2008-04-15 ShankarPrasad <prasad.mvs@gmail.com> (via sprasad@fedoraproject.org)
* po/kn.po: Updated Kannada translations
This commit is contained in:
parent
13c412e7d3
commit
ff27e3cef3
179
po/kn.po
179
po/kn.po
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
# translation of comps.HEAD.po to Kannada
|
||||
# translation of comps.HEAD.kn.po to
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
||||
#
|
||||
|
@ -9,15 +10,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-10 12:25-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 18:44+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-14 02:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 20:44+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +158,11 @@ msgstr "ಚೀನೀ ಬೆಂಬಲ"
|
|||
#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:20 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:5
|
||||
msgid "Clustering"
|
||||
msgstr "ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering)"
|
||||
msgstr "ಕ್ಲಸ್ಟರಿಂಗ್"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26
|
||||
msgid "Clustering Support"
|
||||
msgstr "ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering) ಬೆಂಬಲ"
|
||||
msgstr "ಕ್ಲಸ್ಟರಿಂಗ್ ಬೆಂಬಲ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:22
|
||||
|
@ -330,8 +331,8 @@ msgid ""
|
|||
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
|
||||
"group allows you to work with sound and video on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆಯಮೇಲೆ ದಾಖಲುಮಾಡುವುದು, ಧ್ವನಿಮುದ್ರಿಕೆಗಳನ್ನೂ, ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಕಡತಗಳನ್ನೂ "
|
||||
"ನಿರೂಪಿಸುವುದು ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ, ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ಧ್ವನಿ ಹಾಗೂ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳೊಡನೆ ಒಡನಾಡಲು "
|
||||
"CDಯ ಮೇಲೆ ದಾಖಲುಮಾಡುವುದು, CDಗಳನ್ನೂ, ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಕಡತಗಳನ್ನೂ "
|
||||
"ನಿರೂಪಿಸುವುದು ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ, ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಧ್ವನಿ ಹಾಗೂ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳೊಡನೆ ಒಡನಾಡಲು "
|
||||
"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:56
|
||||
|
@ -460,14 +461,13 @@ msgstr "ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಬೆಂಬಲ"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
||||
"applications."
|
||||
msgstr "GTK+ ಮತ್ತು GNOME ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
msgstr "GTK+ ಮತ್ತು GNOME ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
||||
"applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GTK+ ಮತ್ತು XFCE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
msgstr "GTK+ ಮತ್ತು XFCE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲು ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:76
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
|
||||
|
@ -475,13 +475,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:17
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:57
|
||||
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
|
||||
msgstr "QT ಮತ್ತು KDE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
msgstr "QT ಮತ್ತು KDE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:61
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಿಂದ ಮುದ್ರಿಸಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ಮುದ್ರಣ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನಾಗಿಸಲು ಈ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು "
|
||||
"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
|
@ -491,10 +490,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:62
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:18
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಮೂಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ (X ಸಾಧನ) ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||
msgstr "ಮೂಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ (X ಸಾಧನ) ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:80
|
||||
msgid "Inuktitut Support"
|
||||
|
@ -700,7 +697,7 @@ msgstr "ಒರಿಯಾ ಬೆಂಬಲ"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Packages which provide functionality for developing and building "
|
||||
"applications."
|
||||
msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಹಾಗೂ ಕಟ್ಟಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕ ಸಂಗ್ರಹಗಳು."
|
||||
msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಹಾಗೂ ಕಟ್ಟಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:117
|
||||
msgid "Persian Support"
|
||||
|
@ -784,8 +781,7 @@ msgstr "ಪರಿಚಾರಕಗಳು"
|
|||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:130
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಬೃಹತ್ ಡೆಸ್ಕ್-ಟಾಪ್ ವಾತಾವರಣದ ಭಾಗವಾಗಿರದೇ ಇರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:131
|
||||
|
@ -928,18 +924,14 @@ msgstr "ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಏಕೀಕೃತ ವಿಕಾಸನಾ ಪ
|
|||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:120
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:116
|
||||
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಕಛೇರಿ ಕೆಲಸಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯಗಳು, PDF ಪ್ರದರ್ಶಕ ಹಾಗೂ ಇತರ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
msgstr "ಕಛೇರಿ ಕೆಲಸಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯಗಳು, PDF ಪ್ರದರ್ಶಕ ಹಾಗೂ ಇತರ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:153
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:121
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:40
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಅಂತಸ್ಸಾರ ಭಂಡಾರಗಳು (core libraries) ಈ ಸಂಗ್ರಹ "
|
||||
"ಸಮೂಹದಲ್ಲಿವೆ."
