# Tamas Szanto , 2004. # Arpad Biro , 2004, 2005, 2006, 2007. # Gábor Szentiványi , 2006. # Sulyok Péter , 2009. # Nagy István Zoltán , 2009. # Nikolas Slivka , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-20 09:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-20 14:31+0100\n" "Last-Translator: Nikolas Slivka \n" "Language-Team: Fedora Hungarian Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../comps-f9.xml.in.h:1 #: ../comps-f10.xml.in.h:1 #: ../comps-f11.xml.in.h:1 #: ../comps-f12.xml.in.h:1 #: ../comps-f13.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "Könnyűsúlyú asztal környezet, ami gyengébb gépeken is jól használható." #: ../comps-f9.xml.in.h:2 #: ../comps-f10.xml.in.h:3 #: ../comps-f11.xml.in.h:3 #: ../comps-f12.xml.in.h:5 #: ../comps-f13.xml.in.h:5 #: ../comps-el4.xml.in.h:1 #: ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "Adminisztrációs eszközök" #: ../comps-f9.xml.in.h:3 #: ../comps-f10.xml.in.h:4 #: ../comps-f11.xml.in.h:4 #: ../comps-f12.xml.in.h:6 #: ../comps-f13.xml.in.h:6 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Afrikán (Dél-Afrika-i holland) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:4 #: ../comps-f10.xml.in.h:5 #: ../comps-f11.xml.in.h:5 #: ../comps-f12.xml.in.h:7 #: ../comps-f13.xml.in.h:7 msgid "Albanian Support" msgstr "Albán támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:5 #: ../comps-f10.xml.in.h:6 #: ../comps-f11.xml.in.h:7 #: ../comps-f12.xml.in.h:9 #: ../comps-f13.xml.in.h:9 #: ../comps-el4.xml.in.h:2 #: ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "Applications" msgstr "Alkalmazások" #: ../comps-f9.xml.in.h:6 #: ../comps-f10.xml.in.h:7 #: ../comps-f11.xml.in.h:8 #: ../comps-f12.xml.in.h:10 #: ../comps-f13.xml.in.h:10 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "Alkalmazások számos feladathoz" #: ../comps-f9.xml.in.h:7 #: ../comps-f10.xml.in.h:8 #: ../comps-f11.xml.in.h:9 #: ../comps-f12.xml.in.h:11 #: ../comps-f13.xml.in.h:11 #: ../comps-el4.xml.in.h:4 #: ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "Arabic Support" msgstr "Arab támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:8 #: ../comps-f10.xml.in.h:9 #: ../comps-f11.xml.in.h:10 #: ../comps-f12.xml.in.h:12 #: ../comps-f13.xml.in.h:12 #: ../comps-el4.xml.in.h:5 #: ../comps-el5.xml.in.h:5 msgid "Armenian Support" msgstr "Örmény támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:9 #: ../comps-f10.xml.in.h:10 #: ../comps-f11.xml.in.h:11 #: ../comps-f12.xml.in.h:13 #: ../comps-f13.xml.in.h:13 msgid "Assamese Support" msgstr "Asszám (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:10 #: ../comps-f10.xml.in.h:11 #: ../comps-f11.xml.in.h:12 #: ../comps-f12.xml.in.h:14 #: ../comps-f13.xml.in.h:14 #: ../comps-el4.xml.in.h:6 #: ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "Író és kiadó" #: ../comps-f9.xml.in.h:11 #: ../comps-f10.xml.in.h:12 #: ../comps-f11.xml.in.h:14 #: ../comps-f12.xml.in.h:16 #: ../comps-f13.xml.in.h:16 msgid "Base" msgstr "Alap" #: ../comps-f9.xml.in.h:12 #: ../comps-f10.xml.in.h:13 #: ../comps-f11.xml.in.h:15 #: ../comps-f12.xml.in.h:17 #: ../comps-f13.xml.in.h:17 #: ../comps-el4.xml.in.h:7 #: ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Base System" msgstr "Alaprendszer" #: ../comps-f9.xml.in.h:13 #: ../comps-f10.xml.in.h:14 #: ../comps-f11.xml.in.h:16 #: ../comps-f12.xml.in.h:18 #: ../comps-f13.xml.in.h:18 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "Alapszintű támogatás a ruby programozási nyelvhez." #: ../comps-f9.xml.in.h:14 #: ../comps-f10.xml.in.h:15 #: ../comps-f11.xml.in.h:17 #: ../comps-f12.xml.in.h:19 #: ../comps-f13.xml.in.h:19 msgid "Basque Support" msgstr "Baszk támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:15 #: ../comps-f10.xml.in.h:16 #: ../comps-f11.xml.in.h:18 #: ../comps-f12.xml.in.h:20 #: ../comps-f13.xml.in.h:20 msgid "Belarusian Support" msgstr "Fehérorosz támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:16 #: ../comps-f10.xml.in.h:17 #: ../comps-f11.xml.in.h:19 #: ../comps-f12.xml.in.h:21 #: ../comps-f13.xml.in.h:21 msgid "Bengali Support" msgstr "Bengáli támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:17 #: ../comps-f10.xml.in.h:18 #: ../comps-f11.xml.in.h:20 #: ../comps-f12.xml.in.h:22 #: ../comps-f13.xml.in.h:22 msgid "Bhutanese Support" msgstr "Butáni támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:18 #: ../comps-f10.xml.in.h:19 #: ../comps-f11.xml.in.h:21 #: ../comps-f12.xml.in.h:25 #: ../comps-f13.xml.in.h:25 msgid "Bosnian Support" msgstr "Bosnyák támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:19 #: ../comps-f10.xml.in.h:20 #: ../comps-f11.xml.in.h:22 #: ../comps-f12.xml.in.h:26 #: ../comps-f13.xml.in.h:26 msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "Brazíliai portugál támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:20 #: ../comps-f10.xml.in.h:21 #: ../comps-f11.xml.in.h:23 #: ../comps-f12.xml.in.h:27 #: ../comps-f13.xml.in.h:27 msgid "Breton Support" msgstr "Breton támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:21 #: ../comps-f10.xml.in.h:22 #: ../comps-f11.xml.in.h:24 #: ../comps-f12.xml.in.h:28 #: ../comps-f13.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "Buildsystem building group" msgstr "Építőrendszer építő csoport" #: ../comps-f9.xml.in.h:22 #: ../comps-f10.xml.in.h:23 #: ../comps-f11.xml.in.h:25 #: ../comps-f12.xml.in.h:29 #: ../comps-f13.xml.in.h:29 msgid "Bulgarian Support" msgstr "Bolgár támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:23 #: ../comps-f10.xml.in.h:24 #: ../comps-f11.xml.in.h:26 #: ../comps-f12.xml.in.h:30 #: ../comps-f13.xml.in.h:30 msgid "Catalan Support" msgstr "Katalán támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:24 #: ../comps-f10.xml.in.h:25 #: ../comps-f11.xml.in.h:28 #: ../comps-f12.xml.in.h:32 #: ../comps-f13.xml.in.h:32 msgid "Chinese Support" msgstr "Kínai támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:25 #: ../comps-f10.xml.in.h:26 #: ../comps-f11.xml.in.h:29 #: ../comps-f12.xml.in.h:33 #: ../comps-f13.xml.in.h:33 msgid "Clustering" msgstr "Fürtözés" #: ../comps-f9.xml.in.h:26 #: ../comps-f10.xml.in.h:27 #: ../comps-f11.xml.in.h:30 #: ../comps-f12.xml.in.h:34 #: ../comps-f13.xml.in.h:34 msgid "Clustering Support" msgstr "Fürtözés támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:27 #: ../comps-f10.xml.in.h:28 #: ../comps-f11.xml.in.h:32 #: ../comps-f12.xml.in.h:36 #: ../comps-f13.xml.in.h:37 msgid "Core" msgstr "Mag" #: ../comps-f9.xml.in.h:28 #: ../comps-f10.xml.in.h:29 #: ../comps-f11.xml.in.h:33 #: ../comps-f12.xml.in.h:39 #: ../comps-f13.xml.in.h:40 msgid "Croatian Support" msgstr "Horvát támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:29 #: ../comps-f10.xml.in.h:30 #: ../comps-f11.xml.in.h:34 #: ../comps-f12.xml.in.h:40 #: ../comps-f13.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Czech Support" msgstr "Cseh támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:30 #: ../comps-f10.xml.in.h:31 #: ../comps-f11.xml.in.h:35 #: ../comps-f12.xml.in.h:41 #: ../comps-f13.xml.in.h:42 msgid "DNS Name Server" msgstr "DNS névkiszolgáló" #: ../comps-f9.xml.in.h:31 #: ../comps-f10.xml.in.h:32 #: ../comps-f11.xml.in.h:36 #: ../comps-f12.xml.in.h:42 #: ../comps-f13.xml.in.h:43 msgid "Danish Support" msgstr "Dán támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:32 #: ../comps-f10.xml.in.h:33 #: ../comps-f11.xml.in.h:38 #: ../comps-f12.xml.in.h:44 #: ../comps-f13.xml.in.h:45 #: ../comps-el4.xml.in.h:8 #: ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Desktop Environments" msgstr "Asztal környezetek" #: ../comps-f9.xml.in.h:33 #: ../comps-f10.xml.in.h:34 #: ../comps-f11.xml.in.h:39 #: ../comps-f12.xml.in.h:45 #: ../comps-f13.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:9 #: ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Desktop environments" msgstr "Asztal környezetek" #: ../comps-f9.xml.in.h:34 #: ../comps-f10.xml.in.h:35 #: ../comps-f11.xml.in.h:40 #: ../comps-f12.xml.in.h:46 #: ../comps-f13.xml.in.h:47 #: ../comps-el4.xml.in.h:10 #: ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "Development" msgstr "Fejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:35 #: ../comps-f10.xml.in.h:36 #: ../comps-f11.xml.in.h:41 #: ../comps-f12.xml.in.h:47 #: ../comps-f13.xml.in.h:48 msgid "Development Libraries" msgstr "Fejlesztő programkönyvtárak" #: ../comps-f9.xml.in.h:36 #: ../comps-f10.xml.in.h:37 #: ../comps-f11.xml.in.h:42 #: ../comps-f12.xml.in.h:48 #: ../comps-f13.xml.in.h:49 #: ../comps-el4.xml.in.h:11 #: ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Development Tools" msgstr "Fejlesztőeszközök" #: ../comps-f9.xml.in.h:37 #: ../comps-f10.xml.in.h:38 #: ../comps-f11.xml.in.h:43 #: ../comps-f12.xml.in.h:49 #: ../comps-f13.xml.in.h:50 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "Telefonos hálózat támogatása" #: ../comps-f9.xml.in.h:38 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 #: ../comps-f11.xml.in.h:44 #: ../comps-f12.xml.in.h:51 #: ../comps-f13.xml.in.h:53 msgid "Dutch Support" msgstr "Holland támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:39 #: ../comps-f10.xml.in.h:40 #: ../comps-f11.xml.in.h:45 #: ../comps-f12.xml.in.h:52 #: ../comps-f13.xml.in.h:54 #: ../comps-el4.xml.in.h:13 #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Editors" msgstr "Szerkesztők" #: ../comps-f9.xml.in.h:40 #: ../comps-f10.xml.in.h:41 #: ../comps-f11.xml.in.h:46 #: ../comps-f12.xml.in.h:53 #: ../comps-f13.xml.in.h:55 #: ../comps-el4.xml.in.h:14 #: ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Educational Software" msgstr "Oktatóprogramok" #: ../comps-f9.xml.in.h:41 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 #: ../comps-f11.xml.in.h:47 #: ../comps-f12.xml.in.h:54 #: ../comps-f13.xml.in.h:56 #: ../comps-el4.xml.in.h:15 #: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "Educational software for learning" msgstr "Oktatóprogramok tanuláshoz" #: ../comps-f9.xml.in.h:42 #: ../comps-f10.xml.in.h:43 #: ../comps-f11.xml.in.h:49 #: ../comps-f12.xml.in.h:56 #: ../comps-f13.xml.in.h:58 #: ../comps-el4.xml.in.h:16 #: ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "Technika és tudomány" #: ../comps-f9.xml.in.h:43 #: ../comps-f10.xml.in.h:44 #: ../comps-f11.xml.in.h:50 #: ../comps-f12.xml.in.h:57 #: ../comps-f13.xml.in.h:59 msgid "English (UK) Support" msgstr "Angol (UK) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 #: ../comps-f10.xml.in.h:45 #: ../comps-f11.xml.in.h:51 #: ../comps-f12.xml.in.h:58 #: ../comps-f13.xml.in.h:61 msgid "Esperanto Support" msgstr "Eszperantó támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:45 #: ../comps-f10.xml.in.h:46 #: ../comps-f11.xml.in.h:52 #: ../comps-f12.xml.in.h:59 #: ../comps-f13.xml.in.h:62 msgid "Estonian Support" msgstr "Észt támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:46 #: ../comps-f10.xml.in.h:47 #: ../comps-f11.xml.in.h:53 #: ../comps-f12.xml.in.h:60 #: ../comps-f13.xml.in.h:63 msgid "Ethiopic Support" msgstr "Etióp támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:47 #: ../comps-f10.xml.in.h:48 #: ../comps-f11.xml.in.h:54 #: ../comps-f12.xml.in.h:61 #: ../comps-f13.xml.in.h:64 #: ../comps-el4.xml.in.h:17 #: ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "FTP Server" msgstr "FTP-kiszolgáló" #: ../comps-f9.xml.in.h:48 #: ../comps-f10.xml.in.h:49 #: ../comps-f11.xml.in.h:55 #: ../comps-f12.xml.in.h:62 #: ../comps-f13.xml.in.h:65 msgid "Faeroese Support" msgstr "Feröeri támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:49 #: ../comps-f10.xml.in.h:50 #: ../comps-f11.xml.in.h:56 #: ../comps-f12.xml.in.h:63 #: ../comps-f13.xml.in.h:66 msgid "Fedora Eclipse" msgstr "Fedora Eclipse" #: ../comps-f9.xml.in.h:50 #: ../comps-f10.xml.in.h:51 #: ../comps-f11.xml.in.h:57 #: ../comps-f12.xml.in.h:64 #: ../comps-f13.xml.in.h:67 #: ../comps-el4.xml.in.h:18 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "Fedora Packager" msgstr "Fedora csomagoló" #: ../comps-f9.xml.in.h:51 #: ../comps-f10.xml.in.h:52 #: ../comps-f11.xml.in.h:59 #: ../comps-f12.xml.in.h:66 #: ../comps-f13.xml.in.h:69 msgid "Filipino Support" msgstr "Filipinó (Fülöp-szk.) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:52 #: ../comps-f10.xml.in.h:53 #: ../comps-f11.xml.in.h:60 #: ../comps-f12.xml.in.h:67 #: ../comps-f13.xml.in.h:70 msgid "Finnish Support" msgstr "Finn támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:53 #: ../comps-f10.xml.in.h:54 #: ../comps-f11.xml.in.h:62 #: ../comps-f12.xml.in.h:69 #: ../comps-f13.xml.in.h:72 msgid "Fonts" msgstr "Betűkészletek" #: ../comps-f9.xml.in.h:54 #: ../comps-f10.xml.in.h:55 #: ../comps-f11.xml.in.h:63 #: ../comps-f12.xml.in.h:70 #: ../comps-f13.xml.in.h:73 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "Betűkészlet csomagok szöveg megjelenítéséhez az asztalon." #: ../comps-f9.xml.in.h:55 #: ../comps-f10.xml.in.h:56 #: ../comps-f11.xml.in.h:64 #: ../comps-f12.xml.in.h:71 #: ../comps-f13.xml.in.h:74 msgid "French Support" msgstr "Francia támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:56 #: ../comps-f10.xml.in.h:57 #: ../comps-f11.xml.in.h:67 #: ../comps-f12.xml.in.h:74 #: ../comps-f13.xml.in.h:77 #: ../comps-el4.xml.in.h:19 #: ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "A CD-írástól a hang-CD-k és multimédiás fájlok lejátszásáig – ez a csomagcsoport hanggal és videóval kapcsolatos programokat tartalmaz." #: ../comps-f9.xml.in.h:57 #: ../comps-f10.xml.in.h:58 #: ../comps-f11.xml.in.h:68 #: ../comps-f12.xml.in.h:75 #: ../comps-f13.xml.in.h:78 #: ../comps-el4.xml.in.h:20 #: ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "GNOME asztal környezet" #: ../comps-f9.xml.in.h:58 #: ../comps-f10.xml.in.h:59 #: ../comps-f11.xml.in.h:69 #: ../comps-f12.xml.in.h:76 #: ../comps-f13.xml.in.h:79 #: ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "GNOME Software Development" msgstr "GNOME szoftverfejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:59 #: ../comps-f10.xml.in.h:60 #: ../comps-f11.xml.in.h:70 #: ../comps-f12.xml.in.h:77 #: ../comps-f13.xml.in.h:80 msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "A GNOME hatalmas grafikus környezet panellel, munkaasztallal, rendszerikonokkal és grafikus fájlkezelővel." #: ../comps-f9.xml.in.h:60 #: ../comps-f10.xml.in.h:61 #: ../comps-f11.xml.in.h:71 #: ../comps-f12.xml.in.h:78 #: ../comps-f13.xml.in.h:81 msgid "Gaelic Support" msgstr "Gélik (Íro. és Skócia) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:61 #: ../comps-f10.xml.in.h:62 #: ../comps-f11.xml.in.h:72 #: ../comps-f12.xml.in.h:79 #: ../comps-f13.xml.in.h:82 msgid "Galician Support" msgstr "Galíciai (Spanyolo.) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:62 #: ../comps-f10.xml.in.h:63 #: ../comps-f11.xml.in.h:73 #: ../comps-f12.xml.in.h:80 #: ../comps-f13.xml.in.h:83 #: ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Játékok és szórakozás" #: ../comps-f9.xml.in.h:63 #: ../comps-f10.xml.in.h:64 #: ../comps-f11.xml.in.h:74 #: ../comps-f12.xml.in.h:81 #: ../comps-f13.xml.in.h:84 msgid "Georgian Support" msgstr "Grúz támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:64 #: ../comps-f10.xml.in.h:65 #: ../comps-f11.xml.in.h:75 #: ../comps-f12.xml.in.h:82 #: ../comps-f13.xml.in.h:85 msgid "German Support" msgstr "Német támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:65 #: ../comps-f10.xml.in.h:66 #: ../comps-f11.xml.in.h:76 #: ../comps-f12.xml.in.h:83 #: ../comps-f13.xml.in.h:86 #: ../comps-el4.xml.in.h:23 #: ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "Graphical Internet" msgstr "Grafikus Internet" #: ../comps-f9.xml.in.h:66 #: ../comps-f10.xml.in.h:67 #: ../comps-f11.xml.in.h:77 #: ../comps-f12.xml.in.h:84 #: ../comps-f13.xml.in.h:87 #: ../comps-el4.xml.in.h:24 #: ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #: ../comps-f9.xml.in.h:67 #: ../comps-f10.xml.in.h:68 #: ../comps-f11.xml.in.h:78 #: ../comps-f12.xml.in.h:85 #: ../comps-f13.xml.in.h:88 msgid "Greek Support" msgstr "Görög támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:68 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 #: ../comps-f11.xml.in.h:79 #: ../comps-f12.xml.in.h:86 #: ../comps-f13.xml.in.h:89 msgid "Gujarati Support" msgstr "Gudzsarati (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:69 #: ../comps-f10.xml.in.h:70 #: ../comps-f11.xml.in.h:80 #: ../comps-f12.xml.in.h:87 #: ../comps-f13.xml.in.h:90 #: ../comps-el4.xml.in.h:25 #: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Hardware Support" msgstr "Hardvertámogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:70 #: ../comps-f10.xml.in.h:72 #: ../comps-f11.xml.in.h:82 #: ../comps-f12.xml.in.h:89 #: ../comps-f13.xml.in.h:92 #: ../comps-el4.xml.in.h:26 #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "Hebrew Support" msgstr "Héber támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:71 #: ../comps-f10.xml.in.h:73 #: ../comps-f11.xml.in.h:84 #: ../comps-f12.xml.in.h:91 #: ../comps-f13.xml.in.h:94 msgid "Hindi Support" msgstr "Hindi (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:72 #: ../comps-f10.xml.in.h:74 #: ../comps-f11.xml.in.h:85 #: ../comps-f12.xml.in.h:92 #: ../comps-f13.xml.in.h:95 msgid "Hungarian Support" msgstr "Magyar támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:73 #: ../comps-f10.xml.in.h:75 #: ../comps-f11.xml.in.h:86 #: ../comps-f12.xml.in.h:93 #: ../comps-f13.xml.in.h:96 msgid "Icelandic Support" msgstr "Izlandi támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:74 #: ../comps-f10.xml.in.h:76 #: ../comps-f11.xml.in.h:87 #: ../comps-f12.xml.in.h:94 #: ../comps-f13.xml.in.h:97 msgid "Indonesian Support" msgstr "Indonéz támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:75 #: ../comps-f10.xml.in.h:79 #: ../comps-f11.xml.in.h:90 #: ../comps-f12.xml.in.h:97 #: ../comps-f13.xml.in.h:100 #: ../comps-el4.xml.in.h:27 #: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications." msgstr "Telepítse e csomagokat GTK+ és GNOME grafikus alkalmazások fejlesztéséhez!" #: ../comps-f9.xml.in.h:76 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 #: ../comps-f11.xml.in.h:91 #: ../comps-f12.xml.in.h:98 #: ../comps-f13.xml.in.h:101 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications." msgstr "Telepítse e csomagokat GTK+ és XFCE grafikus alkalmazások fejlesztéséhez!" #: ../comps-f9.xml.in.h:77 #: ../comps-f10.xml.in.h:81 #: ../comps-f11.xml.in.h:92 #: ../comps-f12.xml.in.h:99 #: ../comps-f13.xml.in.h:102 #: ../comps-el4.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "Telepítse e csomagokat QT és KDE grafikus alkalmazások fejlesztéséhez!" #: ../comps-f9.xml.in.h:78 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 #: ../comps-f11.xml.in.h:93 #: ../comps-f12.xml.in.h:100 #: ../comps-f13.xml.in.h:103 msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "Telepítse e csomagokat nyomtatáshoz és nyomtatókiszolgáló kialakításához!" #: ../comps-f9.xml.in.h:79 #: ../comps-f10.xml.in.h:83 #: ../comps-f11.xml.in.h:94 #: ../comps-f12.xml.in.h:101 #: ../comps-f13.xml.in.h:104 #: ../comps-el4.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "Telepítse e csomagok csoportját alap grafikus (X) felület használatához!" #: ../comps-f9.xml.in.h:80 #: ../comps-f10.xml.in.h:84 #: ../comps-f11.xml.in.h:95 #: ../comps-f12.xml.in.h:102 #: ../comps-f13.xml.in.h:105 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "Eclipse-re épülő integrált fejlesztőkörnyezetek." #: ../comps-f9.xml.in.h:81 #: ../comps-f10.xml.in.h:85 #: ../comps-f11.xml.in.h:97 #: ../comps-f12.xml.in.h:104 #: ../comps-f13.xml.in.h:107 msgid "Inuktitut Support" msgstr "Inuit támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:82 #: ../comps-f10.xml.in.h:86 #: ../comps-f11.xml.in.h:98 #: ../comps-f12.xml.in.h:105 #: ../comps-f13.xml.in.h:108 msgid "Irish Support" msgstr "Ír támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:83 #: ../comps-f10.xml.in.h:87 #: ../comps-f11.xml.in.h:99 #: ../comps-f12.xml.in.h:106 #: ../comps-f13.xml.in.h:109 msgid "Italian Support" msgstr "Olasz támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:84 #: ../comps-f10.xml.in.h:88 #: ../comps-f11.xml.in.h:100 #: ../comps-f12.xml.in.h:107 #: ../comps-f13.xml.in.h:110 #: ../comps-el4.xml.in.h:30 #: ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "Japanese Support" msgstr "Japán támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:85 #: ../comps-f10.xml.in.h:89 #: ../comps-f11.xml.in.h:101 #: ../comps-f12.xml.in.h:108 #: ../comps-f13.xml.in.h:111 #: ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" msgstr "Java" #: ../comps-f9.xml.in.h:86 #: ../comps-f10.xml.in.h:90 #: ../comps-f11.xml.in.h:102 #: ../comps-f12.xml.in.h:109 #: ../comps-f13.xml.in.h:112 #: ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" msgstr "Java fejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:87 #: ../comps-f10.xml.in.h:91 #: ../comps-f11.xml.in.h:103 #: ../comps-f12.xml.in.h:110 #: ../comps-el4.xml.in.h:33 #: ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "KDE (K asztal környezet)" #: ../comps-f9.xml.in.h:88 #: ../comps-f10.xml.in.h:92 #: ../comps-f11.xml.in.h:104 #: ../comps-f12.xml.in.h:111 #: ../comps-f13.xml.in.h:114 #: ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "KDE Software Development" msgstr "KDE szoftverfejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:89 #: ../comps-f10.xml.in.h:93 #: ../comps-f11.xml.in.h:105 #: ../comps-f12.xml.in.h:112 msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "A KDE hatalmas grafikus használói környezet panellel, munkaasztallal, rendszerikonokkal és grafikus fájlkezelővel." #: ../comps-f9.xml.in.h:90 #: ../comps-f10.xml.in.h:94 #: ../comps-f11.xml.in.h:106 #: ../comps-f12.xml.in.h:113 #: ../comps-f13.xml.in.h:115 msgid "Kannada Support" msgstr "Kanada (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:91 #: ../comps-f10.xml.in.h:96 #: ../comps-f11.xml.in.h:108 #: ../comps-f12.xml.in.h:115 #: ../comps-f13.xml.in.h:117 msgid "Kashubian Support" msgstr "Kasub (Lengyelo.) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:92 #: ../comps-f10.xml.in.h:97 #: ../comps-f11.xml.in.h:110 #: ../comps-f12.xml.in.h:117 #: ../comps-f13.xml.in.h:119 msgid "Khmer Support" msgstr "Kmer (Kambodzsa) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:93 #: ../comps-f10.xml.in.h:99 #: ../comps-f11.xml.in.h:113 #: ../comps-f12.xml.in.h:120 #: ../comps-f13.xml.in.h:122 msgid "Korean Support" msgstr "Koreai támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:94 #: ../comps-f10.xml.in.h:100 #: ../comps-f11.xml.in.h:114 #: ../comps-f12.xml.in.h:121 #: ../comps-f13.xml.in.h:123 msgid "Kurdish Support" msgstr "Kurd támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:95 #: ../comps-f10.xml.in.h:102 #: ../comps-f11.xml.in.h:116 #: ../comps-f12.xml.in.h:124 #: ../comps-f13.xml.in.h:126 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" #: ../comps-f9.xml.in.h:96 #: ../comps-f10.xml.in.h:103 #: ../comps-f11.xml.in.h:117 #: ../comps-f12.xml.in.h:125 #: ../comps-f13.xml.in.h:127 msgid "Lao Support" msgstr "Laoszi támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:97 #: ../comps-f10.xml.in.h:104 #: ../comps-f11.xml.in.h:119 #: ../comps-f12.xml.in.h:127 #: ../comps-f13.xml.in.h:129 msgid "Latvian Support" msgstr "Lett támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:98 #: ../comps-f10.xml.in.h:105 #: ../comps-f11.xml.in.h:120 #: ../comps-f12.xml.in.h:128 #: ../comps-f13.xml.in.h:130 msgid "Legacy Fonts" msgstr "Örökölt betűkészletek" #: ../comps-f9.xml.in.h:99 #: ../comps-f10.xml.in.h:106 #: ../comps-f11.xml.in.h:121 #: ../comps-f12.xml.in.h:129 #: ../comps-f13.xml.in.h:131 msgid "Legacy Network Server" msgstr "Hálózat kiszolgáló örökség" #: ../comps-f9.xml.in.h:100 #: ../comps-f10.xml.in.h:107 #: ../comps-f11.xml.in.h:122 #: ../comps-f12.xml.in.h:130 #: ../comps-f13.xml.in.h:132 msgid "Legacy Software Development" msgstr "Szoftverfejlesztés örökség" #: ../comps-f9.xml.in.h:101 #: ../comps-f10.xml.in.h:108 #: ../comps-f11.xml.in.h:123 #: ../comps-f12.xml.in.h:131 #: ../comps-f13.xml.in.h:133 msgid "Legacy Software Support" msgstr "Örökség szoftvertámogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:102 #: ../comps-f10.xml.in.h:109 #: ../comps-f11.xml.in.h:124 #: ../comps-f12.xml.in.h:132 #: ../comps-f13.xml.in.h:134 msgid "Lithuanian Support" msgstr "Litván támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:103 #: ../comps-f10.xml.in.h:110 #: ../comps-f11.xml.in.h:125 #: ../comps-f12.xml.in.h:133 #: ../comps-f13.xml.in.h:135 msgid "Low Saxon Support" msgstr "Alsószász támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:104 #: ../comps-f10.xml.in.h:111 #: ../comps-f11.xml.in.h:127 #: ../comps-f12.xml.in.h:135 #: ../comps-f13.xml.in.h:137 msgid "Macedonian Support" msgstr "Macedón támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:105 #: ../comps-f10.xml.in.h:112 #: ../comps-f11.xml.in.h:128 #: ../comps-f12.xml.in.h:137 #: ../comps-f13.xml.in.h:139 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 #: ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Mail Server" msgstr "Levelező kiszolgáló" #: ../comps-f9.xml.in.h:106 #: ../comps-f10.xml.in.h:114 #: ../comps-f11.xml.in.h:131 #: ../comps-f12.xml.in.h:140 #: ../comps-f13.xml.in.h:142 msgid "Malay Support" msgstr "Maláj támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:107 #: ../comps-f10.xml.in.h:115 #: ../comps-f11.xml.in.h:132 #: ../comps-f12.xml.in.h:141 #: ../comps-f13.xml.in.h:143 msgid "Malayalam Support" msgstr "Malajalam (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:108 #: ../comps-f10.xml.in.h:116 #: ../comps-f11.xml.in.h:135 #: ../comps-f12.xml.in.h:144 #: ../comps-f13.xml.in.h:146 msgid "Maori Support" msgstr "Maori támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:109 #: ../comps-f10.xml.in.h:117 #: ../comps-f11.xml.in.h:136 #: ../comps-f12.xml.in.h:145 #: ../comps-f13.xml.in.h:147 msgid "Marathi Support" msgstr "Marati (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:110 #: ../comps-f10.xml.in.h:118 #: ../comps-f11.xml.in.h:138 #: ../comps-f12.xml.in.h:149 #: ../comps-f13.xml.in.h:151 msgid "Mongolian Support" msgstr "Mongol támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:111 #: ../comps-f10.xml.in.h:119 #: ../comps-f11.xml.in.h:139 #: ../comps-f12.xml.in.h:150 #: ../comps-f13.xml.in.h:152 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL adatbázis" #: ../comps-f9.xml.in.h:112 #: ../comps-f10.xml.in.h:121 #: ../comps-f11.xml.in.h:141 #: ../comps-f12.xml.in.h:152 #: ../comps-f13.xml.in.h:154 msgid "Nepali Support" msgstr "Nepáli támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:113 #: ../comps-f10.xml.in.h:122 #: ../comps-f11.xml.in.h:142 #: ../comps-f12.xml.in.h:153 #: ../comps-f13.xml.in.h:155 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 #: ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" msgstr "Hálózat kiszolgálók" #: ../comps-f9.xml.in.h:114 #: ../comps-f10.xml.in.h:123 #: ../comps-f11.xml.in.h:143 #: ../comps-f12.xml.in.h:154 #: ../comps-f13.xml.in.h:156 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 #: ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" msgstr "Hírkiszolgáló" #: ../comps-f9.xml.in.h:115 #: ../comps-f10.xml.in.h:124 msgid "Northern Sami Support" msgstr "Északszámi (Észak-Európa) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:116 #: ../comps-f10.xml.in.h:125 #: ../comps-f11.xml.in.h:144 #: ../comps-f12.xml.in.h:155 #: ../comps-f13.xml.in.h:157 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Észak-szotó (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:117 #: ../comps-f10.xml.in.h:126 #: ../comps-f11.xml.in.h:145 #: ../comps-f12.xml.in.h:156 #: ../comps-f13.xml.in.h:158 msgid "Norwegian Support" msgstr "Norvég támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:118 #: ../comps-f10.xml.in.h:127 #: ../comps-f11.xml.in.h:148 #: ../comps-f12.xml.in.h:159 #: ../comps-f13.xml.in.h:161 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 #: ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" msgstr "Iroda/termelékenység" #: ../comps-f9.xml.in.h:119 #: ../comps-f10.xml.in.h:128 #: ../comps-f11.xml.in.h:149 #: ../comps-f12.xml.in.h:160 #: ../comps-f13.xml.in.h:162 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Régebbi bittérképes és vektoros betűcsomagok" #: ../comps-f9.xml.in.h:120 #: ../comps-f10.xml.in.h:129 #: ../comps-f11.xml.in.h:151 #: ../comps-f12.xml.in.h:162 #: ../comps-f13.xml.in.h:165 msgid "Oriya Support" msgstr "Orija (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:121 #: ../comps-f10.xml.in.h:130 #: ../comps-f11.xml.in.h:152 #: ../comps-f12.xml.in.h:163 #: ../comps-f13.xml.in.h:166 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 #: ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications." msgstr "Alkalmazások fejlesztését és építését biztosító csomagok." #: ../comps-f9.xml.in.h:122 #: ../comps-f10.xml.in.h:132 #: ../comps-f11.xml.in.h:154 #: ../comps-f12.xml.in.h:165 #: ../comps-f13.xml.in.h:168 msgid "Persian Support" msgstr "Perzsa támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:123 #: ../comps-f10.xml.in.h:133 #: ../comps-f11.xml.in.h:155 #: ../comps-f12.xml.in.h:166 #: ../comps-f13.xml.in.h:169 msgid "Polish Support" msgstr "Lengyel támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:124 #: ../comps-f10.xml.in.h:134 #: ../comps-f11.xml.in.h:156 #: ../comps-f12.xml.in.h:167 #: ../comps-f13.xml.in.h:170 msgid "Portuguese Support" msgstr "Portugál támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:125 #: ../comps-f10.xml.in.h:135 #: ../comps-f11.xml.in.h:157 #: ../comps-f12.xml.in.h:168 #: ../comps-f13.xml.in.h:171 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "PostgreSQL adatbázis" #: ../comps-f9.xml.in.h:126 #: ../comps-f10.xml.in.h:136 #: ../comps-f11.xml.in.h:158 #: ../comps-f12.xml.in.h:169 #: ../comps-f13.xml.in.h:172 msgid "Printing Support" msgstr "Nyomtatás támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:127 #: ../comps-f10.xml.in.h:137 #: ../comps-f11.xml.in.h:159 #: ../comps-f12.xml.in.h:170 #: ../comps-f13.xml.in.h:173 msgid "Punjabi Support" msgstr "Pandzsab (India/Pakisztán) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:128 #: ../comps-f10.xml.in.h:138 #: ../comps-f11.xml.in.h:160 #: ../comps-f12.xml.in.h:171 #: ../comps-f13.xml.in.h:174 msgid "Romanian Support" msgstr "Román támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:129 #: ../comps-f10.xml.in.h:139 #: ../comps-f11.xml.in.h:161 #: ../comps-f12.xml.in.h:172 #: ../comps-f13.xml.in.h:175 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f9.xml.in.h:130 #: ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f11.xml.in.h:162 #: ../comps-f12.xml.in.h:173 #: ../comps-f13.xml.in.h:176 msgid "Russian Support" msgstr "Orosz támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:131 #: ../comps-f10.xml.in.h:141 msgid "SUGAR Desktop Environment" msgstr "SUGAR asztal környezet" #: ../comps-f9.xml.in.h:132 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO." msgstr "SUGAR az OLPC XO-ra készített asztal környezet" #: ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f10.xml.in.h:142 #: ../comps-f11.xml.in.h:163 #: ../comps-f12.xml.in.h:174 #: ../comps-f13.xml.in.h:177 msgid "Samoan Support" msgstr "Szamoai támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 #: ../comps-f11.xml.in.h:166 #: ../comps-f12.xml.in.h:177 #: ../comps-f13.xml.in.h:180 msgid "Serbian Support" msgstr "Szerb támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:144 #: ../comps-f11.xml.in.h:167 #: ../comps-f12.xml.in.h:178 #: ../comps-f13.xml.in.h:181 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Kiszolgálóbeállító eszközök" #: ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:145 #: ../comps-f11.xml.in.h:168 #: ../comps-f12.xml.in.h:179 #: ../comps-f13.xml.in.h:182 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Servers" msgstr "Kiszolgálók" #: ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f10.xml.in.h:146 #: ../comps-f11.xml.in.h:169 #: ../comps-f12.xml.in.h:180 #: ../comps-f13.xml.in.h:183 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 #: ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "Egyszerű ablakkezelők, amelyek nem részei egy nagyobb asztali környezetnek." #: ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f10.xml.in.h:148 #: ../comps-f11.xml.in.h:171 #: ../comps-f12.xml.in.h:182 #: ../comps-f13.xml.in.h:185 msgid "Sinhala Support" msgstr "Szinala (Sri Lanka) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:139 #: ../comps-f10.xml.in.h:149 #: ../comps-f11.xml.in.h:172 #: ../comps-f12.xml.in.h:183 #: ../comps-f13.xml.in.h:186 msgid "Slovak Support" msgstr "Szlovák támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:140 #: ../comps-f10.xml.in.h:150 #: ../comps-f11.xml.in.h:173 #: ../comps-f12.xml.in.h:184 #: ../comps-f13.xml.in.h:187 msgid "Slovenian Support" msgstr "Szlovén támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:151 #: ../comps-f11.xml.in.h:174 #: ../comps-f12.xml.in.h:185 #: ../comps-f13.xml.in.h:188 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Lehetséges legkisebb telepítés" #: ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:152 #: ../comps-f11.xml.in.h:175 #: ../comps-f12.xml.in.h:186 #: ../comps-f13.xml.in.h:189 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Hálózat kiszolgálók futtatásához használt szoftver" #: ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:153 #: ../comps-f11.xml.in.h:176 #: ../comps-f12.xml.in.h:187 #: ../comps-f13.xml.in.h:190 msgid "Somali Support" msgstr "Szomáli támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:144 #: ../comps-f10.xml.in.h:154 #: ../comps-f11.xml.in.h:177 #: ../comps-f12.xml.in.h:188 #: ../comps-f13.xml.in.h:191 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "Ezekkel a – néha szövegszerkesztőnek nevezett – programokkal szöveges fájlokat lehet készíteni és szerkeszteni. Közéjük tartozik például az Emacs és a Vi is." #: ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:155 #: ../comps-f11.xml.in.h:178 #: ../comps-f12.xml.in.h:189 #: ../comps-f13.xml.in.h:192 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 #: ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Sound and Video" msgstr "Hang és videó" #: ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:156 #: ../comps-f11.xml.in.h:179 #: ../comps-f12.xml.in.h:190 #: ../comps-f13.xml.in.h:193 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Dél-ndebelei (Zimbabve) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:157 #: ../comps-f11.xml.in.h:180 #: ../comps-f12.xml.in.h:191 #: ../comps-f13.xml.in.h:194 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Dél-szotó (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:148 #: ../comps-f10.xml.in.h:158 #: ../comps-f11.xml.in.h:181 #: ../comps-f12.xml.in.h:192 #: ../comps-f13.xml.in.h:195 msgid "Spanish Support" msgstr "Spanyol támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:149 #: ../comps-f10.xml.in.h:160 #: ../comps-f11.xml.in.h:185 #: ../comps-f12.xml.in.h:196 #: ../comps-f13.xml.in.h:199 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "Támogatás a Java programnyelven történő programok fejlesztéséhez." #: ../comps-f9.xml.in.h:150 #: ../comps-f10.xml.in.h:162 #: ../comps-f11.xml.in.h:188 #: ../comps-f12.xml.in.h:199 #: ../comps-f13.xml.in.h:202 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "Támogatás a Java programnyelven írt programok futtatásához." #: ../comps-f9.xml.in.h:151 #: ../comps-f10.xml.in.h:163 #: ../comps-f11.xml.in.h:190 #: ../comps-f12.xml.in.h:201 #: ../comps-f13.xml.in.h:204 msgid "Swati Support" msgstr "Szvati (Pakisztán) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:152 #: ../comps-f10.xml.in.h:164 #: ../comps-f11.xml.in.h:191 #: ../comps-f12.xml.in.h:202 #: ../comps-f13.xml.in.h:205 msgid "Swedish Support" msgstr "Svéd támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:153 #: ../comps-f10.xml.in.h:165 #: ../comps-f11.xml.in.h:192 #: ../comps-f12.xml.in.h:203 #: ../comps-f13.xml.in.h:206 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 #: ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "System Tools" msgstr "Rendszereszközök" #: ../comps-f9.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:166 #: ../comps-f11.xml.in.h:193 #: ../comps-f12.xml.in.h:204 #: ../comps-f13.xml.in.h:207 msgid "Tagalog Support" msgstr "Tagalog (Fülöp-szk.) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:155 #: ../comps-f10.xml.in.h:168 #: ../comps-f11.xml.in.h:195 #: ../comps-f12.xml.in.h:206 #: ../comps-f13.xml.in.h:209 msgid "Tamil Support" msgstr "Tamil (India/Sri Lanka) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:169 #: ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-f12.xml.in.h:207 #: ../comps-f13.xml.in.h:210 msgid "Telugu Support" msgstr "Telugu (India) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:170 #: ../comps-f11.xml.in.h:198 #: ../comps-f12.xml.in.h:209 #: ../comps-f13.xml.in.h:213 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "Text-based Internet" msgstr "Szöveg-alapú internet" #: ../comps-f9.xml.in.h:158 #: ../comps-f10.xml.in.h:171 #: ../comps-f11.xml.in.h:199 #: ../comps-f12.xml.in.h:210 #: ../comps-f13.xml.in.h:214 msgid "Thai Support" msgstr "Táj támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:159 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 #: ../comps-f11.xml.in.h:200 #: ../comps-f12.xml.in.h:211 #: ../comps-f13.xml.in.h:216 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 #: ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "Ezek a csomagok irodai csomagokat, PDF-nézőket és más hasonló programokat tartalmaznak." #: ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:173 #: ../comps-f11.xml.in.h:201 #: ../comps-f12.xml.in.h:212 #: ../comps-f13.xml.in.h:217 msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "Ezek a csomagok alkalmazásfejlesztéshez szükséges mag programkönyvtárakat tartalmaznak." #: ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:174 #: ../comps-f11.xml.in.h:202 #: ../comps-f12.xml.in.h:213 #: ../comps-f13.xml.in.h:218 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 #: ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "Ezek a csomagok IMAP és SMTP levelező kiszolgálók beállításához szükségesek." #: ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:175 #: ../comps-f11.xml.in.h:203 #: ../comps-f12.xml.in.h:214 #: ../comps-f13.xml.in.h:219 msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "E csomagok X Window System alkalmazások fejlesztéséhez szükségesek." #: ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:176 #: ../comps-f11.xml.in.h:204 #: ../comps-f12.xml.in.h:215 #: ../comps-f13.xml.in.h:221 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 #: ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "E csomagok webes alkalmazások és weblapok fejlesztéséhez használhatók." #: ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:177 #: ../comps-f11.xml.in.h:205 #: ../comps-f12.xml.in.h:216 #: ../comps-f13.xml.in.h:222 msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "E csomagokban hálózat kiszolgálók vannak (például DHCP, Kerberos és NIS)." #: ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:178 #: ../comps-f11.xml.in.h:206 #: ../comps-f12.xml.in.h:217 #: ../comps-f13.xml.in.h:223 msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet." msgstr "E csomagokban régi hálózat protokollok, például rsh és telnet kiszolgálók vannak." #: ../comps-f9.xml.in.h:166 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 #: ../comps-f11.xml.in.h:207 #: ../comps-f12.xml.in.h:218 #: ../comps-f13.xml.in.h:224 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "E csomagok virtualizációs környezetet biztosítanak." #: ../comps-f9.xml.in.h:167 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 #: ../comps-f11.xml.in.h:208 #: ../comps-f12.xml.in.h:219 #: ../comps-f13.xml.in.h:225 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "E csomagok korábbi változatokkal való kompatibilitás megőrzéséhez szükségesek." #: ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 #: ../comps-f11.xml.in.h:209 #: ../comps-f12.xml.in.h:220 #: ../comps-f13.xml.in.h:226 msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods." msgstr "E csomagok különféle helyeknek nyújtanak támogatást, például betűkészleteket és beviteli módszereket." #: ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 #: ../comps-f11.xml.in.h:210 #: ../comps-f12.xml.in.h:221 #: ../comps-f13.xml.in.h:227 msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "E programok DocBook formátumú dokumentumok készítéséhez, továbbá azok HTML, PDF, PostScript illetve szöveges formátumra való konvertálásához szükségesek." #: ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:183 #: ../comps-f11.xml.in.h:211 #: ../comps-f12.xml.in.h:222 #: ../comps-f13.xml.in.h:228 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 #: ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Ezek az eszközök webkiszolgáló üzemeltetését teszik lehetővé." #: ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:184 #: ../comps-f11.xml.in.h:212 #: ../comps-f12.xml.in.h:223 #: ../comps-f13.xml.in.h:229 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 #: ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Ezek az eszközök FTP kiszolgáló üzemeltetését teszik lehetővé." #: ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 #: ../comps-f11.xml.in.h:213 #: ../comps-f12.xml.in.h:224 #: ../comps-f13.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers." msgstr "Ezek alapvető fejlesztőeszközök, például az automake, gcc, perl, python és nyomkövetők." #: ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 #: ../comps-f11.xml.in.h:214 #: ../comps-f12.xml.in.h:225 #: ../comps-f13.xml.in.h:231 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 #: ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "Ez a csoport hírkiszolgáló üzemeltetésére való." #: ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 #: ../comps-f11.xml.in.h:215 #: ../comps-f12.xml.in.h:226 #: ../comps-f13.xml.in.h:232 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "Ez a csoport a Red Hat saját kiszolgálóbeállítási programjait tartalmazza." #: ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 #: ../comps-f11.xml.in.h:216 #: ../comps-f12.xml.in.h:227 #: ../comps-f13.xml.in.h:233 msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example." msgstr "Ez a csoport a minimálisan szükséges csomagokat tartalmazza. Például egyszerű útválasztó vagy tűzfal doboz kialakításához hasznos." #: ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:189 #: ../comps-f11.xml.in.h:217 #: ../comps-f12.xml.in.h:228 #: ../comps-f13.xml.in.h:234 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 #: ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "E csoport grafikus levelezőprogramokat, webböngészőket és csevegőprogramokat tartalmaz." #: ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 #: ../comps-f11.xml.in.h:218 #: ../comps-f12.xml.in.h:229 #: ../comps-f13.xml.in.h:235 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "E csoportba matematikai és tudományos számítások elvégzésére, grafikonrajzolásra, valamint mértékegység-konverzióra használható programok kerültek." #: ../comps-f9.xml.in.h:178 #: ../comps-f10.xml.in.h:191 #: ../comps-f11.xml.in.h:219 #: ../comps-f12.xml.in.h:230 #: ../comps-f13.xml.in.h:236 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "E csoport képek beolvasására és feldolgozására alkalmas csomagokat tartalmaz." #: ../comps-f9.xml.in.h:179 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 #: ../comps-f11.xml.in.h:220 #: ../comps-f12.xml.in.h:231 #: ../comps-f13.xml.in.h:237 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 #: ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System." msgstr "Ebbe a csoportba szöveges levelezők, webböngészők és csevegők kerültek. Ezek az X Window System grafikus rendszer nélkül is használhatók." #: ../comps-f9.xml.in.h:180 #: ../comps-f10.xml.in.h:193 #: ../comps-f11.xml.in.h:221 #: ../comps-f12.xml.in.h:232 #: ../comps-f13.xml.in.h:238 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "E csoportba grafikus felületű adminisztratív eszközök, például felhasználó számlákat igazgató és hardverbeállító programok kerültek." #: ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:194 #: ../comps-f11.xml.in.h:222 #: ../comps-f12.xml.in.h:233 #: ../comps-f13.xml.in.h:239 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "E csoport örmény környezetekben használható eszközök és erőforrások gyűjteménye." #: ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:195 #: ../comps-f11.xml.in.h:223 #: ../comps-f12.xml.in.h:234 #: ../comps-f13.xml.in.h:240 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 #: ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "E csoport különböző hardverspecifikus segédprogramokhoz való eszközök gyűjteménye." #: ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:196 #: ../comps-f11.xml.in.h:225 #: ../comps-f12.xml.in.h:236 #: ../comps-f13.xml.in.h:242 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 #: ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "E csoport különféle eszközök – mint SMB-megosztásokhoz kapcsolódó ügyfél és a hálózati forgalom figyelő – gyűjteménye." #: ../comps-f9.xml.in.h:184 #: ../comps-f10.xml.in.h:197 #: ../comps-f11.xml.in.h:226 #: ../comps-f12.xml.in.h:237 #: ../comps-f13.xml.in.h:243 msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "E csomagcsoport DNS-kiszolgáló (BIND) kialakításához szükséges programokat tartalmaz." #: ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:198 #: ../comps-f11.xml.in.h:227 #: ../comps-f12.xml.in.h:238 #: ../comps-f13.xml.in.h:244 msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." msgstr "E csomagcsoportban olyan programok találhatók, amelyek Linux és MS Windows(tm) rendszerek közötti fájlmegosztásra alkalmasak." #: ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:199 #: ../comps-f11.xml.in.h:228 #: ../comps-f12.xml.in.h:239 #: ../comps-f13.xml.in.h:245 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "E csomagcsoport MySQL használatához tartalmaz hasznos csomagokat." #: ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:200 #: ../comps-f11.xml.in.h:229 #: ../comps-f12.xml.in.h:240 #: ../comps-f13.xml.in.h:246 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "E csomagcsoport PostgreSQL használatához tartalmaz hasznos csomagokat." #: ../comps-f9.xml.in.h:188 #: ../comps-f10.xml.in.h:201 #: ../comps-f11.xml.in.h:230 #: ../comps-f12.xml.in.h:241 #: ../comps-f13.xml.in.h:247 msgid "Tibetan Support" msgstr "Tibeti támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:189 #: ../comps-f10.xml.in.h:202 #: ../comps-f11.xml.in.h:231 #: ../comps-f12.xml.in.h:242 #: ../comps-f13.xml.in.h:248 msgid "Tonga Support" msgstr "Tongai támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:190 #: ../comps-f10.xml.in.h:203 #: ../comps-f11.xml.in.h:232 #: ../comps-f12.xml.in.h:243 #: ../comps-f13.xml.in.h:249 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 #: ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "Eszközök és segédprogramok, amik Fedora csomagolóknak kellenek" #: ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:204 #: ../comps-f11.xml.in.h:233 #: ../comps-f12.xml.in.h:244 #: ../comps-f13.xml.in.h:250 msgid "Tsonga Support" msgstr "Conga (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:192 #: ../comps-f10.xml.in.h:205 #: ../comps-f11.xml.in.h:234 #: ../comps-f12.xml.in.h:245 #: ../comps-f13.xml.in.h:251 msgid "Tswana Support" msgstr "Cvána (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:193 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 #: ../comps-f11.xml.in.h:235 #: ../comps-f12.xml.in.h:246 #: ../comps-f13.xml.in.h:252 msgid "Turkish Support" msgstr "Török támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:194 #: ../comps-f10.xml.in.h:207 #: ../comps-f11.xml.in.h:237 #: ../comps-f12.xml.in.h:248 #: ../comps-f13.xml.in.h:254 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Ukrán támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:195 #: ../comps-f10.xml.in.h:208 #: ../comps-f11.xml.in.h:239 #: ../comps-f12.xml.in.h:250 #: ../comps-f13.xml.in.h:256 msgid "Urdu Support" msgstr "Urdu (Pakisztán) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:196 #: ../comps-f10.xml.in.h:210 #: ../comps-f11.xml.in.h:241 #: ../comps-f12.xml.in.h:252 #: ../comps-f13.xml.in.h:258 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 #: ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "A rendszer különböző alapkomponensei" #: ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:211 #: ../comps-f11.xml.in.h:242 #: ../comps-f12.xml.in.h:253 #: ../comps-f13.xml.in.h:259 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Különféle programok szabadidő kellemes eltöltéséhez." #: ../comps-f9.xml.in.h:198 #: ../comps-f10.xml.in.h:212 #: ../comps-f11.xml.in.h:243 #: ../comps-f12.xml.in.h:254 #: ../comps-f13.xml.in.h:260 msgid "Venda Support" msgstr "Venda (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:199 #: ../comps-f10.xml.in.h:213 #: ../comps-f11.xml.in.h:244 #: ../comps-f12.xml.in.h:255 #: ../comps-f13.xml.in.h:261 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Vietnámi támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:200 #: ../comps-f10.xml.in.h:214 #: ../comps-f11.xml.in.h:245 #: ../comps-f12.xml.in.h:256 #: ../comps-f13.xml.in.h:262 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualizáció" #: ../comps-f9.xml.in.h:201 #: ../comps-f10.xml.in.h:215 #: ../comps-f11.xml.in.h:246 #: ../comps-f12.xml.in.h:257 #: ../comps-f13.xml.in.h:263 msgid "Walloon Support" msgstr "Vallon (Belgium) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:202 #: ../comps-f10.xml.in.h:216 #: ../comps-f11.xml.in.h:247 #: ../comps-f12.xml.in.h:258 #: ../comps-f13.xml.in.h:264 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 #: ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "Web Development" msgstr "Webfejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:203 #: ../comps-f10.xml.in.h:217 #: ../comps-f11.xml.in.h:248 #: ../comps-f12.xml.in.h:259 #: ../comps-f13.xml.in.h:265 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 #: ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "Web Server" msgstr "Webkiszolgáló" #: ../comps-f9.xml.in.h:204 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 #: ../comps-f11.xml.in.h:249 #: ../comps-f12.xml.in.h:260 #: ../comps-f13.xml.in.h:266 msgid "Welsh Support" msgstr "Velszi támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:205 #: ../comps-f10.xml.in.h:219 #: ../comps-f11.xml.in.h:250 #: ../comps-f12.xml.in.h:261 #: ../comps-f13.xml.in.h:267 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Window Managers" msgstr "Ablakkezelők" #: ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:220 #: ../comps-f11.xml.in.h:251 #: ../comps-f12.xml.in.h:262 #: ../comps-f13.xml.in.h:268 msgid "Windows File Server" msgstr "Windows fájlkiszolgáló" #: ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:221 #: ../comps-f11.xml.in.h:252 #: ../comps-f12.xml.in.h:263 #: ../comps-f13.xml.in.h:269 msgid "X Software Development" msgstr "X szoftverfejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:208 #: ../comps-f10.xml.in.h:222 #: ../comps-f11.xml.in.h:253 #: ../comps-f12.xml.in.h:264 #: ../comps-f13.xml.in.h:270 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 #: ../comps-el5.xml.in.h:79 msgid "X Window System" msgstr "X ablakrendszer" #: ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:223 #: ../comps-f11.xml.in.h:254 #: ../comps-f12.xml.in.h:265 #: ../comps-f13.xml.in.h:271 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" #: ../comps-f9.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:224 #: ../comps-f11.xml.in.h:255 #: ../comps-f12.xml.in.h:266 #: ../comps-f13.xml.in.h:272 msgid "XFCE Software Development" msgstr "XFCE szoftverfejlesztés" #: ../comps-f9.xml.in.h:211 #: ../comps-f10.xml.in.h:225 #: ../comps-f11.xml.in.h:256 #: ../comps-f12.xml.in.h:267 #: ../comps-f13.xml.in.h:273 msgid "Xhosa Support" msgstr "Kóza (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f9.xml.in.h:212 #: ../comps-f10.xml.in.h:226 #: ../comps-f11.xml.in.h:257 #: ../comps-f12.xml.in.h:268 #: ../comps-f13.xml.in.h:274 msgid "Zulu Support" msgstr "Zulu (Dél-Afrika) támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:2 #: ../comps-f11.xml.in.h:2 #: ../comps-f12.xml.in.h:4 #: ../comps-f13.xml.in.h:4 msgid "A software playground for learning about learning." msgstr "Szoftver játszótér tanulásra a tanulásról." #: ../comps-f10.xml.in.h:71 #: ../comps-f11.xml.in.h:81 msgid "Haskell Development" msgstr "Haskell fejlesztés" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 #: ../comps-f11.xml.in.h:88 #: ../comps-f12.xml.in.h:95 #: ../comps-f13.xml.in.h:98 msgid "Input Methods" msgstr "Bevitel eljárások" #: ../comps-f10.xml.in.h:78 #: ../comps-f11.xml.in.h:89 #: ../comps-f12.xml.in.h:96 #: ../comps-f13.xml.in.h:99 msgid "Input method packages for the input of international text." msgstr "Bevitel eljárás csomagok nemzetközi szövegek bevitelére" #: ../comps-f10.xml.in.h:95 #: ../comps-f11.xml.in.h:107 #: ../comps-f12.xml.in.h:114 #: ../comps-f13.xml.in.h:116 msgid "Kashmiri Support" msgstr "Kasmír (India) támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:98 #: ../comps-f11.xml.in.h:112 #: ../comps-f12.xml.in.h:119 #: ../comps-f13.xml.in.h:121 msgid "Konkani Support" msgstr "Konkani (India) támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:101 #: ../comps-f11.xml.in.h:115 #: ../comps-f12.xml.in.h:122 #: ../comps-f13.xml.in.h:124 msgid "LXDE" msgstr "LXDE" #: ../comps-f10.xml.in.h:113 #: ../comps-f11.xml.in.h:129 #: ../comps-f12.xml.in.h:138 #: ../comps-f13.xml.in.h:140 msgid "Maithili Support" msgstr "Maitili (India, Nepál) támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:120 #: ../comps-f11.xml.in.h:140 #: ../comps-f12.xml.in.h:151 #: ../comps-f13.xml.in.h:153 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Mianmari támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:131 #: ../comps-f11.xml.in.h:153 #: ../comps-f12.xml.in.h:164 #: ../comps-f13.xml.in.h:167 msgid "Perl Development" msgstr "Perl programfejlesztés" #: ../comps-f10.xml.in.h:147 #: ../comps-f11.xml.in.h:170 #: ../comps-f12.xml.in.h:181 #: ../comps-f13.xml.in.h:184 msgid "Sindhi Support" msgstr "Szindi (Pakisztán) támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:159 #: ../comps-f11.xml.in.h:184 #: ../comps-f12.xml.in.h:195 #: ../comps-f13.xml.in.h:198 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "Támogatás a haskell programozási nyelven történő programfejlesztéshez." #: ../comps-f10.xml.in.h:161 #: ../comps-f11.xml.in.h:186 #: ../comps-f12.xml.in.h:197 #: ../comps-f13.xml.in.h:200 msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgstr "Támogatás a Perl programozási nyelven történő programfejlesztéshez." #: ../comps-f10.xml.in.h:167 #: ../comps-f11.xml.in.h:194 #: ../comps-f12.xml.in.h:205 #: ../comps-f13.xml.in.h:208 msgid "Tajik Support" msgstr "Tádzsik támogatás" #: ../comps-f10.xml.in.h:209 #: ../comps-f11.xml.in.h:240 #: ../comps-f12.xml.in.h:251 #: ../comps-f13.xml.in.h:257 msgid "Uzbek Support" msgstr "Üzbég támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:6 #: ../comps-f12.xml.in.h:8 #: ../comps-f13.xml.in.h:8 msgid "Amazigh Support" msgstr "Amazig (berber, Marokkó) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:13 #: ../comps-f12.xml.in.h:15 #: ../comps-f13.xml.in.h:15 msgid "Azerbaijani Support" msgstr "Azerbajdzsáni támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:27 #: ../comps-f12.xml.in.h:31 #: ../comps-f13.xml.in.h:31 msgid "Chichewa Support" msgstr "Csicseva (DK-Afrika) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:31 #: ../comps-f12.xml.in.h:35 #: ../comps-f13.xml.in.h:36 msgid "Coptic Support" msgstr "Kopt (Egyiptom) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:37 #: ../comps-f12.xml.in.h:43 #: ../comps-f13.xml.in.h:44 #: ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers" msgstr "Tervező és szimulációs eszközök hardvermérnököknek" #: ../comps-f11.xml.in.h:48 #: ../comps-f12.xml.in.h:55 #: ../comps-f13.