಚನೆ ಹಾಗೂ ಇತರ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ " "ಅಗತ್ಯವಾದ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 #, fuzzy msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಯಂತ್ರಾಂಶ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 #, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:165 #: ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:65 #, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 #, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:166 #: ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "" "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಯಂತ್ರಾಂಶ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:167 #: ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "" "ಈ ಸಮೂಹ SMB shares ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬೇಕಾದ ಪ್ರಾಪಕ ಅನ್ವಯ ಹಾಗೂ ಜಾಲ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು " "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:179 #: ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ವಿವಿಧ ಅಂತಸ್ಸಾರ ತುಣುಕುಗಳು." #: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:180 #: ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಪಡೆಯಲು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಬಿಡುವಿನ ವೇಳೆಯನ್ನು ಕಳೆಯಲು ಹಲವಾರು ವಿಧಾನಗಳು." #: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:184 #: ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Web Development" msgstr "ಜಾಲ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:185 #: ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "Web Server" msgstr "ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:187 #: ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Window Managers" msgstr "ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:190 #: ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "X Window System" msgstr "X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" #: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:191 #: ../comps-f8.xml.in.h:199 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" #: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-f7.xml.in.h:192 #: ../comps-f8.xml.in.h:200 msgid "XFCE Software Development" msgstr "XFCE ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ" #: ../comps-fe6.xml.in.h:9 ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "Czech Support" msgstr "ಚೆಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 #, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 msgid "Afrikaans Support" msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾನಾಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 #, fuzzy msgid "Albanian Support" msgstr "ಕೆನೆಡಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "ವಿವಿಧ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿವ೯ಹಿಸಲು ಬೇಕಾಗುವ ಅನ್ವಯಗಳು" #: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 msgid "Assamese Support" msgstr "ಅಸ್ಸಾಮೀ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 msgid "Base" msgstr "ಮೂಲ" #: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "ರೂಬಿ ವಿಧಿಸಂಚಯನಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಮರ್ಥನೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 msgid "Basque Support" msgstr "ಬಾಸ್ಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 #, fuzzy msgid "Belarusian Support" msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 msgid "Bengali Support" msgstr "ಬಂಗಾಳಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 #, fuzzy msgid "Bhutanese Support" msgstr "ಚೀನೀ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 #, fuzzy msgid "Bosnian Support" msgstr "ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 msgid "Breton Support" msgstr "ಬ್ರೆಟನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 msgid "Bulgarian Support" msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 msgid "Catalan Support" msgstr "ಕ್ಯಾಟಲನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:24 msgid "Chinese Support" msgstr "ಚೀನೀ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 msgid "Clustering" msgstr "ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering)" #: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 msgid "Clustering Support" msgstr "ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering) ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 msgid "Core" msgstr "ಅಂತಸ್ಸಾರ" #: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 msgid "Croatian Support" msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 msgid "DNS Name Server" msgstr "DNS ನಾಮಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 msgid "Danish Support" msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 msgid "Development Libraries" msgstr "ವಿಕಾಸನ ಭಂಡಾರ" #: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ ಜಾಲವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 msgid "Dutch Support" msgstr "ಡಚ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:38 msgid "Eclipse" msgstr "Eclipse" #: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 msgid "English (UK) Support" msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ) ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 msgid "Estonian Support" msgstr "ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45 msgid "Ethiopic Support" msgstr "ಇಥಿಯೋಪಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 msgid "Faeroese Support" msgstr "ಫೆರೋಸೇ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 #, fuzzy msgid "Filipino Support" msgstr "ಗ್ಯಾಲೀಸಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 msgid "Finnish Support" msgstr "ಫಿನ್ನಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:53 msgid "French Support" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 msgid "" "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "GNOME ಒಂದು ಪ್ರಬಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಮುಖವಾಗಿದ್ದು, ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಕೆ, ಗಣಕತೆರೆ, ವ್ಯವಸ್ಥಾ " "ಚಿಹ್ನೆಗಳು,ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಕಡತ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 msgid "Gaelic Support" msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 msgid "Galician Support" msgstr "ಗ್ಯಾಲೀಸಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 #, fuzzy msgid "Georgian Support" msgstr "ಜರ್ಮನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 msgid "German Support" msgstr "ಜರ್ಮನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 msgid "Greek Support" msgstr "ಗ್ರೀಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 msgid "Gujarati Support" msgstr "ಗುಜರಾತಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 msgid "Hindi Support" msgstr "ಹಿಂದೀ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:70 msgid "Hungarian Support" msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:71 msgid "Icelandic Support" msgstr "ಐಸ್ಲಾಂಡಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:72 msgid "Indonesian Support" msgstr "ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 msgid "" "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "" "ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಿಂದ ಮುದ್ರಿಸಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ಮುದ್ರಣ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನಾಗಿಸಲು ಈ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು " "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:79 #, fuzzy msgid "Inuktitut Support" msgstr "ಜೂಲೂ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 msgid "Irish Support" msgstr "ಐರಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 msgid "Italian Support" msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 msgid "" "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" "KDE ಒಂದು ಪ್ರಬಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಮುಖವಾಗಿದ್ದು, ಇದು, ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಕೆ, ಗಣಕತೆರೆ, " "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಹಾಗೂ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಕಡತ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 msgid "Kannada Support" msgstr "ಕನ್ನಡ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 #, fuzzy msgid "Khmer Support" msgstr "ಜರ್ಮನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 msgid "Korean Support" msgstr "ಕೊರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 msgid "Languages" msgstr "ಭಾಷೆಗಳು" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 #, fuzzy msgid "Lao Support" msgstr "ಥಾಯ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 #, fuzzy msgid "Latvian Support" msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:95 msgid "Legacy Network Server" msgstr "ಬಾಧ್ಯ ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 msgid "Legacy Software Development" msgstr "ಬಾಧ್ಯ (legacy) ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ" #: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 msgid "Legacy Software Support" msgstr "ಬಾಧ್ಯ ತಂತ್ರಾಂಶ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 msgid "Lithuanian Support" msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 msgid "Malay Support" msgstr "ಮಲೇಯ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 msgid "Malayalam Support" msgstr "ಮಲಯಾಳಂ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 #, fuzzy msgid "Maori Support" msgstr "ಮರಾಠಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 msgid "Marathi Support" msgstr "ಮರಾಠಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:106 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL ದತ್ತಸಂಚಯ" #: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "ಉತ್ತರ ಸೋಥೋ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 msgid "Norwegian Support" msgstr "ನಾರ್ವೇಯಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:114 msgid "Oriya Support" msgstr "ಒರಿಯಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 #, fuzzy msgid "Persian Support" msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 msgid "Polish Support" msgstr "ಪೋಲಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 msgid "Portuguese Support" msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "PostgreSQL ದತ್ತಸಂಚಯ" #: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 msgid "Printing Support" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 