diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 449326f4..de5c80a1 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-30 12:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-01 14:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-07 01:44+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,28 +47,27 @@ msgstr "Oprogramowanie do nauczania uczenia się." #: ../comps-f12.xml.in.h:5 ../comps-f13.xml.in.h:5 ../comps-f14.xml.in.h:9 #: ../comps-f15.xml.in.h:9 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1 -#: ../comps-el6.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "Narzędzia administracyjne" #: ../comps-f12.xml.in.h:6 ../comps-f13.xml.in.h:6 ../comps-f14.xml.in.h:10 -#: ../comps-f15.xml.in.h:10 +#: ../comps-f15.xml.in.h:10 ../comps-el6.xml.in.h:12 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Obsługa afrykanerskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:7 ../comps-f13.xml.in.h:7 ../comps-f14.xml.in.h:11 -#: ../comps-f15.xml.in.h:12 +#: ../comps-f15.xml.in.h:12 ../comps-el6.xml.in.h:13 msgid "Albanian Support" msgstr "Obsługa albańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:8 ../comps-f13.xml.in.h:8 ../comps-f14.xml.in.h:12 -#: ../comps-f15.xml.in.h:13 +#: ../comps-f15.xml.in.h:13 ../comps-el6.xml.in.h:19 msgid "Amazigh Support" msgstr "Obsługa amazigh" #: ../comps-f12.xml.in.h:9 ../comps-f13.xml.in.h:9 ../comps-f14.xml.in.h:13 #: ../comps-f15.xml.in.h:14 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2 -#: ../comps-el6.xml.in.h:2 +#: ../comps-el6.xml.in.h:20 msgid "Applications" msgstr "Aplikacje" @@ -79,40 +78,38 @@ msgstr "Aplikacje do wykonywania różnych zadań" #: ../comps-f12.xml.in.h:11 ../comps-f13.xml.in.h:11 ../comps-f14.xml.in.h:15 #: ../comps-f15.xml.in.h:16 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4 -#: ../comps-el6.xml.in.h:4 +#: ../comps-el6.xml.in.h:21 msgid "Arabic Support" msgstr "Obsługa arabskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:12 ../comps-f13.xml.in.h:12 ../comps-f14.xml.in.h:16 #: ../comps-f15.xml.in.h:17 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5 -#: ../comps-el6.xml.in.h:5 +#: ../comps-el6.xml.in.h:22 msgid "Armenian Support" msgstr "Obsługa ormiańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:13 ../comps-f13.xml.in.h:13 ../comps-f14.xml.in.h:17 -#: ../comps-f15.xml.in.h:18 +#: ../comps-f15.xml.in.h:18 ../comps-el6.xml.in.h:23 msgid "Assamese Support" msgstr "Obsługa asamskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:14 ../comps-f13.xml.in.h:15 ../comps-f14.xml.in.h:19 #: ../comps-f15.xml.in.h:20 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6 -#: ../comps-el6.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "Pisanie i publikowanie" #: ../comps-f12.xml.in.h:15 ../comps-f13.xml.in.h:16 ../comps-f14.xml.in.h:20 -#: ../comps-f15.xml.in.h:21 +#: ../comps-f15.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:24 msgid "Azerbaijani Support" msgstr "Obsługa azerbejdżańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:16 ../comps-f13.xml.in.h:17 ../comps-f14.xml.in.h:21 -#: ../comps-f15.xml.in.h:22 +#: ../comps-f15.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:27 msgid "Base" msgstr "Część podstawowa" #: ../comps-f12.xml.in.h:17 ../comps-f13.xml.in.h:18 ../comps-f14.xml.in.h:22 #: ../comps-f15.xml.in.h:23 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7 -#: ../comps-el6.xml.in.h:7 msgid "Base System" msgstr "Podstawowy system" @@ -122,22 +119,22 @@ msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "Podstawowa obsługa języka programowania Ruby." #: ../comps-f12.xml.in.h:19 ../comps-f13.xml.in.h:20 ../comps-f14.xml.in.h:24 -#: ../comps-f15.xml.in.h:25 +#: ../comps-f15.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:29 msgid "Basque Support" msgstr "Obsługa baskijskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:20 ../comps-f13.xml.in.h:21 ../comps-f14.xml.in.h:25 -#: ../comps-f15.xml.in.h:26 +#: ../comps-f15.xml.in.h:26 ../comps-el6.xml.in.h:30 msgid "Belarusian Support" msgstr "Obsługa białoruskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:21 ../comps-f13.xml.in.h:22 ../comps-f14.xml.in.h:26 -#: ../comps-f15.xml.in.h:27 +#: ../comps-f15.xml.in.h:27 ../comps-el6.xml.in.h:31 msgid "Bengali Support" msgstr "Obsługa bengalskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:22 ../comps-f13.xml.in.h:23 ../comps-f14.xml.in.h:27 -#: ../comps-f15.xml.in.h:28 +#: ../comps-f15.xml.in.h:28 ../comps-el6.xml.in.h:32 msgid "Bhutanese Support" msgstr "Obsługa bhutańskiego" @@ -157,37 +154,37 @@ msgid "Bosnian Support" msgstr "Obsługa bośniackiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:26 ../comps-f13.xml.in.h:27 ../comps-f14.xml.in.h:31 -#: ../comps-f15.xml.in.h:32 +#: ../comps-f15.xml.in.h:32 ../comps-el6.xml.in.h:33 msgid "Brazilian Portuguese Support" msgstr "Obsługa portugalskiego brazylijskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:27 ../comps-f13.xml.in.h:28 ../comps-f14.xml.in.h:32 -#: ../comps-f15.xml.in.h:33 +#: ../comps-f15.xml.in.h:33 ../comps-el6.xml.in.h:34 msgid "Breton Support" msgstr "Obsługa bretońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:28 ../comps-f13.xml.in.h:29 ../comps-f14.xml.in.h:33 -#: ../comps-f15.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:8 ../comps-el6.xml.in.h:8 +#: ../comps-f15.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:8 ../comps-el6.xml.in.h:35 msgid "Buildsystem building group" msgstr "Grupa systemu budowania" #: ../comps-f12.xml.in.h:29 ../comps-f13.xml.in.h:30 ../comps-f14.xml.in.h:34 -#: ../comps-f15.xml.in.h:35 +#: ../comps-f15.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:36 msgid "Bulgarian Support" msgstr "Obsługa bułgarskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:30 ../comps-f13.xml.in.h:31 ../comps-f14.xml.in.h:35 -#: ../comps-f15.xml.in.h:36 +#: ../comps-f15.xml.in.h:36 ../comps-el6.xml.in.h:38 msgid "Catalan Support" msgstr "Obsługa katalońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:31 ../comps-f13.xml.in.h:32 ../comps-f14.xml.in.h:36 -#: ../comps-f15.xml.in.h:37 +#: ../comps-f15.xml.in.h:37 ../comps-el6.xml.in.h:40 msgid "Chichewa Support" msgstr "Obsługa cziczewa" #: ../comps-f12.xml.in.h:32 ../comps-f13.xml.in.h:33 ../comps-f14.xml.in.h:37 -#: ../comps-f15.xml.in.h:38 +#: ../comps-f15.xml.in.h:38 ../comps-el6.xml.in.h:41 msgid "Chinese Support" msgstr "Obsługa chińskiego" @@ -202,12 +199,12 @@ msgid "Clustering Support" msgstr "Obsługa klastrów" #: ../comps-f12.xml.in.h:35 ../comps-f13.xml.in.h:37 ../comps-f14.xml.in.h:41 -#: ../comps-f15.xml.in.h:43 +#: ../comps-f15.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:51 msgid "Coptic Support" msgstr "Obsługa koptyjskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:36 ../comps-f13.xml.in.h:38 ../comps-f14.xml.in.h:42 -#: ../comps-f15.xml.in.h:44 +#: ../comps-f15.xml.in.h:44 ../comps-el6.xml.in.h:52 msgid "Core" msgstr "Rdzeń" @@ -222,12 +219,12 @@ msgid "Critical Path (GNOME)" msgstr "Funkcjonalność krytyczna (GNOME)" #: ../comps-f12.xml.in.h:39 ../comps-f13.xml.in.h:41 ../comps-f14.xml.in.h:49 -#: ../comps-f15.xml.in.h:51 +#: ../comps-f15.xml.in.h:51 ../comps-el6.xml.in.h:53 msgid "Croatian Support" msgstr "Obsługa chorwackiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:40 ../comps-f13.xml.in.h:42 ../comps-f14.xml.in.h:50 -#: ../comps-f15.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:9 +#: ../comps-f15.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:54 msgid "Czech Support" msgstr "Obsługa czeskiego" @@ -237,30 +234,28 @@ msgid "DNS Name Server" msgstr "Serwer nazw DNS" #: ../comps-f12.xml.in.h:42 ../comps-f13.xml.in.h:44 ../comps-f14.xml.in.h:52 -#: ../comps-f15.xml.in.h:54 +#: ../comps-f15.xml.in.h:54 ../comps-el6.xml.in.h:55 msgid "Danish Support" msgstr "Obsługa duńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:43 ../comps-f13.xml.in.h:45 ../comps-f14.xml.in.h:53 -#: ../comps-f15.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:10 ../comps-el6.xml.in.h:10 +#: ../comps-f15.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers" msgstr "Narzędzia projektowania i symulacji dla inżynierów sprzętu" #: ../comps-f12.xml.in.h:44 ../comps-f13.xml.in.h:46 ../comps-f14.xml.in.h:54 #: ../comps-f15.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:11 -#: ../comps-el6.xml.in.h:11 msgid "Desktop Environments" msgstr "Środowiska graficzne" #: ../comps-f12.xml.in.h:45 ../comps-f13.xml.in.h:47 ../comps-f14.xml.in.h:55 #: ../comps-f15.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:12 -#: ../comps-el6.xml.in.h:12 msgid "Desktop environments" msgstr "Środowiska graficzne" #: ../comps-f12.xml.in.h:46 ../comps-f13.xml.in.h:48 ../comps-f14.xml.in.h:56 #: ../comps-f15.xml.in.h:58 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:13 -#: ../comps-el6.xml.in.h:13 +#: ../comps-el6.xml.in.h:64 msgid "Development" msgstr "Programowanie" @@ -271,77 +266,72 @@ msgstr "Biblioteki programistyczne" #: ../comps-f12.xml.in.h:48 ../comps-f13.xml.in.h:50 ../comps-f14.xml.in.h:58 #: ../comps-f15.xml.in.h:60 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:14 -#: ../comps-el6.xml.in.h:14 msgid "Development Tools" msgstr "Narzędzia programistyczne" #: ../comps-f12.xml.in.h:49 ../comps-f13.xml.in.h:51 ../comps-f14.xml.in.h:59 -#: ../comps-f15.xml.in.h:61 +#: ../comps-f15.