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "Electronic Lab" msgstr "Elektronika Lab" #: ../comps-f11.xml.in.h:58 #: ../comps-f12.xml.in.h:65 #: ../comps-f13.xml.in.h:68 msgid "Fijian Support" msgstr "Fidzsi támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:61 #: ../comps-f12.xml.in.h:68 #: ../comps-f13.xml.in.h:71 msgid "Font design and packaging" msgstr "Betű tervezés és csomagolás" #: ../comps-f11.xml.in.h:65 #: ../comps-f12.xml.in.h:72 #: ../comps-f13.xml.in.h:75 msgid "Frisian Support" msgstr "Fríz (Német-öböl) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:66 #: ../comps-f12.xml.in.h:73 #: ../comps-f13.xml.in.h:76 msgid "Friulian Support" msgstr "Friuli (rétóromán Svájc/Olaszo.) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:83 #: ../comps-f12.xml.in.h:90 #: ../comps-f13.xml.in.h:93 msgid "Hiligaynon Support" msgstr "Hiligaynon (Fülöp-szk.) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:96 #: ../comps-f12.xml.in.h:103 #: ../comps-f13.xml.in.h:106 msgid "Interlingua Support" msgstr "Interlingua támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:109 #: ../comps-f12.xml.in.h:116 #: ../comps-f13.xml.in.h:118 msgid "Kazakh Support" msgstr "Kazah támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:111 #: ../comps-f12.xml.in.h:118 #: ../comps-f13.xml.in.h:120 msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "Ruandai támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:118 #: ../comps-f12.xml.in.h:126 #: ../comps-f13.xml.in.h:128 msgid "Latin Support" msgstr "Latin támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:126 #: ../comps-f12.xml.in.h:134 #: ../comps-f13.xml.in.h:136 msgid "Luxembourgish Support" msgstr "Luxemburgi támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:130 #: ../comps-f12.xml.in.h:139 #: ../comps-f13.xml.in.h:141 msgid "Malagasy Support" msgstr "Madagaszkári támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:133 #: ../comps-f12.xml.in.h:142 #: ../comps-f13.xml.in.h:144 msgid "Maltese Support" msgstr "Máltai támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:134 #: ../comps-f12.xml.in.h:143 #: ../comps-f13.xml.in.h:145 msgid "Manx Support" msgstr "Mani (Egyesült Királyság) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:137 #: ../comps-f12.xml.in.h:146 #: ../comps-f13.xml.in.h:148 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "MinGW kereszt-fordítóprogram" #: ../comps-f11.xml.in.h:146 #: ../comps-f12.xml.in.h:157 #: ../comps-f13.xml.in.h:159 msgid "OCaml" msgstr "OCaml" #: ../comps-f11.xml.in.h:147 #: ../comps-f12.xml.in.h:158 #: ../comps-f13.xml.in.h:160 msgid "Occitan Support" msgstr "Okszitán (Provence, Fro.) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:150 #: ../comps-f12.xml.in.h:161 #: ../comps-f13.xml.in.h:163 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "Hálózati súgó és iratok" #: ../comps-f11.xml.in.h:164 #: ../comps-f12.xml.in.h:175 #: ../comps-f13.xml.in.h:178 msgid "Sanskrit Support" msgstr "Szanszkrit (India) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:165 #: ../comps-f12.xml.in.h:176 #: ../comps-f13.xml.in.h:179 msgid "Sardinian Support" msgstr "Szárd (Olaszo.) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:182 #: ../comps-f12.xml.in.h:193 #: ../comps-f13.xml.in.h:196 msgid "Sugar Desktop Environment" msgstr "Sugar asztal környezet" #: ../comps-f11.xml.in.h:183 #: ../comps-f12.xml.in.h:194 #: ../comps-f13.xml.in.h:197 msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora." msgstr "32 bites Windows célra fordító programok támogatása, kipróbálásuk, és telepítők építése mind Fedorán belül." #: ../comps-f11.xml.in.h:187 #: ../comps-f12.xml.in.h:198 #: ../comps-f13.xml.in.h:201 msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries." msgstr "Támogatás Objective CAML programnyelven illetve programkönyvtárakkal történő fejlesztéshez." #: ../comps-f11.xml.in.h:189 #: ../comps-f12.xml.in.h:200 #: ../comps-f13.xml.in.h:203 msgid "Swahili Support" msgstr "Szvahili (DK-Afrika) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:197 #: ../comps-f12.xml.in.h:208 #: ../comps-f13.xml.in.h:211 msgid "Tetum Support" msgstr "Tetum (K-Timor) támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:224 #: ../comps-f12.xml.in.h:235 #: ../comps-f13.xml.in.h:241 msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts." msgstr "E csoport betűkészletek tervezésére, változtatására és csomagolására használt eszközök gyűjteménye." #: ../comps-f11.xml.in.h:236 #: ../comps-f12.xml.in.h:247 #: ../comps-f13.xml.in.h:253 msgid "Turkmen Support" msgstr "Türkmén támogatás" #: ../comps-f11.xml.in.h:238 #: ../comps-f12.xml.in.h:249 #: ../comps-f13.xml.in.h:255 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Szorb (vend Németo/Lengyelo.) támogatás" #: ../comps-f12.xml.in.h:2 #: ../comps-f13.xml.in.h:2 msgid "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME desktop" msgstr "Csomagok egy halmaza, amelyek a Kritikus Útvonal funkcionalitást biztosítják a GNOME asztal számára" #: ../comps-f12.xml.in.h:3 #: ../comps-f13.xml.in.h:3 msgid "A set of packages that provide the shared platform for Critical Path functionality on all Fedora spins" msgstr "Csomagok egy halmaza, amelyek osztott platformot biztosítanak a Kritikus Útvonal funkcionalitáshoz minden Fedora változaton" #: ../comps-f12.xml.in.h:23 #: ../comps-f13.xml.in.h:23 msgid "Books and Guides" msgstr "Könyvek és segédletek" #: ../comps-f12.xml.in.h:24 #: ../comps-f13.xml.in.h:24 msgid "Books and Guides for Fedora users and developers" msgstr "Könyvek és segédletek Fedora használóknak és fejlesztőknek" #: ../comps-f12.xml.in.h:37 #: ../comps-f13.xml.in.h:38 msgid "Critical Path (Base)" msgstr "Kritikus Útvonal (Alap)" #: ../comps-f12.xml.in.h:38 #: ../comps-f13.xml.in.h:39 msgid "Critical Path (GNOME)" msgstr "Kritikus Útvonal (GNOME)" #: ../comps-f12.xml.in.h:50 #: ../comps-f13.xml.in.h:51 msgid "Directory Server" msgstr "Könyvtár kiszolgáló" #: ../comps-f12.xml.in.h:88 #: ../comps-f13.xml.in.h:91 msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #: ../comps-f12.xml.in.h:123 #: ../comps-f13.xml.in.h:125 msgid "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers." msgstr "Az LXDE egy pehelykönnyű X11 asztal környezet alacsony hardverspecifikációjú számítógépek számára mint például netbookok, mobil eszközök vagy régebbi számítógépek." #: ../comps-f12.xml.in.h:136 #: ../comps-f13.xml.in.h:138 msgid "Machine and user identity servers." msgstr "Gép és használó identitás kiszolgálók." #: ../comps-f12.xml.in.h:147 #: ../comps-f13.xml.in.h:149 msgid "Moblin Desktop Environment" msgstr "Moblin asztal környezet" #: ../comps-f12.xml.in.h:148 #: ../comps-f13.xml.in.h:150 msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices." msgstr "A Moblin egy asztal környezet a NetBook/NetTop/MID eszközök számára." #: ../comps-f13.xml.in.h:35 msgid "Content" msgstr "Tartalom" #: ../comps-f13.xml.in.h:52 msgid "Dogtag Certificate System" msgstr "Dogtag Igazoló Rendszer" #: ../comps-f13.xml.in.h:60 msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority" msgstr "Vállalati szintű, nyílt forráskódú hitelesítés-szolgáltatás" #: ../comps-f13.xml.in.h:113 msgid "KDE Software Compilation" msgstr "KDE szoftvergyűjtemény" #: ../comps-f13.xml.in.h:164 msgid "OpenOffice.org Development" msgstr "OpenOffice.org Fejlesztés" #: ../comps-f13.xml.in.h:212 msgid "Text and other Free content." msgstr "Szöveges és egyéb szabad tartalom." #: ../comps-f13.xml.in.h:215 msgid "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many powerful KDE applications." msgstr "A KDE szoftvergyűjtemény tartalmazza a KDE Plazma Asztalt, egy részletesen konfigurálható grafikus felhasználói felületet amelynek része a panel, az asztal, az ikonok és az asztali widgetek és a többi KDE alkalmazás." #: ../comps-f13.xml.in.h:220 msgid "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or macros." msgstr "Ezek a csomagok hasznosak, ha OpenOffice.org kiegészítőket vagy makrókat fejleszt." #: ../comps-el4.xml.in.h:3 #: ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "Alkalmazások változatos célokra" #: ../comps-el4.xml.in.h:12 #: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "Telefonos hálózati támogatás" #: ../comps-el4.xml.in.h:22 #: ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "GNOME hatalmas grafikus környezet panellel, asztallal, rendszerikonokkal és grafikus fájlkezelővel." #: ../comps-el4.xml.in.h:35 #: ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "KDE hatalmas grafikus