diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0f0485e4..ade3b0c3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-06 10:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-08 11:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-12 02:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-12 22:10+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Marathi Support" msgstr "Obsługa marathi" #: ../comps-f12.xml.in.h:146 ../comps-f13.xml.in.h:150 -#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168 +#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "Kompilator skrośny MinGW" @@ -837,87 +837,87 @@ msgstr "" "Moblin jest środowiskiem graficznym dla urządzeń typu netbook/nettop/MID." #: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153 -#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169 -#: ../comps-el6.xml.in.h:163 +#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:170 +#: ../comps-el6.xml.in.h:164 msgid "Mongolian Support" msgstr "Obsługa mongolskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:150 ../comps-f13.xml.in.h:154 -#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:171 +#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172 msgid "MySQL Database" msgstr "Baza danych MySQL" #: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155 -#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172 -#: ../comps-el6.xml.in.h:166 +#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173 +#: ../comps-el6.xml.in.h:167 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Obsługa myanmarskiego (birmańskiego)" #: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156 -#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173 -#: ../comps-el6.xml.in.h:169 +#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174 +#: ../comps-el6.xml.in.h:170 msgid "Nepali Support" msgstr "Obsługa nepalskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157 -#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174 +#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" msgstr "Serwery sieciowe" #: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158 -#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175 +#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:176 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" msgstr "Serwer grup dyskusyjnych" #: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159 -#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:177 -#: ../comps-el6.xml.in.h:174 +#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178 +#: ../comps-el6.xml.in.h:175 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Obsługa północnego sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160 -#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178 -#: ../comps-el6.xml.in.h:175 +#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179 +#: ../comps-el6.xml.in.h:176 msgid "Norwegian Support" msgstr "Obsługa norweskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:157 ../comps-f13.xml.in.h:161 -#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179 +#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180 msgid "OCaml" msgstr "OCaml" #: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162 -#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180 -#: ../comps-el6.xml.in.h:176 +#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181 +#: ../comps-el6.xml.in.h:177 msgid "Occitan Support" msgstr "Obsługa oksytańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163 -#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181 +#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" msgstr "Biuro/praca biurowa" #: ../comps-f12.xml.in.h:160 ../comps-f13.xml.in.h:164 -#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182 +#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Starsze pakiety czcionek bitmapowych i wektorowych" #: ../comps-f12.xml.in.h:161 ../comps-f13.xml.in.h:165 -#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183 +#: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:184 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "Pomoc i dokumentacja online" #: ../comps-f12.xml.in.h:162 ../comps-f13.xml.in.h:167 -#: ../comps-f14.xml.in.h:175 ../comps-f15.xml.in.h:185 -#: ../comps-el6.xml.in.h:178 +#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:186 +#: ../comps-el6.xml.in.h:179 msgid "Oriya Support" msgstr "Obsługa orija" #: ../comps-f12.xml.in.h:163 ../comps-f13.xml.in.h:168 -#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:187 +#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " @@ -925,97 +925,97 @@ msgid "" msgstr "Pakiety dostarczające funkcjonalność tworzenia i budowania aplikacji." #: ../comps-f12.xml.in.h:164 ../comps-f13.xml.in.h:169 -#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188 +#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189 msgid "Perl Development" msgstr "Programowanie w Perlu" #: ../comps-f12.xml.in.h:165 ../comps-f13.xml.in.h:170 -#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189 -#: ../comps-el6.xml.in.h:185 +#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190 +#: ../comps-el6.xml.in.h:186 msgid "Persian Support" msgstr "Obsługa perskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:166 ../comps-f13.xml.in.h:171 -#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190 -#: ../comps-el6.xml.in.h:188 +#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191 +#: ../comps-el6.xml.in.h:189 msgid "Polish Support" msgstr "Obsługa polskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:167 ../comps-f13.xml.in.h:172 -#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191 -#: ../comps-el6.xml.in.h:189 +#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192 +#: ../comps-el6.xml.in.h:190 msgid "Portuguese Support" msgstr "Obsługa portugalskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:168 ../comps-f13.xml.in.h:173 -#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192 +#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "Baza danych PostgreSQL" #: ../comps-f12.xml.in.h:169 ../comps-f13.xml.in.h:174 -#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193 +#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194 msgid "Printing Support" msgstr "Obsługa drukowania" #: ../comps-f12.xml.in.h:170 ../comps-f13.xml.in.h:175 -#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194 -#: ../comps-el6.xml.in.h:196 +#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:195 +#: ../comps-el6.xml.in.h:197 msgid "Punjabi Support" msgstr "Obsługa pendżabskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176 -#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:196 -#: ../comps-el6.xml.in.h:198 +#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197 +#: ../comps-el6.xml.in.h:199 msgid "Romanian Support" msgstr "Obsługa rumuńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177 -#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197 +#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178 -#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198 -#: ../comps-el6.xml.in.h:199 +#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199 +#: ../comps-el6.xml.in.h:200 msgid "Russian Support" msgstr "Obsługa rosyjskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179 -#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199 +#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200 msgid "Samoan Support" msgstr "Obsługa samoańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180 -#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200 -#: ../comps-el6.xml.in.h:202 +#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201 +#: ../comps-el6.xml.in.h:203 msgid "Sanskrit Support" msgstr "Obsługa sanskrytu" #: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181 -#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201 -#: ../comps-el6.xml.in.h:203 +#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202 +#: ../comps-el6.xml.in.h:204 msgid "Sardinian Support" msgstr "Obsługa sardyńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182 -#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202 -#: ../comps-el6.xml.in.h:207 +#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203 +#: ../comps-el6.xml.in.h:208 msgid "Serbian Support" msgstr "Obsługa serbskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183 -#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203 +#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Narzędzia konfiguracji serwerów" #: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184 -#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204 +#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:205 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Servers" msgstr "Serwery" #: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185 -#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:206 +#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "" "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." @@ -1023,48 +1023,48 @@ msgstr "" "Proste menedżery okien nie będące częścią większych środowisk graficznych." #: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186 -#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207 -#: ../comps-el6.xml.in.h:213 +#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208 +#: ../comps-el6.xml.in.h:214 msgid "Sindhi Support" msgstr "Obsługa sindhi" #: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187 -#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208 -#: ../comps-el6.xml.in.h:214 +#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209 +#: ../comps-el6.xml.in.h:215 msgid "Sinhala Support" msgstr "Obsługa syngaleskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188 -#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209 -#: ../comps-el6.xml.in.h:215 +#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210 +#: ../comps-el6.xml.in.h:216 msgid "Slovak Support" msgstr "Obsługa słowackiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189 -#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210 -#: ../comps-el6.xml.in.h:216 +#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211 +#: ../comps-el6.xml.in.h:217 msgid "Slovenian Support" msgstr "Obsługa słoweńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190 -#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211 +#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Najmniejsza możliwa instalacja" #: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191 -#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212 +#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Oprogramowanie używane do uruchamiania serwerów sieciowych" #: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192 -#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213 -#: ../comps-el6.xml.in.h:223 +#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214 +#: ../comps-el6.xml.in.h:224 msgid "Somali Support" msgstr "Obsługa somalijskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193 -#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214 +#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." @@ -1073,36 +1073,36 @@ msgstr "" "modyfikowanie plików tekstowych. Zawiera Emacsa i Vi." #: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194 -#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215 +#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Sound and Video" msgstr "Dźwięk i obraz" #: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195 -#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216 -#: ../comps-el6.xml.in.h:224 +#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217 +#: ../comps-el6.xml.in.h:225 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Obsługa południowego ndebele" #: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196 -#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217 -#: ../comps-el6.xml.in.h:225 +#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218 +#: ../comps-el6.xml.in.h:226 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Obsługa południowego sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197 -#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218 -#: ../comps-el6.xml.in.h:226 +#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219 +#: ../comps-el6.xml.in.h:227 msgid "Spanish Support" msgstr "Obsługa hiszpańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198 -#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219 +#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220 msgid "Sugar Desktop Environment" msgstr "Środowisko graficzne Sugar" #: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199 -#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220 +#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221 msgid "" "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing " "them, and building installers, all from within Fedora." @@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr "" "testowania ich, budowania instalatorów, a wszystko to z poziomu Fedory." #: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200 -#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221 +#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "Obsługa tworzenia programów w języku programowania Haskell." #: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201 -#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222 +#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "Obsługa tworzenia programów w języku programowania Java." #: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202 -#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223 +#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224 msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgstr "Obsługa tworzenia programów w języku programowania Perl." #: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203 -#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224 +#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225 msgid "" "Support for developing software using the Objective CAML programming " "language and libraries." @@ -1136,86 +1136,86 @@ msgstr "" "bibliotek Caml." #: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204 -#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225 +#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "Obsługa uruchamiania programów napisanych w języku programowania Java." #: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205 -#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226 -#: ../comps-el6.xml.in.h:232 +#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227 +#: ../comps-el6.xml.in.h:233 msgid "Swahili Support" msgstr "Obsługa suahili" #: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206 -#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227 -#: ../comps-el6.xml.in.h:233 +#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228 +#: ../comps-el6.xml.in.h:234 msgid "Swati Support" msgstr "Obsługa suazi" #: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207 -#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228 -#: ../comps-el6.xml.in.h:234 +#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229 +#: ../comps-el6.xml.in.h:235 msgid "Swedish Support" msgstr "Obsługa szwedzkiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208 -#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229 +#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "System Tools" msgstr "Narzędzia systemowe" #: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209 -#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230 -#: ../comps-el6.xml.in.h:237 +#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231 +#: ../comps-el6.xml.in.h:238 msgid "Tagalog Support" msgstr "Obsługa tagalog" #: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210 -#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231 -#: ../comps-el6.xml.in.h:238 +#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232 +#: ../comps-el6.xml.in.h:239 msgid "Tajik Support" msgstr "Obsługa tadżyckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211 -#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232 -#: ../comps-el6.xml.in.h:239 +#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233 +#: ../comps-el6.xml.in.h:240 msgid "Tamil Support" msgstr "Obsługa tamilskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212 -#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233 -#: ../comps-el6.xml.in.h:242 +#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234 +#: ../comps-el6.xml.in.h:243 msgid "Telugu Support" msgstr "Obsługa telugu" #: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213 -#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234 -#: ../comps-el6.xml.in.h:243 +#: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:235 +#: ../comps-el6.xml.in.h:244 msgid "Tetum Support" msgstr "Obsługa tetum" #: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215 -#: ../comps-f14.xml.in.h:223 ../comps-f15.xml.in.h:236 +#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "Text-based Internet" msgstr "Tekstowy Internet" #: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216 -#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237 -#: ../comps-el6.xml.in.h:244 +#: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:238 +#: ../comps-el6.xml.in.h:245 msgid "Thai Support" msgstr "Obsługa tajskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218 -#: ../comps-f14.xml.in.h:226 ../comps-f15.xml.in.h:239 +#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "" "Aplikacje zawierające pakiety biurowe, przeglądarki PDF i wiele więcej." #: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219 -#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240 +#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241 msgid "" "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "" @@ -1223,33 +1223,33 @@ msgstr "" "aplikacji." #: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220 -#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241 +#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "" "Te pakiety umożliwiają skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP." #: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221 -#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242 +#: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:243 msgid "" "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "Te pakiety umożliwiają tworzenie aplikacji dla systemu X Window." #: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223 -#: ../comps-f14.xml.in.h:231 ../comps-f15.xml.in.h:244 +#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "" "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "Te pakiety umożliwiają tworzenie aplikacji WWW lub stron WWW." #: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224 -#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245 +#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246 msgid "" "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "Te pakiety zawierają serwery sieciowe, takie jak DHCP, Kerberos i NIS." #: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225 -#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246 +#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." @@ -1258,17 +1258,17 @@ msgstr "" "telnet." #: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226 -#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247 +#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "Te pakiety dostarczają środowisko wirtualizacji." #: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227 -#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248 +#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "Te pakiety dostarczają zgodność z poprzednimi wydaniami." #: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228 -#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249 +#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250 msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "" "wprowadzania." #: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229 -#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250 +#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251 msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." @@ -1286,19 +1286,19 @@ msgstr "" "konwertowanie jej do formatów HTML, PDF, PostScript i zwykłego tekstu." #: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230 -#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251 +#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Te narzędzia umożliwiają uruchomienie serwera WWW." #: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231 -#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252 +#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Te narzędzia umożliwiają uruchomienie serwera FTP." #: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232 -#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253 +#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " @@ -1308,21 +1308,21 @@ msgstr "" "Automake, GCC, Perl, Python i debugery." #: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233 -#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254 +#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "" "Ta grupa umożliwia skonfigurowanie systemu jako serwera grup dyskusyjnych." #: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234 -#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255 +#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "" "Ta grupa zawiera wszystkie narzędzia konfiguracji serwerów stworzone przez " "Red Hata." #: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235 -#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256 +#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257 msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." @@ -1331,14 +1331,14 @@ msgstr "" "przykład małych routerów/zapór sieciowych." #: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236 -#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257 +#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "" "Ta grupa zawiera graficzne klienty poczty elektronicznej, WWW i komunikatory." #: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237 -#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258 +#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " @@ -1348,13 +1348,13 @@ msgstr "" "rysowania wykresów i konwersji jednostek." #: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238 -#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259 +#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "Ta grupa zawiera pakiety pomagające obrabiać i skanować obrazy." #: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239 -#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260 +#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "" "Te aplikacje nie wymagają systemu X Window." #: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240 -#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261 +#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " @@ -1374,21 +1374,21 @@ msgstr "" "zarządzanie kontami użytkowników i konfigurowanie sprzętu systemu." #: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241 -#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262 +#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk ormiańskich." #: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242 -#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263 +#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "" "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "Ta grupa jest zbiorem programów dla różnych narzędzi sprzętowych." #: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243 -#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264 +#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265 msgid "" "This group is a collection of tools used in the design, modification, " "manipulation, and packaging of fonts." @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" "obróbce i tworzeniu pakietów z czcionkami." #: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244 -#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265 +#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " @@ -1407,13 +1407,13 @@ msgstr "" "łączenia się z udziałami SMB i narzędzia do monitorowania ruchu sieciowego." #: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245 -#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266 +#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267 