Update translations
This commit is contained in:
parent
35714adab8
commit
f34330c8e5
275
po/cs.po
275
po/cs.po
@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
# Milan Kerslager <milan@kerslager.cz>, 2009, 2010
|
||||
# Milan Kerslager <milan.kerslager@pslib.cz>, 2011,2013
|
||||
# Miro Hrončok <miro@hroncok.cz>, 2013
|
||||
# Josef Hruška <hrusjos@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 08:30-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: zdenek <chmelarz@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 09:49-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Josef Hruška <hrusjos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/cs/"
|
||||
")\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@ -72,13 +73,12 @@ msgstr "Podpora asámštiny"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:8 ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-f24.xml.in.h:8
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:8
|
||||
msgid "Audio Production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvuková produkce"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
|
||||
msgstr "Nástroje pro zajištění integrity a ověření důvěryhodnosti."
|
||||
msgstr "Různé nástroje pro syntézu zvuku a produkci hudby."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
|
||||
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nástroje pro vytváření dokumentů ve formátu DocBook, jejich konverze do "
|
||||
"formátů HTML, PDF, Postscriptu a holého textu."
|
||||
"formátů HTML, PDF, Postscriptu a prostého textu."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:12 ../comps-f23.xml.in.h:10 ../comps-f24.xml.in.h:12
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:12
|
||||
@ -191,9 +191,8 @@ msgstr "Balíčky pro cloudovou infrastrukturu."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cloud Management Tools"
|
||||
msgstr "Vývojářské nástroje"
|
||||
msgstr "Nástroje pro správu cloudu"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
|
||||
@ -201,29 +200,31 @@ msgid ""
|
||||
"Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" "
|
||||
"environments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Software pro správu serverů a obrazů systému, které lze provozovat v "
|
||||
"\"cloudových\" prostředích"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:29 ../comps-f24.xml.in.h:31
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:31
|
||||
msgid "Cloud Server Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nástroje pro cloud server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:30 ../comps-f24.xml.in.h:32
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Software pro servery a obrazy systému, které lze provozovat v \"cloudových\" "
|
||||
"prostředích"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:31 ../comps-f24.xml.in.h:33
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Container Management"
|
||||
msgstr "Správa systému"
|
||||
msgstr "Správa kontejnerů"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools for managing Linux containers"
|
||||
msgstr "Nástroje pro přístup ke zdrojům mainframe."
|
||||
msgstr "Nástroje pro správu linuxových kontejnerů"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
|
||||
@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Sada aplikací, které jsou považovány za kritické."
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:39 ../comps-f23.xml.in.h:37 ../comps-f24.xml.in.h:39
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:39
|
||||
msgid "Critical Path (Base)"
|
||||
msgstr "Kritická cesta (Základ)"
|
||||
msgstr "Kritická sada (Základ)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:40 ../comps-f23.xml.in.h:38 ../comps-f24.xml.in.h:40
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:40
|
||||
@ -256,22 +257,19 @@ msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
|
||||
"functionality on all Fedora spins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sada balíčků, které poskytují kritickou cestu (sadu) pro podporu spinů "
|
||||
"Fedory."
|
||||
"Sada balíčků sdílené platformy kritických funkcí na podporu spinů Fedory."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:41 ../comps-f23.xml.in.h:39 ../comps-f24.xml.in.h:41
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:41
|
||||
msgid "Critical Path (GNOME)"
|
||||
msgstr "Kritická cesta (GNOME)"
|
||||
msgstr "Kritická sada (GNOME)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:42 ../comps-f23.xml.in.h:40 ../comps-f24.xml.in.h:42
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sada balíčků, která poskytuje základní (kritická cesta) funkčnost "
|
||||
"uživatelského prostředí GNOME."
|
||||
msgstr "Sada balíčků kritické funkčnosti pro prostředí pracovní plochy GNOME."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:43 ../comps-f23.xml.in.h:41 ../comps-f24.xml.in.h:45
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:45
|
||||
@ -283,9 +281,7 @@ msgstr "Kritická sada (KDE)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sada balíčků kritické sady, která poskytuje funkčnost uživatelského "
|
||||
"prostředí KDE."
|
||||
msgstr "Sada balíčků kritické funkčnosti pro prostředí pracovní plochy KDE."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:43 ../comps-f24.xml.in.h:47
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:47
|
||||
@ -297,25 +293,19 @@ msgstr "Kritická sada (LXDE)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sada balíčků kritické sady, která poskytuje funkčnost uživatelského "
|
||||
"prostředí LXDE."
|
||||
msgstr "Sada balíčků kritické funkčnosti pro prostředí pracovní plochy LXDE."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Critical Path (LXQt)"
|
||||
msgstr "Kritická sada (LXDE)"
|
||||
msgstr "Kritická sada (LXQt)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sada balíčků kritické sady, která poskytuje funkčnost uživatelského "
|
||||
"prostředí LXDE."
|
||||
msgstr "Sada balíčků kritické funkčnosti pro prostředí pracovní plochy LXDE."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:51
|
||||
@ -327,22 +317,18 @@ msgstr "Kritická sada (Xfce)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sada balíčků kritické cesty, která poskytuje funkčnost uživatelského "
|
||||
"prostředí Xfce."
|
||||
msgstr "Sada balíčků kritické funkčnosti pro prostředí pracovní plochy Xfce."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "Vývojové nástroje a knihovny C"
|
||||
msgstr "Vývojové nástroje a knihovny D"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag."
|
||||
msgstr "Tyto nástroje zahrnují hlavni vývojové nástroje jako je git a cvs."
|
||||
msgstr "Zahrnuje vývojové nástroje a knihovny, jako např. ldc a geany-tag."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:53 ../comps-f23.xml.in.h:51 ../comps-f24.xml.in.h:55
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:55
|
||||
@ -350,13 +336,12 @@ msgid "Design Suite"
|
||||
msgstr "Nástroje pro design"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:52 ../comps-f24.xml.in.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers related to "
|
||||
"graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tyto nástroje jsou určeny pro profesionální design týkajícího se grafiky, "
|
||||
"webu a animace"
|
||||
"Tyto balíčky se zaměřují na profesionální návrháře v oblasti grafiky, webu a "
|
||||
"animace."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:55 ../comps-f23.xml.in.h:53 ../comps-f24.xml.in.h:57
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:57
|
||||
@ -377,24 +362,23 @@ msgstr "Vývojářské nástroje"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:56 ../comps-f24.xml.in.h:60
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
|
||||
msgstr "Tyto nástroje zahrnují hlavni vývojové nástroje jako je git a cvs."
|
||||
msgstr "Tyto nástroje zahrnují hlavni vývojové nástroje jako jsou git a cvs."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:59 ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-f24.xml.in.h:61
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:54 ../comps-epel7.xml.in.h:54
|
||||
msgid "Dial-up Networking Support"
|
||||
msgstr "Telefonické připojení"
|
||||
msgstr "Vytáčené připojení"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:60 ../comps-f23.xml.in.h:58 ../comps-f24.xml.in.h:62
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:58 ../comps-epel7.xml.in.h:58
|
||||
msgid "Directory Server"
|
||||
msgstr "LDAP server"
|
||||
msgstr "Adresářový server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:61 ../comps-f23.xml.in.h:59 ../comps-f24.xml.in.h:63
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:59 ../comps-epel7.xml.in.h:59
|
||||
msgid "Machine and user identity servers."
|
||||
msgstr "Servery pro identity počítačů a uživatelů."
|
||||
msgstr "Servery pro identitu počítačů a uživatelů."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:62 ../comps-f23.xml.in.h:60 ../comps-f24.xml.in.h:64
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:64
|
||||
@ -425,12 +409,12 @@ msgstr "Pokročilá open source certifikační autorita "
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:65 ../comps-f24.xml.in.h:69
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:69
|
||||
msgid "Domain Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Členství v doméně"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:66 ../comps-f24.xml.in.h:70
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:70
|
||||
msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podpora pro připojení k doméně FreeIPA nebo Active Directory"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:69 ../comps-f23.xml.in.h:67 ../comps-f24.xml.in.h:71
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:71
|
||||
@ -475,7 +459,6 @@ msgstr "Elektronická laboratoř"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-f24.xml.in.h:78
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design and simulation tools for hardware engineers"
|
||||
msgstr "Nástroje pro návrhy a simulace hardwarových inženýrů."
|
||||
|
||||
@ -496,7 +479,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:79 ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-f24.xml.in.h:81
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:81
|
||||
msgid "Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:80 ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-f24.xml.in.h:82
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:82
|
||||
@ -504,6 +487,8 @@ msgid ""
|
||||
"Enlightenment is a lean, fast, modular and very extensible windowed desktop "
|
||||
"environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment je odlehčené, rychlé, modulární a snadno rozšiřitelné "
|
||||
"prostředí pracovní plochy s okny."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:81 ../comps-f23.xml.in.h:79 ../comps-f24.xml.in.h:83
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:83
|
||||
@ -528,9 +513,8 @@ msgstr "Vývoj balíčků pro Fedoru"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:85 ../comps-f23.xml.in.h:83 ../comps-f24.xml.in.h:87
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager"
|
||||
msgstr "Nástroje potřebné pro Fedora Packager."
|
||||
msgstr "Nástroje a pomocné programy potřebné pro balíčkovací systém Fedory."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:86 ../comps-f23.xml.in.h:84 ../comps-f24.xml.in.h:88
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:77 ../comps-epel7.xml.in.h:77
|
||||
@ -550,7 +534,7 @@ msgstr "Webový prohlížeč Firefox"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:89 ../comps-f23.xml.in.h:87 ../comps-f24.xml.in.h:91
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:91
|
||||
msgid "Font design and packaging"
|
||||
msgstr "Navrhování fontů"
|
||||
msgstr "Návrh písma"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:90 ../comps-f23.xml.in.h:88 ../comps-f24.xml.in.h:92
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:92
|
||||
@ -558,13 +542,13 @@ msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
|
||||
"manipulation, and packaging of fonts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina balíčků obsahující nástroje pro návrh, modifikaci, úpravy a "
|
||||
"vytváření souborů s fonty."
|
||||
"Skupina balíčků obsahující sbírku nástrojů používaných při návrhu, úpravě, "
|
||||
"manipulaci a vytváření balíčků s písmem."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:91 ../comps-f23.xml.in.h:89 ../comps-f24.xml.in.h:93
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:93 ../comps-el6.xml.in.h:78 ../comps-epel7.xml.in.h:78
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Sada fontů"
|
||||
msgstr "Písma"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:92 ../comps-f23.xml.in.h:90 ../comps-f24.xml.in.h:94
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:94
|
||||
@ -573,9 +557,8 @@ msgstr "Balíčky písem (fontů) pro zobrazování textu v systému."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:93 ../comps-f23.xml.in.h:91 ../comps-f24.xml.in.h:95
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FreeIPA Server"
|
||||
msgstr "FTP server"
|
||||
msgstr "FreeIPA server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:94 ../comps-f23.xml.in.h:92 ../comps-f24.xml.in.h:96
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:96
|
||||
@ -583,6 +566,8 @@ msgid ""
|
||||
"Provides central directory services for identity, policy management and "
|
||||
"auditing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poskytuje centrální adresářové služby pro identitu, řízení politik a "
|
||||
"kontrolu."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:95 ../comps-f23.xml.in.h:93 ../comps-f24.xml.in.h:97
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:27
|
||||
@ -651,9 +636,9 @@ msgstr "Grafické nástroje pro Internet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:105
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:109 ../comps-f25.xml.in.h:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
|
||||
msgstr "Skupina obsahuje grafické klienty pro e-mail, WWW a chatové klienty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina obsahuje grafické klienty pro e-mail, web a chatovací klienty."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:106
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:110 ../comps-f25.xml.in.h:110 ../comps-el5.xml.in.h:37
|
||||
@ -745,14 +730,13 @@ msgstr "Podpora pro vývoj programů v programovacím jazyce Haskell."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:124 ../comps-f23.xml.in.h:122
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:133 ../comps-f25.xml.in.h:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headless Management"
|
||||
msgstr "Správa systému"
|
||||
msgstr "Správa systému bez zobrazovacího zařízení"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:123
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:134 ../comps-f25.xml.in.h:134
|
||||
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nástroje pro správu systému bez připojené grafické konzole."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:124
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:135 ../comps-f25.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:41
|
||||
@ -807,7 +791,6 @@ msgstr "Podpora pro vývoj programů v programovacím jazyku Java."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:133
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:144 ../comps-f25.xml.in.h:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Java Application Server"
|
||||
msgstr "Java aplikační server."