msgid "Punjabi Support" msgstr "ಪಂಜಾಬಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 msgid "Romanian Support" msgstr "ರೊಮೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 msgid "Russian Support" msgstr "ರಷಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 #, fuzzy msgid "Samoan Support" msgstr "ಜರ್ಮನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 msgid "Serbian Support" msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸಂರಚನಾ ಉಪಕರಣಗಳು" #: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 msgid "Sinhala Support" msgstr "ಸಿಂಹಳ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 msgid "Slovak Support" msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 msgid "Slovenian Support" msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:133 msgid "Smallest possible installation" msgstr "ಅತ್ಯಲ್ಪಸಾಧ್ಯ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 #, fuzzy msgid "Somali Support" msgstr "ಸ್ವಾಟಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "" "ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕವೆಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಈ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳು ಹೊಸ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು " "ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ. Emacs ಮತ್ತು Vi ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರುತ್ತವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "ಸೌತ್ ನೆಬೆಲೆ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "ಸೌತ್ ಸೋಥೋ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 msgid "Spanish Support" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:143 msgid "Swati Support" msgstr "ಸ್ವಾಟಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 msgid "Swedish Support" msgstr "ಸ್ವೀಡಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 #, fuzzy msgid "Tagalog Support" msgstr "ತಮಿಳು ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 msgid "Tamil Support" msgstr "ತಮಿಳು ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 msgid "Telugu Support" msgstr "ತೆಲುಗು ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 msgid "Thai Support" msgstr "ಥಾಯ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:142 msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." msgstr "ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಏಕೀಕೃತ ವಿಕಾಸನಾ ಪರಿಸರ." #: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 msgid "" "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "" "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಅಂತಸ್ಸಾರ ಭಂಡಾರಗಳು (core libraries) ಈ ಸಂಗ್ರಹ " "ಸಮೂಹದಲ್ಲಿವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 msgid "" "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 msgid "" "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪರಿಚಾರಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." msgstr "" "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು rsh, telnet ಮುಂತಾದ ಹಳೆಯ ಜಾಲ ವಿನಿಮಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಪರಿಚಾರಕ " "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ವಾಸ್ತವೀಕರಣ ಪರಿಸರವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯ ಸಮರ್ಥನೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." msgstr "" "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಲಿಪಿಶೈಲಿ (font) ಹಾಗೂ ಆದಾನಕ್ರಮಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಂತೆ (input methods) ವಿವಿಧ " "ದೇಸೀಯತೆಗಳಿಗೆ (locale) ಸಮರ್ಥನೆ ನೀಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" "ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು DocBook ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಿ, HTML, PDF, Postscript " "ಅಥವಾ ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "ಈ ಸಮೂಹ Red Hat ನ ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕೀಯ ಪರಿಚಾರಕ ಸಂರಚನಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." msgstr "" "ಈ ಸಮೂಹ, ಚಿಕ್ಕ ಪಥನಿರೂಪಕ (router)/ಜಾಲರಕ್ಷಕ (firewall) ಆನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಹಾಯಕವಾದ " "ಕನಿಷ್ಟತಮ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ. ಉ.ದಾ." #: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 msgid "" "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "" "ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ನಾಮಪರಿಚಾರಕವನ್ನು (DNS name server (BIND)) ಚಾಲಿಸಲು " "ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." msgstr "" "ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ಲೈನಕ್ಸ್ ಹಾಗೂ ವಿಂಡೋಸ್(tm) ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ಕಡತಗಳ ಹಂಚಿಕೆಗೆ " "ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ MySQL ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ Postgresql ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 #, fuzzy msgid "Tibetan Support" msgstr "ಜರ್ಮನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 #, fuzzy msgid "Tonga Support" msgstr "ಟ್ಸೋಂಗಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 msgid "Tsonga Support" msgstr "ಟ್ಸೋಂಗಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 msgid "Tswana Support" msgstr "ಸ್ವಾನಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 msgid "Turkish Support" msgstr "ತುರ್ಕಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 