msgid "" "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "Ta grupa pakietów umożliwia uruchomienie serwera nazw DNS (BIND)." #: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246 -#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267 +#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." @@ -1422,176 +1422,176 @@ msgstr "" "Microsoft Windows(tm)." #: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247 -#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268 +#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "Ta grupa pakietów zawiera przydatne narzędzia do używania z MySQL." #: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248 -#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269 +#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "" "Ta grupa pakietów zawiera przydatne narzędzia do używania z PostgreSQL." #: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249 -#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270 -#: ../comps-el6.xml.in.h:251 +#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:271 +#: ../comps-el6.xml.in.h:252 msgid "Tibetan Support" msgstr "Obsługa tybetańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250 -#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:272 +#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273 msgid "Tonga Support" msgstr "Obsługa tonga" #: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251 -#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273 +#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "Narzędzia wymagane do tworzenia pakietów Fedory" #: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252 -#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274 -#: ../comps-el6.xml.in.h:262 +#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276 +#: ../comps-el6.xml.in.h:264 msgid "Tsonga Support" msgstr "Obsługa tsonga" #: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253 -#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275 -#: ../comps-el6.xml.in.h:263 +#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277 +#: ../comps-el6.xml.in.h:265 msgid "Tswana Support" msgstr "Obsługa tswana" #: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254 -#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276 -#: ../comps-el6.xml.in.h:266 +#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278 +#: ../comps-el6.xml.in.h:268 msgid "Turkish Support" msgstr "Obsługa tureckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255 -#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277 -#: ../comps-el6.xml.in.h:267 +#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279 +#: ../comps-el6.xml.in.h:269 msgid "Turkmen Support" msgstr "Obsługa turkmeńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256 -#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278 -#: ../comps-el6.xml.in.h:268 +#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280 +#: ../comps-el6.xml.in.h:270 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Obsługa ukraińskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257 -#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279 -#: ../comps-el6.xml.in.h:269 +#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281 +#: ../comps-el6.xml.in.h:271 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Obsługa górnołużyckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258 -#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280 -#: ../comps-el6.xml.in.h:270 +#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282 +#: ../comps-el6.xml.in.h:272 msgid "Urdu Support" msgstr "Obsługa urdu" #: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259 -#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281 -#: ../comps-el6.xml.in.h:272 +#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283 +#: ../comps-el6.xml.in.h:274 msgid "Uzbek Support" msgstr "Obsługa uzbeckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260 -#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282 +#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "Różne podstawowe fragmenty systemu." #: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261 -#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283 +#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Różne sposoby na odpoczynek i spędzenie wolnego czasu." #: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262 -#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284 -#: ../comps-el6.xml.in.h:274 +#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286 +#: ../comps-el6.xml.in.h:276 msgid "Venda Support" msgstr "Obsługa venda" #: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263 -#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285 -#: ../comps-el6.xml.in.h:275 +#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287 +#: ../comps-el6.xml.in.h:277 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Obsługa wietnamskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264 -#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286 -#: ../comps-el6.xml.in.h:276 +#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288 +#: ../comps-el6.xml.in.h:278 msgid "Virtualization" msgstr "Wirtualizacja" #: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265 -#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287 -#: ../comps-el6.xml.in.h:281 +#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289 +#: ../comps-el6.xml.in.h:283 msgid "Walloon Support" msgstr "Obsługa walońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266 -#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288 +#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "Web Development" msgstr "Tworzenie stron WWW" #: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267 -#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289 -#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:282 +#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291 +#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:284 msgid "Web Server" msgstr "Serwer WWW" #: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268 -#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290 -#: ../comps-el6.xml.in.h:285 +#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:292 +#: ../comps-el6.xml.in.h:287 msgid "Welsh Support" msgstr "Obsługa walijskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269 -#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291 +#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:293 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Window Managers" msgstr "Menedżery okien" #: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270 -#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:292 +#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294 msgid "Windows File Server" msgstr "Serwer plików Windows" #: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271 -#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:293 +#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:295 msgid "X Software Development" msgstr "Tworzenie oprogramowania X" #: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272 -#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294 -#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:287 +#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:296 +#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:289 msgid "X Window System" msgstr "System X Window" #: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273 -#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:295 +#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297 msgid "XFCE" msgstr "Xfce" #: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274 -#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:296 +#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:298 msgid "XFCE Software Development" msgstr "Tworzenie oprogramowania Xfce" #: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275 -#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297 -#: ../comps-el6.xml.in.h:289 +#: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:299 +#: ../comps-el6.xml.in.h:291 msgid "Xhosa Support" msgstr "Obsługa xhosa" #: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276 -#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:299 -#: ../comps-el6.xml.in.h:290 +#: ../comps-f14.xml.in.h:286 ../comps-f15.xml.in.h:301 +#: ../comps-el6.xml.in.h:292 msgid "Zulu Support" msgstr "Obsługa zuluskiego" @@ -1629,18 +1629,18 @@ msgstr "Zestaw oprogramowania KDE" msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgstr "Moblin jest środowiskiem graficznym dla urządzeń typu netbook/nettop." -#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:174 -#: ../comps-f15.xml.in.h:184 +#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:175 +#: ../comps-f15.xml.in.h:185 msgid "OpenOffice.org Development" msgstr "Tworzenie rozszerzeń OpenOffice.org" -#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:222 -#: ../comps-f15.xml.in.h:235 +#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223 +#: ../comps-f15.xml.in.h:236 msgid "Text and other Free content." msgstr "Teksty i inna wolna treść." -#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:225 -#: ../comps-f15.xml.in.h:238 +#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226 +#: ../comps-f15.xml.in.h:239 msgid "" "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical " "user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop " @@ -1650,8 +1650,8 @@ msgstr "" "użytkownika zawierający panel, pulpit, ikony systemowe, widgety pulpitu i " "wiele aplikacji KDE o dużych możliwościach." -#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:230 -#: ../comps-f15.xml.in.h:243 +#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:231 +#: ../comps-f15.xml.in.h:244 msgid "" "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or " "macros." @@ -1709,6 +1709,16 @@ msgstr "" "MeeGo NetBook UX jest środowiskiem graficznym dla urządzeń typu netbook/" "nettop." +#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168 +#: ../comps-el6.xml.in.h:162 +msgid "Milkymist" +msgstr "Milkymist" + +#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274 +#: ../comps-el6.xml.in.h:253 +msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers." +msgstr "Zestaw narzędzi dla inżynierów sprzętu Milkymist." + #: ../comps-f15.xml.in.h:11 msgid "Akan Support" msgstr "Obsługa akan" @@ -1741,31 +1751,31 @@ msgstr "Obsługa dolnołużyckiego" msgid "Lule Sami Support" msgstr "Obsługa lule sami" -#: ../comps-f15.xml.in.h:170 +#: ../comps-f15.xml.in.h:171 msgid "Mossi Support" msgstr "Obsługa mossi" -#: ../comps-f15.xml.in.h:176 +#: ../comps-f15.xml.in.h:177 msgid "Northern Sami Support" msgstr "Obsługa północnolapońskiego" -#: ../comps-f15.xml.in.h:186 +#: ../comps-f15.xml.in.h:187 msgid "Oromo Support" msgstr "Obsługa oromo" -#: ../comps-f15.xml.in.h:195 +#: ../comps-f15.xml.in.h:196 msgid "Quechua Support" msgstr "Obsługa keczua" -#: ../comps-f15.xml.in.h:205 +#: ../comps-f15.xml.in.h:206 msgid "Shuswap Support" msgstr "Obsługa shuswap" -#: ../comps-f15.xml.in.h:271 +#: ../comps-f15.xml.in.h:272 msgid "Tigrinya Support" msgstr "Obsługa tigrinia" -#: ../comps-f15.xml.in.h:298 +#: ../comps-f15.xml.in.h:300 msgid "Yiddish Support" msgstr "Obsługa jidysz" @@ -2169,7 +2179,7 @@ msgstr "Obsługa komunikatora" msgid "Messaging Server Support" msgstr "Obsługa serwera komunikatora" -#: ../comps-el6.xml.in.h:162 +#: ../comps-el6.xml.in.h:163 msgid "" "Minimal set of compatibility programs for migration from or working with " "legacy X Window System environments." @@ -2177,95 +2187,95 @@ msgstr "" "Minimalny zestaw programów zgodności do migrowania z lub pracowania z " "przestarzałymi środowiskami systemu X Window." -#: ../comps-el6.xml.in.h:164 +#: ../comps-el6.xml.in.h:165 msgid "MySQL Database client" msgstr "Klient bazy danych MySQL" -#: ../comps-el6.xml.in.h:165 +#: ../comps-el6.xml.in.h:166 msgid "MySQL Database server" msgstr "Serwer bazy danych MySQL" -#: ../comps-el6.xml.in.h:167 +#: ../comps-el6.xml.in.h:168 msgid "NFS file server" msgstr "Serwer plików NFS" -#: ../comps-el6.xml.in.h:168 +#: ../comps-el6.xml.in.h:169 msgid "NFS file server." msgstr "Serwer plików NFS." -#: ../comps-el6.xml.in.h:170 +#: ../comps-el6.xml.in.h:171 msgid "Network Infrastructure Server" msgstr "Serwer infrastruktury sieciowej" -#: ../comps-el6.xml.in.h:171 +#: ../comps-el6.xml.in.h:172 msgid "Network Storage Server" msgstr "Serwer sieciowej pamięci masowej" -#: ../comps-el6.xml.in.h:172 +#: ../comps-el6.xml.in.h:173 msgid "Network file system client" msgstr "Klient sieciowego systemu plików" -#: ../comps-el6.xml.in.h:173 +#: ../comps-el6.xml.in.h:174 msgid "Networking Tools" msgstr "Narzędzia sieciowe" -#: ../comps-el6.xml.in.h:177 +#: ../comps-el6.xml.in.h:178 msgid "Office Suite and Productivity" msgstr "Biuro i praca biurowa" -#: ../comps-el6.xml.in.h:179 +#: ../comps-el6.xml.in.h:180 msgid "PHP Support" msgstr "Obsługa PHP" -#: ../comps-el6.xml.in.h:180 +#: ../comps-el6.xml.in.h:181 msgid "PHP web application framework." msgstr "Struktura aplikacji WWW PHP." -#: ../comps-el6.xml.in.h:181 +#: ../comps-el6.xml.in.h:182 msgid "Performance Tools" msgstr "Narzędzia wydajności" -#: ../comps-el6.xml.in.h:182 +#: ../comps-el6.xml.in.h:183 msgid "Performance support tools for large systems" msgstr "Narzędzia obsługi wydajności dla dużych systemów" -#: ../comps-el6.xml.in.h:183 +#: ../comps-el6.xml.in.h:184 msgid "Perl Support" msgstr "Obsługa Perla" -#: ../comps-el6.xml.in.h:184 +#: ../comps-el6.xml.in.h:185 msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality." msgstr "Interfejsy języka Perl do wspólnych bibliotek i funkcjonalności." -#: ../comps-el6.xml.in.h:186 +#: ../comps-el6.xml.in.h:187 msgid "Policy packages for the Server variant." msgstr "Pakiety polityki dla wariantu serwerowego." -#: ../comps-el6.xml.in.h:187 +#: ../comps-el6.xml.in.h:188 msgid "Policy packages for the Workstation variant." msgstr "Pakiety polityki dla wariantu stacji roboczej." -#: ../comps-el6.xml.in.h:190 +#: ../comps-el6.xml.in.h:191 msgid "PostgreSQL Database client" msgstr "Klient bazy danych PostgreSQL" -#: ../comps-el6.xml.in.h:191 +#: ../comps-el6.xml.in.h:192 msgid "PostgreSQL Database server" msgstr "Serwer bazy danych PostgreSQL" -#: ../comps-el6.xml.in.h:192 +#: ../comps-el6.xml.in.h:193 msgid "Print Server" msgstr "Serwer druku" -#: ../comps-el6.xml.in.h:193 +#: ../comps-el6.xml.in.h:194 msgid "Printing client" msgstr "Klient drukowania" -#: ../comps-el6.xml.in.h:194 +#: ../comps-el6.xml.in.h:195 msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests." msgstr "Dostarcza środowisko do utrzymywania wirtualizowanych gości." -#: ../comps-el6.xml.in.h:195 +#: ../comps-el6.xml.in.h:196 msgid "" "Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and " "containers." @@ -2273,157 +2283,158 @@ msgstr "" "Dostarcza interfejs do uzyskiwania dostępu i kontrolowania wirtualizowanych " "gości i kontenerów." -#: ../comps-el6.xml.in.h:197 +#: ../comps-el6.xml.in.h:198 msgid "Remote Desktop Clients" msgstr "Zdalni klienci środowisk graficznych" -#: ../comps-el6.xml.in.h:200 +#: ../comps-el6.xml.in.h:201 msgid "SNMP Support" msgstr "Obsługa SNMP" -#: ../comps-el6.xml.in.h:201 +#: ../comps-el6.xml.in.h:202 msgid "SNMP management agent." msgstr "Agent zarządzania SNMP." -#: ../comps-el6.xml.in.h:204 +#: ../comps-el6.xml.in.h:205 msgid "Scientific support" msgstr "Obsługa aplikacji naukowych" -#: ../comps-el6.xml.in.h:205 +#: ../comps-el6.xml.in.h:206 msgid "Security Tools" msgstr "Narzędzia bezpieczeństwa" -#: ../comps-el6.xml.in.h:206 +#: ../comps-el6.xml.in.h:207 msgid "Security tools for integrity and trust verification." msgstr "Narzędzia bezpieczeństwa do sprawdzania integralności i zaufania." -#: ../comps-el6.xml.in.h:208 +#: ../comps-el6.xml.in.h:209 msgid "Server Platform" msgstr "Platforma serwera" -#: ../comps-el6.xml.in.h:209 +#: ../comps-el6.xml.in.h:210 msgid "Server Platform Development" msgstr "Rozwijanie platformy serwerowej" -#: ../comps-el6.xml.in.h:210 +#: ../comps-el6.xml.in.h:211 msgid "Server Policy" msgstr "Polityka serwera" -#: ../comps-el6.xml.in.h:211 +#: ../comps-el6.xml.in.h:212 msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS." msgstr "" "Serwery najważniejszych protokołów i usług sieciowych, takich jak DHCP lub " "DNS." -#: ../comps-el6.xml.in.h:212 +#: ../comps-el6.xml.in.h:213 msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems." msgstr "Współdzielenie plików między systemami Linux a Microsoft Windows." -#: ../comps-el6.xml.in.h:217 +#: ../comps-el6.xml.in.h:218 msgid "Smallest possible installation." msgstr "Najmniejsza możliwa instalacja." -#: ../comps-el6.xml.in.h:218 +#: ../comps-el6.xml.in.h:219 msgid "Smart card support" msgstr "Obsługa smart card" -#: ../comps-el6.xml.in.h:219 +#: ../comps-el6.xml.in.h:220 msgid "" "Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-" "based InfiniBand and iWARP fabrics." msgstr "" -"Oprogramowanie zaprojektowane do obsługiwania łączności klastrowej i gridów?? używając urządzeń InfiniBand oraz iWARP opartych na RDMA." +"Oprogramowanie zaprojektowane do obsługiwania łączności klastrowej i " +"gridów?? używając urządzeń InfiniBand oraz iWARP opartych na RDMA." -#: ../comps-el6.xml.in.h:220 +#: ../comps-el6.xml.in.h:221 msgid "Software for creation and manipulation of still images." msgstr "Oprogramowanie do tworzenia i modyfikowania obrazów." -#: ../comps-el6.xml.in.h:221 +#: ../comps-el6.xml.in.h:222 msgid "Software for the input of international text." msgstr "Oprogramowanie do wpisywania międzynarodowego tekstu." -#: ../comps-el6.xml.in.h:222 +#: ../comps-el6.xml.in.h:223 msgid "Software to centralize your infrastructure's backups." msgstr "Oprogramowanie do centralizacji kopii zapasowych infrastruktury." -#: ../comps-el6.xml.in.h:227 +#: ../comps-el6.xml.in.h:228 msgid "Storage Availability Tools" msgstr "Narzędzia dostępności pamięci masowej" -#: ../comps-el6.xml.in.h:228 +#: ../comps-el6.xml.in.h:229 msgid "Support for the TeX document formatting system." msgstr "Obsługa systemu formatowania dokumentów TeX." -#: ../comps-el6.xml.in.h:229 +#: ../comps-el6.xml.in.h:230 msgid "Support for using smart card authentication." msgstr "Obsługa uwierzytelniania za pomocą kart smart card." -#: ../comps-el6.xml.in.h:230 +#: ../comps-el6.xml.in.h:231 msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform." msgstr "Obsługiwane biblioteki platformy pulpitu systemu Enterprise Linux." -#: ../comps-el6.xml.in.h:231 +#: ../comps-el6.xml.in.h:232 msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform." msgstr "Obsługiwane biblioteki platformy serwera systemu Enterprise Linux." -#: ../comps-el6.xml.in.h:235 +#: ../comps-el6.xml.in.h:236 msgid "System Management" msgstr "Zarządzanie systemem" -#: ../comps-el6.xml.in.h:236 +#: ../comps-el6.xml.in.h:237 msgid "System administration tools" msgstr "Systemowe narzędzia administracyjne" -#: ../comps-el6.xml.in.h:240 +#: ../comps-el6.xml.in.h:241 msgid "TeX support" msgstr "Obsługa TeX" -#: ../comps-el6.xml.in.h:241 +#: ../comps-el6.xml.in.h:242 msgid "Technical Writing" msgstr "Dokumentacja techniczna" -#: ../comps-el6.xml.in.h:245 +#: ../comps-el6.xml.in.h:246 msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor." msgstr "Rozszerzalny, łatwo modyfikowalny edytor tekstu GNU Emacs." -#: ../comps-el6.xml.in.h:246 +#: ../comps-el6.xml.in.h:247 msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages." msgstr "Klient bazy danych SQL MySQL i powiązane pakiety." -#: ../comps-el6.xml.in.h:247 +#: ../comps-el6.xml.in.h:248 msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages." msgstr "Serwer bazy danych SQL MySQL i powiązane pakiety." -#: ../comps-el6.xml.in.h:248 +#: ../comps-el6.xml.in.h:249 msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages." msgstr "Klient bazy danych SQL PostgreSQL i powiązane pakiety." -#: ../comps-el6.xml.in.h:249 +#: ../comps-el6.xml.in.h:250 msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages." msgstr "Serwer bazy danych SQL PostgreSQL i powiązane pakiety." -#: ../comps-el6.xml.in.h:250 +#: ../comps-el6.xml.in.h:251 msgid "The basic installation of Enterprise Linux." msgstr "Podstawowa instalacja systemu Enterprise Linux." -#: ../comps-el6.xml.in.h:252 +#: ../comps-el6.xml.in.h:254 msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager." msgstr "Narzędzia wymagane do tworzenia pakietów Fedory." -#: ../comps-el6.xml.in.h:253 +#: ../comps-el6.xml.in.h:255 msgid "Tools for accessing mainframe computing resources." msgstr "" "Narzędzia do uzyskiwania dostępu do zasobów obliczeniowych typu mainframe." -#: ../comps-el6.xml.in.h:254 +#: ../comps-el6.xml.in.h:256 msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks." msgstr "Narzędzia do konfigurowania i analizowania sieci komputerowych." -#: ../comps-el6.xml.in.h:255 +#: ../comps-el6.xml.in.h:257 msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN." msgstr "Narzędzia do łączenia przez PPP lub ISDN." -#: ../comps-el6.xml.in.h:256 +#: ../comps-el6.xml.in.h:258 msgid "" "Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance " "problems." @@ -2431,89 +2442,89 @@ msgstr "" "Narzędzia do debugowania błędnie zachowujących się aplikacji i diagnozowania " "problemów z wydajnością." -#: ../comps-el6.xml.in.h:257 +#: ../comps-el6.xml.in.h:259 msgid "Tools for diagnosing system and application-level performance problems." msgstr "" "Narzędzia do diagnozowania problemów z wydajnością na poziomie systemu i " "aplikacji." -#: ../comps-el6.xml.in.h:258 +#: ../comps-el6.xml.in.h:260 msgid "" "Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing." msgstr "" "Narzędzia do wykonywania obliczeń matematycznych i naukowych oraz obliczeń " "równoległych." -#: ../comps-el6.xml.in.h:259 +#: ../comps-el6.xml.in.h:261 msgid "Tools for offline virtual image management." msgstr "Narzędzia do zarządzania obrazami wirtualnymi w trybie offline." -#: ../comps-el6.xml.in.h:260 +#: ../comps-el6.xml.in.h:262 msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server." msgstr "" "Narzędzia do drukowania za pomocą lokalnej drukarki lub zdalnego serwera " "druku." -#: ../comps-el6.xml.in.h:261 +#: ../comps-el6.xml.in.h:263 msgid "Tools for writing technical documentation." msgstr "Narzędzia do pisania dokumentacji technicznej." -#: ../comps-el6.xml.in.h:264 +#: ../comps-el6.xml.in.h:266 msgid "TurboGears application framework" msgstr "Struktura aplikacji TurboGears" -#: ../comps-el6.xml.in.h:265 +#: ../comps-el6.xml.in.h:267 msgid "TurboGears web application framework." msgstr "Struktura aplikacji WWW TurboGears" -#: ../comps-el6.xml.in.h:271 +#: ../comps-el6.xml.in.h:273 msgid "Utilities useful in system administration." msgstr "Narzędzia przydatne w administracji systemem." -#: ../comps-el6.xml.in.h:273 +#: ../comps-el6.xml.in.h:275 msgid "Various low-level hardware management frameworks." msgstr "Różne niskopoziomowe struktury zarządzania sprzętem." -#: ../comps-el6.xml.in.h:277 +#: ../comps-el6.xml.in.h:279 msgid "Virtualization Client" msgstr "Klient wirtualizacji" -#: ../comps-el6.xml.in.h:278 +#: ../comps-el6.xml.in.h:280 msgid "Virtualization Platform" msgstr "Platforma wirtualizacji" -#: ../comps-el6.xml.in.h:279 +#: ../comps-el6.xml.in.h:281 msgid "Virtualization Tools" msgstr "Narzędzia wirtualizacji" -#: ../comps-el6.xml.in.h:280 +#: ../comps-el6.xml.in.h:282 msgid "WBEM interface for Enterprise Linux." msgstr "Interfejs WBEM dla systemu Enterprise Linux." -#: ../comps-el6.xml.in.h:283 +#: ../comps-el6.xml.in.h:285 msgid "Web Servlet Engine" msgstr "Mechanizm servletów WWW" -#: ../comps-el6.xml.in.h:284 +#: ../comps-el6.xml.in.h:286 msgid "Web-Based Enterprise Management" msgstr "Zarządzanie systemami klasy Enterprise oparte na WWW" -#: ../comps-el6.xml.in.h:286 +#: ../comps-el6.xml.in.h:288 msgid "Workstation Policy" msgstr "Polityka stacji roboczej" -#: ../comps-el6.xml.in.h:288 +#: ../comps-el6.xml.in.h:290 msgid "X Window System Support." msgstr "Obsługa systemu X Window." -#: ../comps-el6.xml.in.h:291 +#: ../comps-el6.xml.in.h:293 msgid "iSCSI Storage Client" msgstr "Klient pamięci masowej iSCSI" -#: ../comps-el6.xml.in.h:292 +#: ../comps-el6.xml.in.h:294 msgid "iSCSI client support" msgstr "Obsługa klienta iSCSI" -#: ../comps-el6.xml.in.h:293 +#: ../comps-el6.xml.in.h:295 msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server." msgstr "Serwer sieciowych pamięci masowych iSCSI, iSER oraz iSNS."