|
||||
|
||||
@ -836,7 +819,7 @@ msgstr "KDE aplikace"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:140 ../comps-f23.xml.in.h:138
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:149 ../comps-f25.xml.in.h:149
|
||||
msgid "A set of commonly used KDE applications"
|
||||
msgstr "Sada bežně používaných KDE aplikací"
|
||||
msgstr "Sada běžně používaných KDE aplikací"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:141 ../comps-f23.xml.in.h:139
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:150 ../comps-f25.xml.in.h:150
|
||||
@ -886,10 +869,9 @@ msgstr "Vývoj pro KDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:147
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:158 ../comps-f25.xml.in.h:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nainstalujte tyto balíčky, pokud budete vyvíjet grafické aplikace pro QT a "
|
||||
"Nainstalujte tyto balíčky, pokud budete vyvíjet grafické aplikace pro Qt a "
|
||||
"KDE."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:150 ../comps-f23.xml.in.h:148
|
||||
@ -904,19 +886,17 @@ msgstr "KDE Telepathy aplikace"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:152 ../comps-f23.xml.in.h:150
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:161 ../comps-f25.xml.in.h:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
|
||||
msgstr "Vývoj pro KDE"
|
||||
msgstr "Softwarový vývoj KDE Frameworks 5"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:151
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:162 ../comps-f25.xml.in.h:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks "
|
||||
"5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nainstalujte tyto balíčky, pokud budete vyvíjet grafické aplikace pro QT a "
|
||||
"KDE."
|
||||
"Nainstalujte tyto balíčky, pokud budete vyvíjet aplikace využívající Qt5 a "
|
||||
"KDE Frameworks 5."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:152
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:163 ../comps-f25.xml.in.h:163
|
||||
@ -945,7 +925,7 @@ msgstr "Podpora kurdštiny"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:158 ../comps-f23.xml.in.h:156
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:167 ../comps-f25.xml.in.h:167
|
||||
msgid "Legacy Fonts"
|
||||
msgstr "Zastaralé fonty"
|
||||
msgstr "Zastaralá písma"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:159 ../comps-f23.xml.in.h:157
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:168 ../comps-f25.xml.in.h:168
|
||||
@ -1063,50 +1043,44 @@ msgstr "Balík Office pro LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Aplikace pro pracovní prostředí LXDE"
|
||||
msgstr "Aplikace pro pracovní prostředí LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:180 ../comps-f23.xml.in.h:178
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:191 ../comps-f25.xml.in.h:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Sada bežně používaných aplikací pro pracovní prostředí LXDE"
|
||||
msgstr "Sada běžně používaných aplikací pro pracovní prostředí LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:179
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:192 ../comps-f25.xml.in.h:192
|
||||
msgid "LXQt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:180
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:193 ../comps-f25.xml.in.h:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
|
||||
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LXDE je odlehčené uživatelské prostředí, které je určeno pro X Window System "
|
||||
"na počítačích s málo výkonným hardware, jako jsou NetBooky, mobilní zařízení "
|
||||
"LXQt je odlehčené uživatelské prostředí nad X Window System (X11) pro "
|
||||
"počítače s málo výkonným hardwarem, jako jsou netbooky, mobilní zařízení "
|
||||
"nebo starší počítače."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:183 ../comps-f23.xml.in.h:181
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:194 ../comps-f25.xml.in.h:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multimedia support for LXQt"
|
||||
msgstr "Multimediální podpora pro LXDE"
|
||||
msgstr "Multimediální podpora pro LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:184 ../comps-f23.xml.in.h:182
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:195 ../comps-f25.xml.in.h:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Office"
|
||||
msgstr "LXDE Office"
|
||||
msgstr "LXQt Office"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:183
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:196 ../comps-f25.xml.in.h:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Office suite for LXQt"
|
||||
msgstr "Balík Office pro LXDE"
|
||||
msgstr "Balík Office pro LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:184
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:197 ../comps-f25.xml.in.h:197 ../comps-el5.xml.in.h:49
|
||||
@ -1143,26 +1117,23 @@ msgstr "Podpora maráthštiny"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:190
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:203 ../comps-f25.xml.in.h:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Applications"
|
||||
msgstr "KDE aplikace"
|
||||
msgstr "MATE aplikace"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:193 ../comps-f23.xml.in.h:191
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:204 ../comps-f25.xml.in.h:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the MATE Desktop."
|
||||
msgstr "Aplikace pro pracovní prostředí LXDE"
|
||||
msgstr "Aplikace pro pracovní prostředí MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:194 ../comps-f23.xml.in.h:192
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:205 ../comps-f25.xml.in.h:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Compiz"
|
||||
msgstr "Pracovní prostředí MATE"
|
||||
msgstr "MATE Compiz"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:193
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:206 ../comps-f25.xml.in.h:206
|
||||
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skupina balíčků, která přidává Compiz a Emerald do prostředí MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:194
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:207 ../comps-f25.xml.in.h:207
|
||||
@ -1225,9 +1196,8 @@ msgstr "MongoDB"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:205 ../comps-f23.xml.in.h:203
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:216 ../comps-f25.xml.in.h:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scalable, high-performance NoSQL database."
|
||||
msgstr "Škálovatelná vysoce výkonná databáze NoSQL"
|
||||
msgstr "Škálovatelná, vysoce výkonná databáze NoSQL"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:206 ../comps-f23.xml.in.h:204
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:217 ../comps-f25.xml.in.h:217
|
||||
@ -1271,7 +1241,7 @@ msgstr "Balíčky se síťovými servery, například DHCP, Kerberos a NIS."
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:213 ../comps-f23.xml.in.h:211
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:224 ../comps-f25.xml.in.h:224
|
||||
msgid "Common NetworkManager Submodules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Společné podmoduly NetworkManageru"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:212
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:225 ../comps-f25.xml.in.h:225
|
||||
@ -1279,18 +1249,20 @@ msgid ""
|
||||
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
|
||||
"may not be wanted in some streamlined configurations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina obsahuje podmoduly pro aplikaci NetworkManager, které jsou široce "
|
||||
"užívány, ale nemusí být potřeba v některých zeštíhlených konfiguracích."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
|
||||
msgid "News Server"
|
||||
msgstr "NNTP server"
|
||||
msgstr "News server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:216 ../comps-f23.xml.in.h:214
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:227 ../comps-f25.xml.in.h:227 ../comps-el5.xml.in.h:54
|
||||
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina s balíčky pro podporu běhu serveru diskusních skupin (NetNews, resp. "
|
||||
"NNTP protokol)."
|
||||
"Skupina balíčků pro nastavení systému jako serveru elektronických diskusních "
|
||||
"skupin (NetNews, resp. NNTP protokol)."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:217 ../comps-f23.xml.in.h:215
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:228 ../comps-f25.xml.in.h:228
|
||||
@ -1299,12 +1271,12 @@ msgstr "OCaml"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:216
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:229 ../comps-f25.xml.in.h:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
|
||||
"language and libraries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Podpora a knihovny pro vývoj programů v programovacím jazyku Objective CAML."
|
||||
"Podpora pro vývoj softwaru pomocí programovacího jazyka Objective CAML a "
|
||||
"jeho knihoven."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:217
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:230 ../comps-f25.xml.in.h:230 ../comps-el5.xml.in.h:55
|
||||
@ -1326,7 +1298,7 @@ msgstr "Online nápověda a dokumentace"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:220
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:233 ../comps-f25.xml.in.h:233
|
||||
msgid "Odia Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podpora odia"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:221
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:234 ../comps-f25.xml.in.h:234
|
||||
@ -1478,24 +1450,25 @@ msgstr "Všechny konfigurační nástroje od firmy Red Hat."
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:250 ../comps-f23.xml.in.h:248
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:261 ../comps-f25.xml.in.h:261
|
||||
msgid "Hardware Support for Server Systems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hardwarová podpora pro serverové systémy"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various hardware specific "
|
||||
"utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poněkud drobnější sbírka nástrojů pro rozličné hardwarově specifické "
|
||||
"utility."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:250
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:263 ../comps-f25.xml.in.h:263
|
||||
msgid "Fedora Server product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Základ Fedora Serveru"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:251
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:264 ../comps-f25.xml.in.h:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the server product."
|
||||
msgstr "Balíčky politik pro server."
|
||||
msgstr "Povinné balíčky pro Fedora Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:252
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:265 ../comps-f25.xml.in.h:265
|
||||
@ -1525,8 +1498,8 @@ msgid ""
|
||||
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
|
||||
"Windows(tm) systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina balíčků pro podporu sdílení souborů mezi systémy Linux a MS Windows "
|
||||
"(TM)."
|
||||
"Skupina balíčků pro podporu sdílení souborů mezi systémy Linux a MS "
|
||||
"Windows(tm)."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:259 ../comps-f23.xml.in.h:257
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:270 ../comps-f25.xml.in.h:270 ../comps-el5.xml.in.h:57
|
||||
@ -1549,9 +1522,8 @@ msgstr "PostgreSQL databáze"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
|
||||
msgstr "Skupina balíčků s nástroji pro použití spolu s PostgreSQL serverem."
|
||||
msgstr "Skupina balíčků užitečných nástrojů k databázi PostgreSQL."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:261
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:274 ../comps-f25.xml.in.h:274
|
||||
@ -1616,12 +1588,11 @@ msgstr "Textové nástroje pro Internet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
|
||||
"applications do not require the X Window System."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina obsahuje textové klienty pro e-mail, WWW a chatovací programy, které "
|
||||
"Skupina obsahuje textové klienty pro e-mail, web a chatovací programy, které "
|
||||
"nepotřebují grafické prostředí X Window System."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:273
|
||||
@ -1660,12 +1631,14 @@ msgstr "Podpora urdštiny"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
|
||||
msgid "Vagrant with libvirt support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vagrant s podporou libvirt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
|
||||
msgid "These packages provide Vagrant with libvirt provider support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Balíčky poskytují Vagrant (virtuální vývojové prostředí) s podporou "
|
||||
"poskytovatele libvirt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:296 ../comps-f25.xml.in.h:296
|
||||
@ -1708,13 +1681,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
|
||||
msgid "Fedora Workstation product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Základ Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgstr "Balíčky politik pro workstation."
|
||||
msgstr "Povinné balíčky pro Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
|
||||
@ -1735,7 +1707,7 @@ msgstr "Aplikace pro pracovní prostředí Xfce"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:295 ../comps-f23.xml.in.h:297
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:310 ../comps-f25.xml.in.h:310
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the Xfce Desktop"
|
||||
msgstr "Sada bežně používaných aplikací pro pracovní prostředí Xfce"
|
||||
msgstr "Sada běžně používaných aplikací pro pracovní prostředí Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:296 ../comps-f23.xml.in.h:298
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:311 ../comps-f25.xml.in.h:311
|
||||
@ -1836,9 +1808,8 @@ msgid "Xfce Desktop"
|
||||
msgstr "Pracovní prostředí Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Server"
|
||||
msgstr "Síťové servery"
|
||||
msgstr "Fedora Server"
|
||||
|
||||
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
|
||||
#. or something else to differentiate from
|
||||
@ -1846,19 +1817,20 @@ msgstr "Síťové servery"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
|
||||
msgid "An integrated, easier to manage server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Integrovaný a snadno spravovatelný server."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Workstation"
|
||||
msgstr "Politiky workstation"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fedora Workstation je uživatelsky přívětivý desktopový systém pro laptopy a "
|
||||
"PC."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
|
||||
@ -1867,9 +1839,8 @@ msgstr "Pracovní prostředí LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:324
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:340 ../comps-f25.xml.in.h:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Pracovní prostředí LXDE"
|
||||
msgstr "Pracovní prostředí LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:325
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:341 ../comps-f25.xml.in.h:341
|
||||
@ -1884,14 +1855,14 @@ msgstr "Pracovní prostředí MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:327
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:343 ../comps-f25.xml.in.h:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Cloud Server"
|
||||
msgstr "Poštovní server"
|
||||
msgstr "Fedora Cloud Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
|
||||
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Serverová instalace se součástmi potřebnými pro běh v prostředí cloudu."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:329
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:345 ../comps-f25.xml.in.h:345
|
||||
@ -1901,13 +1872,13 @@ msgstr "Vývoj a kreativní pracovní stanice"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:328 ../comps-f23.xml.in.h:330
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:346 ../comps-f25.xml.in.h:346
|
||||
msgid "Workstation for software, hardware, graphics, or content development."
|
||||
msgstr "Pracovní stanice pro software, hardware, grafiku nebo vývoj konceptů."
|
||||
msgstr "Pracovní stanice pro vývoj softwaru, hardwaru, grafiky nebo obsahu."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:329 ../comps-f23.xml.in.h:331
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:347 ../comps-f25.xml.in.h:347 ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||
#: ../comps-el6.xml.in.h:280 ../comps-epel7.xml.in.h:282
|
||||
msgid "Web Server"
|
||||
msgstr "WWW server"
|
||||
msgstr "Web server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:330 ../comps-f23.xml.in.h:332
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:348 ../comps-f25.xml.in.h:348
|
||||
@ -2008,103 +1979,113 @@ msgstr "Text a ostatní volný obsah"
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:285 ../comps-f24.xml.in.h:298
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:298
|
||||
msgid "These packages provide a graphical virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balíčky poskytují grafické virtualizační prostředí."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:286 ../comps-f24.xml.in.h:299
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:299
|
||||
msgid "Headless Virtualization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virtualizace bez zobrazovacího zařízení"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:287 ../comps-f24.xml.in.h:300
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:300
|
||||
msgid "These packages provide a headless virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balíčky poskytují virtualizační prostředí bez zobrazovacího zařízení."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:4 ../comps-f25.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Ansible node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel Ansible"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:5 ../comps-f25.xml.in.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group contains packages necessary for the system to be controlled by "
|
||||
"Ansible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina balíčků nezbytných pro systém, aby mohl být řízen pomocí Ansible."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:43 ../comps-f25.xml.in.h:43
|
||||
msgid "Critical Path (Hawaii)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kritická sada (Hawaii)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:44 ../comps-f25.xml.in.h:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
|
||||
"Hawaii desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sada balíčků kritické funkčnosti pro pracovní prostředí Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:126 ../comps-f25.xml.in.h:126
|
||||
msgid "Applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplikace pro pracovní prostředí Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:127 ../comps-f25.xml.in.h:127
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sada běžně používaných aplikací pro pracovní prostředí Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:128 ../comps-f25.xml.in.h:128
|
||||
msgid "Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:129 ../comps-f25.xml.in.h:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hawaii is a fast, lightweight, intuitive and user friendly Wayland desktop "
|
||||
"environment that adapts to desktop and mobile devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hawaii je rychlé, odlehčené, intuitivní a uživatelsky přívětivé prostředí "
|
||||
"pracovní plochy nad systémem Wayland, které se přizpůsobuje stolním i "
|
||||
"mobilním zařízením."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:130 ../comps-f25.xml.in.h:130
|
||||
msgid "Multimedia support for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podpora multimédií pro Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:131 ../comps-f25.xml.in.h:131
|
||||
msgid "Hawaii Office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii Office"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
|
||||
msgid "Office suite for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balík Office pro Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
|
||||
msgid "LiveCD Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nástroje LiveCD"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
|
||||
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nástroje, které je nutné instalovat do livecd (spustitelné CD), aby mohlo "
|
||||
"fungovat"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various uncommon hardware "
|
||||
"specific utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skupina s omezenou sbírkou nástrojů pro různé nepříliš obvyklé hardwarově "
|
||||
"specifické utility."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:325 ../comps-f25.xml.in.h:325
|
||||
msgid "Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pracovní prostředí Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:328 ../comps-f25.xml.in.h:328
|
||||
msgid "Fedora Custom Operating System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zákaznicky upravený operační systém Fedora"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:329 ../comps-f25.xml.in.h:329
|
||||
msgid "Basic building block for a custom Fedora system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Základní stavební blok pro zákaznicky upravený systém Fedory."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
|
||||
msgid "Fedora Server Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vydání Fedora Serveru"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
|
||||
"to graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Balíčky, které cílí na profesionální návrháře v oblasti grafiky, webu a "
|
||||
"animace."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
214
po/it.po
214
po/it.po
@ -17,7 +17,9 @@
|
||||
# Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>, 2009
|
||||
# Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>, 2011, 2012
|
||||
# tavanofabio <tavano.fabio@gmail.com>, 2013
|
||||
# Gianluca Sforna <giallu@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Luca Ciavatta <luca.ciavatta@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
@ -26,8 +28,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-16 10:22-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: tavanofabio <tavano.fabio@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 09:45-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ciavatta <luca.ciavatta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@ -78,13 +80,12 @@ msgstr "Supporto lingua assamese"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:8 ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-f24.xml.in.h:8
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:8
|
||||
msgid "Audio Production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Produzione Audio"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
|
||||
msgstr "Strumenti di sicurezza per l'integrità e la verifica di fiducia."
|
||||
msgstr "Vari strumenti per la sintesi audio e produzione musicale."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
||||
@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Supporto lingua burmese (Myanmar)"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:23 ../comps-f23.xml.in.h:21 ../comps-f24.xml.in.h:23
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:23
|
||||
msgid "C Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "Strumenti di sviluppo per C e Librerie"
|
||||
msgstr "Librerie e strumenti di sviluppo in C"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:24 ../comps-f23.xml.in.h:22 ../comps-f24.xml.in.h:24
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:24
|
||||
@ -168,7 +169,7 @@ msgid ""
|
||||
"debuggers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi strumenti comprendono strumenti principali di sviluppo come automake, "
|
||||
"gcc e analizzatori di bug"
|
||||
"gcc e debugger"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:25 ../comps-f23.xml.in.h:23 ../comps-f24.xml.in.h:25
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:25
|
||||
@ -196,9 +197,8 @@ msgstr "Pacchetti di infrastruttura per il cloud computing."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cloud Management Tools"
|
||||
msgstr "Strumenti di sviluppo"
|
||||
msgstr "Strumenti di Gestione Cloud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
|
||||
@ -206,29 +206,31 @@ msgid ""
|
||||
"Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" "
|
||||
"environments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Software per la gestione di server e immagini di sistema che girano in "
|
||||
"ambienti \"cloud\""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:29 ../comps-f24.xml.in.h:31
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:31
|
||||
msgid "Cloud Server Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strumenti per Server Cloud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:30 ../comps-f24.xml.in.h:32
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Software per server e immagini di sistema che vengono eseguiti in ambienti "
|
||||
"\"cloud\""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:31 ../comps-f24.xml.in.h:33
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Container Management"
|
||||
msgstr "Gestione del sistema"
|
||||
msgstr "Gestione Container"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools for managing Linux containers"
|
||||
msgstr "Strumenti per accedere alle risorse di calcolo di mainframe."
|
||||
msgstr "Strumenti per la gestione dei container Linux"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
|
||||
@ -288,7 +290,7 @@ msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono una funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono le funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"desktop KDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:43 ../comps-f24.xml.in.h:47
|
||||
@ -302,24 +304,22 @@ msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono una funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono le funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"desktop LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Critical Path (LXQt)"
|
||||
msgstr "Critical Path (LXDE)"
|
||||
msgstr "Critical Path (LXQt)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono una funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"desktop LXDE"
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"desktop LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:51
|
||||
@ -332,22 +332,20 @@ msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono una funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono le funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"desktop Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "Strumenti di sviluppo per C e Librerie"
|
||||
msgstr "Strumenti di Sviluppo e Librerie per D"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi strumenti includono strumenti di sviluppo generale come git e cvs."
|
||||
"Questi includono strumenti di sviluppo e librerie come ldc e geany-tag."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:53 ../comps-f23.xml.in.h:51 ../comps-f24.xml.in.h:55
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:55
|
||||
@ -355,13 +353,12 @@ msgid "Design Suite"
|
||||
msgstr "Design Suite"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:52 ../comps-f24.xml.in.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers related to "
|
||||
"graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi pacchetti sono rivolti a designer professionali relativi a grafica, "
|
||||
"web e animazioni"
|
||||
"Questi pacchetti sono rivolti a designer professionali e riguardano grafica, "
|
||||
"web e animazione."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:55 ../comps-f23.xml.in.h:53 ../comps-f24.xml.in.h:57
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:57
|
||||
@ -384,10 +381,9 @@ msgstr "Strumenti di sviluppo"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:56 ../comps-f24.xml.in.h:60
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi strumenti includono strumenti di sviluppo generale come git e cvs."
|
||||
"Questi strumenti includono strumenti di sviluppo generici come git e CVS."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:59 ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-f24.xml.in.h:61
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:54 ../comps-epel7.xml.in.h:54
|
||||
@ -435,12 +431,12 @@ msgstr "Certificate Authority open source classe-Enterprise"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:65 ../comps-f24.xml.in.h:69
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:69
|
||||
msgid "Domain Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dominio di Appartenenza"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:66 ../comps-f24.xml.in.h:70
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:70
|
||||
msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporto per aderire a FreeIPA oppure a un Dominio Active Directory"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:69 ../comps-f23.xml.in.h:67 ../comps-f24.xml.in.h:71
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:71
|
||||
@ -485,9 +481,8 @@ msgstr "Laboratorio elettronico"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-f24.xml.in.h:78
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design and simulation tools for hardware engineers"
|
||||
msgstr "Strumenti di disegno e simulazione per ingegneri."
|
||||
msgstr "Strumenti di disegno e simulazione per progettisti hardware."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:77 ../comps-f23.xml.in.h:75 ../comps-f24.xml.in.h:79
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:79 ../comps-el5.xml.in.h:23
|
||||
@ -507,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:79 ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-f24.xml.in.h:81
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:81
|
||||
msgid "Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:80 ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-f24.xml.in.h:82
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:82
|
||||
@ -515,6 +510,8 @@ msgid ""
|
||||
"Enlightenment is a lean, fast, modular and very extensible windowed desktop "
|
||||
"environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment è un ambiente desktop a finestre snello, veloce, modulare e "
|
||||
"molto espandibile."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:81 ../comps-f23.xml.in.h:79 ../comps-f24.xml.in.h:83
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:83
|
||||
@ -539,9 +536,8 @@ msgstr "Gestore di pacchetti Fedora"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:85 ../comps-f23.xml.in.h:83 ../comps-f24.xml.in.h:87
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager"
|
||||
msgstr "Strumenti e utilità necessarie ad un Fedora Packager."
|
||||
msgstr "Strumenti e utilità necessarie a Fedora Packager."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:86 ../comps-f23.xml.in.h:84 ../comps-f24.xml.in.h:88
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:77 ../comps-epel7.xml.in.h:77
|
||||
@ -584,9 +580,8 @@ msgstr "Pacchetti di caratteri per la rappresentazione di testo sul desktop."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:93 ../comps-f23.xml.in.h:91 ../comps-f24.xml.in.h:95
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FreeIPA Server"
|
||||
msgstr "Server FTP"
|
||||
msgstr "Server FreeIPA"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:94 ../comps-f23.xml.in.h:92 ../comps-f24.xml.in.h:96
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:96
|
||||
@ -594,6 +589,8 @@ msgid ""
|
||||
"Provides central directory services for identity, policy management and "
|
||||
"auditing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fornisce servizi di directory centralizzati per identità, gestione della "
|
||||
"policy e controllo."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:95 ../comps-f23.xml.in.h:93 ../comps-f24.xml.in.h:97
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:27
|
||||
@ -662,7 +659,6 @@ msgstr "Applicazioni Internet grafiche"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:105
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:109 ../comps-f25.xml.in.h:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo gruppo contiene programmi con interfaccia grafica per Internet, come "
|
||||
@ -760,14 +756,15 @@ msgstr "Supporto per lo sviluppo di programmi nel linguaggio Haskell."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:124 ../comps-f23.xml.in.h:122
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:133 ../comps-f25.xml.in.h:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headless Management"
|
||||
msgstr "Gestione del sistema"
|
||||
msgstr "Gestione Headless"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:123
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:134 ../comps-f25.xml.in.h:134
|
||||
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Strumenti per la gestione del sistema senza l'utilizzo di una console a "
|
||||
"interfaccia grafica."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:124
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:135 ../comps-f25.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:41
|
||||
@ -822,9 +819,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:133
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:144 ../comps-f25.xml.in.h:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Java Application Server"
|
||||
msgstr "Server per applicazioni Java"
|
||||
msgstr "Server per Applicazioni Java"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:134
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:145 ../comps-f25.xml.in.h:145
|
||||
@ -901,7 +897,6 @@ msgstr "Sviluppo applicazioni KDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:147
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:158 ../comps-f25.xml.in.h:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installare questi pacchetti per sviluppare applicazioni grafiche per QT e "
|
||||
@ -919,19 +914,17 @@ msgstr "Applicazioni Telepathy per KDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:152 ../comps-f23.xml.in.h:150
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:161 ../comps-f25.xml.in.h:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
|
||||
msgstr "Sviluppo applicazioni KDE"
|
||||
msgstr "Strumenti di Sviluppo KDE Frameworks 5"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:151
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:162 ../comps-f25.xml.in.h:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks "
|
||||
"5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installare questi pacchetti per sviluppare applicazioni grafiche per QT e "
|
||||
"KDE."
