diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 04b0b2ef..b8a7ad9a 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-07 13:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-07 15:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 14:37+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" #: ../comps-f32.xml.in.h:1 ../comps-f33.xml.in.h:1 ../comps-f34.xml.in.h:1 msgid "3D Printing" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "ARM ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਟੂਲ #: ../comps-f32.xml.in.h:8 ../comps-f33.xml.in.h:8 ../comps-f34.xml.in.h:8 msgid "x86 Baremetal Tools" -msgstr "" +msgstr "x86 ਬੇਅਰ-ਮੇਟਲ ਟੂਲ" #: ../comps-f32.xml.in.h:9 ../comps-f33.xml.in.h:9 ../comps-f34.xml.in.h:9 msgid "Tools for working with baremetal x86 systems" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f32.xml.in.h:168 ../comps-f33.xml.in.h:161 #: ../comps-f34.xml.in.h:161 msgid "Multimedia support for LXDE" -msgstr "" +msgstr "LXDE ਲਈ ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸਹਿਯੋਗ" #: ../comps-f32.xml.in.h:169 ../comps-f33.xml.in.h:162 #: ../comps-f34.xml.in.h:162 @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f32.xml.in.h:175 ../comps-f33.xml.in.h:168 #: ../comps-f34.xml.in.h:168 msgid "Translations of LXQt" -msgstr "" +msgstr "LXQt ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ" #: ../comps-f32.xml.in.h:176 ../comps-f33.xml.in.h:169 #: ../comps-f34.xml.in.h:169 @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "LXQt ਆਫਿਸ" #: ../comps-f32.xml.in.h:178 ../comps-f33.xml.in.h:171 #: ../comps-f34.xml.in.h:171 msgid "Office suite for LXQt" -msgstr "" +msgstr "LXQt ਲਈ ਆਫਿਸ ਸਾਫਟਵੇਅਰ" #: ../comps-f32.xml.in.h:179 ../comps-f33.xml.in.h:172 #: ../comps-f34.xml.in.h:172 @@ -942,17 +942,17 @@ msgstr "ਡਾਕਟਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" #: ../comps-f32.xml.in.h:186 msgid "This is a group of applications related to health care." -msgstr "" +msgstr "ਸਿਹਤ ਦੇਖਭਾਲ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਹੈ।" #: ../comps-f32.xml.in.h:187 ../comps-f33.xml.in.h:178 #: ../comps-f34.xml.in.h:178 ../comps-epel7.xml.in.h:166 msgid "Milkymist" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਲਕ-ਮਿਸਟ" #: ../comps-f32.xml.in.h:188 ../comps-f33.xml.in.h:179 #: ../comps-f34.xml.in.h:179 ../comps-epel7.xml.in.h:167 msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers." -msgstr "" +msgstr "Milkymist ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਇੰਜਨੀਅਰਾਂ ਲਈ ਟੂਲ-ਚੇਨ ਹੈ।" #: ../comps-f32.xml.in.h:189 ../comps-f33.xml.in.h:180 #: ../comps-f34.xml.in.h:180 @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਸਾਂਝਾ ਆਡੀਓ/ਵਿਡੀ #: ../comps-f32.xml.in.h:195 ../comps-f33.xml.in.h:186 #: ../comps-f34.xml.in.h:186 msgid "MariaDB (MySQL) Database" -msgstr "" +msgstr "MariaDB (MySQL) ਡਾਟਾਬੇਸ" #: ../comps-f32.xml.in.h:196 ../comps-f33.xml.in.h:187 #: ../comps-f34.xml.in.h:187 @@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr "OCaml" #: ../comps-f32.xml.in.h:206 ../comps-f33.xml.in.h:197 #: ../comps-f34.xml.in.h:197 -#, fuzzy msgid "" "Support for developing software using the Objective Caml programming " "language and libraries." msgstr "" -"ਆਬਜੈਕਟ CAML ਪਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡਿਵੈਲਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ।" +"ਆਬਜੈਕਟ Caml ਪਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡਿਵੈਲਪ " +"ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ।" #: ../comps-f32.xml.in.h:207 ../comps-f33.xml.in.h:198 #: ../comps-f34.xml.in.h:198 @@ -1115,15 +1115,13 @@ msgstr "" #: ../comps-f32.xml.in.h:218 ../comps-f33.xml.in.h:210 #: ../comps-f34.xml.in.h:210 -#, fuzzy -#| msgid "Marathi Support" msgid "VMware Platform Support" -msgstr "ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ" +msgstr "VMware ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ" #: ../comps-f32.xml.in.h:219 ../comps-f33.xml.in.h:211 #: ../comps-f34.xml.in.h:211 msgid "Packages to install in VMware virtual machines" -msgstr "" +msgstr "VMware ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ" #: ../comps-f32.xml.in.h:220 ../comps-f33.xml.in.h:212 #: ../comps-f34.xml.in.h:212 @@ -1189,7 +1187,7 @@ msgstr "ਰੂਬੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮ #: ../comps-f32.xml.in.h:232 ../comps-f33.xml.in.h:224 #: ../comps-f34.xml.in.h:224 msgid "Ruby on Rails" -msgstr "" +msgstr "ਰੂਬੀ ਆਨ ਰੇਲਸ" #: ../comps-f32.xml.in.h:233 ../comps-f33.xml.in.h:225 #: ../comps-f34.xml.in.h:225 @@ -1238,9 +1236,8 @@ msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਸਰਵਰ ਉਤਪਾਦ ਕੋਰ" #: ../comps-f32.xml.in.h:242 ../comps-f33.xml.in.h:234 #: ../comps-f34.xml.in.h:234 -#, fuzzy msgid "Packages mandatory for the server product." -msgstr "ਸਰਵਰ ਲਈ ਪਾਲਸੀ ਪੈਕੇਜ" +msgstr "ਸਰਵਰ ਉਤਪਾਦ ਲਈ ਲਾਜ਼ਮੀ ਪੈਕੇਜ" #: ../comps-f32.xml.in.h:243 ../comps-f33.xml.in.h:235 #: ../comps-f34.xml.in.h:235 @@ -1277,9 +1274,8 @@ msgstr "PostgreSQL ਡਾਟਾਬੇਸ" #: ../comps-f32.xml.in.h:248 ../comps-f33.xml.in.h:240 #: ../comps-f34.xml.in.h:240 -#, fuzzy msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL." -msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Postgresql ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਪੈਕੇਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।" +msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ PostgreSQL ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਪੈਕੇਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।" #: ../comps-f32.xml.in.h:249 ../comps-f33.xml.in.h:241 #: ../comps-f34.xml.in.h:241 @@ -1294,7 +1290,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f32.xml.in.h:251 ../comps-f33.xml.in.h:243 #: ../comps-f34.xml.in.h:243 msgid "Additional Sugar Activities" -msgstr "" +msgstr "ਵਧੀਕ ਸ਼ੂਗਰ ਸਰਗਰਮੀਆਂ" #: ../comps-f32.xml.in.h:252 ../comps-f33.xml.in.h:244 #: ../comps-f34.xml.in.h:244 @@ -1332,13 +1328,12 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ-ਅਧਾਰਿਤ ਇੰਟਰਨੈੱਟ" #: ../comps-f32.xml.in.h:258 ../comps-f33.xml.in.h:250 #: ../comps-f34.xml.in.h:250 -#, fuzzy msgid "" "This group includes text-based email, web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." msgstr "" -"ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਈ-ਮੇਲ, ਵੈੱਬ ਅਤੇ ਚੈਟ ਕਲਾਇਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਲਈ X ਵਿੰਡੋ ਸਿਸਟਮ " -"ਲੋੜੀਦਾ ਨਹੀ ਹੈ।" +"ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਅਧਾਰਿਤ ਈ-ਮੇਲ, ਵੈੱਬ ਅਤੇ ਚੈਟ ਕਲਾਇਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ " +"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਲਈ X ਵਿੰਡੋ ਸਿਸਟਮ ਲੋੜੀਂਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: ../comps-f32.xml.in.h:259 ../comps-f33.xml.in.h:251 #: ../comps-f34.xml.in.h:251 @@ -1368,12 +1363,12 @@ msgstr "ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ" #: ../comps-f32.xml.in.h:264 ../comps-f33.xml.in.h:256 #: ../comps-f34.xml.in.h:256 msgid "These packages provide a graphical virtualization environment." -msgstr "" +msgstr "ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਗਰਾਫਿਕਲ ਵਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।" #: ../comps-f32.xml.in.h:265 ../comps-f33.xml.in.h:257 #: ../comps-f34.xml.in.h:257 msgid "Headless Virtualization" -msgstr "" +msgstr "ਹੈੱਡਲਿਸ ਵਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ" #: ../comps-f32.xml.in.h:266 ../comps-f33.xml.in.h:258 #: ../comps-f34.xml.in.h:258 @@ -1437,7 +1432,7 @@ msgstr "ਇਹ ਪੈਕੇਜ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ X ਵਿੰਡੋ ਸ #: ../comps-f32.xml.in.h:279 ../comps-f33.xml.in.h:271 #: ../comps-f34.xml.in.h:271 msgid "Applications for the Xfce Desktop" -msgstr "" +msgstr "Xfce ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ" #: ../comps-f32.xml.in.h:280 ../comps-f33.xml.in.h:272 #: ../comps-f34.xml.in.h:272 @@ -1469,12 +1464,12 @@ msgstr "" #: ../comps-f32.xml.in.h:285 ../comps-f33.xml.in.h:277 #: ../comps-f34.xml.in.h:277 msgid "Multimedia support for Xfce" -msgstr "" +msgstr "Xfce ਲਈ ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸਹਿਯੋਗ" #: ../comps-f32.xml.in.h:286 ../comps-f33.xml.in.h:278 #: ../comps-f34.xml.in.h:278 msgid "Xfce Office" -msgstr "" +msgstr "Xfce ਆਫਿਸ਼" #: ../comps-f32.xml.in.h:287 ../comps-f33.xml.in.h:279 #: ../comps-f34.xml.in.h:279 @@ -1541,7 +1536,7 @@ msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਰਕਸਪੇਸ" #: ../comps-f32.xml.in.h:299 ../comps-f33.xml.in.h:291 #: ../comps-f34.xml.in.h:291 msgid "Xfce Desktop" -msgstr "" +msgstr "Xfce ਡੈਸਕਟਾਪ" #. Translators: Don't translate this product name #: ../comps-f32.xml.in.h:301 ../comps-f33.xml.in.h:293 @@ -1572,7 +1567,7 @@ msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਵਰਕਸਟੇਸ਼ਨ ਲੈਪਟਾਪ ਤੇ #: ../comps-f32.xml.in.h:309 ../comps-f33.xml.in.h:301 #: ../comps-f34.xml.in.h:301 msgid "LXDE Desktop" -msgstr "" +msgstr "LXDE ਡੈਸਕਟਾਪ" #: ../comps-f32.xml.in.h:310 ../comps-f33.xml.in.h:302 #: ../comps-f34.xml.in.h:302 ../comps-epel7.xml.in.h:149 @@ -1591,10 +1586,8 @@ msgstr "ਮੇਟ ਡੈਸਕਟਾਪ" #: ../comps-f32.xml.in.h:313 ../comps-f33.xml.in.h:305 #: ../comps-f34.xml.in.h:305 -#, fuzzy -#| msgid "KDE Desktop" msgid "Deepin Desktop" -msgstr "ਕੇਡੀਈ ਡੈਸਕਟਾਪ" +msgstr "ਡੀਪਿਨ ਡੈਸਕਟਾਪ" #: ../comps-f32.xml.in.h:314 ../comps-f33.xml.in.h:306 #: ../comps-f34.xml.in.h:306 @@ -1723,16 +1716,16 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਫਰੀ ਸੰਖੇਪ" #: ../comps-f32.xml.in.h:337 ../comps-f33.xml.in.h:327 #: ../comps-f34.xml.in.h:327 msgid "Neuroscience" -msgstr "" +msgstr "ਨਿਊਰੋ-ਸਾਇੰਸ" #: ../comps-f32.xml.in.h:338 ../comps-f33.xml.in.h:328 #: ../comps-f34.xml.in.h:328 msgid "Tools for Neuroscience." -msgstr "" +msgstr "ਨਿਊਰੋ-ਸਾਇੰਸ ਲਈ ਟੂਲ ਹਨ।" #: ../comps-f33.xml.in.h:206 ../comps-f34.xml.in.h:206 msgid "A phone/tablet UX environment" -msgstr "" +msgstr "ਫ਼ੋਨ/ਟੇਬਲੇਟ UX ਇੰਨਵਾਇਰਮੈਂਟ" #: ../comps-f33.xml.in.h:207 ../comps-f34.xml.in.h:207 msgid "A phone/tablet desktop UX based on GNOME3 technologies."