|
||||
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||
msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಕೋರ್ ಲೈಬ್ರರಿಗಳು ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹದಲ್ಲಿವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:154
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
|
||||
|
@ -947,30 +939,26 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:41
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:118
|
||||
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಪತ್ರಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಮೈಲ್ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:155
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:123
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:42
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||
msgstr "X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ."
|
||||
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||
msgstr "X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:156
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಥವ ಜಾಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವಾಗ ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಸಹಕಾರಿಯಾಗುತ್ತವೆ."
|
||||
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||
msgstr "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಥವ ಜಾಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವಾಗ ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು ಸಹಕಾರಿಯಾಗುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:157
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:124
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:43
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪರಿಚಾರಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ."
|
||||
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪರಿಚಾರಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:158
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:125
|
||||
|
@ -980,16 +968,16 @@ msgid ""
|
|||
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
||||
"telnet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು rsh, telnet ಮುಂತಾದ ಹಳೆಯ ಜಾಲ ವಿನಿಮಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಪರಿಚಾರಕ "
|
||||
"ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು rsh, telnet ಮುಂತಾದ ಹಳೆಯ ಜಾಲ ವಿನಿಮಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಪರಿಚಾರಕ "
|
||||
"ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:159
|
||||
msgid "These packages provide a virtualization environment."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ವಾಸ್ತವೀಕರಣ ಪರಿಸರವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು ವಾಸ್ತವೀಕರಣ ಪರಿಸರವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-f9.xml.in.h:160
|
||||
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯ ಬೆಂಬಲಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯ ಬೆಂಬಲಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-f9.xml.in.h:161
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:127
|
||||
|
@ -998,8 +986,8 @@ msgid ""
|
|||
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
|
||||
"methods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಲಿಪಿಶೈಲಿ (font) ಹಾಗೂ ಆದಾನಕ್ರಮಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಂತೆ (input methods) ವಿವಿಧ "
|
||||
"ದೇಸೀಯತೆಗಳಿಗೆ (locale) ಬೆಂಬಲ ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
"ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು ಲಿಪಿಶೈಲಿ (font) ಹಾಗೂ ಆದಾನಕ್ರಮಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಂತೆ (input methods) ವಿವಿಧ ಲೊಕ್ಯಾಲ್ "
|
||||
"ಬೆಂಬಲ ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:162
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1060,8 +1048,8 @@ msgid ""
|
|||
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
|
||||
"router/firewall boxes, for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಮೂಹ, ಚಿಕ್ಕ ಪಥನಿರೂಪಕ (router)/ಜಾಲರಕ್ಷಕ (firewall) ಆನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಹಾಯಕವಾದ "
|
||||
"ಕನಿಷ್ಟತಮ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ. ಉ.ದಾ."
|
||||
"ಈ ಸಮೂಹ, ಚಿಕ್ಕ ರೌಟರ್ ಫೈರ್ವಾಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಹಾಯಕವಾದ "
|
||||
"ಕನಿಷ್ಟತಮ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ. ಉ.ದಾ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:169
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
|
||||
|
@ -1081,7 +1069,7 @@ msgid ""
|
|||
"computations and plotting, as well as unit conversion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಮೂಹ ಗಣಿತೀಯ ಹಾಗೂ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಲೆಕ್ಕಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು, ರೇಖಾಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಗ್ರಾಫ್) ಬಿಡಿಸಲು "
|
||||
"ಹಾಗೂ ಮಾನಕಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಿಗೆ ಆವಶ್ಯಕವಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
"ಹಾಗೂ ಮಾನಕಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಿಗೆ ಆವಶ್ಯಕವಾದ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:171
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
|
||||
|
@ -1089,8 +1077,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:133
|
||||
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಮೂಹ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಪಡಿನೆಳಲಿಸಲು (ಸ್ಕಾನ್ ಮಾಡಲು) ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ "
|
||||
"ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
"ಈ ಸಮೂಹ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಸ್ಕಾನ್ ಮಾಡಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ "
|
||||
"ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:172
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
|
||||
|
@ -1118,15 +1106,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:174
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಆಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:175
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಯಂತ್ರಾಂಶ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಯಂತ್ರಾಂಶ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಆಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:176
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
|
||||
|
@ -1144,11 +1130,10 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:141
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:56
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ನಾಮಪರಿಚಾರಕವನ್ನು (DNS name server (BIND)) ಚಾಲಿಸಲು "
|
||||
"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