|
||||
"Installare questi pacchetti per sviluppare applicazioni che utilizzano Qt5 e "
|
||||
"KDE Frameworks 5."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:152
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:163 ../comps-f25.xml.in.h:163
|
||||
@ -1078,49 +1071,43 @@ msgstr "Assieme diapplicazioni d'ufficio per LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Applicazioni per il desktop LXDE"
|
||||
msgstr "Applicazioni per il Desktop LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:180 ../comps-f23.xml.in.h:178
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:191 ../comps-f25.xml.in.h:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Assieme di applicazioni di uso comune per il Desktop LXDE "
|
||||
msgstr "Set di applicazioni di uso comune per il Desktop LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:179
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:192 ../comps-f25.xml.in.h:192
|
||||
msgid "LXQt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:180
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:193 ../comps-f25.xml.in.h:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
|
||||
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LXDE è un semplice ambiente desktop X11 ideato per computer con hardware non "
|
||||
"performante come ad esempio netbook, dispositivi mobili e vecchi computer."
|
||||
"LXQt è un ambiente desktop X11 leggero ideato per computer con hardware non "
|
||||
"performante come netbook, dispositivi mobili e computer datati."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:183 ../comps-f23.xml.in.h:181
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:194 ../comps-f25.xml.in.h:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multimedia support for LXQt"
|
||||
msgstr "Supporto multimediale per LXDE"
|
||||
msgstr "Supporto multimediale per LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:184 ../comps-f23.xml.in.h:182
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:195 ../comps-f25.xml.in.h:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Office"
|
||||
msgstr "Office per LXDE"
|
||||
msgstr "Office per LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:183
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:196 ../comps-f25.xml.in.h:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Office suite for LXQt"
|
||||
msgstr "Assieme diapplicazioni d'ufficio per LXDE"
|
||||
msgstr "Suite di applicazioni da ufficio per LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:184
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:197 ../comps-f25.xml.in.h:197 ../comps-el5.xml.in.h:49
|
||||
@ -1158,26 +1145,23 @@ msgstr "Supporto lingua marathi"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:190
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:203 ../comps-f25.xml.in.h:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Applications"
|
||||
msgstr "Applicazioni KDE"
|
||||
msgstr "Applicazioni MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:193 ../comps-f23.xml.in.h:191
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:204 ../comps-f25.xml.in.h:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the MATE Desktop."
|
||||
msgstr "Applicazioni per il desktop LXDE"
|
||||
msgstr "Applicazioni per il Desktop MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:194 ../comps-f23.xml.in.h:192
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:205 ../comps-f25.xml.in.h:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Compiz"
|
||||
msgstr "Desktop MATE"
|
||||
msgstr "MATE Compiz"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:193
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:206 ../comps-f25.xml.in.h:206
|
||||
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo gruppo di pacchetti aggiunge Compiz e Emerald al desktop MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:194
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:207 ../comps-f25.xml.in.h:207
|
||||
@ -1240,7 +1224,6 @@ msgstr "MongoDB"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:205 ../comps-f23.xml.in.h:203
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:216 ../comps-f25.xml.in.h:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scalable, high-performance NoSQL database."
|
||||
msgstr "Database NoSQL scalabile e ad alte prestazioni"
|
||||
|
||||
@ -1286,7 +1269,7 @@ msgstr "Questi pacchetti includono server di rete come DHCP, Kerberos e NIS."
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:213 ../comps-f23.xml.in.h:211
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:224 ../comps-f25.xml.in.h:224
|
||||
msgid "Common NetworkManager Submodules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sottomoduli comuni di NetworkManager"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:212
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:225 ../comps-f25.xml.in.h:225
|
||||
@ -1294,6 +1277,9 @@ msgid ""
|
||||
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
|
||||
"may not be wanted in some streamlined configurations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo gruppo contiene sottomoduli di NetworkManager che vengono comunemente "
|
||||
"utilizzati e che potrebbero essere non desiderati in alcune configurazioni "
|
||||
"ottimizzate."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
|
||||
@ -1312,7 +1298,6 @@ msgstr "OCaml"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:216
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:229 ../comps-f25.xml.in.h:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
|
||||
"language and libraries."
|
||||
@ -1340,7 +1325,7 @@ msgstr "Documentazione e Aiuto Online"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:220
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:233 ../comps-f25.xml.in.h:233
|
||||
msgid "Odia Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporto per Odia"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:221
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:234 ../comps-f25.xml.in.h:234
|
||||
@ -1497,22 +1482,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:250 ../comps-f23.xml.in.h:248
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:261 ../comps-f25.xml.in.h:261
|
||||
msgid "Hardware Support for Server Systems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporto Hardware per Sistemi Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various hardware specific "
|
||||
"utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo gruppo contiene un insieme limitato di strumenti specifici per vari "
|
||||
"componenti hardware."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:250
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:263 ../comps-f25.xml.in.h:263
|
||||
msgid "Fedora Server product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuore del sistema Fedora Server "
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:251
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:264 ../comps-f25.xml.in.h:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the server product."
|
||||
msgstr "Pacchetti di politiche per la variante Server."
|
||||
|
||||
@ -1569,7 +1555,6 @@ msgstr "Database PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
|
||||
msgstr "Questo gruppo contiene pacchetti utili per PostgreSQL."
|
||||
|
||||
@ -1637,7 +1622,6 @@ msgstr "Applicazioni Internet in modalità testo"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
|
||||
"applications do not require the X Window System."
|
||||
@ -1682,12 +1666,12 @@ msgstr "Supporto lingua urdu"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
|
||||
msgid "Vagrant with libvirt support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vagrant con supporto libvirt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
|
||||
msgid "These packages provide Vagrant with libvirt provider support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questi pacchetti forniscono Vagrant con supporto libvirt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:296 ../comps-f25.xml.in.h:296
|
||||
@ -1731,11 +1715,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
|
||||
msgid "Fedora Workstation product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuore del sistema Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgstr "Pacchetti di politiche per la variante Workstation."
|
||||
|
||||
@ -1859,9 +1842,8 @@ msgid "Xfce Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Server"
|
||||
msgstr "Server di rete"
|
||||
msgstr "Fedora Server"
|
||||
|
||||
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
|
||||
#. or something else to differentiate from
|
||||
@ -1869,19 +1851,20 @@ msgstr "Server di rete"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
|
||||
msgid "An integrated, easier to manage server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un sistema semplice e integrato di gestione server."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Workstation"
|
||||
msgstr "Politiche della Workstation"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fedora Workstation è un sistema desktop di facile utilizzo per computer "
|
||||
"portatili e PC."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
|
||||
@ -1890,9 +1873,8 @@ msgstr "Desktop LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:324
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:340 ../comps-f25.xml.in.h:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop LXDE"
|
||||
msgstr "Desktop LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:325
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:341 ../comps-f25.xml.in.h:341
|
||||
@ -1907,14 +1889,15 @@ msgstr "Desktop MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:327
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:343 ../comps-f25.xml.in.h:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Cloud Server"
|
||||
msgstr "Server mail"
|
||||
msgstr "Fedora Cloud Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
|
||||
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una installazione server con i componenti necessari per l'esecuzione in "
|
||||
"ambiente cloud."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:329
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:345 ../comps-f25.xml.in.h:345
|
||||
@ -2034,102 +2017,119 @@ msgstr "Testo ed altro contenuto gratuito."
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:298
|
||||
msgid "These packages provide a graphical virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi pacchetti rendono disponibile un ambiente grafico di virtualizzazione."
|
||||
""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:286 ../comps-f24.xml.in.h:299
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:299
|
||||
msgid "Headless Virtualization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virtualizzazione Headless"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:287 ../comps-f24.xml.in.h:300
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:300
|
||||
msgid "These packages provide a headless virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi pacchetti rendono disponibile un ambiente di virtualizzazione "
|
||||
"Headless."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:4 ../comps-f25.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Ansible node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nodo Ansible"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:5 ../comps-f25.xml.in.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group contains packages necessary for the system to be controlled by "
|
||||
"Ansible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo gruppo contiene i pacchetti necessari per controllare il sistema da "
|
||||
"Ansible."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:43 ../comps-f25.xml.in.h:43
|
||||
msgid "Critical Path (Hawaii)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Critical Path (Hawaii)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:44 ../comps-f25.xml.in.h:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
|
||||
"Hawaii desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un insieme di pacchetti che forniscono una funzionalità Critical Path per il "
|
||||
"desktop Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:126 ../comps-f25.xml.in.h:126
|
||||
msgid "Applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applicazioni per il Desktop Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:127 ../comps-f25.xml.in.h:127
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un insieme di applicazioni di uso comune per il Desktop Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:128 ../comps-f25.xml.in.h:128
|
||||
msgid "Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:129 ../comps-f25.xml.in.h:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hawaii is a fast, lightweight, intuitive and user friendly Wayland desktop "
|
||||
"environment that adapts to desktop and mobile devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hawaii è un ambiente desktop Wayland facile da usare, leggero, veloce e che "
|
||||
"si adatta a desktop e dispositivi mobili. "
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:130 ../comps-f25.xml.in.h:130
|
||||
msgid "Multimedia support for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporto multimediale per Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:131 ../comps-f25.xml.in.h:131
|
||||
msgid "Hawaii Office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Office per Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
|
||||
msgid "Office suite for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insieme di applicazioni d'ufficio per Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
|
||||
msgid "LiveCD Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strumenti LiveCD"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
|
||||
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Strumenti che devono essere installati in un LiveCD per garantirne il "
|
||||
"funzionamento"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various uncommon hardware "
|
||||
"specific utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo gruppo contiene un insieme limitato di strumenti specifici per vari "
|
||||
"componenti hardware non comuni."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:325 ../comps-f25.xml.in.h:325
|
||||
msgid "Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desktop Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:328 ../comps-f25.xml.in.h:328
|
||||
msgid "Fedora Custom Operating System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema Operativo Personalizzato Fedora"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:329 ../comps-f25.xml.in.h:329
|
||||
msgid "Basic building block for a custom Fedora system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parti fondamentali per la creazione di un sistema Fedora personalizzato."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
|
||||
msgid "Fedora Server Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
|
||||
"to graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi pacchetti sono rivolti a designer professionali e riguardano grafica, "
|
||||
"web e animazione."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
61
po/pt.po
61
po/pt.po
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
# Ricardo Pinto <ricardo.bigote@gmail.com>, 2012
|
||||
# Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>, 2010, 2011
|
||||
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Rui Gouveia <ruigo@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-22 11:54-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernando Carvalho <phaetonkde@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-27 07:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Rui Gouveia <ruigo@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/comps/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@ -73,9 +74,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
|
||||
msgstr "Ferramentas de segurança para verificação de integridade e confiança."
|
||||
msgstr "Várias ferramentas para audio e produção de música."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
||||
@ -187,9 +187,8 @@ msgstr "Pacotes para infraestrutura de computação em nuvem"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cloud Management Tools"
|
||||
msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento"
|
||||
msgstr "Ferramentas para gestão de Nuvem"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
|
||||
@ -211,15 +210,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:31 ../comps-f24.xml.in.h:33
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Container Management"
|
||||
msgstr "Sistema de gestão"
|
||||
msgstr "Gestão de Containers"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools for managing Linux containers"
|
||||
msgstr "Ferramentas para aceder a recursos em mainframes."
|
||||
msgstr "Ferramentas para gerir containers Linux"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
|
||||
@ -299,19 +296,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Critical Path (LXQt)"
|
||||
msgstr "Caminho Crítico (LXDE)"
|
||||
msgstr "Caminho Crítico (LXQt)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um conjunto de pacotes que disponibilizam a funcionalidade de Caminho "
|
||||
"Crítico para o ambiente de trabalho LXDE"
|
||||
"Crítico para o ambiente de trabalho LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:51
|
||||
@ -329,9 +324,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "Ferramentas de desenvolvimento e bibliotecas C"
|
||||
msgstr "Ferramentas de desenvolvimento e bibliotecas D"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
|
||||
@ -578,9 +572,8 @@ msgstr "Pacotes de tipos de letra para representar o texto no ecrã."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:93 ../comps-f23.xml.in.h:91 ../comps-f24.xml.in.h:95
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FreeIPA Server"
|
||||
msgstr "Servidor de FTP"
|
||||
msgstr "Servidor FreeIPA"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:94 ../comps-f23.xml.in.h:92 ../comps-f24.xml.in.h:96
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:96
|
||||
@ -815,9 +808,8 @@ msgstr "Suporte para desenvolver programas na linguagem de programação Java."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:133
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:144 ../comps-f25.xml.in.h:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Java Application Server"
|
||||
msgstr "Servidor de aplicaçoes Java"
|
||||
msgstr "Servidor Aplicacional Java"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:134
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:145 ../comps-f25.xml.in.h:145
|
||||
@ -911,9 +903,8 @@ msgstr "Aplicações KDE Telepathy"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:152 ../comps-f23.xml.in.h:150
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:161 ../comps-f25.xml.in.h:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
|
||||
msgstr "Desenvolvimento de Software KDE"
|
||||
msgstr "Framework KDE 5 Desenvolvimento de Software"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:151
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:162 ../comps-f25.xml.in.h:162
|
||||
@ -1069,9 +1060,8 @@ msgstr "Office suite para LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Aplicaçoes para o LXDE Desktop"
|
||||
msgstr "Aplicaçoes para o Desktop LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:180 ../comps-f23.xml.in.h:178
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:191 ../comps-f25.xml.in.h:191
|
||||
@ -1104,9 +1094,8 @@ msgstr "Suporte multimedia para LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:184 ../comps-f23.xml.in.h:182
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:195 ../comps-f25.xml.in.h:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Office"
|
||||
msgstr "LXDE Office"
|
||||
msgstr "Office LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:183
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:196 ../comps-f25.xml.in.h:196
|
||||
@ -1150,9 +1139,8 @@ msgstr "Suporte a Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:190
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:203 ../comps-f25.xml.in.h:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Applications"
|
||||
msgstr "Aplicações KDE"
|
||||
msgstr "Aplicações MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:193 ../comps-f23.xml.in.h:191
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:204 ../comps-f25.xml.in.h:204
|
||||
@ -1561,9 +1549,8 @@ msgstr "Base de Dados PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
|
||||
msgstr "Este grupo inclui pacotes para utilização com o Postgresql."