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:69 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "Obsługa sieci dial-up" #: ../comps-f12.xml.in.h:50 ../comps-f13.xml.in.h:52 ../comps-f14.xml.in.h:60 -#: ../comps-f15.xml.in.h:62 +#: ../comps-f15.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:71 msgid "Directory Server" msgstr "Serwer katalogu" #: ../comps-f12.xml.in.h:51 ../comps-f13.xml.in.h:54 ../comps-f14.xml.in.h:62 -#: ../comps-f15.xml.in.h:64 +#: ../comps-f15.xml.in.h:64 ../comps-el6.xml.in.h:72 msgid "Dutch Support" msgstr "Obsługa holenderskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:52 ../comps-f13.xml.in.h:55 ../comps-f14.xml.in.h:63 #: ../comps-f15.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:16 -#: ../comps-el6.xml.in.h:16 msgid "Editors" msgstr "Edytory" #: ../comps-f12.xml.in.h:53 ../comps-f13.xml.in.h:56 ../comps-f14.xml.in.h:64 #: ../comps-f15.xml.in.h:66 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:17 -#: ../comps-el6.xml.in.h:17 +#: ../comps-el6.xml.in.h:76 msgid "Educational Software" msgstr "Oprogramowanie edukacyjne" #: ../comps-f12.xml.in.h:54 ../comps-f13.xml.in.h:57 ../comps-f14.xml.in.h:65 #: ../comps-f15.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:18 -#: ../comps-el6.xml.in.h:18 msgid "Educational software for learning" msgstr "Oprogramowanie edukacyjne dla nauczania" #: ../comps-f12.xml.in.h:55 ../comps-f13.xml.in.h:58 ../comps-f14.xml.in.h:66 -#: ../comps-f15.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:19 +#: ../comps-f15.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:78 msgid "Electronic Lab" msgstr "Laboratorium elektroniczne" #: ../comps-f12.xml.in.h:56 ../comps-f13.xml.in.h:59 ../comps-f14.xml.in.h:67 #: ../comps-f15.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:20 -#: ../comps-el6.xml.in.h:20 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "Inżynieria i nauka" #: ../comps-f12.xml.in.h:57 ../comps-f13.xml.in.h:60 ../comps-f14.xml.in.h:68 -#: ../comps-f15.xml.in.h:70 +#: ../comps-f15.xml.in.h:70 ../comps-el6.xml.in.h:83 msgid "English (UK) Support" msgstr "Obsługa angielskiego (Wielka Brytania)" #: ../comps-f12.xml.in.h:58 ../comps-f13.xml.in.h:62 ../comps-f14.xml.in.h:70 -#: ../comps-f15.xml.in.h:72 +#: ../comps-f15.xml.in.h:72 ../comps-el6.xml.in.h:84 msgid "Esperanto Support" msgstr "Obsługa esperanto" #: ../comps-f12.xml.in.h:59 ../comps-f13.xml.in.h:63 ../comps-f14.xml.in.h:71 -#: ../comps-f15.xml.in.h:73 +#: ../comps-f15.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:85 msgid "Estonian Support" msgstr "Obsługa estońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:60 ../comps-f13.xml.in.h:64 ../comps-f14.xml.in.h:72 -#: ../comps-f15.xml.in.h:74 +#: ../comps-f15.xml.in.h:74 ../comps-el6.xml.in.h:86 msgid "Ethiopic Support" msgstr "Obsługa etiopskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:61 ../comps-f13.xml.in.h:65 ../comps-f14.xml.in.h:73 #: ../comps-f15.xml.in.h:75 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:21 -#: ../comps-el6.xml.in.h:21 msgid "FTP Server" msgstr "Serwer FTP" @@ -356,22 +346,22 @@ msgstr "Eclipse Fedory" #: ../comps-f12.xml.in.h:64 ../comps-f13.xml.in.h:68 ../comps-f14.xml.in.h:76 #: ../comps-f15.xml.in.h:78 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:22 -#: ../comps-el6.xml.in.h:22 +#: ../comps-el6.xml.in.h:90 msgid "Fedora Packager" msgstr "Tworzenie pakietów Fedory" #: ../comps-f12.xml.in.h:65 ../comps-f13.xml.in.h:69 ../comps-f14.xml.in.h:77 -#: ../comps-f15.xml.in.h:79 +#: ../comps-f15.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:92 msgid "Fijian Support" msgstr "Obsługa fidżyjskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:66 ../comps-f13.xml.in.h:71 ../comps-f14.xml.in.h:79 -#: ../comps-f15.xml.in.h:81 +#: ../comps-f15.xml.in.h:81 ../comps-el6.xml.in.h:93 msgid "Filipino Support" msgstr "Obsługa pilipino" #: ../comps-f12.xml.in.h:67 ../comps-f13.xml.in.h:72 ../comps-f14.xml.in.h:80 -#: ../comps-f15.xml.in.h:82 +#: ../comps-f15.xml.in.h:82 ../comps-el6.xml.in.h:94 msgid "Finnish Support" msgstr "Obsługa fińskiego" @@ -381,7 +371,7 @@ msgid "Font design and packaging" msgstr "Projektowanie i tworzenie pakietów z czcionkami" #: ../comps-f12.xml.in.h:69 ../comps-f13.xml.in.h:74 ../comps-f14.xml.in.h:82 -#: ../comps-f15.xml.in.h:84 +#: ../comps-f15.xml.in.h:84 ../comps-el6.xml.in.h:96 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" @@ -391,23 +381,22 @@ msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "Pakiety czcionek do wyświetlania tekstu w środowisku graficznym." #: ../comps-f12.xml.in.h:71 ../comps-f13.xml.in.h:76 ../comps-f14.xml.in.h:84 -#: ../comps-f15.xml.in.h:86 +#: ../comps-f15.xml.in.h:86 ../comps-el6.xml.in.h:98 msgid "French Support" msgstr "Obsługa francuskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:72 ../comps-f13.xml.in.h:77 ../comps-f14.xml.in.h:85 -#: ../comps-f15.xml.in.h:87 +#: ../comps-f15.xml.in.h:87 ../comps-el6.xml.in.h:99 msgid "Frisian Support" msgstr "Obsługa fryzyjskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:73 ../comps-f13.xml.in.h:78 ../comps-f14.xml.in.h:86 -#: ../comps-f15.xml.in.h:88 +#: ../comps-f15.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:100 msgid "Friulian Support" msgstr "Obsługa friulskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:74 ../comps-f13.xml.in.h:79 ../comps-f14.xml.in.h:87 #: ../comps-f15.xml.in.h:89 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:23 -#: ../comps-el6.xml.in.h:23 msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." @@ -417,13 +406,11 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:75 ../comps-f13.xml.in.h:80 ../comps-f14.xml.in.h:88 #: ../comps-f15.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:24 -#: ../comps-el6.xml.in.h:24 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "Środowisko graficzne GNOME" #: ../comps-f12.xml.in.h:76 ../comps-f13.xml.in.h:81 ../comps-f14.xml.in.h:89 #: ../comps-f15.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:25 -#: ../comps-el6.xml.in.h:25 msgid "GNOME Software Development" msgstr "Tworzenie oprogramowania GNOME" @@ -437,55 +424,52 @@ msgstr "" "zawierającym panel, pulpit, ikony systemowe oraz graficzny menedżer plików." #: ../comps-f12.xml.in.h:78 ../comps-f13.xml.in.h:83 ../comps-f14.xml.in.h:91 -#: ../comps-f15.xml.in.h:93 +#: ../comps-f15.xml.in.h:93 ../comps-el6.xml.in.h:102 msgid "Gaelic Support" msgstr "Obsługa gaelickiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:79 ../comps-f13.xml.in.h:84 ../comps-f14.xml.in.h:92 -#: ../comps-f15.xml.in.h:94 +#: ../comps-f15.xml.in.h:94 ../comps-el6.xml.in.h:103 msgid "Galician Support" msgstr "Obsługa galisyjskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:80 ../comps-f13.xml.in.h:85 ../comps-f14.xml.in.h:93 -#: ../comps-f15.xml.in.h:95 ../comps-el5.xml.in.h:27 ../comps-el6.xml.in.h:27 +#: ../comps-f15.xml.in.h:95 ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Gry i rozrywka" #: ../comps-f12.xml.in.h:81 ../comps-f13.xml.in.h:86 ../comps-f14.xml.in.h:94 -#: ../comps-f15.xml.in.h:96 +#: ../comps-f15.xml.in.h:96 ../comps-el6.xml.in.h:105 msgid "Georgian Support" msgstr "Obsługa gruzińskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:82 ../comps-f13.xml.in.h:87 ../comps-f14.xml.in.h:95 -#: ../comps-f15.xml.in.h:97 +#: ../comps-f15.xml.in.h:97 ../comps-el6.xml.in.h:106 msgid "German Support" msgstr "Obsługa niemieckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:83 ../comps-f13.xml.in.h:88 ../comps-f14.xml.in.h:96 #: ../comps-f15.xml.in.h:98 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:28 -#: ../comps-el6.xml.in.h:28 msgid "Graphical Internet" msgstr "Graficzny Internet" #: ../comps-f12.xml.in.h:84 ../comps-f13.xml.in.h:89 ../comps-f14.xml.in.h:97 #: ../comps-f15.xml.in.h:99 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:29 -#: ../comps-el6.xml.in.h:29 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #: ../comps-f12.xml.in.h:85 ../comps-f13.xml.in.h:90 ../comps-f14.xml.in.h:98 -#: ../comps-f15.xml.in.h:100 +#: ../comps-f15.xml.in.h:100 ../comps-el6.xml.in.h:110 msgid "Greek Support" msgstr "Obsługa greckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:86 ../comps-f13.xml.in.h:91 ../comps-f14.xml.in.h:99 -#: ../comps-f15.xml.in.h:101 +#: ../comps-f15.xml.in.h:101 ../comps-el6.xml.in.h:111 msgid "Gujarati Support" msgstr "Obsługa gudżarati" #: ../comps-f12.xml.in.h:87 ../comps-f13.xml.in.h:92 ../comps-f14.xml.in.h:100 #: ../comps-f15.xml.in.h:103 