Sending translation for Spanish

This commit is contained in:
Transifex System User 2010-01-07 11:26:14 +00:00
parent b78f7d5c82
commit f94416f9b1
1 changed files with 109 additions and 103 deletions

212
po/es.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 08:55-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-07 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 08:24-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio@pereyradiaz.com.ar>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -770,7 +770,6 @@ msgstr "Desarrollo en Java"
#: ../comps-f10.xml.in.h:91
#: ../comps-f11.xml.in.h:103
#: ../comps-f12.xml.in.h:110
#: ../comps-f13.xml.in.h:111
#: ../comps-el4.xml.in.h:33
#: ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
@ -790,7 +789,6 @@ msgstr "Desarrollo de software para KDE"
#: ../comps-f10.xml.in.h:93
#: ../comps-f11.xml.in.h:105
#: ../comps-f12.xml.in.h:112
#: ../comps-f13.xml.in.h:113
msgid "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor de archivos gráfico. "
@ -798,7 +796,7 @@ msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel,
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
#: ../comps-f11.xml.in.h:106
#: ../comps-f12.xml.in.h:113
#: ../comps-f13.xml.in.h:114
#: ../comps-f13.xml.in.h:113
msgid "Kannada Support"
msgstr "Soporte para japonés (kannada)"
@ -806,7 +804,7 @@ msgstr "Soporte para japonés (kannada)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:96
#: ../comps-f11.xml.in.h:108
#: ../comps-f12.xml.in.h:115
#: ../comps-f13.xml.in.h:116
#: ../comps-f13.xml.in.h:115
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Soporte para casubiano"
@ -814,7 +812,7 @@ msgstr "Soporte para casubiano"
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
#: ../comps-f11.xml.in.h:110
#: ../comps-f12.xml.in.h:117
#: ../comps-f13.xml.in.h:118
#: ../comps-f13.xml.in.h:117
msgid "Khmer Support"
msgstr "Soporte para jemer"
@ -822,7 +820,7 @@ msgstr "Soporte para jemer"
#: ../comps-f10.xml.in.h:99
#: ../comps-f11.xml.in.h:113
#: ../comps-f12.xml.in.h:120
#: ../comps-f13.xml.in.h:121
#: ../comps-f13.xml.in.h:120
msgid "Korean Support"
msgstr "Soporte para coreano"
@ -830,7 +828,7 @@ msgstr "Soporte para coreano"
#: ../comps-f10.xml.in.h:100
#: ../comps-f11.xml.in.h:114
#: ../comps-f12.xml.in.h:121
#: ../comps-f13.xml.in.h:122
#: ../comps-f13.xml.in.h:121
msgid "Kurdish Support"
msgstr "Soporte para curdo"
@ -838,7 +836,7 @@ msgstr "Soporte para curdo"
#: ../comps-f10.xml.in.h:102
#: ../comps-f11.xml.in.h:116
#: ../comps-f12.xml.in.h:124
#: ../comps-f13.xml.in.h:125
#: ../comps-f13.xml.in.h:124
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
@ -846,7 +844,7 @@ msgstr "Idiomas"
#: ../comps-f10.xml.in.h:103
#: ../comps-f11.xml.in.h:117
#: ../comps-f12.xml.in.h:125
#: ../comps-f13.xml.in.h:126
#: ../comps-f13.xml.in.h:125
msgid "Lao Support"
msgstr "Soporte para lao"
@ -854,7 +852,7 @@ msgstr "Soporte para lao"
#: ../comps-f10.xml.in.h:104
#: ../comps-f11.xml.in.h:119
#: ../comps-f12.xml.in.h:127
#: ../comps-f13.xml.in.h:128
#: ../comps-f13.xml.in.h:127
msgid "Latvian Support"
msgstr "Soporte para letón"
@ -862,7 +860,7 @@ msgstr "Soporte para letón"
#: ../comps-f10.xml.in.h:105
#: ../comps-f11.xml.in.h:120
#: ../comps-f12.xml.in.h:128
#: ../comps-f13.xml.in.h:129
#: ../comps-f13.xml.in.h:128
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Fuentes Legacy"
@ -870,7 +868,7 @@ msgstr "Fuentes Legacy"
#: ../comps-f10.xml.in.h:106
#: ../comps-f11.xml.in.h:121
#: ../comps-f12.xml.in.h:129
#: ../comps-f13.xml.in.h:130
#: ../comps-f13.xml.in.h:129
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Servidores de red anticuados"
@ -878,7 +876,7 @@ msgstr "Servidores de red anticuados"
#: ../comps-f10.xml.in.h:107
#: ../comps-f11.xml.in.h:122
#: ../comps-f12.xml.in.h:130
#: ../comps-f13.xml.in.h:131
#: ../comps-f13.xml.in.h:130
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Desarrollo de software anticuado"
@ -886,7 +884,7 @@ msgstr "Desarrollo de software anticuado"
#: ../comps-f10.xml.in.h:108
#: ../comps-f11.xml.in.h:123
#: ../comps-f12.xml.in.h:131
#: ../comps-f13.xml.in.h:132
#: ../comps-f13.xml.in.h:131
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Soporte para software anticuado"
@ -894,7 +892,7 @@ msgstr "Soporte para software anticuado"
#: ../comps-f10.xml.in.h:109
#: ../comps-f11.xml.in.h:124
#: ../comps-f12.xml.in.h:132
#: ../comps-f13.xml.in.h:133
#: ../comps-f13.xml.in.h:132
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Soporte para lituano"
@ -902,7 +900,7 @@ msgstr "Soporte para lituano"
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
#: ../comps-f11.xml.in.h:125
#: ../comps-f12.xml.in.h:133
#: ../comps-f13.xml.in.h:134
#: ../comps-f13.xml.in.h:133
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Soporte para bajo sajón"
@ -910,7 +908,7 @@ msgstr "Soporte para bajo sajón"
#: ../comps-f10.xml.in.h:111
#: ../comps-f11.xml.in.h:127
#: ../comps-f12.xml.in.h:135
#: ../comps-f13.xml.in.h:136
#: ../comps-f13.xml.in.h:135
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Soporte para macedonio"
@ -918,7 +916,7 @@ msgstr "Soporte para macedonio"
#: ../comps-f10.xml.in.h:112
#: ../comps-f11.xml.in.h:128
#: ../comps-f12.xml.in.h:137
#: ../comps-f13.xml.in.h:138
#: ../comps-f13.xml.in.h:137
#: ../comps-el4.xml.in.h:36
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Mail Server"
@ -928,7 +926,7 @@ msgstr "Servidor de correo "
#: ../comps-f10.xml.in.h:114
#: ../comps-f11.xml.in.h:131
#: ../comps-f12.xml.in.h:140
#: ../comps-f13.xml.in.h:141
#: ../comps-f13.xml.in.h:140
msgid "Malay Support"
msgstr "Soporte para malayo"
@ -936,7 +934,7 @@ msgstr "Soporte para malayo"
#: ../comps-f10.xml.in.h:115
#: ../comps-f11.xml.in.h:132
#: ../comps-f12.xml.in.h:141
#: ../comps-f13.xml.in.h:142
#: ../comps-f13.xml.in.h:141
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Soporte para malayo"
@ -944,7 +942,7 @@ msgstr "Soporte para malayo"
#: ../comps-f10.xml.in.h:116
#: ../comps-f11.xml.in.h:135
#: ../comps-f12.xml.in.h:144
#: ../comps-f13.xml.in.h:145
#: ../comps-f13.xml.in.h:144
msgid "Maori Support"
msgstr "Soporte para maorí"
@ -952,7 +950,7 @@ msgstr "Soporte para maorí"
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
#: ../comps-f11.xml.in.h:136
#: ../comps-f12.xml.in.h:145
#: ../comps-f13.xml.in.h:146
#: ../comps-f13.xml.in.h:145
msgid "Marathi Support"
msgstr "Soporte para marathi"
@ -960,7 +958,7 @@ msgstr "Soporte para marathi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:118
#: ../comps-f11.xml.in.h:138
#: ../comps-f12.xml.in.h:149
#: ../comps-f13.xml.in.h:150
#: ../comps-f13.xml.in.h:149
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Soporte para mongol"
@ -968,7 +966,7 @@ msgstr "Soporte para mongol"
#: ../comps-f10.xml.in.h:119
#: ../comps-f11.xml.in.h:139
#: ../comps-f12.xml.in.h:150
#: ../comps-f13.xml.in.h:151
#: ../comps-f13.xml.in.h:150
msgid "MySQL Database"
msgstr "Base de datos MySQL"
@ -976,7 +974,7 @@ msgstr "Base de datos MySQL"
#: ../comps-f10.xml.in.h:121
#: ../comps-f11.xml.in.h:141
#: ../comps-f12.xml.in.h:152
#: ../comps-f13.xml.in.h:153
#: ../comps-f13.xml.in.h:152
msgid "Nepali Support"
msgstr "Soporte para nepali"
@ -984,7 +982,7 @@ msgstr "Soporte para nepali"
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
#: ../comps-f11.xml.in.h:142
#: ../comps-f12.xml.in.h:153
#: ../comps-f13.xml.in.h:154
#: ../comps-f13.xml.in.h:153
#: ../comps-el4.xml.in.h:37
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Network Servers"
@ -994,7 +992,7 @@ msgstr "Servidores de red"
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
#: ../comps-f11.xml.in.h:143
#: ../comps-f12.xml.in.h:154
#: ../comps-f13.xml.in.h:155
#: ../comps-f13.xml.in.h:154
#: ../comps-el4.xml.in.h:38
#: ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "News Server"
@ -1009,7 +1007,7 @@ msgstr "Soporte para sami septentrional"
#: ../comps-f10.xml.in.h:125
#: ../comps-f11.xml.in.h:144
#: ../comps-f12.xml.in.h:155
#: ../comps-f13.xml.in.h:156
#: ../comps-f13.xml.in.h:155
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho del Norte"
@ -1017,7 +1015,7 @@ msgstr "Soporte para Sotho del Norte"
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
#: ../comps-f11.xml.in.h:145
#: ../comps-f12.xml.in.h:156
#: ../comps-f13.xml.in.h:157
#: ../comps-f13.xml.in.h:156
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Soporte para noruego"
@ -1025,7 +1023,7 @@ msgstr "Soporte para noruego"
#: ../comps-f10.xml.in.h:127
#: ../comps-f11.xml.in.h:148
#: ../comps-f12.xml.in.h:159
#: ../comps-f13.xml.in.h:160
#: ../comps-f13.xml.in.h:159
#: ../comps-el4.xml.in.h:39
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Office/Productivity"
@ -1035,7 +1033,7 @@ msgstr "Oficina/Productividad"
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
#: ../comps-f11.xml.in.h:149
#: ../comps-f12.xml.in.h:160
#: ../comps-f13.xml.in.h:161
#: ../comps-f13.xml.in.h:160
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales"
@ -1043,7 +1041,7 @@ msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales"
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
#: ../comps-f11.xml.in.h:151
#: ../comps-f12.xml.in.h:162
#: ../comps-f13.xml.in.h:163
#: ../comps-f13.xml.in.h:162
msgid "Oriya Support"
msgstr "Soporte para Oriya"
@ -1051,7 +1049,7 @@ msgstr "Soporte para Oriya"
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
#: ../comps-f11.xml.in.h:152
#: ../comps-f12.xml.in.h:163
#: ../comps-f13.xml.in.h:164
#: ../comps-f13.xml.in.h:163
#: ../comps-el4.xml.in.h:40
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications."