|
||||
msgstr "Este grupo inclui pacotes úteis para utilização com o PostgreSQL."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:261
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:274 ../comps-f25.xml.in.h:274
|
||||
@ -1630,13 +1617,12 @@ msgstr "Internet em Modo Texto"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
|
||||
"applications do not require the X Window System."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este grupo inclui o e-mail em modo texto, a Web e os clientes de conversação."
|
||||
" Estas aplicações não necessitam do X Window System."
|
||||
"Este grupo inclui os clientes de e-mail em modo texto, Web e chat. Estas "
|
||||
"aplicações não requerem o sistema de janelas X."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:273
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:286 ../comps-f25.xml.in.h:286
|
||||
@ -1727,9 +1713,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgstr "Pacotes de políticas para a variante de estação de trabalho."
|
||||
msgstr "Pacotes obrigatórios para o produto estação de trabalho."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
|
||||
@ -1851,9 +1836,8 @@ msgid "Xfce Desktop"
|
||||
msgstr "Àrea de Trabalho Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Server"
|
||||
msgstr "Servidores de Rede"
|
||||
msgstr "Servidor Fedora"
|
||||
|
||||
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
|
||||
#. or something else to differentiate from
|
||||
@ -1865,9 +1849,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Workstation"
|
||||
msgstr "Política de estação de trabalho"
|
||||
msgstr "Estação de trabalho Fedora"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
|
||||
|
50
po/sq.po
50
po/sq.po
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
|
||||
# Anxhelo Lushka <an_xhelo@hotmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:35-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 12:41-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Anxhelo Lushka <an_xhelo@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/"
|
||||
"sq/)\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:1 ../comps-f23.xml.in.h:274 ../comps-f24.xml.in.h:287
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:287
|
||||
msgid "3D Printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Printim 3D"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:2 ../comps-f23.xml.in.h:275 ../comps-f24.xml.in.h:288
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:288
|
||||
msgid "3D printing software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Softuer për printimin 3D"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:3 ../comps-f23.xml.in.h:1 ../comps-f24.xml.in.h:1
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
|
||||
@ -49,28 +50,29 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:5 ../comps-f23.xml.in.h:3 ../comps-f24.xml.in.h:3
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:3
|
||||
msgid "Anaconda tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjetet Anaconda"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:6 ../comps-f23.xml.in.h:4 ../comps-f24.xml.in.h:6
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:6
|
||||
#: ../comps-epel7.xml.in.h:6
|
||||
msgid "Arabic Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbështetje e gjuhës Arabe"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:7 ../comps-f23.xml.in.h:5 ../comps-f24.xml.in.h:7
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:7 ../comps-el6.xml.in.h:8 ../comps-epel7.xml.in.h:8
|
||||
msgid "Assamese Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbështetje e gjuhës Asameze"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:8 ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-f24.xml.in.h:8
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:8
|
||||
msgid "Audio Production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodhim Audio"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
|
||||
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mjete të ndryshme për sintetizimin e tingujve dhe prodhimin e muzikës."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
||||
@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:12 ../comps-f23.xml.in.h:10 ../comps-f24.xml.in.h:12
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:12
|
||||
msgid "base-x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "baza-x"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:13 ../comps-f23.xml.in.h:11 ../comps-f24.xml.in.h:13
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:13
|
||||
@ -101,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:14 ../comps-f23.xml.in.h:12 ../comps-f24.xml.in.h:14
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:14
|
||||
msgid "Basic Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desktop Bazik"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:15 ../comps-f23.xml.in.h:13 ../comps-f24.xml.in.h:15
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:15
|
||||
@ -111,27 +113,27 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:16 ../comps-f23.xml.in.h:14 ../comps-f24.xml.in.h:16
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:16 ../comps-el6.xml.in.h:20 ../comps-epel7.xml.in.h:20
|
||||
msgid "Bengali Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbështetje e gjuhës Bengaleze"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:17 ../comps-f23.xml.in.h:15 ../comps-f24.xml.in.h:17
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:17 ../comps-el6.xml.in.h:21 ../comps-epel7.xml.in.h:21
|
||||
msgid "Bhutanese Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbështetje Bhutanese"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:18 ../comps-f23.xml.in.h:16 ../comps-f24.xml.in.h:18
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:18
|
||||
msgid "Bodo Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbështetje Bodo"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:19 ../comps-f23.xml.in.h:17 ../comps-f24.xml.in.h:19
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:19
|
||||
msgid "Books and Guides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libra dhe Guida"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:20 ../comps-f23.xml.in.h:18 ../comps-f24.xml.in.h:20
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:20
|
||||
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libra dhe Guida për përdoruesit e Fedora dhe zhvilluesit"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:21 ../comps-f23.xml.in.h:19 ../comps-f24.xml.in.h:21
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:11 ../comps-el6.xml.in.h:25
|
||||
@ -147,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:23 ../comps-f23.xml.in.h:21 ../comps-f24.xml.in.h:23
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:23
|
||||
msgid "C Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libraritë dhe Mjetet për Zhvillim në gjuhën C"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:24 ../comps-f23.xml.in.h:22 ../comps-f24.xml.in.h:24
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:24
|
||||
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:25 ../comps-f23.xml.in.h:23 ../comps-f24.xml.in.h:25
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:25
|
||||
msgid "Cinnamon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cinnamon"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:26 ../comps-f23.xml.in.h:24 ../comps-f24.xml.in.h:26
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:26
|
||||
@ -171,18 +173,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:27 ../comps-f23.xml.in.h:25 ../comps-f24.xml.in.h:27
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:27
|
||||
msgid "Cloud Infrastructure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infrastruktura Cloud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:28 ../comps-f23.xml.in.h:26 ../comps-f24.xml.in.h:28
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:28
|
||||
msgid "Infrastructure packages for cloud computing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketat e infrastrukturës për llogaritjet në cloud."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cloud Management Tools"
|
||||
msgstr "Mjete Zhvillimi"
|
||||
msgstr "Mjete Menaxhimi Cloud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
|
||||
@ -194,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:29 ../comps-f24.xml.in.h:31
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:31
|
||||
msgid "Cloud Server Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjete për Servera Cloud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:30 ../comps-f24.xml.in.h:32
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:32
|
||||
@ -306,9 +307,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "Librari Zhvillimesh"
|
||||
msgstr "Librari dhe Mjete Zhvillimesh D"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
|
||||
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:69 ../comps-f23.xml.in.h:67 ../comps-f24.xml.in.h:71
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:71
|
||||
msgid "Fedora Eclipse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Eclipse"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:70 ../comps-f23.xml.in.h:68 ../comps-f24.xml.in.h:72
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:72
|
||||
|
207
po/sv.po
207
po/sv.po
@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
# Klap Hest <jojje3000@hotmail.com>, 2013
|
||||
# Klap Hest <jojje3000@hotmail.com>, 2013
|
||||
# fedoratrans <fedoratrans@gmail.com>, 2007-2008
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016. #zanata
|
||||
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-28 03:02-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 03:22-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/"
|
||||
"sv/)\n"
|
||||
@ -71,13 +72,12 @@ msgstr "Stöd för assamesiska"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:8 ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-f24.xml.in.h:8
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:8
|
||||
msgid "Audio Production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audioproduktion"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:9 ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-f24.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
|
||||
msgstr "Säkerhetsverktyg för verifikation av integritet och trovärdighet."
|
||||
msgstr "Diverse verktyg för audiosyntes och musikproduktion."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:10 ../comps-f23.xml.in.h:8 ../comps-f24.xml.in.h:10
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
|
||||
@ -189,9 +189,8 @@ msgstr "Infrastrukturpaket för molnberäkningar."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:27 ../comps-f24.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cloud Management Tools"
|
||||
msgstr "Utvecklingsverktyg"
|
||||
msgstr "Molnhanteringsverktyg"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:28 ../comps-f24.xml.in.h:30
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:30
|
||||
@ -199,29 +198,28 @@ msgid ""
|
||||
"Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" "
|
||||
"environments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Program för att hantera servrar och systemavbilder som kör i ”molnmiljöer”"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:29 ../comps-f24.xml.in.h:31
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:31
|
||||
msgid "Cloud Server Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Molnserververktyg"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:30 ../comps-f24.xml.in.h:32
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Program för servrar och systemavbilder som kör i ”molnmiljöer”"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:31 ../comps-f24.xml.in.h:33
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Container Management"
|
||||
msgstr "Systemhantering"
|
||||
msgstr "Behållarhantering"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools for managing Linux containers"
|
||||
msgstr "Verktyg för att nå datorresurser i stordatorer."
|
||||
msgstr "Verktyg för att hantera Linuxbehållare"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
|
||||
@ -301,18 +299,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Critical Path (LXQt)"
|
||||
msgstr "Kritisk linje (LXDE)"
|
||||
msgstr "Kritisk linje (LXQt)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ett antal paket som ger den kritiska linjens funktionalitet för LXDE-"
|
||||
"Ett antal paket som ger den kritiska linjens funktionalitet för LXQt-"
|
||||
"skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
|
||||
@ -331,17 +327,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "C-utvecklingsverktyg och -bibliotek"
|
||||
msgstr "D-utvecklingsverktyg och -bibliotek"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa verktyg inkluderar allmänna utvecklingsverktyg såsom git och cvs."
|
||||
"Dessa inkluderar utvecklingsverktyg och -bibliotek såsom ldc och geany-tag."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:53 ../comps-f23.xml.in.h:51 ../comps-f24.xml.in.h:55
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:55
|
||||
@ -349,13 +343,12 @@ msgid "Design Suite"
|
||||
msgstr "Designsvit"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:52 ../comps-f24.xml.in.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers related to "
|
||||
"graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa paket är riktade till professionella designer och är kopplade till "
|
||||
"grafik, webb och animeringar"
|
||||
"Dessa paket är riktade till professionella designer och är relaterade "
|
||||
"grafik, webb och animeringar."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:55 ../comps-f23.xml.in.h:53 ../comps-f24.xml.in.h:57
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:57
|
||||
@ -378,10 +371,9 @@ msgstr "Utvecklingsverktyg"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:56 ../comps-f24.xml.in.h:60
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa verktyg inkluderar allmänna utvecklingsverktyg såsom git och cvs."
|
||||
"Dessa verktyg inkluderar allmänna utvecklingsverktyg såsom git och CVS."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:59 ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-f24.xml.in.h:61
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:54 ../comps-epel7.xml.in.h:54
|
||||
@ -427,12 +419,12 @@ msgstr "Certifikatmyndighet i öppen källkod för stora organisationer"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:65 ../comps-f24.xml.in.h:69
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:69
|
||||
msgid "Domain Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domänmedlemskap"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:66 ../comps-f24.xml.in.h:70
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:70
|
||||
msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stöd för att gå med i en FreeIPA- eller Active Directory-domän"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:69 ../comps-f23.xml.in.h:67 ../comps-f24.xml.in.h:71
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:71
|
||||
@ -477,7 +469,6 @@ msgstr "Elektroniklabb"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-f24.xml.in.h:78
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design and simulation tools for hardware engineers"
|
||||
msgstr "Design- och simuleringsverktyg för hårdvaruingenjörer"
|
||||
|
||||
@ -498,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:79 ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-f24.xml.in.h:81
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:81
|
||||
msgid "Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:80 ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-f24.xml.in.h:82
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:82
|
||||
@ -506,6 +497,8 @@ msgid ""
|
||||
"Enlightenment is a lean, fast, modular and very extensible windowed desktop "
|
||||
"environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment är en slimmad, snabb, modulär och väldigt utbyggbar "
|
||||
"fönsterskrivbordsmiljö."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:81 ../comps-f23.xml.in.h:79 ../comps-f24.xml.in.h:83
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:83
|
||||
@ -530,9 +523,8 @@ msgstr "Fedorapaketerare"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:85 ../comps-f23.xml.in.h:83 ../comps-f24.xml.in.h:87
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager"
|
||||
msgstr "Verktyg och tillbehör som en Fedorapaketerare behöver."
|
||||
msgstr "Verktyg och tillbehör som en Fedorapaketerare behöver"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:86 ../comps-f23.xml.in.h:84 ../comps-f24.xml.in.h:88
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:88 ../comps-el6.xml.in.h:77 ../comps-epel7.xml.in.h:77
|
||||
@ -575,9 +567,8 @@ msgstr "Typsnittspaket för att rendera text på skrivbordet."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:93 ../comps-f23.xml.in.h:91 ../comps-f24.xml.in.h:95
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FreeIPA Server"
|
||||
msgstr "FTP-server"
|
||||
msgstr "FreeIPA-server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:94 ../comps-f23.xml.in.h:92 ../comps-f24.xml.in.h:96
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:96
|
||||
@ -585,6 +576,7 @@ msgid ""
|
||||
"Provides central directory services for identity, policy management and "
|
||||
"auditing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ger centrala katalogtjänster för identitet, policyhantering och granskning."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:95 ../comps-f23.xml.in.h:93 ../comps-f24.xml.in.h:97
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:27
|
||||
@ -653,10 +645,8 @@ msgstr "Grafiskt Internet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:105
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:109 ../comps-f25.xml.in.h:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna grupp inkluderar grafiska klienter för e-post, webbsurfande och chatt."
|
||||
msgstr "Denna grupp inkluderar grafiska klienter för e-post, webb och chatt."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:106
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:110 ../comps-f25.xml.in.h:110 ../comps-el5.xml.in.h:37
|
||||
@ -748,14 +738,14 @@ msgstr "Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Haskell."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:124 ../comps-f23.xml.in.h:122
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:133 ../comps-f25.xml.in.h:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headless Management"
|
||||
msgstr "Systemhantering"
|
||||
msgstr "Hantering utan huvud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:123
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:134 ../comps-f25.xml.in.h:134
|
||||
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verktyg för att hantera systemet utan att en grafisk konsol är inkopplad."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:124
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:135 ../comps-f25.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:41
|
||||
@ -809,9 +799,8 @@ msgstr "Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Java."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:133
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:144 ../comps-f25.xml.in.h:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Java Application Server"
|
||||
msgstr "Applikationsserver för Java."
|
||||
msgstr "Applikationsserver för Java"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:134
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:145 ../comps-f25.xml.in.h:145
|
||||
@ -888,10 +877,9 @@ msgstr "KDE-programvaruutveckling"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:147
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:158 ../comps-f25.xml.in.h:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installera dessa paket för att utveckla grafiska program för QT och KDE."
|
||||
"Installera dessa paket för att utveckla grafiska program för Qt och KDE."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:150 ../comps-f23.xml.in.h:148
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:159 ../comps-f25.xml.in.h:159
|
||||
@ -905,18 +893,17 @@ msgstr "KDE Telepathy-program"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:152 ../comps-f23.xml.in.h:150
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:161 ../comps-f25.xml.in.h:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
|
||||
msgstr "KDE-programvaruutveckling"
|
||||
msgstr "KDE Frameworks 5-programutveckling"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:151
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:162 ../comps-f25.xml.in.h:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks "
|
||||
"5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installera dessa paket för att utveckla grafiska program för QT och KDE."
|
||||
"Installera dessa paket för att utveckla program som använder Qt5 och KDE "
|
||||
"Frameworks 5."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:152
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:163 ../comps-f25.xml.in.h:163
|
||||
@ -1061,49 +1048,43 @@ msgstr "Kontorssvit till LXDE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Program för skrivbordet LXDE"
|
||||
msgstr "Program för skrivbordet LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:180 ../comps-f23.xml.in.h:178
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:191 ../comps-f25.xml.in.h:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "Ett antal ofta använda program för skrivbordet LXDE"
|
||||
msgstr "Ett antal ofta använda program för skrivbordet LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:179
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:192 ../comps-f25.xml.in.h:192
|
||||
msgid "LXQt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:180
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:193 ../comps-f25.xml.in.h:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
|
||||
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LXDE är en lättviktig X11 skrivbordsmiljö gjord för datorer med låga "
|
||||
"LXQt är en lättviktig X11-skrivbordsmiljö gjord för datorer med låga "
|
||||
"hårdvaruspecifikationer som nätböcker, mobila enheter eller äldre datorer."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:183 ../comps-f23.xml.in.h:181
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:194 ../comps-f25.xml.in.h:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multimedia support for LXQt"
|
||||
msgstr "Multimediastöd till LXDE"
|
||||
msgstr "Multimediastöd till LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:184 ../comps-f23.xml.in.h:182
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:195 ../comps-f25.xml.in.h:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Office"
|
||||
msgstr "LXDE Kontor"
|
||||
msgstr "LXQt Kontor"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:183
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:196 ../comps-f25.xml.in.h:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Office suite for LXQt"
|
||||
msgstr "Kontorssvit till LXDE"
|
||||
msgstr "Kontorssvit till LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:184
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:197 ../comps-f25.xml.in.h:197 ../comps-el5.xml.in.h:49
|
||||
@ -1140,26 +1121,23 @@ msgstr "Stöd för marathi"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:190
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:203 ../comps-f25.xml.in.h:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Applications"
|
||||
msgstr "KDE-program"
|
||||
msgstr "MATE-program"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:193 ../comps-f23.xml.in.h:191
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:204 ../comps-f25.xml.in.h:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications for the MATE Desktop."
|
||||
msgstr "Program för skrivbordet LXDE"
|
||||
msgstr "Program för skrivbordet MATE."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:194 ../comps-f23.xml.in.h:192
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:205 ../comps-f25.xml.in.h:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MATE Compiz"
|
||||
msgstr "MATE-skrivbordet"
|
||||
msgstr "MATE Compiz"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:193
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:206 ../comps-f25.xml.in.h:206
|
||||
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denna paketgrupp lägger till Compiz och Emerald till MATE-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:194
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:207 ../comps-f25.xml.in.h:207
|
||||
@ -1222,7 +1200,6 @@ msgstr "MongoDB"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:205 ../comps-f23.xml.in.h:203
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:216 ../comps-f25.xml.in.h:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scalable, high-performance NoSQL database."
|
||||
msgstr "Skalbar NoSQL-databas med hög prestanda."
|
||||
|
||||
@ -1271,7 +1248,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:213 ../comps-f23.xml.in.h:211
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:224 ../comps-f25.xml.in.h:224
|
||||
msgid "Common NetworkManager Submodules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allmänna NetworkManager-undermoduler"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:212
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:225 ../comps-f25.xml.in.h:225
|
||||
@ -1279,6 +1256,8 @@ msgid ""
|
||||
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
|
||||
"may not be wanted in some streamlined configurations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna grupp innehåller undermoduler till NetworkManager som ofta används, "
|
||||
"men som kanske inte önskas i några slimmade konfigurationer."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
|
||||
@ -1298,12 +1277,11 @@ msgstr "OCaml"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:216
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:229 ../comps-f25.xml.in.h:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
|
||||
"language and libraries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Objective CAML och "
|
||||
"Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Objective Caml och "
|
||||
"dess bibliotek."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:217
|
||||
@ -1325,7 +1303,7 @@ msgstr "Direkthjälp och -dokumentation"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:220
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:233 ../comps-f25.xml.in.h:233
|
||||
msgid "Odia Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stöd för Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:221
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:234 ../comps-f25.xml.in.h:234
|
||||
@ -1480,24 +1458,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:250 ../comps-f23.xml.in.h:248
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:261 ../comps-f25.xml.in.h:261
|
||||
msgid "Hardware Support for Server Systems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hårdvarustöd för serversystem"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various hardware specific "
|
||||
"utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna grupp är en begränsad samling av verktyg för diverse hårdvaruspecifika "
|
||||
"verktyg."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:250
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:263 ../comps-f25.xml.in.h:263
|
||||
msgid "Fedora Server product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Server produktkärna"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:251
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:264 ../comps-f25.xml.in.h:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the server product."
|
||||
msgstr "Policypaket för servervarianten."
|
||||
msgstr "Obligatoriska paket för serverprodukten."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:252
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:265 ../comps-f25.xml.in.h:265
|
||||
@ -1551,11 +1530,10 @@ msgstr "PostgreSQL-databas"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna paketgrupp inkluderar paket som är användbara vid användning med "
|
||||
"Postgresql."
|
||||
"PostgreSQL."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:261
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:274 ../comps-f25.xml.in.h:274
|
||||
@ -1622,13 +1600,12 @@ msgstr "Textbaserat Internet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
|
||||
"applications do not require the X Window System."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna grupp inkluderar textbaserade klienter för e-post, webbsurfande och "
|
||||
"chatt. Dessa program kräver inte fönstersystemet X."
|
||||
"Denna grupp inkluderar textbaserade klienter för e-post, webb och chatt. "
|
||||
"Dessa program kräver inte fönstersystemet X."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:273
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:286 ../comps-f25.xml.in.h:286
|
||||
@ -1666,12 +1643,12 @@ msgstr "Stöd för urdu"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
|
||||
msgid "Vagrant with libvirt support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vagrant med libvirt-stöd"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
|
||||
msgid "These packages provide Vagrant with libvirt provider support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dessa paket ger stöd för Vagrant med libvirt-leverantör"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:296 ../comps-f25.xml.in.h:296
|
||||
@ -1714,13 +1691,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
|
||||
msgid "Fedora Workstation product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Workstation produktkärna"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgstr "Policypaket för arbetsstationsvarianten."
|
||||
msgstr "Obligatoriska paket för arbetsstationsprodukten."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
|
||||
@ -1840,9 +1816,8 @@ msgid "Xfce Desktop"
|
||||
msgstr "Xfce-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Server"
|
||||
msgstr "Nätverksservrar"
|
||||
msgstr "Fedora Server"
|
||||
|
||||
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
|
||||
#. or something else to differentiate from
|
||||
@ -1850,19 +1825,20 @@ msgstr "Nätverksservrar"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
|
||||
msgid "An integrated, easier to manage server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En integrerad, mer lätthanterad server."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Workstation"
|
||||
msgstr "Arbetsstationspolicy"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fedora Workstation är ett användarvänligt skrivbordsssytem för bärbara och "
|
||||
"stationära datorer."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
|
||||
@ -1871,9 +1847,8 @@ msgstr "LXDE-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:324
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:340 ../comps-f25.xml.in.h:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LXQt Desktop"
|
||||
msgstr "LXDE-skrivbordet"
|
||||
msgstr "LXQt-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:325
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:341 ../comps-f25.xml.in.h:341
|
||||
@ -1888,14 +1863,15 @@ msgstr "MATE-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:327
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:343 ../comps-f25.xml.in.h:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Cloud Server"
|
||||
msgstr "E-postserver"
|
||||
msgstr "Fedora Cloud Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
|
||||
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En serverinstallation med komponenter som behövs för att köra i en molnmiljö."
|
||||
""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:329
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:345 ../comps-f25.xml.in.h:345
|
||||
@ -2014,103 +1990,114 @@ msgstr "Text och annat fritt innehåll."