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:30 -#: ../comps-el6.xml.in.h:30 msgid "Hardware Support" msgstr "Obsługa sprzętu" @@ -496,37 +480,38 @@ msgstr "Haskell" #: ../comps-f12.xml.in.h:89 ../comps-f13.xml.in.h:94 ../comps-f14.xml.in.h:102 #: ../comps-f15.xml.in.h:105 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:31 -#: ../comps-el6.xml.in.h:31 +#: ../comps-el6.xml.in.h:113 msgid "Hebrew Support" msgstr "Obsługa hebrajskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:90 ../comps-f13.xml.in.h:95 ../comps-f14.xml.in.h:103 -#: ../comps-f15.xml.in.h:106 +#: ../comps-f15.xml.in.h:106 ../comps-el6.xml.in.h:114 msgid "Hiligaynon Support" msgstr "Obsługa hiligaynon" #: ../comps-f12.xml.in.h:91 ../comps-f13.xml.in.h:96 ../comps-f14.xml.in.h:104 -#: ../comps-f15.xml.in.h:107 +#: ../comps-f15.xml.in.h:107 ../comps-el6.xml.in.h:115 msgid "Hindi Support" msgstr "Obsługa hindi" #: ../comps-f12.xml.in.h:92 ../comps-f13.xml.in.h:97 ../comps-f14.xml.in.h:105 -#: ../comps-f15.xml.in.h:108 +#: ../comps-f15.xml.in.h:108 ../comps-el6.xml.in.h:116 msgid "Hungarian Support" msgstr "Obsługa węgierskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:93 ../comps-f13.xml.in.h:98 ../comps-f14.xml.in.h:106 -#: ../comps-f15.xml.in.h:109 +#: ../comps-f15.xml.in.h:109 ../comps-el6.xml.in.h:117 msgid "Icelandic Support" msgstr "Obsługa islandzkiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:94 ../comps-f13.xml.in.h:99 ../comps-f14.xml.in.h:107 -#: ../comps-f15.xml.in.h:110 +#: ../comps-f15.xml.in.h:110 ../comps-el6.xml.in.h:118 msgid "Indonesian Support" msgstr "Obsługa indonezyjskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:95 ../comps-f13.xml.in.h:100 #: ../comps-f14.xml.in.h:108 ../comps-f15.xml.in.h:111 +#: ../comps-el6.xml.in.h:120 msgid "Input Methods" msgstr "Metody wprowadzania" @@ -537,7 +522,7 @@ msgstr "Pakiety metod wprowadzania do wpisywania międzynarodowego tekstu." #: ../comps-f12.xml.in.h:97 ../comps-f13.xml.in.h:102 #: ../comps-f14.xml.in.h:110 ../comps-f15.xml.in.h:113 -#: ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:32 ../comps-el6.xml.in.h:32 +#: ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." @@ -554,7 +539,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:99 ../comps-f13.xml.in.h:104 #: ../comps-f14.xml.in.h:112 ../comps-f15.xml.in.h:115 -#: ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:33 ../comps-el6.xml.in.h:33 +#: ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "" "Należy zainstalować te pakiety, aby tworzyć graficzne aplikacje Qt i KDE." @@ -569,7 +554,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:101 ../comps-f13.xml.in.h:106 #: ../comps-f14.xml.in.h:114 ../comps-f15.xml.in.h:117 -#: ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:34 ../comps-el6.xml.in.h:34 +#: ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "" "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "" @@ -583,27 +568,31 @@ msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne oparte na Eclipse." #: ../comps-f12.xml.in.h:103 ../comps-f13.xml.in.h:108 #: ../comps-f14.xml.in.h:116 ../comps-f15.xml.in.h:119 +#: ../comps-el6.xml.in.h:121 msgid "Interlingua Support" msgstr "Obsługa interlingua" #: ../comps-f12.xml.in.h:104 ../comps-f13.xml.in.h:109 #: ../comps-f14.xml.in.h:117 ../comps-f15.xml.in.h:120 +#: ../comps-el6.xml.in.h:124 msgid "Inuktitut Support" msgstr "Obsługa inuktitut" #: ../comps-f12.xml.in.h:105 ../comps-f13.xml.in.h:110 #: ../comps-f14.xml.in.h:118 ../comps-f15.xml.in.h:121 +#: ../comps-el6.xml.in.h:125 msgid "Irish Support" msgstr "Obsługa irlandzkiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:106 ../comps-f13.xml.in.h:111 #: ../comps-f14.xml.in.h:119 ../comps-f15.xml.in.h:122 +#: ../comps-el6.xml.in.h:126 msgid "Italian Support" msgstr "Obsługa włoskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:107 ../comps-f13.xml.in.h:112 #: ../comps-f14.xml.in.h:120 ../comps-f15.xml.in.h:123 -#: ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:35 +#: ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:127 msgid "Japanese Support" msgstr "Obsługa japońskiego" @@ -620,13 +609,12 @@ msgid "Java Development" msgstr "Programowanie w Javie" #: ../comps-f12.xml.in.h:110 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:36 -#: ../comps-el6.xml.in.h:36 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "Środowisko graficzne KDE" #: ../comps-f12.xml.in.h:111 ../comps-f13.xml.in.h:116 #: ../comps-f14.xml.in.h:124 ../comps-f15.xml.in.h:127 -#: ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:37 ../comps-el6.xml.in.h:37 +#: ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "KDE Software Development" msgstr "Tworzenie oprogramowania KDE" @@ -640,46 +628,55 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:113 ../comps-f13.xml.in.h:117 #: ../comps-f14.xml.in.h:125 ../comps-f15.xml.in.h:128 +#: ../comps-el6.xml.in.h:131 msgid "Kannada Support" msgstr "Obsługa kannada" #: ../comps-f12.xml.in.h:114 ../comps-f13.xml.in.h:118 #: ../comps-f14.xml.in.h:126 ../comps-f15.xml.in.h:129 +#: ../comps-el6.xml.in.h:132 msgid "Kashmiri Support" msgstr "Obsługa kaszmirskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:115 ../comps-f13.xml.in.h:119 #: ../comps-f14.xml.in.h:127 ../comps-f15.xml.in.h:130 +#: ../comps-el6.xml.in.h:133 msgid "Kashubian Support" msgstr "Obsługa kaszubskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:116 ../comps-f13.xml.in.h:120 #: ../comps-f14.xml.in.h:128 ../comps-f15.xml.in.h:131 +#: ../comps-el6.xml.in.h:134 msgid "Kazakh Support" msgstr "Obsługa kazachskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:117 ../comps-f13.xml.in.h:121 #: ../comps-f14.xml.in.h:129 ../comps-f15.xml.in.h:132 +#: ../comps-el6.xml.in.h:135 msgid "Khmer Support" msgstr "Obsługa khmerskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:118 ../comps-f13.xml.in.h:122 #: ../comps-f14.xml.in.h:130 ../comps-f15.xml.in.h:133 +#: ../comps-el6.xml.in.h:136 msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "Obsługa kinyarwanda" #: ../comps-f12.xml.in.h:119 ../comps-f13.xml.in.h:123 #: ../comps-f14.xml.in.h:131 ../comps-f15.xml.in.h:134 +#: ../comps-el6.xml.in.h:137 msgid "Konkani Support" msgstr "Obsługa konkani" #: ../comps-f12.xml.in.h:120 ../comps-f13.xml.in.h:124 #: ../comps-f14.xml.in.h:132 ../comps-f15.xml.in.h:135 +#: ../comps-el6.xml.in.h:138 msgid "Korean Support" msgstr "Obsługa koreańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:121 ../comps-f13.xml.in.h:125 #: ../comps-f14.xml.in.h:133 ../comps-f15.xml.in.h:136 +#: ../comps-el6.xml.in.h:139 msgid "Kurdish Support" msgstr "Obsługa kurdyjskiego" @@ -705,16 +702,19 @@ msgstr "Języki" #: ../comps-f12.xml.in.h:125 ../comps-f13.xml.in.h:129 #: ../comps-f14.xml.in.h:137 ../comps-f15.xml.in.h:141 +#: ../comps-el6.xml.in.h:140 msgid "Lao Support" msgstr "Obsługa laotańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:126 ../comps-f13.xml.in.h:130 #: ../comps-f14.xml.in.h:138 ../comps-f15.xml.in.h:142 +#: ../comps-el6.xml.in.h:142 msgid "Latin Support" msgstr "Obsługa łaciny" #: ../comps-f12.xml.in.h:127 ../comps-f13.xml.in.h:131 #: ../comps-f14.xml.in.h:139 ../comps-f15.xml.in.h:143 +#: ../comps-el6.xml.in.h:143 msgid "Latvian Support" msgstr "Obsługa łotewskiego" @@ -740,72 +740,85 @@ msgstr "Obsługa przestarzałego oprogramowanie" #: ../comps-f12.xml.in.h:132 ../comps-f13.xml.in.h:136 #: ../comps-f14.xml.in.h:144 ../comps-f15.xml.in.h:149 +#: ../comps-el6.xml.in.h:146 msgid "Lithuanian Support" msgstr "Obsługa litewskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:133 ../comps-f13.xml.in.h:137 #: ../comps-f14.xml.in.h:145 ../comps-f15.xml.in.h:151 +#: ../comps-el6.xml.in.h:147 msgid "Low Saxon Support" msgstr "Obsługa dolnosaksońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:134 ../comps-f13.xml.in.h:138 #: ../comps-f14.xml.in.h:146 ../comps-f15.xml.in.h:154 +#: ../comps-el6.xml.in.h:148 msgid "Luxembourgish Support" msgstr "Obsługa luksemburskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:135 ../comps-f13.xml.in.h:139 #: ../comps-f14.xml.in.h:147 ../comps-f15.xml.in.h:155 +#: ../comps-el6.xml.in.h:149 msgid "Macedonian Support" msgstr "Obsługa macedońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:136 ../comps-f13.xml.in.h:140 #: ../comps-f14.xml.in.h:148 ../comps-f15.xml.in.h:156 +#: ../comps-el6.xml.in.h:150 msgid "Machine and user identity servers." msgstr "Serwery tożsamości komputerów i użytkowników." #: ../comps-f12.xml.in.h:137 ../comps-f13.xml.in.h:141 #: ../comps-f14.xml.in.h:149 ../comps-f15.xml.in.h:157 -#: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39 ../comps-el6.xml.in.h:39 +#: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Mail Server" msgstr "Serwer pocztowy" #: ../comps-f12.xml.in.h:138 ../comps-f13.xml.in.h:142 #: ../comps-f14.xml.in.h:150 ../comps-f15.xml.in.h:158 +#: ../comps-el6.xml.in.h:152 msgid "Maithili Support" msgstr "Obsługa maithili" #: ../comps-f12.xml.in.h:139 ../comps-f13.xml.in.h:143 #: ../comps-f14.xml.in.h:151 ../comps-f15.xml.in.h:159 +#: ../comps-el6.xml.in.h:153 msgid "Malagasy Support" msgstr "Obsługa malgaskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:140 ../comps-f13.xml.in.h:144 #: ../comps-f14.xml.in.h:152 ../comps-f15.xml.in.h:160 +#: ../comps-el6.xml.in.h:154 msgid "Malay Support" msgstr "Obsługa malajskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:141 ../comps-f13.xml.in.h:145 #: ../comps-f14.xml.in.h:153 ../comps-f15.xml.in.h:161 +#: ../comps-el6.xml.in.h:155 msgid "Malayalam Support" msgstr "Obsługa malajalam" #: ../comps-f12.xml.in.h:142 ../comps-f13.xml.in.h:146 #: ../comps-f14.xml.in.h:154 ../comps-f15.xml.in.h:162 +#: ../comps-el6.xml.in.h:156 msgid "Maltese Support" msgstr "Obsługa maltańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:143 ../comps-f13.xml.in.h:147 #: ../comps-f14.xml.in.h:155 ../comps-f15.xml.in.h:163 +#: ../comps-el6.xml.in.h:157 msgid "Manx Support" msgstr "Obsługa manx" #: ../comps-f12.xml.in.h:144 ../comps-f13.xml.in.h:148 #: ../comps-f14.xml.in.h:156 ../comps-f15.xml.in.h:164 +#: ../comps-el6.xml.in.h:158 msgid "Maori Support" msgstr "Obsługa maoryskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:145 ../comps-f13.xml.in.h:149 #: ../comps-f14.xml.in.h:157 ../comps-f15.xml.in.h:165 +#: ../comps-el6.xml.in.h:159 msgid "Marathi Support" msgstr "Obsługa marathi" @@ -825,6 +838,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153 #: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169 +#: ../comps-el6.xml.in.h:163 msgid "Mongolian Support" msgstr "Obsługa mongolskiego" @@ -835,33 +849,37 @@ msgstr "Baza danych MySQL" #: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155 #: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172 +#: ../comps-el6.xml.in.h:166 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Obsługa myanmarskiego (birmańskiego)" #: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156 #: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173 +#: ../comps-el6.xml.in.h:169 msgid "Nepali Support" msgstr "Obsługa nepalskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157 #: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174 -#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 ../comps-el6.xml.in.h:40 +#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" msgstr "Serwery sieciowe" #: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158 #: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175 -#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:41 +#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" msgstr "Serwer grup dyskusyjnych" #: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159 #: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:177 +#: ../comps-el6.xml.in.h:174 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Obsługa północnego sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160 #: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178 +#: ../comps-el6.xml.in.h:175 msgid "Norwegian Support" msgstr "Obsługa norweskiego" @@ -872,12 +890,13 @@ msgstr "OCaml" #: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162 #: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180 +#: ../comps-el6.xml.in.h:176 msgid "Occitan Support" msgstr "Obsługa oksytańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163 #: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181 -#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 ../comps-el6.xml.in.h:42 +#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" msgstr "Biuro/praca biurowa" @@ -893,12 +912,13 @@ msgstr "Pomoc i dokumentacja online" #: ../comps-f12.xml.in.h:162 ../comps-f13.xml.in.h:167 #: ../comps-f14.xml.in.h:175 ../comps-f15.xml.in.h:185 +#: ../comps-el6.xml.in.h:178 msgid "Oriya Support" msgstr "Obsługa orija" #: ../comps-f12.xml.in.h:163 ../comps-f13.xml.in.h:168 #: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:187 -#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:43 +#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " "applications." @@ -911,16 +931,19 @@ msgstr "Programowanie w Perlu" #: ../comps-f12.xml.in.h:165 ../comps-f13.xml.in.h:170 #: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189 +#: ../comps-el6.xml.in.h:185 msgid "Persian Support" msgstr "Obsługa perskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:166 ../comps-f13.xml.in.h:171 #: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190 +#: ../comps-el6.xml.in.h:188 msgid "Polish Support" msgstr "Obsługa polskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:167 ../comps-f13.xml.in.h:172 #: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191 +#: ../comps-el6.xml.in.h:189 msgid "Portuguese Support" msgstr "Obsługa portugalskiego" @@ -936,11 +959,13 @@ msgstr "Obsługa drukowania" #: ../comps-f12.xml.in.h:170 ../comps-f13.xml.in.h:175 #: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194 +#: ../comps-el6.xml.in.h:196 msgid "Punjabi Support" msgstr "Obsługa pendżabskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176 #: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:196 +#: ../comps-el6.xml.in.h:198 msgid "Romanian Support" msgstr "Obsługa rumuńskiego" @@ -951,6 +976,7 @@ msgstr "Ruby" #: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178 #: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198 +#: ../comps-el6.xml.in.h:199 msgid "Russian Support" msgstr "Obsługa rosyjskiego" @@ -961,16 +987,19 @@ msgstr "Obsługa samoańskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180 #: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200 +#: ../comps-el6.xml.in.h:202 msgid "Sanskrit Support" msgstr "Obsługa sanskrytu" #: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181 #: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201 +#: ../comps-el6.xml.in.h:203 msgid "Sardinian Support" msgstr "Obsługa sardyńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182 #: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202 +#: ../comps-el6.xml.in.h:207 msgid "Serbian Support" msgstr "Obsługa serbskiego" @@ -981,13 +1010,13 @@ msgstr "Narzędzia konfiguracji serwerów" #: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184 #: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204 -#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 ../comps-el6.xml.in.h:44 +#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Servers" msgstr "Serwery" #: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185 #: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:206 -#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 ../comps-el6.xml.in.h:45 +#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "" "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "" @@ -995,21 +1024,25 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186 #: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207 +#: ../comps-el6.xml.in.h:213 msgid "Sindhi Support" msgstr "Obsługa sindhi" #: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187 #: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208 +#: ../comps-el6.xml.in.h:214 msgid "Sinhala Support" msgstr "Obsługa syngaleskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188 #: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209 +#: ../comps-el6.xml.in.h:215 msgid "Slovak Support" msgstr "Obsługa słowackiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189 #: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210 +#: ../comps-el6.xml.in.h:216 msgid "Slovenian Support" msgstr "Obsługa słoweńskiego" @@ -1020,12 +1053,13 @@ msgstr "Najmniejsza możliwa instalacja" #: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191 #: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212 -#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 ../comps-el6.xml.in.h:46 +#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Oprogramowanie używane do uruchamiania serwerów sieciowych" #: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192 #: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213 +#: ../comps-el6.xml.in.h:223 msgid "Somali Support" msgstr "Obsługa somalijskiego" @@ -1040,22 +1074,25 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194 #: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215 -#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 ../comps-el6.xml.in.h:48 +#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Sound and Video" msgstr "Dźwięk i obraz" #: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195 #: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216 +#: ../comps-el6.xml.in.h:224 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Obsługa południowego ndebele" #: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196 #: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217 +#: ../comps-el6.xml.in.h:225 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Obsługa południowego sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197 #: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218 +#: ../comps-el6.xml.in.h:226 msgid "Spanish Support" msgstr "Obsługa hiszpańskiego" @@ -1106,64 +1143,73 @@ msgstr "Obsługa uruchamiania programów napisanych w języku programowania Java #: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205 #: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226 +#: ../comps-el6.xml.in.h:232 msgid "Swahili Support" msgstr "Obsługa suahili" #: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206 #: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227 +#: ../comps-el6.xml.in.h:233 msgid "Swati Support" msgstr "Obsługa suazi" #: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207 #: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228 +#: ../comps-el6.xml.in.h:234 msgid "Swedish Support" msgstr "Obsługa szwedzkiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208 #: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229 -#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 ../comps-el6.xml.in.h:49 +#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "System Tools" msgstr "Narzędzia systemowe" #: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209 #: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230 +#: ../comps-el6.xml.in.h:237 msgid "Tagalog Support" msgstr "Obsługa tagalog" #: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210 #: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231 +#: ../comps-el6.xml.in.h:238 msgid "Tajik Support" msgstr "Obsługa tadżyckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211 #: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232 +#: ../comps-el6.xml.in.h:239 msgid "Tamil Support" msgstr "Obsługa tamilskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212 #: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233 +#: ../comps-el6.xml.in.h:242 msgid "Telugu Support" msgstr "Obsługa telugu" #: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213 #: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234 +#: ../comps-el6.xml.in.h:243 msgid "Tetum Support" msgstr "Obsługa tetum" #: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215 #: ../comps-f14.xml.in.h:223 ../comps-f15.xml.in.h:236 -#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 ../comps-el6.xml.in.h:50 +#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "Text-based Internet" msgstr "Tekstowy Internet" #: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216 #: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237 +#: ../comps-el6.xml.in.h:244 msgid "Thai Support" msgstr "Obsługa tajskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218 #: ../comps-f14.xml.in.h:226 ../comps-f15.xml.in.h:239 -#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 ../comps-el6.xml.in.h:52 +#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "" "Aplikacje zawierające pakiety biurowe, przeglądarki PDF i wiele więcej." @@ -1178,7 +1224,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220 #: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241 -#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 ../comps-el6.xml.in.h:53 +#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "" "Te pakiety umożliwiają skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP." @@ -1191,7 +1237,7 @@ msgstr "Te pakiety umożliwiają tworzenie aplikacji dla systemu X Window." #: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223 #: ../comps-f14.xml.in.h:231 ../comps-f15.xml.in.h:244 -#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 ../comps-el6.xml.in.h:54 +#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "" "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "Te pakiety umożliwiają tworzenie aplikacji WWW lub stron WWW." @@ -1241,19 +1287,19 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230 #: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251 -#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 ../comps-el6.xml.in.h:56 +#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Te narzędzia umożliwiają uruchomienie serwera WWW." #: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231 #: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252 -#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 ../comps-el6.xml.in.h:57 +#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Te narzędzia umożliwiają uruchomienie serwera FTP." #: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232 #: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253 -#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 ../comps-el6.xml.in.h:58 +#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." @@ -1263,7 +1309,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233 #: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254 -#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 ../comps-el6.xml.in.h:59 +#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "" "Ta grupa umożliwia skonfigurowanie systemu jako serwera grup dyskusyjnych." @@ -1286,14 +1332,14 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236 #: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257 -#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 ../comps-el6.xml.in.h:60 +#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "" "Ta grupa zawiera graficzne klienty poczty elektronicznej, WWW i komunikatory." #: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237 #: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258 -#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:61 +#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " "computations and plotting, as well as unit conversion." @@ -1303,13 +1349,13 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238 #: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259 -#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:62 +#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "Ta grupa zawiera pakiety pomagające obrabiać i skanować obrazy." #: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239 #: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260 -#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:63 +#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." @@ -1319,7 +1365,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240 #: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261 -#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 ../comps-el6.xml.in.h:64 +#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." @@ -1329,14 +1375,14 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241 #: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262 -#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 ../comps-el6.xml.in.h:67 +#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk ormiańskich." #: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242 #: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263 -#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 ../comps-el6.xml.in.h:71 +#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "" "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgstr "Ta grupa jest zbiorem programów dla różnych narzędzi sprzętowych." @@ -1352,7 +1398,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244 #: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265 -#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 ../comps-el6.xml.in.h:72 +#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." @@ -1388,6 +1434,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249 #: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270 +#: ../comps-el6.xml.in.h:251 msgid "Tibetan Support" msgstr "Obsługa tybetańskiego" @@ -1398,102 +1445,115 @@ msgstr "Obsługa tonga" #: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251 #: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273 -#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:73 +#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "Narzędzia wymagane do tworzenia pakietów Fedory" #: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252 #: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274 +#: ../comps-el6.xml.in.h:262 msgid "Tsonga Support" msgstr "Obsługa tsonga" #: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253 #: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275 +#: ../comps-el6.xml.in.h:263 msgid "Tswana Support" msgstr "Obsługa tswana" #: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254 #: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276 +#: ../comps-el6.xml.in.h:266 msgid "Turkish Support" msgstr "Obsługa tureckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255 #: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277 +#: ../comps-el6.xml.in.h:267 msgid "Turkmen Support" msgstr "Obsługa turkmeńskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256 #: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278 +#: ../comps-el6.xml.in.h:268 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Obsługa ukraińskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257 #: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279 +#: ../comps-el6.xml.in.h:269 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Obsługa górnołużyckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258 #: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280 +#: ../comps-el6.xml.in.h:270 msgid "Urdu Support" msgstr "Obsługa urdu" #: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259 #: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281 +#: ../comps-el6.xml.in.h:272 msgid "Uzbek Support" msgstr "Obsługa uzbeckiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260 #: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282 -#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 ../comps-el6.xml.in.h:74 +#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "Różne podstawowe fragmenty systemu." #: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261 #: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283 -#: ../comps-el5.