@ -1061,7 +1059,7 @@ msgstr "Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplic
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
#: ../comps-f11.xml.in.h:154
#: ../comps-f12.xml.in.h:165
#: ../comps-f13.xml.in.h:166
#: ../comps-f13.xml.in.h:165
msgid "Persian Support"
msgstr "Soporte para persa"
@ -1069,7 +1067,7 @@ msgstr "Soporte para persa"
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
#: ../comps-f11.xml.in.h:155
#: ../comps-f12.xml.in.h:166
#: ../comps-f13.xml.in.h:167
#: ../comps-f13.xml.in.h:166
msgid "Polish Support"
msgstr "Soporte para polaco"
@ -1077,7 +1075,7 @@ msgstr "Soporte para polaco"
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
#: ../comps-f11.xml.in.h:156
#: ../comps-f12.xml.in.h:167
#: ../comps-f13.xml.in.h:168
#: ../comps-f13.xml.in.h:167
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués"
@ -1085,7 +1083,7 @@ msgstr "Soporte para portugués"
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
#: ../comps-f11.xml.in.h:157
#: ../comps-f12.xml.in.h:168
#: ../comps-f13.xml.in.h:169
#: ../comps-f13.xml.in.h:168
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Base de datos PostgreSQL"
@ -1093,7 +1091,7 @@ msgstr "Base de datos PostgreSQL"
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
#: ../comps-f11.xml.in.h:158
#: ../comps-f12.xml.in.h:169
#: ../comps-f13.xml.in.h:170
#: ../comps-f13.xml.in.h:169
msgid "Printing Support"
msgstr "Soporte para la impresión"
@ -1101,7 +1099,7 @@ msgstr "Soporte para la impresión"
#: ../comps-f10.xml.in.h:137
#: ../comps-f11.xml.in.h:159
#: ../comps-f12.xml.in.h:170
#: ../comps-f13.xml.in.h:171
#: ../comps-f13.xml.in.h:170
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Soporte para punjabi"
@ -1109,7 +1107,7 @@ msgstr "Soporte para punjabi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:138
#: ../comps-f11.xml.in.h:160
#: ../comps-f12.xml.in.h:171
#: ../comps-f13.xml.in.h:172
#: ../comps-f13.xml.in.h:171
msgid "Romanian Support"
msgstr "Soporte para rumano"
@ -1117,7 +1115,7 @@ msgstr "Soporte para rumano"
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
#: ../comps-f11.xml.in.h:161
#: ../comps-f12.xml.in.h:172
#: ../comps-f13.xml.in.h:173
#: ../comps-f13.xml.in.h:172
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
@ -1125,7 +1123,7 @@ msgstr "Ruby"
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
#: ../comps-f11.xml.in.h:162
#: ../comps-f12.xml.in.h:173
#: ../comps-f13.xml.in.h:174
#: ../comps-f13.xml.in.h:173
msgid "Russian Support"
msgstr "Soporte para ruso"
@ -1142,7 +1140,7 @@ msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
#: ../comps-f10.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:163
#: ../comps-f12.xml.in.h:174
#: ../comps-f13.xml.in.h:175
#: ../comps-f13.xml.in.h:174
msgid "Samoan Support"
msgstr "Soporte para saomano"
@ -1150,7 +1148,7 @@ msgstr "Soporte para saomano"
#: ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:166
#: ../comps-f12.xml.in.h:177
#: ../comps-f13.xml.in.h:178
#: ../comps-f13.xml.in.h:177
msgid "Serbian Support"
msgstr "Soporte para serbio"
@ -1158,7 +1156,7 @@ msgstr "Soporte para serbio"
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:167
#: ../comps-f12.xml.in.h:178
#: ../comps-f13.xml.in.h:179
#: ../comps-f13.xml.in.h:178
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
@ -1166,7 +1164,7 @@ msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:168
#: ../comps-f12.xml.in.h:179
#: ../comps-f13.xml.in.h:180
#: ../comps-f13.xml.in.h:179
#: ../comps-el4.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Servers"
@ -1176,7 +1174,7 @@ msgstr "Servidores"
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
#: ../comps-f11.xml.in.h:169
#: ../comps-f12.xml.in.h:180
#: ../comps-f13.xml.in.h:181
#: ../comps-f13.xml.in.h:180
#: ../comps-el4.xml.in.h:42
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@ -1186,7 +1184,7 @@ msgstr "Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de esc
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:171
#: ../comps-f12.xml.in.h:182
#: ../comps-f13.xml.in.h:183
#: ../comps-f13.xml.in.h:182
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Soporte para sinhala"
@ -1194,7 +1192,7 @@ msgstr "Soporte para sinhala"
#: ../comps-f10.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:172
#: ../comps-f12.xml.in.h:183
#: ../comps-f13.xml.in.h:184
#: ../comps-f13.xml.in.h:183
msgid "Slovak Support"
msgstr "Soporte para eslovaco"
@ -1202,7 +1200,7 @@ msgstr "Soporte para eslovaco"
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:173
#: ../comps-f12.xml.in.h:184
#: ../comps-f13.xml.in.h:185
#: ../comps-f13.xml.in.h:184
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Soporte para esloveno"
@ -1210,7 +1208,7 @@ msgstr "Soporte para esloveno"
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:174
#: ../comps-f12.xml.in.h:185
#: ../comps-f13.xml.in.h:186
#: ../comps-f13.xml.in.h:185
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
@ -1218,7 +1216,7 @@ msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
#: ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:175
#: ../comps-f12.xml.in.h:186
#: ../comps-f13.xml.in.h:187
#: ../comps-f13.xml.in.h:186
#: ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers"
@ -1228,7 +1226,7 @@ msgstr "Programas usados para correr servidores de red"
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:176
#: ../comps-f12.xml.in.h:187
#: ../comps-f13.xml.in.h:188
#: ../comps-f13.xml.in.h:187
msgid "Somali Support"
msgstr "Soporte para somalí"
@ -1236,7 +1234,7 @@ msgstr "Soporte para somalí"
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:177
#: ../comps-f12.xml.in.h:188
#: ../comps-f13.xml.in.h:189
#: ../comps-f13.xml.in.h:188
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
@ -1244,7 +1242,7 @@ msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:178
#: ../comps-f12.xml.in.h:189
#: ../comps-f13.xml.in.h:190
#: ../comps-f13.xml.in.h:189
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
#: ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video"
@ -1254,7 +1252,7 @@ msgstr "Sonido y vídeo"
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:179
#: ../comps-f12.xml.in.h:190
#: ../comps-f13.xml.in.h:191
#: ../comps-f13.xml.in.h:190
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
@ -1262,7 +1260,7 @@ msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
#: ../comps-f10.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:180
#: ../comps-f12.xml.in.h:191
#: ../comps-f13.xml.in.h:192
#: ../comps-f13.xml.in.h:191
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
@ -1270,7 +1268,7 @@ msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
#: ../comps-f10.xml.in.h:158
#: ../comps-f11.xml.in.h:181
#: ../comps-f12.xml.in.h:192
#: ../comps-f13.xml.in.h:193
#: ../comps-f13.xml.in.h:192
msgid "Spanish Support"
msgstr "Soporte para español"
@ -1278,7 +1276,7 @@ msgstr "Soporte para español"
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
#: ../comps-f11.xml.in.h:185
#: ../comps-f12.xml.in.h:196
#: ../comps-f13.xml.in.h:197
#: ../comps-f13.xml.in.h:196
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
@ -1287,7 +1285,7 @@ msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
#: ../comps-f12.xml.in.h:199
#: ../comps-f13.xml.in.h:200
#: ../comps-f13.xml.in.h:199
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java."
@ -1296,7 +1294,7 @@ msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
#: ../comps-f11.xml.in.h:190
#: ../comps-f12.xml.in.h:201
#: ../comps-f13.xml.in.h:202
#: ../comps-f13.xml.in.h:201
msgid "Swati Support"
msgstr "Soporte para Swati"
@ -1304,7 +1302,7 @@ msgstr "Soporte para Swati"
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
#: ../comps-f11.xml.in.h:191
#: ../comps-f12.xml.in.h:202
#: ../comps-f13.xml.in.h:203
#: ../comps-f13.xml.in.h:202
msgid "Swedish Support"
msgstr "Soporte para sueco"
@ -1312,7 +1310,7 @@ msgstr "Soporte para sueco"
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
#: ../comps-f11.xml.in.h:192
#: ../comps-f12.xml.in.h:203
#: ../comps-f13.xml.in.h:204
#: ../comps-f13.xml.in.h:203
#: ../comps-el4.xml.in.h:48
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "System Tools"
@ -1322,7 +1320,7 @@ msgstr "Herramientas del sistema "
#: ../comps-f10.xml.in.h:166
#: ../comps-f11.xml.in.h:193
#: ../comps-f12.xml.in.h:204
#: ../comps-f13.xml.in.h:205
#: ../comps-f13.xml.in.h:204
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Soporte para tagalo"
@ -1330,7 +1328,7 @@ msgstr "Soporte para tagalo"
#: ../comps-f10.xml.in.h:168
#: ../comps-f11.xml.in.h:195
#: ../comps-f12.xml.in.h:206
#: ../comps-f13.xml.in.h:207
#: ../comps-f13.xml.in.h:206
msgid "Tamil Support"
msgstr "Soporte para tamil"
@ -1338,7 +1336,7 @@ msgstr "Soporte para tamil"
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
#: ../comps-f12.xml.in.h:207
#: ../comps-f13.xml.in.h:208
#: ../comps-f13.xml.in.h:207
msgid "Telugu Support"
msgstr "Soporte para telugu"
@ -1346,7 +1344,7 @@ msgstr "Soporte para telugu"
#: ../comps-f10.xml.in.h:170
#: ../comps-f11.xml.in.h:198
#: ../comps-f12.xml.in.h:209
#: ../comps-f13.xml.in.h:211
#: ../comps-f13.xml.in.h:210
#: ../comps-el4.xml.in.h:49
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet"
@ -1356,7 +1354,7 @@ msgstr "Internet basada en texto"
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
#: ../comps-f11.xml.in.h:199
#: ../comps-f12.xml.in.h:210
#: ../comps-f13.xml.in.h:212
#: ../comps-f13.xml.in.h:211
msgid "Thai Support"
msgstr "Soporte para tailandés"
@ -1864,70 +1862,70 @@ msgstr "Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacion
#: ../comps-f10.xml.in.h:95
#: ../comps-f11.xml.in.h:107
#: ../comps-f12.xml.in.h:114
#: ../comps-f13.xml.in.h:115
#: ../comps-f13.xml.in.h:114
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Soporte para Kashmiri"
#: ../comps-f10.xml.in.h:98
#: ../comps-f11.xml.in.h:112
#: ../comps-f12.xml.in.h:119
#: ../comps-f13.xml.in.h:120
#: ../comps-f13.xml.in.h:119
msgid "Konkani Support"
msgstr "Soporte para Konkani"
#: ../comps-f10.xml.in.h:101
#: ../comps-f11.xml.in.h:115
#: ../comps-f12.xml.in.h:122
#: ../comps-f13.xml.in.h:123
#: ../comps-f13.xml.in.h:122
msgid "LXDE"
msgstr "LXDE"
#: ../comps-f10.xml.in.h:113
#: ../comps-f11.xml.in.h:129
#: ../comps-f12.xml.in.h:138
#: ../comps-f13.xml.in.h:139
#: ../comps-f13.xml.in.h:138
msgid "Maithili Support"
msgstr "Soporte para Maithili"
#: ../comps-f10.xml.in.h:120
#: ../comps-f11.xml.in.h:140
#: ../comps-f12.xml.in.h:151
#: ../comps-f13.xml.in.h:152
#: ../comps-f13.xml.in.h:151
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Soporte para Myanmar (burmese)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