|
||||
"ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ನಾಮಪರಿಚಾರಕವನ್ನು (DNS name server (BIND)) ಚಾಲಿಸಲು "
|
||||
"ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:178
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:142
|
||||
|
@ -1157,7 +1142,7 @@ msgid ""
|
|||
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
|
||||
"(tm) systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ಲೈನಕ್ಸ್ ಹಾಗೂ ವಿಂಡೋಸ್(tm) ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ಕಡತಗಳ ಹಂಚಿಕೆಗೆ "
|
||||
"ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ ಲೈನಕ್ಸ್ ಹಾಗೂ ವಿಂಡೋಸ್(tm) ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ಕಡತಗಳ ಹಂಚಿಕೆಗೆ "
|
||||
"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:179
|
||||
|
@ -1165,14 +1150,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:57
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:139
|
||||
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ MySQL ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ MySQL ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:180
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:144
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:58
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:140
|
||||
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ Postgresql ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ Postgresql ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
||||
msgid "Tibetan Support"
|
||||
|
@ -1397,120 +1382,108 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
|
||||
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಜಾಲಬಂಧ ಪರಿಚಾರಕಗಳ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ"
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಜಾಲಬಂಧ ಪರಿಚಾರಕಗಳ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ವಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಅರೇಬಿಕ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಅರೇಬಿಕ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ವಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಹೀಬ್ರೂ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಹೀಬ್ರೂ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ವಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಜಪಾನೀಸ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಜಪಾನೀಸ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ವಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||||
msgid "XEmacs"
|
||||
msgstr "XEmacs"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಚೆಕ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಮೂಹವು ಚೆಕ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ವಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "British Support"
|
||||
msgstr "ಐರಿಷ್ ಬೆಂಬಲ"
|
||||
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಬೆಂಬಲ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cluster Storage"
|
||||
msgstr "ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering) ಬೆಂಬಲ"
|
||||
msgstr "ಕ್ಲಸ್ಟರಿಂಗ್ ಶೇಖರಣೆ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clustering Support."
|
||||
msgstr "ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering) ಬೆಂಬಲ"
|
||||
msgstr "ಕ್ಲಸ್ಟರಿಂಗ್ ಬೆಂಬಲ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74
|
||||
msgid "Libraries for applications built on older releases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಹಳೆಯ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿತವಾದ ಅನ್ವಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಲೈಬ್ರರಿಗಳು."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
|
||||
msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳಲ್ಲಿ ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಇತರೆ ಅಂಶಗಳು"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
|
||||
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
|
||||
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಕ್ಲಸ್ಟರ್ ಶೇಖರಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
|
||||
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಏಕ-ನೋಡ್ GFS ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single Node GFS Support"
|
||||
msgstr "ಚೀನೀ ಬೆಂಬಲ"
|
||||
msgstr "ಏಕ ನೋಡ್ GFS ಬೆಂಬಲ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
||||
msgstr "ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯ ಬೆಂಬಲಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು ಈ ಹಿಂದಿನ ಬಿಡುಗಡೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
|
||||
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಪರಿಸರಗಳು ಹಾಗು ವಿಕಾಸನಾ ಕಿಟ್ಗಳು"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಇತರೆ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
|
||||
msgid "Misc packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಇತರೆ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳು"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
|
||||
msgid "Multimedia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multimedia applications"
|
||||
msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು"
|
||||
msgstr "ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಅನ್ವಯಗಳು"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
|
||||
msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಹಾಗೂ ಕಟ್ಟಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕ ಸಂಗ್ರಹಗಳು."
|
||||
msgid "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
|
||||
msgstr "Red Hat Enterprise Linux ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕಾರ್ಯಶೀಲತೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
|
||||
msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Red Hat Enterprise Linux ಪೂರಕ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
|
||||
|
@ -1518,13 +1491,15 @@ msgid ""
|
|||
"Components used for high performance networking and clustering, such as "
|
||||
"Infiniband and RDMA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Infiniband ಹಾಗು RDMA ಯಂತಹ, ಅತಿ ಉನ್ನತ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆ ನೆಟ್ವರ್ಕಿಂಗ್ ಹಾಗು ಕ್ಲಸ್ಟರಿಂಗ್ಗಾಗಿ "
|
||||
"ಬಳಸುವ ಘಟಕಗಳು."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
|
||||
msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenFabrics Enterprise ವಿತರಣೆ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Virtualization Support."
|
||||
msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯೀಕರಣ (Virtualization)"
|
||||
msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯೀಕರಣ (Virtualization) ಬೆಂಬಲ."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue