From f86cd977db19326975fd85b2f2ef66c7121e4369 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: igorbounov Date: Mon, 24 Jan 2011 19:31:49 +0000 Subject: [PATCH] l10n: Updates to Russian (ru) translation Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) --- po/ru.po | 28 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a42f65ac..587c3b17 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-14 02:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-20 22:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-24 22:30+0300\n" "Last-Translator: Igor Gorbounov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2581,16 +2581,19 @@ msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers." msgstr "Инструменты разработки и симуляции для инженеров оборудования" #: ../comps-el6.xml.in.h:58 +#, fuzzy msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Настольная система" #: ../comps-el6.xml.in.h:59 +#, fuzzy msgid "Desktop Debugging and Performance Tools" -msgstr "" +msgstr "Средства отладки и настройки производительности для настольных систем" #: ../comps-el6.xml.in.h:60 +#, fuzzy msgid "Desktop Platform" -msgstr "" +msgstr "Настольная система" #: ../comps-el6.xml.in.h:61 #, fuzzy @@ -2598,8 +2601,9 @@ msgid "Desktop Platform Development" msgstr "Программирование Perl" #: ../comps-el6.xml.in.h:62 +#, fuzzy msgid "Desktops" -msgstr "" +msgstr "Настольные системы" #: ../comps-el6.xml.in.h:63 #, fuzzy @@ -2608,11 +2612,11 @@ msgstr "Графические среды" #: ../comps-el6.xml.in.h:65 msgid "Development headers and libraries for developing applications to run on the Enterprise Linux Desktop Platform." -msgstr "" +msgstr "Заголовочные файлы и библиотеки для разработки приложений, работающих на Enterprise Linux Desktop Platform." #: ../comps-el6.xml.in.h:66 msgid "Development headers and libraries for developing applications to run on the Enterprise Linux Server Platform." -msgstr "" +msgstr "Заголовочные файлы и библиотеки для разработки приложений, работающих на Enterprise Linux Server Platform." #: ../comps-el6.xml.in.h:67 #, fuzzy @@ -2656,11 +2660,11 @@ msgstr "XEmacs" #: ../comps-el6.xml.in.h:80 msgid "Email, chat, and video conferencing software." -msgstr "" +msgstr "Программное обеспечение для электронной почты, чата и видеоконференций." #: ../comps-el6.xml.in.h:81 msgid "Enables the system to attach to network storage." -msgstr "" +msgstr "Дает возможность подключать систему к сетевому хранилищу." #: ../comps-el6.xml.in.h:82 #, fuzzy @@ -2682,7 +2686,7 @@ msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:95 msgid "Firefox web browser" -msgstr "" +msgstr "Веб-браузер Firefox" #: ../comps-el6.xml.in.h:97 #, fuzzy @@ -2691,11 +2695,11 @@ msgstr "Пакеты со шрифтами для отображения тек #: ../comps-el6.xml.in.h:101 msgid "GUI tools for debugging applications and performance." -msgstr "" +msgstr "Графические средства для отладки приложений и настройки производительности." #: ../comps-el6.xml.in.h:104 msgid "General Purpose Desktop" -msgstr "" +msgstr "Рабочий стол общего назначения" #: ../comps-el6.xml.in.h:107 #, fuzzy