#: ../comps-f11.xml.in.h:153
#: ../comps-f12.xml.in.h:164
#: ../comps-f13.xml.in.h:165
#: ../comps-f13.xml.in.h:164
msgid "Perl Development"
msgstr "Desarrollo en Perl"
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
#: ../comps-f11.xml.in.h:170
#: ../comps-f12.xml.in.h:181
#: ../comps-f13.xml.in.h:182
#: ../comps-f13.xml.in.h:181
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Soporte para Sindhi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
#: ../comps-f11.xml.in.h:184
#: ../comps-f12.xml.in.h:195
#: ../comps-f13.xml.in.h:196
#: ../comps-f13.xml.in.h:195
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Haskell."
#: ../comps-f10.xml.in.h:161
#: ../comps-f11.xml.in.h:186
#: ../comps-f12.xml.in.h:197
#: ../comps-f13.xml.in.h:198
#: ../comps-f13.xml.in.h:197
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Perl."
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
#: ../comps-f11.xml.in.h:194
#: ../comps-f12.xml.in.h:205
#: ../comps-f13.xml.in.h:206
#: ../comps-f13.xml.in.h:205
msgid "Tajik Support"
msgstr "Soporte para Tajik"
@ -2014,109 +2012,109 @@ msgstr "Soporte para interlingua"
#: ../comps-f11.xml.in.h:109
#: ../comps-f12.xml.in.h:116
#: ../comps-f13.xml.in.h:117
#: ../comps-f13.xml.in.h:116
msgid "Kazakh Support"
msgstr "Soporte para kazakh"
#: ../comps-f11.xml.in.h:111
#: ../comps-f12.xml.in.h:118
#: ../comps-f13.xml.in.h:119
#: ../comps-f13.xml.in.h:118
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "Soporte para kinyarwanda"
#: ../comps-f11.xml.in.h:118
#: ../comps-f12.xml.in.h:126
#: ../comps-f13.xml.in.h:127
#: ../comps-f13.xml.in.h:126
msgid "Latin Support"
msgstr "Soporte para latino"
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
#: ../comps-f12.xml.in.h:134
#: ../comps-f13.xml.in.h:135
#: ../comps-f13.xml.in.h:134
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "Soporte para luxemburgués"
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
#: ../comps-f12.xml.in.h:139
#: ../comps-f13.xml.in.h:140
#: ../comps-f13.xml.in.h:139
msgid "Malagasy Support"
msgstr "Soporte para malagasio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
#: ../comps-f12.xml.in.h:142
#: ../comps-f13.xml.in.h:143
#: ../comps-f13.xml.in.h:142
msgid "Maltese Support"
msgstr "Soporte para maltés"
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
#: ../comps-f12.xml.in.h:143
#: ../comps-f13.xml.in.h:144
#: ../comps-f13.xml.in.h:143
msgid "Manx Support"
msgstr "Soporte para manx"
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
#: ../comps-f12.xml.in.h:146
#: ../comps-f13.xml.in.h:147
#: ../comps-f13.xml.in.h:146
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "Compilador multi-plataforma MinGW"
#: ../comps-f11.xml.in.h:146
#: ../comps-f12.xml.in.h:157
#: ../comps-f13.xml.in.h:158
#: ../comps-f13.xml.in.h:157
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f11.xml.in.h:147
#: ../comps-f12.xml.in.h:158
#: ../comps-f13.xml.in.h:159
#: ../comps-f13.xml.in.h:158
msgid "Occitan Support"
msgstr "Soporte para occitanio"
#: ../comps-f11.xml.in.h:150
#: ../comps-f12.xml.in.h:161
#: ../comps-f13.xml.in.h:162
#: ../comps-f13.xml.in.h:161
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Ayuda y Documentación en linea"