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:285 ../comps-f24.xml.in.h:298
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:298
|
||||
msgid "These packages provide a graphical virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dessa paket ger en grafisk virtualiseringsmiljö."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:286 ../comps-f24.xml.in.h:299
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:299
|
||||
msgid "Headless Virtualization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virtualisering utan huvud"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:287 ../comps-f24.xml.in.h:300
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:300
|
||||
msgid "These packages provide a headless virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dessa paket ger en virtualiseringsmiljö utan huvud."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:4 ../comps-f25.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Ansible node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ansible-nod"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:5 ../comps-f25.xml.in.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group contains packages necessary for the system to be controlled by "
|
||||
"Ansible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna grupp innehåller paket som behövs för att systemet skall kunna styras "
|
||||
"av Ansible."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:43 ../comps-f25.xml.in.h:43
|
||||
msgid "Critical Path (Hawaii)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kritisk väg (Hawaii)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:44 ../comps-f25.xml.in.h:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
|
||||
"Hawaii desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En uppsättning paket som ger funktionaliteten Kritisk väg för Hawaii-"
|
||||
"skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:126 ../comps-f25.xml.in.h:126
|
||||
msgid "Applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Program för Hawaii-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:127 ../comps-f25.xml.in.h:127
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En uppsättning ofta använda program för Hawaii-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:128 ../comps-f25.xml.in.h:128
|
||||
msgid "Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:129 ../comps-f25.xml.in.h:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hawaii is a fast, lightweight, intuitive and user friendly Wayland desktop "
|
||||
"environment that adapts to desktop and mobile devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hawaii är en snabb, lättviktig, intuitiv och användarvänlig Wayland-"
|
||||
"skrivbordsmiljö som anpassar sig till skrivbordet och mobila enheter."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:130 ../comps-f25.xml.in.h:130
|
||||
msgid "Multimedia support for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Multimediastöd för Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:131 ../comps-f25.xml.in.h:131
|
||||
msgid "Hawaii Office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii kontor"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
|
||||
msgid "Office suite for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontorssvit för Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
|
||||
msgid "LiveCD Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LiveCD-verktyg"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
|
||||
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verktyg som behöver vara installerade på en livecd för att den skall fungera"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various uncommon hardware "
|
||||
"specific utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna grupp är en begränsad uppsättning verktyg för diverse ovanliga "
|
||||
"hårdvaruspecifika verktyg."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:325 ../comps-f25.xml.in.h:325
|
||||
msgid "Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii-skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:328 ../comps-f25.xml.in.h:328
|
||||
msgid "Fedora Custom Operating System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Custom operativsystem"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:329 ../comps-f25.xml.in.h:329
|
||||
msgid "Basic building block for a custom Fedora system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grundläggande byggblock för ett anpassat Fedorasystem."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
|
||||
msgid "Fedora Server Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Server-utgåvan"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
|
||||
"to graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa paket är riktade till professionella designers, och är relaterade till "
|
||||
"grafik, webb och animeringar."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
77
po/zh_CN.po
77
po/zh_CN.po
@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 09:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: mosquito <sensor.wen@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 09:39-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Tian Shixiong <tiansworld@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/comps/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "一组为 Xfce 桌面提供关键路径功能的软件包"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:51 ../comps-f23.xml.in.h:49 ../comps-f24.xml.in.h:53
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:53
|
||||
msgid "D Development Tools and Libraries"
|
||||
msgstr "D 语言开发工具和程序库。"
|
||||
msgstr "D 语言开发工具和库"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:50 ../comps-f24.xml.in.h:54
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:54
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "埃塞俄比亚语支持"
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:86 ../comps-el5.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:73
|
||||
#: ../comps-epel7.xml.in.h:73
|
||||
msgid "Fedora Packager"
|
||||
msgstr "用于访问大型机计算资源的工具。"
|
||||
msgstr "Fedora Packager"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:85 ../comps-f23.xml.in.h:83 ../comps-f24.xml.in.h:87
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:87
|
||||
@ -582,17 +582,17 @@ msgstr "GNOME"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:101 ../comps-f23.xml.in.h:99 ../comps-f24.xml.in.h:103
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:103
|
||||
msgid "GNOME is a highly intuitive and user friendly desktop environment."
|
||||
msgstr "GNOME 是高度可视化和用户友好的桌面环境。"
|
||||
msgstr "GNOME 是高度直观和用户友好的桌面环境。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:102 ../comps-f23.xml.in.h:100
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:104 ../comps-f25.xml.in.h:104
|
||||
msgid "Extra games for the GNOME Desktop"
|
||||
msgstr "为 GNOME 桌面提供额外游戏"
|
||||
msgstr "适用于 GNOME 桌面环境的额外游戏"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:103 ../comps-f23.xml.in.h:101
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:105 ../comps-f25.xml.in.h:105
|
||||
msgid "A variety of games for the GNOME Desktop"
|
||||
msgstr "为 GNOME 桌面提供各种游戏"
|
||||
msgstr "适用于 GNOME 桌面环境的各种游戏"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:104 ../comps-f23.xml.in.h:102
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:106 ../comps-f25.xml.in.h:106 ../comps-el5.xml.in.h:33
|
||||
@ -635,22 +635,22 @@ msgstr "希腊语支持"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:111 ../comps-f23.xml.in.h:109
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:113 ../comps-f25.xml.in.h:113
|
||||
msgid "Guest Agents"
|
||||
msgstr "客户代理"
|
||||
msgstr "虚拟机代理"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:112 ../comps-f23.xml.in.h:110
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:114 ../comps-f25.xml.in.h:114
|
||||
msgid "Agents used when running under a hypervisor."
|
||||
msgstr "代理用于运行虚拟机时使用。"
|
||||
msgstr "在虚拟机管理器下运行时使用的代理程序。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:113 ../comps-f23.xml.in.h:111
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:115 ../comps-f25.xml.in.h:115
|
||||
msgid "Guest Desktop Agents"
|
||||
msgstr "客户桌面代理"
|
||||
msgstr "客户机桌面代理"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:114 ../comps-f23.xml.in.h:112
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:116 ../comps-f25.xml.in.h:116
|
||||
msgid "Agents used when running as a virtualized desktop."
|
||||
msgstr "代理用于运行虚拟化桌面时使用。"
|
||||
msgstr "作为虚拟化桌面运行时使用的代理。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:115 ../comps-f23.xml.in.h:113
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:117 ../comps-f25.xml.in.h:117 ../comps-el6.xml.in.h:96
|
||||
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "高可用组件"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:117 ../comps-f23.xml.in.h:115
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:119 ../comps-f25.xml.in.h:119
|
||||
msgid "Infrastructure for highly available services and/or shared storage."
|
||||
msgstr "提供基础设施高可用服务和共享存储。"
|
||||
msgstr "面向高可用服务及/或共享存储的基础设施"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:118 ../comps-f23.xml.in.h:116
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:120 ../comps-f25.xml.in.h:120
|
||||
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "TCP/HTTP 负载均衡器。"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:120 ../comps-f23.xml.in.h:118
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:122 ../comps-f25.xml.in.h:122 ../comps-el5.xml.in.h:39
|
||||
msgid "Hardware Support"
|
||||
msgstr "这组是为各种硬件特制的实用程序的工具合集。"
|
||||
msgstr "硬件支持"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:121 ../comps-f23.xml.in.h:119
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:123 ../comps-f25.xml.in.h:123 ../comps-el5.xml.in.h:40
|
||||
@ -703,13 +703,14 @@ msgstr "对用 Haskell 编程语言开发程序的支持。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:124 ../comps-f23.xml.in.h:122
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:133 ../comps-f25.xml.in.h:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Headless Management"
|
||||
msgstr "文本界面管理"
|
||||
msgstr "无头设备(Headless)管理"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:123
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:134 ../comps-f25.xml.in.h:134
|
||||
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
|
||||
msgstr "该工具用于管理系统,而无需启动图形控制台。"
|
||||
msgstr "用于管理无图形终端系统的工具。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:124
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:135 ../comps-f25.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:41
|
||||
@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "遗留网络服务器"
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
||||
"telnet."
|
||||
msgstr "这些软件包中包括用于旧网络协议的服务器,比如 rsh 和 telnet。"
|
||||
msgstr "这些软件包包括使用旧网络协议的服务器,比如 rsh 和 telnet。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:162 ../comps-f23.xml.in.h:160
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:171 ../comps-f25.xml.in.h:171
|
||||
@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "负载均衡"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:171 ../comps-f23.xml.in.h:169
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:182 ../comps-f25.xml.in.h:182
|
||||
msgid "Load balancing support for network traffic"
|
||||
msgstr "网络流量的负载平衡支持"
|
||||
msgstr "网络流量的负载均衡支持"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:172 ../comps-f23.xml.in.h:170
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:183 ../comps-f25.xml.in.h:183
|
||||
@ -995,7 +996,7 @@ msgstr "LXDE Office"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:178 ../comps-f23.xml.in.h:176
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:189 ../comps-f25.xml.in.h:189
|
||||
msgid "Office suite for LXDE"
|
||||
msgstr "LXDE 的办公套件"
|
||||
msgstr "LXDE 办公套件"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:177
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:190 ../comps-f25.xml.in.h:190
|
||||
@ -1192,10 +1193,11 @@ msgstr "常用 NetworkManager 子模块"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:212
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:225 ../comps-f25.xml.in.h:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
|
||||
"may not be wanted in some streamlined configurations."
|
||||
msgstr "该组包含常用 NetworkManager 子模块,但可能无法对某些精简配置进行配置。"
|
||||
msgstr "该组包含了常用的 NetworkManager 子模块,但可能不适合用于某些流水化配置中。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
|
||||
@ -1320,7 +1322,7 @@ msgstr "RPM 开发工具"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:238 ../comps-f23.xml.in.h:236
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:249 ../comps-f25.xml.in.h:249
|
||||
msgid "These tools include core development tools such rpmbuild."
|
||||
msgstr "该包组包括核心开发工具,如 rpmbuild。"
|
||||
msgstr "这些工具中包括了核心开发工具,如 rpmbuild。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:239 ../comps-f23.xml.in.h:237
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:250 ../comps-f25.xml.in.h:250
|
||||
@ -1401,7 +1403,7 @@ msgstr "Fedora 服务器核心"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:251
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:264 ../comps-f25.xml.in.h:264
|
||||
msgid "Packages mandatory for the server product."
|
||||
msgstr "用于服务器的策略软件包。"
|
||||
msgstr "Fedora Server 产品必须安装的软件包。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:252
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:265 ../comps-f25.xml.in.h:265
|
||||
@ -1462,7 +1464,7 @@ msgstr "标准"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:264 ../comps-f23.xml.in.h:262
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:275 ../comps-f25.xml.in.h:275
|
||||
msgid "Common set of utilities that extend the minimal installation."
|
||||
msgstr "用于扩展最小化安装的常见实用程序。"
|
||||
msgstr "扩展了最小化安装的常见实用工具集。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:265 ../comps-f23.xml.in.h:263
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:276 ../comps-f25.xml.in.h:276
|
||||
@ -1555,8 +1557,9 @@ msgstr "乌都语支持"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vagrant with libvirt support"
|
||||
msgstr "Vagrant 的 libvirt 支持"
|
||||
msgstr "带有 libvirt 支持的 Vagrant"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
|
||||
@ -1603,12 +1606,12 @@ msgstr "不在较大的桌面环境组成部分之列的简单窗口管理器。
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
|
||||
msgid "Fedora Workstation product core"
|
||||
msgstr "Fedora 工作站核心"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation 产品核心软件"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgstr "用于工作站的策略软件包。"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation 产品必须安装的软件包。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
|
||||
@ -1697,6 +1700,7 @@ msgstr "XMonad MATE 支持"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:308 ../comps-f23.xml.in.h:310
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:323 ../comps-f25.xml.in.h:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XMonad window manager with MATE"
|
||||
msgstr "为 MATE 提供 XMonad 窗口管理器"
|
||||
|
||||
@ -1727,7 +1731,7 @@ msgstr "Xfce 桌面环境"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:314 ../comps-f23.xml.in.h:316
|
||||
msgid "Fedora Server"
|
||||
msgstr "Fedora 服务器"
|
||||
msgstr "Fedora Server"
|
||||
|
||||
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
|
||||
#. or something else to differentiate from
|
||||
@ -1735,18 +1739,18 @@ msgstr "Fedora 服务器"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
|
||||
msgid "An integrated, easier to manage server."