felhasználói környezet panellel, munkaasztallal, rendszerikonokkal és grafikus fájlkezelővel." #: ../comps-el4.xml.in.h:44 #: ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "Ezekkel a programokkal szöveges fájlokat lehet szerkeszteni. Közéjük tartozik például az Emacs és a Vi is." #: ../comps-el4.xml.in.h:50 #: ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "XEmacs szövegszerkesztő." #: ../comps-el4.xml.in.h:54 #: ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "Ezek a programok DocBook formátumú dokumentumok készítéséhez, továbbá azok HTML, PDF, PostScript illetve szöveges formátumra való konvertálásához szükségesek." #: ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:65 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "Ez a csoport – bizonyos célokra való – hálózati kiszolgálók gyűjteménye" #: ../comps-el4.xml.in.h:65 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "Ez a csoport arab környezetekbe való eszközök és erőforrások gyűjteménye." #: ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "Ez a csoport héber környezetekbe való eszközök és erőforrások gyűjteménye." #: ../comps-el4.xml.in.h:68 #: ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "Ez a csoport japán környezetekbe való eszközök és erőforrások gyűjteménye." #: ../comps-el4.xml.in.h:77 #: ../comps-el5.xml.in.h:80 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" #: ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "Ez a csoport cseh környezetekbe való eszközök és erőforrások gyűjteménye." #~ msgid "Eclipse" #~ msgstr "Eclipse" #~ msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." #~ msgstr "Az Eclipse integrált fejlesztőkörnyezet." #~ msgid "British Support" #~ msgstr "Brit lokalizációs támogatás" #~ msgid "Cluster Storage" #~ msgstr "Fürtözött tárolórendszerek" #~ msgid "Clustering Support." #~ msgstr "Fürtözési támogatás" #~ msgid "Miscellaneous Included Packages" #~ msgstr "Egyéb tartalmazott csomagok" #~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." #~ msgstr "Fürtözött tárolórendszerek támogatásához szükséges csomagok" #~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." #~ msgstr "Különálló GFS támogatásához szükséges csomagok" #~ msgid "Single Node GFS Support" #~ msgstr "Különálló GFS támogatása" #~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." #~ msgstr "" #~ "Ezek a csomagok a korábbi változatokkal való kompatibilitás megőrzéséhez " #~ "szükségesek." #~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" #~ msgstr "Java-futtatókörnyezet (JRE) és fejlesztői csomagok (JDK)" #~ msgid "Misc" #~ msgstr "Egyéb" #~ msgid "Misc packages" #~ msgstr "Egyéb csomagok" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "Multimédia" #~ msgid "Multimedia applications" #~ msgstr "Multimédia-alkalmazások" #~ msgid "" #~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " #~ "Linux" #~ msgstr "" #~ "A Red Hat Enterprise Linux kiegészítő funkcionalitásához szükséges " #~ "csomagok" #, fuzzy #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary" #~ msgstr "A Red Hat Enterprise Linux 3 dokumentációja" #~ msgid "Virtualization Support." #~ msgstr "Virtualizációs támogatás" #, fuzzy #~ msgid "Somail Support" #~ msgstr "Swati nyelvi támogatás" #~ msgid "Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "Kompatibilis architektúrára való fejlesztés támogatása" #~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" #~ msgstr "Kompatibilis architektúra Mozilla-támogatása" #~ msgid "Compatibility Arch Support" #~ msgstr "Kompatibilis architektúra támogatása" #~ msgid "Cyrillic Support" #~ msgstr "Cirill betűk támogatása" #~ msgid "Desktops" #~ msgstr "Munkaasztalok" #~ msgid "Emacs" #~ msgstr "Emacs" #~ msgid "GNOME" #~ msgstr "GNOME" #~ msgid "ISO8859-14 Support" #~ msgstr "ISO 8859-14-támogatás" #~ msgid "ISO8859-15 Support" #~ msgstr "ISO 8859-15-támogatás" #~ msgid "ISO8859-2 Support" #~ msgstr "ISO 8859-2-támogatás" #~ msgid "ISO8859-9 Support" #~ msgstr "ISO 8859-9-támogatás" #~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." #~ msgstr "Ezek a csomagok a rendszermag újrafordításához szükségesek." #~ msgid "KDE" #~ msgstr "KDE" #~ msgid "KDE Desktop Environment" #~ msgstr "KDE grafikus környezet" #~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" #~ msgstr "Mozilla-csomagok az x86 platformhoz" #~ msgid "Multilib support packages" #~ msgstr "Multilib támogatási csomagok" #~ msgid "SQL Database" #~ msgstr "SQL-adatbázis" #~ msgid "Server" #~ msgstr "Kiszolgáló" #~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" #~ msgstr "Támogatás a más architektúrákra való csomagok készítéséhez" #~ msgid "Syriac Support" #~ msgstr "Szír nyelvi támogatás" #~ msgid "System" #~ msgstr "Rendszer" #~ msgid "The GNU Emacs text editor." #~ msgstr "GNU Emacs szövegszerkesztő." #~ msgid "" #~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." #~ msgstr "" #~ "Ezek a csomagok IMAP-alapú és Postfix levelezési kiszolgálók " #~ "beállításához szükségesek." #~ msgid "" #~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " #~ "Hat Enterprise Linux." #~ msgstr "" #~ "Ezek a csomagok a Red Hat Enterprise Linux korábbi változataival való " #~ "kompatibilitás megőrzéséhez szükségesek." #~ msgid "Unsupported Development Libraries" #~ msgstr "Nem támogatott fejlesztői programkönyvtárak" #~ msgid "Workstation Common" #~ msgstr "Munkaállomás (alap)" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "ppc64-kompatibilitási támogatás" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "x86-kompatibilis architektúrára való fejlesztés támogatása" #~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" #~ msgstr "x86-kompatibilitási támogatás" #~ msgid "Brazilian Portuguese" #~ msgstr "Brazíliai portugál" #~ msgid "English" #~ msgstr "Angol" #~ msgid "French" #~ msgstr "Francia" #~ msgid "German" #~ msgstr "Német" #~ msgid "Italian" #~ msgstr "Olasz" #~ msgid "Spanish" #~ msgstr "Spanyol" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Brazilian Portuguese language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "brazíliai portugál nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "English language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza angol " #~ "nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "French language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "francia nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "German language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza német " #~ "nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Italian language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza olasz " #~ "nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Spanish language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "spanyol nyelven." #~ msgid "Japanese" #~ msgstr "Japán" #~ msgid "Korean" #~ msgstr "Koreai" #~ msgid "Simplified Chinese" #~ msgstr "Egyszerűsített kínai" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Japanese language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza japán " #~ "nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Korean language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "koreai nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Simplified Chinese language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "egyszerűsített kínai nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Traditional Chinese language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "hagyományos kínai nyelven." #~ msgid "Traditional Chinese" #~ msgstr "Hagyományos kínai" #~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" #~ msgstr "ppc64-kompatibilis architektúrára való fejlesztés támogatása" #~ msgid "Bengali" #~ msgstr "bengáli" #~ msgid "Gujarati" #~ msgstr "gudzsaráti" #~ msgid "Hindi" #~ msgstr "hindi" #~ msgid "Punjabi" #~ msgstr "pandzsábi" #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Bengali language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "bengáli nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Gujarati language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "gudzsaráti nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Hindi language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza hindi " #~ "nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Punjabi language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza " #~ "pandzsábi nyelven." #~ msgid "" #~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " #~ "Tamil language." #~ msgstr "" #~ "Ez a csoport a Red Hat Enterprise Linux dokumentációját tartalmazza tamil " #~ "nyelven." #~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" #~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extra csomagok" #~ msgid "Workstation" #~ msgstr "Munkaállomás" #~ msgid "Workstation applications and utilities." #~ msgstr "Munkaállomás-alkalmazások és -segédprogramok" #~ msgid "Compatibility Arch" #~ msgstr "Kompatibilitási architektúra" #~ msgid "Compatibility Arch Libraries" #~ msgstr "Kompatibilitási architektúra-libtárak" #~ msgid "Multilib library packages" #~ msgstr "Multilib libtár-csomagok" #~ msgid "" #~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." #~ msgstr "A kompatibilitási architektúra támogatásához szükséges csomagok"