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
#: ../comps-f12.xml.in.h:175
#: ../comps-f13.xml.in.h:176
#: ../comps-f13.xml.in.h:175
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Soporte para sánscrito"
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
#: ../comps-f12.xml.in.h:176
#: ../comps-f13.xml.in.h:177
#: ../comps-f13.xml.in.h:176
msgid "Sardinian Support"
msgstr "Soporte para sardino"
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
#: ../comps-f12.xml.in.h:193
#: ../comps-f13.xml.in.h:194
#: ../comps-f13.xml.in.h:193
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio Sugar"
#: ../comps-f11.xml.in.h:183
#: ../comps-f12.xml.in.h:194
#: ../comps-f13.xml.in.h:195
#: ../comps-f13.xml.in.h:194
msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr "Soporte para compilar programas a objetivos de 32 bit, probarlos y crear instaladores, todo desde dentro de Fedora."
#: ../comps-f11.xml.in.h:187
#: ../comps-f12.xml.in.h:198
#: ../comps-f13.xml.in.h:199
#: ../comps-f13.xml.in.h:198
msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Objective CAML y las bibliotecas."
#: ../comps-f11.xml.in.h:189
#: ../comps-f12.xml.in.h:200
#: ../comps-f13.xml.in.h:201
#: ../comps-f13.xml.in.h:200
msgid "Swahili Support"
msgstr "Soporte para suahili"
#: ../comps-f11.xml.in.h:197
#: ../comps-f12.xml.in.h:208
#: ../comps-f13.xml.in.h:209
#: ../comps-f13.xml.in.h:208
msgid "Tetum Support"
msgstr "Soporte para tetum"
@ -2179,22 +2177,22 @@ msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../comps-f12.xml.in.h:123
#: ../comps-f13.xml.in.h:124
#: ../comps-f13.xml.in.h:123
msgid "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
msgstr "LXDE es un entorno de escritorio de X11 liviano diseñado para computadoras con bajas especificaciones de hardware como las netbooks, dispositivos móviles y computadoras viejas."
#: ../comps-f12.xml.in.h:136
#: ../comps-f13.xml.in.h:137
#: ../comps-f13.xml.in.h:136
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "Servidores de identidad de equipos y usuarios."
#: ../comps-f12.xml.in.h:147
#: ../comps-f13.xml.in.h:148
#: ../comps-f13.xml.in.h:147
msgid "Moblin Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio Moblin"
#: ../comps-f12.xml.in.h:148
#: ../comps-f13.xml.in.h:149
#: ../comps-f13.xml.in.h:148
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices."
msgstr "Moblin es un entorno de escritorio para los dispositivos NetBook/NetTop/MID."
@ -2202,10 +2200,18 @@ msgstr "Moblin es un entorno de escritorio para los dispositivos NetBook/NetTop/
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: ../comps-f13.xml.in.h:210
#: ../comps-f13.xml.in.h:111
msgid "KDE Software Compilation"
msgstr "KDE Compilación de Software"
#: ../comps-f13.xml.in.h:209
msgid "Text and other Free content."
msgstr "Texto y otros contenidos libres."
#: ../comps-f13.xml.in.h:212
msgid "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr "La Compilación de Software KDE incluye el Escritorio Plasma KDE, una interfaz gráfica de usuario altamente configurable que cuenta con panel, escritorio, iconos de sistema y widgets de escritorio, y muchas aplicaciones KDE poderosas."
#: ../comps-el4.xml.in.h:3
#: ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"