|
||||
msgstr "一个易于管理的服务器。"
|
||||
msgstr "一个一体化、易于管理的服务器。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
|
||||
msgid "Fedora Workstation"
|
||||
msgstr "Fedora 工作站"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:322
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
|
||||
msgstr "Fedora 工作站是笔记本电脑和 PC 用户友好的桌面系统。"
|
||||
msgstr "Fedora Workstation 是面向笔记本电脑和 PC 的用户友好型桌面系统。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
|
||||
@ -1772,7 +1776,7 @@ msgstr "MATE 桌面环境"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:327
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:343 ../comps-f25.xml.in.h:343
|
||||
msgid "Fedora Cloud Server"
|
||||
msgstr "Fedora 云服务器"
|
||||
msgstr "Fedora Cloud Server"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
|
||||
@ -1952,15 +1956,16 @@ msgstr "Hawaii 办公"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
|
||||
msgid "Office suite for Hawaii"
|
||||
msgstr "Hawaii Office 套件"
|
||||
msgstr "Hawaii 办公套件"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
|
||||
msgid "LiveCD Tools"
|
||||
msgstr "LiveCD 工具"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
|
||||
msgstr "该包组提供将所需组件安装到 LiveCD 的工具"
|
||||
msgstr "需安装到 LiveCD 中以使得其可用的一些工具"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1982,13 +1987,13 @@ msgstr "为定制 Fedora 系统提供基本构建工具。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
|
||||
msgid "Fedora Server Edition"
|
||||
msgstr "Fedora 服务器版"
|
||||
msgstr "Fedora Server 版本"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
|
||||
"to graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这些软件包面向与图形、网页及动画相关的专业设计人员。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2002,13 +2007,13 @@ msgstr "亚美尼亚语支持"
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgstr "这组是亚美尼亚环境的工具和资源合集。"
|
||||
msgstr "这组是亚美尼亚语环境的工具和资源合集。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
|
||||
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
|
||||
msgstr "这些工具允许您生成 DocBook 格式的文档,并转成 HTML、PDF、Postscript 和纯文本。"
|
||||
msgstr "这些工具可以让您创建 DocBook 格式的文档,并可将其转换成 HTML、PDF、Postscript 和纯文本格式。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:287
|
||||
#: ../comps-epel7.xml.in.h:289
|
||||
|
90
po/zh_TW.po
90
po/zh_TW.po
@ -205,9 +205,8 @@ msgstr "容器管理"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:32 ../comps-f24.xml.in.h:34
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools for managing Linux containers"
|
||||
msgstr "存取大型主機計算資源的工具。"
|
||||
msgstr "管理 Linux 容器的工具"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:35 ../comps-f23.xml.in.h:33 ../comps-f24.xml.in.h:35
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39 ../comps-epel7.xml.in.h:39
|
||||
@ -263,7 +262,7 @@ msgstr "關鍵路徑 (KDE)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr "提供 KDE 桌面環境關鍵路徑的一組軟體包"
|
||||
msgstr "提供 KDE 桌面環境關鍵路徑功能的一組軟體包"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:43 ../comps-f24.xml.in.h:47
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:47
|
||||
@ -275,7 +274,7 @@ msgstr "關鍵路徑 (LXDE)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr "提供 LXDE 桌面環境關鍵路徑的一組軟體包"
|
||||
msgstr "提供 LXDE 桌面環境關鍵路徑功能的一組軟體包"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:47 ../comps-f23.xml.in.h:45 ../comps-f24.xml.in.h:49
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:49
|
||||
@ -284,11 +283,10 @@ msgstr "關鍵路徑 (LXQt)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:48 ../comps-f23.xml.in.h:46 ../comps-f24.xml.in.h:50
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
|
||||
"desktop"
|
||||
msgstr "提供 LXDE 桌面環境關鍵路徑的一組軟體包"
|
||||
msgstr "提供 LXQt 桌面環境關鍵路徑功能的一組軟體包"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:49 ../comps-f23.xml.in.h:47 ../comps-f24.xml.in.h:51
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:51
|
||||
@ -319,11 +317,10 @@ msgid "Design Suite"
|
||||
msgstr "設計套組"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:52 ../comps-f24.xml.in.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers related to "
|
||||
"graphics, web and animation."
|
||||
msgstr "這些軟體包是針對美工繪圖、網頁、動畫等相關領域的專業設計師所打造。"
|
||||
msgstr "這些軟體包針對美工繪圖、網頁、動畫等相關領域的專業設計師打造。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:55 ../comps-f23.xml.in.h:53 ../comps-f24.xml.in.h:57
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:57
|
||||
@ -344,9 +341,8 @@ msgstr "開發工具"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:56 ../comps-f24.xml.in.h:60
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
|
||||
msgstr "這些工具包括一般開發工具,例如 git 與 cvs。"
|
||||
msgstr "這些工具包括一般開發工具,例如 git 與 CVS。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:59 ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-f24.xml.in.h:61
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:54 ../comps-epel7.xml.in.h:54
|
||||
@ -607,9 +603,8 @@ msgstr "圖形介面的網際網路"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:105
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:109 ../comps-f25.xml.in.h:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
|
||||
msgstr "這個群組包括圖形的電子郵件、網頁以及聊天客戶端。"
|
||||
msgstr "這個群組包括圖形介面的電子郵件、網頁和聊天客戶端。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:106
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:110 ../comps-f25.xml.in.h:110 ../comps-el5.xml.in.h:37
|
||||
@ -1190,7 +1185,7 @@ msgstr "常用 NetworkManager 子模組"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
|
||||
"may not be wanted in some streamlined configurations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這個群組包含常用的 NetworkManager 子模組,但可能在某些流線化組態情況下可能不大想用到。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:213
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:226 ../comps-f25.xml.in.h:226 ../comps-el5.xml.in.h:53
|
||||
@ -1209,11 +1204,10 @@ msgstr "OCaml"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:216
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:229 ../comps-f25.xml.in.h:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
|
||||
"language and libraries."
|
||||
msgstr "支援使用 Objective CAML 編程語言和函式庫來開發軟體。"
|
||||
msgstr "支援使用 Objective Caml 編程語言和函式庫來開發軟體。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:217
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:230 ../comps-f25.xml.in.h:230 ../comps-el5.xml.in.h:55
|
||||
@ -1233,7 +1227,7 @@ msgstr "線上協助與文件"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:220
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:233 ../comps-f25.xml.in.h:233
|
||||
msgid "Odia Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "歐利亞文支援"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:221
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:234 ../comps-f25.xml.in.h:234
|
||||
@ -1387,7 +1381,7 @@ msgstr "伺服器系統的硬體支援"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various hardware specific "
|
||||
"utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這個群組包括多種特定硬體公用程式的工具組合。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:250
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:263 ../comps-f25.xml.in.h:263
|
||||
@ -1402,7 +1396,7 @@ msgstr "伺服器產品的必要軟體包。"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:252
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:265 ../comps-f25.xml.in.h:265
|
||||
msgid "Simplified Chinese Support"
|
||||
msgstr "簡體中文支援"
|
||||
msgstr "簡體字中文支援"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:255 ../comps-f23.xml.in.h:253
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:266 ../comps-f25.xml.in.h:266
|
||||
@ -1447,9 +1441,8 @@ msgstr "PostgreSQL 資料庫"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:260
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:273 ../comps-f25.xml.in.h:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
|
||||
msgstr "這個軟體包群組包括了幫助您使用 Postgresql 的軟體包。"
|
||||
msgstr "這個軟體包群組包括協助您運用 Postgresql 的軟體包。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:261
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:274 ../comps-f25.xml.in.h:274
|
||||
@ -1512,11 +1505,10 @@ msgstr "文字介面的網際網路"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:272
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:285 ../comps-f25.xml.in.h:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
|
||||
"applications do not require the X Window System."
|
||||
msgstr "這個群組包括文字介面的電子郵件、網頁與聊天客戶端端。這些應用程式並不需要 X 視窗系統。"
|
||||
msgstr "這個群組包括文字介面的電子郵件、網頁與聊天客戶端。這些應用程式並不需要 X 視窗系統。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:273
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:286 ../comps-f25.xml.in.h:286
|
||||
@ -1543,7 +1535,7 @@ msgstr "Tomcat 網路應用程式伺服器。"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:279 ../comps-f23.xml.in.h:279
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:292 ../comps-f25.xml.in.h:292
|
||||
msgid "Traditional Chinese Support"
|
||||
msgstr "正體中文支援"
|
||||
msgstr "正體字中文支援"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:280 ../comps-f23.xml.in.h:280
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:293 ../comps-f25.xml.in.h:293
|
||||
@ -1554,12 +1546,12 @@ msgstr "烏都文支援"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:294 ../comps-f25.xml.in.h:294
|
||||
msgid "Vagrant with libvirt support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "具備 libvirt 支援的 Vagrant"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:295 ../comps-f25.xml.in.h:295
|
||||
msgid "These packages provide Vagrant with libvirt provider support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這些軟體包提供具備 libvirt 提供者支援的 Vagrant"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:296 ../comps-f25.xml.in.h:296
|
||||
@ -1601,13 +1593,12 @@ msgstr "簡易的視窗管理程式,並非大型桌面環境的一部分。"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:292
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:305 ../comps-f25.xml.in.h:305
|
||||
msgid "Fedora Workstation product core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Workstation 產品核心"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:293
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:306 ../comps-f25.xml.in.h:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgstr "各類工作站方針軟體包。"
|
||||
msgstr "工作站產品的必要軟體包。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:294
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:307 ../comps-f25.xml.in.h:307
|
||||
@ -1734,7 +1725,7 @@ msgstr "Fedora Server"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:320
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:336 ../comps-f25.xml.in.h:336
|
||||
msgid "An integrated, easier to manage server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "整合且易於管理的伺服器。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:321
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:337 ../comps-f25.xml.in.h:337
|
||||
@ -1745,7 +1736,7 @@ msgstr "Fedora Workstation"
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:338 ../comps-f25.xml.in.h:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Workstation 是個友善的桌面系統,適合筆電和個人電腦使用。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:323
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:339 ../comps-f25.xml.in.h:339
|
||||
@ -1776,7 +1767,7 @@ msgstr "Fedora Cloud 伺服器"
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:328
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:344 ../comps-f25.xml.in.h:344
|
||||
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已安裝雲端環境所需組件的伺服器。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:329
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:345 ../comps-f25.xml.in.h:345
|
||||
@ -1891,7 +1882,7 @@ msgstr "文字以及其他自由內容。"
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:285 ../comps-f24.xml.in.h:298
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:298
|
||||
msgid "These packages provide a graphical virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這些軟體包提供圖形介面的虛擬化環境。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:286 ../comps-f24.xml.in.h:299
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:299
|
||||
@ -1901,7 +1892,7 @@ msgstr "文字介面虛擬化"
|
||||
#: ../comps-f23.xml.in.h:287 ../comps-f24.xml.in.h:300
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:300
|
||||
msgid "These packages provide a headless virtualization environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這些軟體包提供文字介面的虛擬化環境。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:4 ../comps-f25.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Ansible node"
|
||||
@ -1911,48 +1902,47 @@ msgstr "Ansible 結點"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group contains packages necessary for the system to be controlled by "
|
||||
"Ansible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這個群組包含 Ansible 所控制之系統需要的軟體包。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:43 ../comps-f25.xml.in.h:43
|
||||
msgid "Critical Path (Hawaii)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關鍵路徑 (Hawaii)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:44 ../comps-f25.xml.in.h:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
|
||||
"Hawaii desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供 Hawaii 桌面環境關鍵路徑功能的一組軟體包"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:126 ../comps-f25.xml.in.h:126
|
||||
msgid "Applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii 桌面的應用程式"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:127 ../comps-f25.xml.in.h:127
|
||||
msgid "A set of commonly used applications for the Hawaii Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一套 Hawaii 桌面常用的應用程式"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:128 ../comps-f25.xml.in.h:128
|
||||
msgid "Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:129 ../comps-f25.xml.in.h:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hawaii is a fast, lightweight, intuitive and user friendly Wayland desktop "
|
||||
"environment that adapts to desktop and mobile devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii 是個快速、輕量、直覺且友善的 Wayland 桌面環境,適合桌面裝置和行動裝置使用。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:130 ../comps-f25.xml.in.h:130
|
||||
msgid "Multimedia support for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii 的多媒體支援"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:131 ../comps-f25.xml.in.h:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hawaii Office"
|
||||
msgstr "Hawaii 辦公軟體"
|
||||
msgstr "Hawaii 辦公"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:132 ../comps-f25.xml.in.h:132
|
||||
msgid "Office suite for Hawaii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii 的辦公套裝軟體"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:179 ../comps-f25.xml.in.h:179
|
||||
msgid "LiveCD Tools"
|
||||
@ -1960,13 +1950,13 @@ msgstr "LiveCD 工具"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:180 ../comps-f25.xml.in.h:180
|
||||
msgid "Tools that need to be installed into a livecd for it to function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "需要安裝到 Live CD 中讓它運作的工具"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:262 ../comps-f25.xml.in.h:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a limited collection of tools for various uncommon hardware "
|
||||
"specific utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這個群組包括多種特定硬體公用程式的工具組合。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:325 ../comps-f25.xml.in.h:325
|
||||
msgid "Hawaii Desktop"
|
||||
@ -1974,21 +1964,21 @@ msgstr "Hawaii 桌面"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:328 ../comps-f25.xml.in.h:328
|
||||
msgid "Fedora Custom Operating System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora 自訂作業系統"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:329 ../comps-f25.xml.in.h:329
|
||||
msgid "Basic building block for a custom Fedora system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自訂 Fedora 系統所需的基本建置元件。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f24.xml.in.h:332 ../comps-f25.xml.in.h:332
|
||||
msgid "Fedora Server Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora Server 版本"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f25.xml.in.h:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are targeted towards professional designers, and are related "
|
||||
"to graphics, web and animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這些軟體包針對美工繪圖、網頁、動畫等相關領域的專業設計師打造。"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user