msgid "Ukrainian Support" msgstr "ಯುಕ್ರೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 #, fuzzy msgid "Urdu Support" msgstr "ಜೂಲೂ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 msgid "Venda Support" msgstr "ವೆಂಡಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 #, fuzzy msgid "Vietnamese Support" msgstr "ಚೀನೀ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 msgid "Virtualization" msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯೀಕರಣ (Virtualization)" #: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 msgid "Welsh Support" msgstr "ವೆಲ್ಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 msgid "Windows File Server" msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತ ಪರಿಚಾರಕ" #: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 msgid "X Software Development" msgstr "X ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ" #: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:201 msgid "Xhosa Support" msgstr "ಕ್ಸೋಸಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 msgid "Zulu Support" msgstr "ಜೂಲೂ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 msgid "Buildsystem building group" msgstr "" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 #, fuzzy msgid "Fedora Eclipse" msgstr "Eclipse" #: ../comps-f8.xml.in.h:51 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../comps-f8.xml.in.h:52 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "" #: ../comps-f8.xml.in.h:78 #, fuzzy msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಏಕೀಕೃತ ವಿಕಾಸನಾ ಪರಿಸರ." #: ../comps-f8.xml.in.h:94 msgid "Legacy Fonts" msgstr "" #: ../comps-f8.xml.in.h:99 #, fuzzy msgid "Low Saxon Support" msgstr "ಥಾಯ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f8.xml.in.h:105 #, fuzzy msgid "Mongolian Support" msgstr "ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f8.xml.in.h:107 #, fuzzy msgid "Nepali Support" msgstr "ಬಂಗಾಳಿ ಸಮರ್ಥನೆ" #: ../comps-f8.xml.in.h:113 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "" #~ msgid "Brazilian Support" #~ msgstr "ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "British Support" #~ msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ವಿಕಾಸನ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" #~ msgstr "ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ಮೋಜಿಲ್ಲಾ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Compatibility Arch Support" #~ msgstr "ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Cyrillic Support" #~ msgstr "ಸಿರಿಲಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Desktops" #~ msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳು" #~ msgid "Emacs" #~ msgstr "ಈಮಾಕ್ಸ್" #~ msgid "GNOME" #~ msgstr "GNOME" #~ msgid "ISO8859-14 Support" #~ msgstr "ISO೮೮೫೯-೧೪ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "ISO8859-15 Support" #~ msgstr "ISO೮೮೫೯-೧೫ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "ISO8859-2 Support" #~ msgstr "ISO೮೮೫೯-೨ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "ISO8859-9 Support" #~ msgstr "ISO೮೮೫೯-೯ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." #~ msgstr "ತಿರುಳನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #~ msgid "KDE" #~ msgstr "KDE" #~ msgid "KDE Desktop Environment" #~ msgstr "KDE ಗಣಕಪರಿಸರ" #~ msgid "Kernel Development" #~ msgstr "ತಿರುಳು ವಿಕಾಸನ" #~ msgid "Miscellaneous Included Packages" #~ msgstr "ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಇತರೆ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" #~ msgstr "x86 ಮಾನಕ ತಳಹದಿಯ ಮೋಜಿಲ್ಲಾ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #~ msgid "Multilib support packages" #~ msgstr "Multilib ಸಮರ್ಥನಾ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #~ msgid "SQL Database" #~ msgstr "SQL ದತ್ತಸಂಚಯ" #~ msgid "Server" #~ msgstr "ಪರಿಚಾರಕ" #~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" #~ msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕವಲ್ಲದ ವಿನ್ಯಾಸಗಳ ಸಂಗ್ರಹಗಳ ವಿಕಾಸನಕ್ಕೆ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Syriac Support" #~ msgstr "ಸಿರಿಯಾಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "System" #~ msgstr "ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #~ msgid "The GNU Emacs text editor." #~ msgstr "GNU Emacs ಪಠ್ಯಸಂಪಾದಕ." #~ msgid "" #~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು IMPA ಅಥವಾ Postfix ಪತ್ರಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ." #~ msgid "" #~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " #~ "Hat Enterprise Linux." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಹಿಂದಿನ Red Hat Enterprise Linux ನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಸಹವರ್ತನಾ " #~ "ಸಮರ್ಥನೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ." #~ msgid "Unsupported Development Libraries" #~ msgstr "ಅಸಮರ್ಥಿತ ವಿಕಾಸನಾ ಭಂಡಾರಗಳು" #~ msgid "Workstation Common" #~ msgstr "ಕಾರ್ಯಕೇಂದ್ರ ಸಾಮಾನ್ಯ" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "ppc64 ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "x86 ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ವಿಕಾಸನ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "x86 ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Brazilian Portuguese" #~ msgstr "ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್" #~ msgid "English" #~ msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್" #~ msgid "French" #~ msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" #~ msgid "German" #~ msgstr "ಜರ್ಮನ್" #~ msgid "Italian" #~ msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ" #~ msgid "Spanish" #~ msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Brazilian Portuguese language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "English language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "French language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಫ್ರಂಚ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "German language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಜರ್ಮನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Italian language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Spanish language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "Japanese" #~ msgstr "ಜಪಾನೀ" #~ msgid "Korean" #~ msgstr "ಕೊರಿಯನ್" #~ msgid "Simplified Chinese" #~ msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಚೀನೀ" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Japanese language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಜಪಾನೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Korean language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಕೊರಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Simplified Chinese language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಸುಧಾರಿತ ಚೀನೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Traditional Chinese language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೀನೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "Traditional Chinese" #~ msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೀನೀ" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "ppc64 ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ವಿಕಾಸನ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Bengali" #~ msgstr "ಬಂಗಾಳಿ" #~ msgid "Gujarati" #~ msgstr "ಗುಜರಾತಿ" #~ msgid "Hindi" #~ msgstr "ಹಿಂದೀ" #~ msgid "Punjabi" #~ msgstr "ಪಂಜಾಬಿ" #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ" #~ msgid "Tamil" #~ msgstr "ತಮಿಳು" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Bengali language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹವು ಬಂಗಾಳೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Gujarati language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹವು ಗುಜರಾತೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ನ " #~ "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Hindi language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹವು ಹಿಂದೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Punjabi language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹವು ಪಂಜಾಬೀ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Tamil language." #~ msgstr "" #~ "ಈ ಸಮೂಹವು ತಮಿಳು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Red Hat Enterprise Linux ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #~ msgid "Cluster Storage" #~ msgstr "ಸಮೂಹ ಸಂಚಯನ (Cluster Storage)" #~ msgid "Clustering Support." #~ msgstr "ಸಮೂಹೀಕರಣ (clustering) ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." #~ msgstr "ಸಮೂಹ ಸಂಚಯನಕ್ಕೆ ಸಮರ್ಥನೆ ನೀಡುವ ಸಂಗ್ರಹಗಳು." #~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." #~ msgstr "single-node GFS ಗೆ ಸಮರ್ಥನೆ ನೀಡುವ ಸಂಗ್ರಹಗಳು." #~ msgid "Single Node GFS Support" #~ msgstr "Single Node GFS ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." #~ msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಸಹವರ್ತನಾ ಸಮರ್ಥನೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ." #~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" #~ msgstr "Java ಚಾಲನಸಮಯ ಪರಿಸರಗಳು ಮತ್ತು ವಿಕಾಸನಾ ಸಂಚಿಗಳು (kits)" #~ msgid "Misc" #~ msgstr "ಇತರೆ" #~ msgid "Misc packages" #~ msgstr "ಇತರೆ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ" #~ msgid "Multimedia applications" #~ msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಅನ್ವಯಗಳು" #~ msgid "" #~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " #~ "Linux" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕತೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ಹೆಚ್ಚುವರಿ" #~ msgid "Workstation" #~ msgstr "ಕಾರ್ಯಕೇಂದ್ರ" #~ msgid "Workstation applications and utilities." #~ msgstr "ಕಾರ್ಯಕೇಂದ್ರ ಅನ್ವಯಗಳು ಮತ್ತು ಸೌಲಭ್ಯಗಳು." #~ msgid "Virtualization Support." #~ msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯೀಕರಣ ಸಮರ್ಥನೆ" #~ msgid "Compatibility Arch" #~ msgstr "ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ" #~ msgid "Compatibility Arch Libraries" #~ msgstr "ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸ ಭಂಡಾರಗಳು" #~ msgid "Multilib library packages" #~ msgstr "Multilib ಭಂಡಾರ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #~ msgid "" #~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." #~ msgstr "ಸಹವರ್ತನಾ ವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕತೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸಂಗ್ರಹಗಳು."