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:75 +#: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Różne sposoby na odpoczynek i spędzenie wolnego czasu." #: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262 #: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284 +#: ../comps-el6.xml.in.h:274 msgid "Venda Support" msgstr "Obsługa venda" #: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263 #: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285 +#: ../comps-el6.xml.in.h:275 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Obsługa wietnamskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264 #: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286 +#: ../comps-el6.xml.in.h:276 msgid "Virtualization" msgstr "Wirtualizacja" #: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265 #: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287 +#: ../comps-el6.xml.in.h:281 msgid "Walloon Support" msgstr "Obsługa walońskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266 #: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288 -#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 ../comps-el6.xml.in.h:76 +#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "Web Development" msgstr "Tworzenie stron WWW" #: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267 #: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289 -#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:77 +#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:282 msgid "Web Server" msgstr "Serwer WWW" #: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268 #: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290 +#: ../comps-el6.xml.in.h:285 msgid "Welsh Support" msgstr "Obsługa walijskiego" #: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269 #: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291 -#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 ../comps-el6.xml.in.h:78 +#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Window Managers" msgstr "Menedżery okien" @@ -1509,7 +1569,7 @@ msgstr "Tworzenie oprogramowania X" #: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272 #: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294 -#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:79 +#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:287 msgid "X Window System" msgstr "System X Window" @@ -1525,11 +1585,13 @@ msgstr "Tworzenie oprogramowania Xfce" #: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275 #: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297 +#: ../comps-el6.xml.in.h:289 msgid "Xhosa Support" msgstr "Obsługa xhosa" #: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276 #: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:299 +#: ../comps-el6.xml.in.h:290 msgid "Zulu Support" msgstr "Obsługa zuluskiego" @@ -1550,6 +1612,7 @@ msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority" msgstr "Oprogramowanie certyfikacji open source klasy Enterprise" #: ../comps-f13.xml.in.h:66 ../comps-f14.xml.in.h:74 ../comps-f15.xml.in.h:76 +#: ../comps-el6.xml.in.h:89 msgid "Faroese Support" msgstr "Obsługa farerskiego" @@ -1706,15 +1769,15 @@ msgstr "Obsługa tigrinia" msgid "Yiddish Support" msgstr "Obsługa jidysz" -#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:3 +#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "Aplikacje dla różnych zadań" -#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:15 ../comps-el6.xml.in.h:15 +#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Dialup Networking Support" msgstr "Obsługa sieci dial-up" -#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:26 ../comps-el6.xml.in.h:26 +#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "" "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." @@ -1722,7 +1785,7 @@ msgstr "" "GNOME jest graficznym interfejsem użytkownika o dużych możliwościach, " "zawierającym panel, pulpit, ikony systemowe oraz graficzny menedżer plików." -#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:38 ../comps-el6.xml.in.h:38 +#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "" "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." @@ -1730,7 +1793,7 @@ msgstr "" "KDE jest graficznym interfejsem użytkownika o dużych możliwościach, " "zawierającym panel, pulpit, ikony systemowe oraz graficzny menedżer plików." -#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:47 ../comps-el6.xml.in.h:47 +#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit files. These include Emacs and Vi." @@ -1738,11 +1801,11 @@ msgstr "" "Czasem nazywane edytorami tekstu, są to programy umożliwiające tworzenie i " "modyfikowanie plików. Zawiera Emacsa i Vi." -#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:51 ../comps-el6.xml.in.h:51 +#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:51 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "Edytor tekstu XEmacs." -#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:55 ../comps-el6.xml.in.h:55 +#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "" "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." @@ -1750,30 +1813,687 @@ msgstr "" "Te narzędzia umożliwiają tworzenie dokumentacji w formacie DocBook i " "konwertowanie jej do formatów HTML, PDF, PostScript i zwykłego tekstu." -#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:65 ../comps-el6.xml.in.h:65 +#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:65 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "Ta grupa jest zbiorem serwerów sieciowych do różnych zastosowań" -#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:66 ../comps-el6.xml.in.h:66 +#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk arabskich." -#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:69 ../comps-el6.xml.in.h:69 +#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk hebrajskich." -#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:70 ../comps-el6.xml.in.h:70 +#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk japońskich." -#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:80 ../comps-el6.xml.in.h:80 +#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:80 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: ../comps-el5.xml.in.h:68 ../comps-el6.xml.in.h:68 +#: ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk czeskich." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:1 +msgid "A KDE desktop." +msgstr "Środowisko KDE." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:2 +msgid "A basic development environment." +msgstr "Podstawowe środowisko programistyczne." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:3 +msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools." +msgstr "Pakiet biurowy i inne narzędzia produkcyjne." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:4 +msgid "A general purpose desktop." +msgstr "Środowisko ogólnego przeznaczenia." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:5 +msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client." +msgstr "Minimalne środowisko, które może być używane także jako cienki klient." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:6 +msgid "A set of tools to manage SAN path availability" +msgstr "Zestaw narzędzi do zarządzania dostępnością ścieżki SAN" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:7 +msgid "A set of tools to monitor server hardware" +msgstr "Zestaw narzędzi do monitorowania sprzętu serwera" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:8 +msgid "AMQP messaging broker for systems management." +msgstr "Broker komunikatów AMQP dla zarządzania systemami." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:9 +msgid "AMQP messaging client for systems management." +msgstr "Klient komunikatów AMQP dla zarządzania systemami." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:10 +msgid "Additional Development" +msgstr "Dodatkowe programowanie" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:11 +msgid "" +"Additional development headers and libraries for developing applications" +msgstr "Dodatkowe nagłówki i biblioteki do rozwijania aplikacji" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:14 +msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server." +msgstr "Umożliwia systemowi działanie jako serwer pocztowy SMTP i/lub IMAP." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:15 +msgid "Allows the system to act as a print server." +msgstr "Umożliwia systemowi pracę jako serwer druku." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:16 +msgid "" +"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web " +"applications." +msgstr "" +"Umożliwia systemowi działanie jako serwer WWW oraz wykonywanie aplikacji WWW " +"w językach Perl i Python" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:17 +msgid "Allows the system to act as an FTP server." +msgstr "Umożliwia systemowi pracę jako serwer FTP." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:18 +msgid "Allows the system to host Java servlets." +msgstr "Umożliwia systemowi udostępnianie servletów Javy." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:25 +msgid "Backup Client" +msgstr "Klient kopii zapasowych" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:26 +msgid "Backup Server" +msgstr "Serwer kopii zapasowych" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:28 +msgid "Basic legacy X Window System compatibility" +msgstr "Podstawowa zgodność z przestarzałym systemem X Window" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:37 +msgid "CIFS file server" +msgstr "Serwer plików CIFS" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:39 +msgid "Chhattisgarhi Support" +msgstr "Obsługa ćhattisgarhi" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:42 +msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups." +msgstr "" +"Narzędzia klienckie do łączenia się z serwerem kopii zapasowych i " +"wykonywanie kopii zapasowych." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:43 +msgid "Clients for installing and managing virtualization instances." +msgstr "Klienci instalowania i zarządzania instalacjami wirtualizacji." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:44 +msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service." +msgstr "Klienci do integrowania z siecią zarządzaną przez usługę katalogu." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:45 +msgid "Compatibility libraries" +msgstr "Biblioteki zgodności" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:46 +msgid "" +"Compatibility libraries for applications built on previous versions of " +"Enterprise Linux." +msgstr "" +"Biblioteki zgodności dla aplikacji zbudowanych w poprzednich wersjach " +"systemu Enterprise Linux." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:47 +msgid "" +"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX " +"environments." +msgstr "" +"Programy zgodności do migrowania z lub pracy z przestarzałymi środowiskami " +"systemu UNIX." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:48 +msgid "" +"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window " +"System environments." +msgstr "" +"Programy zgodności do migrowania z lub pracy z przestarzałymi środowiskami " +"systemu X Window." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:49 +msgid "Console internet access tools, often used by administrators." +msgstr "" +"Narzędzia dostępu do Internetu w konsoli, często używane przez " +"administratorów" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:50 +msgid "Console internet tools" +msgstr "Konsolowe narzędzia internetowe" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:56 +msgid "Debugging Tools" +msgstr "Narzędzia debugowania" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:57 +msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers." +msgstr "Narzędzia projektowania i symulacji dla inżynierów sprzętu." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:58 +msgid "Desktop" +msgstr "Środowisko graficzne" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:59 +msgid "Desktop Debugging and Performance Tools" +msgstr "Narzędzia debugowania i obliczania wydajności środowisk graficznych" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:60 +msgid "Desktop Platform" +msgstr "Platforma pulpitu" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:61 +msgid "Desktop Platform Development" +msgstr "Rozwijanie platformy pulpitu" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:62 +msgid "Desktops" +msgstr "Środowiska graficzne" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:63 +msgid "Desktops and thin clients." +msgstr "Środowiska graficzne i ciency klienci." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:65 +msgid "" +"Development headers and libraries for developing applications to run on the " +"Enterprise Linux Desktop Platform." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:66 +msgid "" +"Development headers and libraries for developing applications to run on the " +"Enterprise Linux Server Platform." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:67 +msgid "Development tools" +msgstr "Narzędzia programistyczne" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:68 +msgid "Development tools and libraries." +msgstr "Narzędzia i biblioteki programistyczne." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:70 +msgid "Directory Client" +msgstr "Klient katalogu" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:73 +msgid "E-mail server" +msgstr "Serwer pocztowy" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:74 +msgid "Eclipse" +msgstr "Eclipse" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:75 +msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment." +msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne oparte na Eclipse." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:77 +msgid "Educational software for learning." +msgstr "Oprogramowanie edukacyjne dla nauczania." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:79 +msgid "Emacs" +msgstr "Emacs" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:80 +msgid "Email, chat, and video conferencing software." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:81 +msgid "Enables the system to attach to network storage." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:82 +msgid "End-user applications." +msgstr "Aplikacje dla użytkowników końcowych." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:87 +msgid "FCoE Storage Client" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:88 +msgid "FTP server" +msgstr "Serwer FTP" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:91 +msgid "Fiber Channel over Ethernet support" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:95 +msgid "Firefox web browser" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:97 +msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts." +msgstr "Czcionki do wyświetlania tekstu w różnych językach i pismach." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:101 +msgid "GUI tools for debugging applications and performance." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:104 +msgid "General Purpose Desktop" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:107 +msgid "Graphical Administration Tools" +msgstr "Graficzne narzędzia administracyjne" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:108 +msgid "" +"Graphical system administration tools for managaing many aspects of a system." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:109 +msgid "Graphics Creation Tools" +msgstr "Narzędzia tworzenia grafiki" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:112 +msgid "Hardware monitoring utilities" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:119 +msgid "Infiniband Support" +msgstr "Obsługa InfiniBand" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:122 +msgid "Internet Applications" +msgstr "Aplikacje internetowe" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:123 +msgid "Internet Browser" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:128 +msgid "Java Platform" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:129 +msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:130 +msgid "KDE Desktop" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:141 +msgid "Large Systems Performance" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:144 +msgid "Legacy UNIX compatibility" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:145 +msgid "Legacy X Window System compatibility" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:151 +msgid "Mainframe Access" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:160 +msgid "Messaging Client Support" +msgstr "Obsługa komunikatora" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:161 +msgid "Messaging Server Support" +msgstr "Obsługa serwera komunikatora" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:162 +msgid "" +"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with " +"legacy X Window System environments." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:164 +msgid "MySQL Database client" +msgstr "Klient bazy danych MySQL" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:165 +msgid "MySQL Database server" +msgstr "Serwer bazy danych MySQL" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:167 +msgid "NFS file server" +msgstr "Serwer plików NFS" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:168 +msgid "NFS file server." +msgstr "Serwer plików NFS." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:170 +msgid "Network Infrastructure Server" +msgstr "Serwer infrastruktury sieciowej" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:171 +msgid "Network Storage Server" +msgstr "Serwer sieciowej pamięci masowej" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:172 +msgid "Network file system client" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:173 +msgid "Networking Tools" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:177 +msgid "Office Suite and Productivity" +msgstr "Biuro i praca biurowa" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:179 +msgid "PHP Support" +msgstr "Obsługa PHP" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:180 +msgid "PHP web application framework." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:181 +msgid "Performance Tools" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:182 +msgid "Performance support tools for large systems" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:183 +msgid "Perl Support" +msgstr "Obsługa Perla" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:184 +msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:186 +msgid "Policy packages for the Server variant." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:187 +msgid "Policy packages for the Workstation variant." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:190 +msgid "PostgreSQL Database client" +msgstr "Klient bazy danych PostgreSQL" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:191 +msgid "PostgreSQL Database server" +msgstr "Serwer bazy danych PostgreSQL" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:192 +msgid "Print Server" +msgstr "Serwer druku" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:193 +msgid "Printing client" +msgstr "Klient drukowania" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:194 +msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:195 +msgid "" +"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and " +"containers." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:197 +msgid "Remote Desktop Clients" +msgstr "Zdalni klienci środowisk graficznych" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:200 +msgid "SNMP Support" +msgstr "Obsługa SNMP" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:201 +msgid "SNMP management agent." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:204 +msgid "Scientific support" +msgstr "Obsługa aplikacji naukowych" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:205 +msgid "Security Tools" +msgstr "Narzędzia bezpieczeństwa" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:206 +msgid "Security tools for integrity and trust verification." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:208 +msgid "Server Platform" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:209 +msgid "Server Platform Development" +msgstr "Rozwijanie platformy serwerowej" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:210 +msgid "Server Policy" +msgstr "Polityka serwera" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:211 +msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:212 +msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems." +msgstr "Współdzielenie plików między systemami Linux a Microsoft Windows." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:217 +msgid "Smallest possible installation." +msgstr "Najmniejsza możliwa instalacja." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:218 +msgid "Smart card support" +msgstr "Obsługa smart card" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:219 +msgid "" +"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-" +"based InfiniBand and iWARP fabrics." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:220 +msgid "Software for creation and manipulation of still images." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:221 +msgid "Software for the input of international text." +msgstr "Oprogramowanie do wpisywania międzynarodowego tekstu." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:222 +msgid "Software to centralize your infrastructure's backups." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:227 +msgid "Storage Availability Tools" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:228 +msgid "Support for the TeX document formatting system." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:229 +msgid "Support for using smart card authentication." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:230 +msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:231 +msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:235 +msgid "System Management" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:236 +msgid "System administration tools" +msgstr "Systemowe narzędzia administracyjne" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:240 +msgid "TeX support" +msgstr "Obsługa TeX" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:241 +msgid "Technical Writing" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:245 +msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:246 +msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:247 +msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:248 +msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:249 +msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:250 +msgid "The basic installation of Enterprise Linux." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:252 +msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager." +msgstr "Narzędzia wymagane do tworzenia pakietów Fedory." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:253 +msgid "Tools for accessing mainframe computing resources." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:254 +msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:255 +msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:256 +msgid "" +"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance " +"problems." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:257 +msgid "Tools for diagnosing system and application-level performance problems." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:258 +msgid "" +"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing." +msgstr "" +"Narzędzia do wykonywania obliczeń matematycznych i naukowych oraz obliczeń " +"równoległych." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:259 +msgid "Tools for offline virtual image management." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:260 +msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:261 +msgid "Tools for writing technical documentation." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:264 +msgid "TurboGears application framework" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:265 +msgid "TurboGears web application framework." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:271 +msgid "Utilities useful in system administration." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:273 +msgid "Various low-level hardware management frameworks." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:277 +msgid "Virtualization Client" +msgstr "Klient wirtualizacji" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:278 +msgid "Virtualization Platform" +msgstr "Platforma wirtualizacji" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:279 +msgid "Virtualization Tools" +msgstr "Narzędzia wirtualizacji" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:280 +msgid "WBEM interface for Enterprise Linux." +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:283 +msgid "Web Servlet Engine" +msgstr "Mechanizm servletów WWW" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:284 +msgid "Web-Based Enterprise Management" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:286 +msgid "Workstation Policy" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:288 +msgid "X Window System Support." +msgstr "Obsługa systemu X Window." + +#: ../comps-el6.xml.in.h:291 +msgid "iSCSI Storage Client" +msgstr "" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:292 +msgid "iSCSI client support" +msgstr "Obsługa klienta iSCSI" + +#: ../comps-el6.xml.in.h:293 +msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server." +msgstr ""