From dc764e92ecba169326c90f8435740af161d3c752 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: warrink Date: Tue, 12 Oct 2010 09:06:10 +0000 Subject: [PATCH] l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) --- po/nl.po | 556 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 284 insertions(+), 272 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 129b8820..7969e9a0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps.HEAD.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-06 06:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-06 12:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-12 02:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-12 11:05+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Fedora\n" "Language: nl\n" @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Marathi Support" msgstr "Ondersteuning voor Marathi" #: ../comps-f12.xml.in.h:146 ../comps-f13.xml.in.h:150 -#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168 +#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "MinGW cross-compiler" @@ -845,87 +845,87 @@ msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices." msgstr "Moblin is een bureaublad omgeving voor netbook/nettop/MID apparaten." #: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153 -#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169 -#: ../comps-el6.xml.in.h:163 +#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:170 +#: ../comps-el6.xml.in.h:164 msgid "Mongolian Support" msgstr "Ondersteuning voor Mongools" #: ../comps-f12.xml.in.h:150 ../comps-f13.xml.in.h:154 -#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:171 +#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL database" #: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155 -#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172 -#: ../comps-el6.xml.in.h:166 +#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173 +#: ../comps-el6.xml.in.h:167 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Ondersteuning voor Myanmarees (Birmees)" #: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156 -#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173 -#: ../comps-el6.xml.in.h:169 +#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174 +#: ../comps-el6.xml.in.h:170 msgid "Nepali Support" msgstr "Ondersteuning voor Nepalees" #: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157 -#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174 +#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" msgstr "Netwerk servers" #: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158 -#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175 +#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:176 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" msgstr "Nieuws server" #: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159 -#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:177 -#: ../comps-el6.xml.in.h:174 +#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178 +#: ../comps-el6.xml.in.h:175 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Ondersteuning voor Noord-Sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160 -#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178 -#: ../comps-el6.xml.in.h:175 +#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179 +#: ../comps-el6.xml.in.h:176 msgid "Norwegian Support" msgstr "Ondersteuning voor Noors" #: ../comps-f12.xml.in.h:157 ../comps-f13.xml.in.h:161 -#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179 +#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180 msgid "OCaml" msgstr "OCaml" #: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162 -#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180 -#: ../comps-el6.xml.in.h:176 +#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181 +#: ../comps-el6.xml.in.h:177 msgid "Occitan Support" msgstr "Ondersteuning voor Occitaans" #: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163 -#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181 +#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" msgstr "Kantoor/productiviteit" #: ../comps-f12.xml.in.h:160 ../comps-f13.xml.in.h:164 -#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182 +#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Oudere bitmap en vector-lettertypen pakketten" #: ../comps-f12.xml.in.h:161 ../comps-f13.xml.in.h:165 -#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183 +#: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:184 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "Online hulp en documentatie" #: ../comps-f12.xml.in.h:162 ../comps-f13.xml.in.h:167 -#: ../comps-f14.xml.in.h:175 ../comps-f15.xml.in.h:185 -#: ../comps-el6.xml.in.h:178 +#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:186 +#: ../comps-el6.xml.in.h:179 msgid "Oriya Support" msgstr "Ondersteuning voor Oriya" #: ../comps-f12.xml.in.h:163 ../comps-f13.xml.in.h:168 -#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:187 +#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " @@ -935,97 +935,97 @@ msgstr "" "toepassingen." #: ../comps-f12.xml.in.h:164 ../comps-f13.xml.in.h:169 -#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188 +#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189 msgid "Perl Development" msgstr "Perl ontwikkeling" #: ../comps-f12.xml.in.h:165 ../comps-f13.xml.in.h:170 -#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189 -#: ../comps-el6.xml.in.h:185 +#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190 +#: ../comps-el6.xml.in.h:186 msgid "Persian Support" msgstr "Ondersteuning voor Perzisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:166 ../comps-f13.xml.in.h:171 -#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190 -#: ../comps-el6.xml.in.h:188 +#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191 +#: ../comps-el6.xml.in.h:189 msgid "Polish Support" msgstr "Ondersteuning voor Pools" #: ../comps-f12.xml.in.h:167 ../comps-f13.xml.in.h:172 -#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191 -#: ../comps-el6.xml.in.h:189 +#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192 +#: ../comps-el6.xml.in.h:190 msgid "Portuguese Support" msgstr "Ondersteuning voor Portugees" #: ../comps-f12.xml.in.h:168 ../comps-f13.xml.in.h:173 -#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192 +#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "PostgreSQL database" #: ../comps-f12.xml.in.h:169 ../comps-f13.xml.in.h:174 -#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193 +#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194 msgid "Printing Support" msgstr "Printer ondersteuning" #: ../comps-f12.xml.in.h:170 ../comps-f13.xml.in.h:175 -#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194 -#: ../comps-el6.xml.in.h:196 +#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:195 +#: ../comps-el6.xml.in.h:197 msgid "Punjabi Support" msgstr "Ondersteuning voor Punjabi" #: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176 -#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:196 -#: ../comps-el6.xml.in.h:198 +#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197 +#: ../comps-el6.xml.in.h:199 msgid "Romanian Support" msgstr "Ondersteuning voor Roemeens" #: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177 -#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197 +#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178 -#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198 -#: ../comps-el6.xml.in.h:199 +#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199 +#: ../comps-el6.xml.in.h:200 msgid "Russian Support" msgstr "Ondersteuning voor Russisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179 -#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199 +#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200 msgid "Samoan Support" msgstr "Ondersteuning voor Samoaans" #: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180 -#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200 -#: ../comps-el6.xml.in.h:202 +#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201 +#: ../comps-el6.xml.in.h:203 msgid "Sanskrit Support" msgstr "Ondersteuning voor Sanskrit" #: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181 -#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201 -#: ../comps-el6.xml.in.h:203 +#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202 +#: ../comps-el6.xml.in.h:204 msgid "Sardinian Support" msgstr "Ondersteuning voor Sardinië" #: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182 -#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202 -#: ../comps-el6.xml.in.h:207 +#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203 +#: ../comps-el6.xml.in.h:208 msgid "Serbian Support" msgstr "Ondersteuning voor Servisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183 -#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203 +#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Server configuratie gereedschapen" #: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184 -#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204 +#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:205 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Servers" msgstr "Servers" #: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185 -#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:206 +#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "" "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." @@ -1034,48 +1034,48 @@ msgstr "" "bureaublad omgeving." #: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186 -#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207 -#: ../comps-el6.xml.in.h:213 +#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208 +#: ../comps-el6.xml.in.h:214 msgid "Sindhi Support" msgstr "Ondersteuning voor Sindhi" #: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187 -#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208 -#: ../comps-el6.xml.in.h:214 +#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209 +#: ../comps-el6.xml.in.h:215 msgid "Sinhala Support" msgstr "Ondersteuning voor Sinhala" #: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188 -#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209 -#: ../comps-el6.xml.in.h:215 +#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210 +#: ../comps-el6.xml.in.h:216 msgid "Slovak Support" msgstr "Ondersteuning voor Slowaaks" #: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189 -#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210 -#: ../comps-el6.xml.in.h:216 +#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211 +#: ../comps-el6.xml.in.h:217 msgid "Slovenian Support" msgstr "Ondersteuning voor Sloveens" #: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190 -#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211 +#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Kleinst mogelijke installatie" #: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191 -#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212 +#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Software gebruikt voor het draaien van netwerk servers" #: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192 -#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213 -#: ../comps-el6.xml.in.h:223 +#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214 +#: ../comps-el6.xml.in.h:224 msgid "Somali Support" msgstr "Ondersteuning voor Somalisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193 -#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214 +#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." @@ -1084,36 +1084,36 @@ msgstr "" "tekstbestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen." #: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194 -#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215 +#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Sound and Video" msgstr "Geluid en video" #: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195 -#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216 -#: ../comps-el6.xml.in.h:224 +#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217 +#: ../comps-el6.xml.in.h:225 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Ndebele" #: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196 -#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217 -#: ../comps-el6.xml.in.h:225 +#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218 +#: ../comps-el6.xml.in.h:226 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197 -#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218 -#: ../comps-el6.xml.in.h:226 +#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219 +#: ../comps-el6.xml.in.h:227 msgid "Spanish Support" msgstr "Ondersteuning voor Spaans" #: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198 -#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219 +#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220 msgid "Sugar Desktop Environment" msgstr "Sugar bureaublad omgeving" #: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199 -#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220 +#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221 msgid "" "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing " "them, and building installers, all from within Fedora." @@ -1123,14 +1123,14 @@ msgstr "" "installatieprogramma's, allemaal vanuit Fedora." #: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200 -#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221 +#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "" "Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal " "Haskell." #: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201 -#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222 +#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "" @@ -1138,14 +1138,14 @@ msgstr "" "Java." #: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202 -#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223 +#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224 msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgstr "" "Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal " "Perl." #: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203 -#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224 +#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225 msgid "" "Support for developing software using the Objective CAML programming " "language and libraries." @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "" "CAML programmeertaal en bibliotheken." #: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204 -#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225 +#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "" @@ -1162,79 +1162,79 @@ msgstr "" "Java zijn ontwikkeld." #: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205 -#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226 -#: ../comps-el6.xml.in.h:232 +#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227 +#: ../comps-el6.xml.in.h:233 msgid "Swahili Support" msgstr "Ondersteuning voor Swahili" #: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206 -#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227 -#: ../comps-el6.xml.in.h:233 +#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228 +#: ../comps-el6.xml.in.h:234 msgid "Swati Support" msgstr "Ondersteuning voor Swati" #: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207 -#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228 -#: ../comps-el6.xml.in.h:234 +#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229 +#: ../comps-el6.xml.in.h:235 msgid "Swedish Support" msgstr "Ondersteuning voor Zweeds" #: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208 -#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229 +#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "System Tools" msgstr "Systeem gereedschappen" #: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209 -#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230 -#: ../comps-el6.xml.in.h:237 +#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231 +#: ../comps-el6.xml.in.h:238 msgid "Tagalog Support" msgstr "Ondersteuning voor Tagalog" #: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210 -#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231 -#: ../comps-el6.xml.in.h:238 +#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232 +#: ../comps-el6.xml.in.h:239 msgid "Tajik Support" msgstr "Ondersteuning voor Tajiki" #: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211 -#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232 -#: ../comps-el6.xml.in.h:239 +#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233 +#: ../comps-el6.xml.in.h:240 msgid "Tamil Support" msgstr "Ondersteuning voor Tamil" #: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212 -#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233 -#: ../comps-el6.xml.in.h:242 +#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234 +#: ../comps-el6.xml.in.h:243 msgid "Telugu Support" msgstr "Ondersteuning voor Telugu" #: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213 -#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234 -#: ../comps-el6.xml.in.h:243 +#: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:235 +#: ../comps-el6.xml.in.h:244 msgid "Tetum Support" msgstr "Ondersteuning voor Tetum" #: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215 -#: ../comps-f14.xml.in.h:223 ../comps-f15.xml.in.h:236 +#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "Text-based Internet" msgstr "Tekst-gebaseerd internet" #: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216 -#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237 -#: ../comps-el6.xml.in.h:244 +#: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:238 +#: ../comps-el6.xml.in.h:245 msgid "Thai Support" msgstr "Ondersteuning voor Thai" #: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218 -#: ../comps-f14.xml.in.h:226 ../comps-f15.xml.in.h:239 +#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "Deze toepassingen omvatten kantoorpakketten, PDF viewers en meer." #: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219 -#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240 +#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241 msgid "" "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "" @@ -1242,20 +1242,20 @@ msgstr "" "voor ontwikkeling van toepassingen." #: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220 -#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241 +#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "Met deze pakketten kun je een IMAP of SMTP e-mailserver configureren." #: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221 -#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242 +#: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:243 msgid "" "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "" "Met deze pakketten kun je toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen." #: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223 -#: ../comps-f14.xml.in.h:231 ../comps-f15.xml.in.h:244 +#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "" "These packages are helpful when developing web applications or web pages." @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" "webpagina's." #: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224 -#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245 +#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246 msgid "" "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" "NIS." #: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225 -#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246 +#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." @@ -1281,17 +1281,17 @@ msgstr "" "telnet." #: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226 -#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247 +#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "Deze pakketten bieden een virtualisatie omgeving." #: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227 -#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248 +#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "Deze pakketten bieden compatibiliteit met voorgaande versies." #: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228 -#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249 +#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250 msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "" "inclusief lettertypen en invoer methoden." #: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229 -#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250 +#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251 msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." @@ -1309,19 +1309,19 @@ msgstr "" "deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst." #: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230 -#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251 +#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een webserver op het systeem draaien." #: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231 -#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252 +#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een FTP server op het systeem draaien." #: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232 -#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253 +#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " @@ -1331,19 +1331,19 @@ msgstr "" "gcc, perl, python en debuggers." #: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233 -#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254 +#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgstr "Met deze groep kun je het systeem als nieuws server configureren." #: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234 -#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255 +#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "" "Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor server configuratie." #: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235 -#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256 +#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257 msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." @@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr "" "handig zijn voor het maken van router/firewall machines." #: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236 -#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257 +#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's." #: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237 -#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258 +#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" "wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten." #: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238 -#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259 +#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" "bewerken." #: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239 -#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260 +#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" "toepassingen vereisen geen X Window systeem." #: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240 -#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261 +#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" "systeem hardware te kunnen configureren." #: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241 -#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262 +#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "" "omgevingen." #: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242 -#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263 +#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "" "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "" "specifieke gereedschappen." #: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243 -#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264 +#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265 msgid "" "This group is a collection of tools used in the design, modification, " "manipulation, and packaging of fonts." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" "wijzigen, manipuleren en samenstellen van lettertypen." #: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244 -#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265 +#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "" "hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer." #: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245 -#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266 +#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267 msgid "" "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "" "draaien." #: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246 -#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267 +#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." @@ -1452,179 +1452,179 @@ msgstr "" "Windows(tm) systemen." #: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247 -#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268 +#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "" "Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL." #: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248 -#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269 +#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "" "Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met " "Postgresql." #: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249 -#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270 -#: ../comps-el6.xml.in.h:251 +#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:271 +#: ../comps-el6.xml.in.h:252 msgid "Tibetan Support" msgstr "Ondersteuning voor Tibetaans" #: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250 -#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:272 +#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273 msgid "Tonga Support" msgstr "Ondersteuning voor Tonga" #: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251 -#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273 +#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgstr "Benodigde hulpmiddelen voor een Fedora pakket samensteller" #: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252 -#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274 -#: ../comps-el6.xml.in.h:262 +#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276 +#: ../comps-el6.xml.in.h:264 msgid "Tsonga Support" msgstr "Ondersteuning voor Tsonga" #: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253 -#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275 -#: ../comps-el6.xml.in.h:263 +#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277 +#: ../comps-el6.xml.in.h:265 msgid "Tswana Support" msgstr "Ondersteuning voor Tswana" #: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254 -#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276 -#: ../comps-el6.xml.in.h:266 +#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278 +#: ../comps-el6.xml.in.h:268 msgid "Turkish Support" msgstr "Ondersteuning voor Turks" #: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255 -#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277 -#: ../comps-el6.xml.in.h:267 +#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279 +#: ../comps-el6.xml.in.h:269 msgid "Turkmen Support" msgstr "Ondersteuning voor Turkmeens" #: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256 -#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278 -#: ../comps-el6.xml.in.h:268 +#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280 +#: ../comps-el6.xml.in.h:270 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Ondersteuning voor Oekraïens" #: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257 -#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279 -#: ../comps-el6.xml.in.h:269 +#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281 +#: ../comps-el6.xml.in.h:271 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Ondersteuning voor Oppersorbisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258 -#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280 -#: ../comps-el6.xml.in.h:270 +#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282 +#: ../comps-el6.xml.in.h:272 msgid "Urdu Support" msgstr "Ondersteuning voor Urdu" #: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259 -#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281 -#: ../comps-el6.xml.in.h:272 +#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283 +#: ../comps-el6.xml.in.h:274 msgid "Uzbek Support" msgstr "Ondersteuning voor Oezbeeks" #: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260 -#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282 +#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Various core pieces of the system." msgstr "Verschillende kern onderdelen van het systeem." #: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261 -#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283 +#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "" "Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en je vrije tijd te besteden." #: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262 -#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284 -#: ../comps-el6.xml.in.h:274 +#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286 +#: ../comps-el6.xml.in.h:276 msgid "Venda Support" msgstr "Ondersteuning voor Venda" #: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263 -#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285 -#: ../comps-el6.xml.in.h:275 +#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287 +#: ../comps-el6.xml.in.h:277 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Ondersteuning voor Vietnamees" #: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264 -#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286 -#: ../comps-el6.xml.in.h:276 +#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288 +#: ../comps-el6.xml.in.h:278 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualisatie" #: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265 -#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287 -#: ../comps-el6.xml.in.h:281 +#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289 +#: ../comps-el6.xml.in.h:283 msgid "Walloon Support" msgstr "Ondersteuning voor Waals" #: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266 -#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288 +#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "Web Development" msgstr "Web ontwikkeling" #: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267 -#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289 -#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:282 +#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291 +#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:284 msgid "Web Server" msgstr "Webserver" #: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268 -#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290 -#: ../comps-el6.xml.in.h:285 +#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:292 +#: ../comps-el6.xml.in.h:287 msgid "Welsh Support" msgstr "Ondersteuning voor Welsh" #: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269 -#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291 +#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:293 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Window Managers" msgstr "Venster beheerders" #: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270 -#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:292 +#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294 msgid "Windows File Server" msgstr "Windows bestand server" #: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271 -#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:293 +#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:295 msgid "X Software Development" msgstr "X softwareontwikkeling" #: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272 -#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294 -#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:287 +#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:296 +#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:289 msgid "X Window System" msgstr "X Window systeem" #: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273 -#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:295 +#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" #: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274 -#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:296 +#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:298 msgid "XFCE Software Development" msgstr "XFCE softwareontwikkeling" #: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275 -#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297 -#: ../comps-el6.xml.in.h:289 +#: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:299 +#: ../comps-el6.xml.in.h:291 msgid "Xhosa Support" msgstr "Ondersteuning voor Xhosa" #: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276 -#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:299 -#: ../comps-el6.xml.in.h:290 +#: ../comps-f14.xml.in.h:286 ../comps-f15.xml.in.h:301 +#: ../comps-el6.xml.in.h:292 msgid "Zulu Support" msgstr "Ondersteuning voor Zoeloe" @@ -1662,18 +1662,18 @@ msgstr "KDE software compilatie" msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgstr "Moblin is een bureaublad omgeving voor NetBook/NetTop apparaten." -#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:174 -#: ../comps-f15.xml.in.h:184 +#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:175 +#: ../comps-f15.xml.in.h:185 msgid "OpenOffice.org Development" msgstr "OpenOffice.org ontwikkeling" -#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:222 -#: ../comps-f15.xml.in.h:235 +#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223 +#: ../comps-f15.xml.in.h:236 msgid "Text and other Free content." msgstr "Tekst en andere vrije inhoud" -#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:225 -#: ../comps-f15.xml.in.h:238 +#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226 +#: ../comps-f15.xml.in.h:239 msgid "" "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical " "user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop " @@ -1683,8 +1683,8 @@ msgstr "" "grafische gebruikers interface met een paneel, bureaublad, systeem iconen en " "bureaublad widgets, en vele krachtige KDE toepassingen." -#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:230 -#: ../comps-f15.xml.in.h:243 +#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:231 +#: ../comps-f15.xml.in.h:244 msgid "" "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or " "macros." @@ -1745,6 +1745,16 @@ msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgstr "" "MeeGo NetBook UX is een bureau blad omgeving voor NetBook/NetTop apparaten." +#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168 +#: ../comps-el6.xml.in.h:162 +msgid "Milkymist" +msgstr "Milkymist" + +#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274 +#: ../comps-el6.xml.in.h:253 +msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers." +msgstr "Gereedschap keten voor Milkymist hardware ingenieurs." + #: ../comps-f15.xml.in.h:11 msgid "Akan Support" msgstr "Ondersteuning voor Akan" @@ -1777,31 +1787,31 @@ msgstr "Ondersteuning voor Laag Sorbian" msgid "Lule Sami Support" msgstr "Ondersteuning voor Lule Sami" -#: ../comps-f15.xml.in.h:170 +#: ../comps-f15.xml.in.h:171 msgid "Mossi Support" msgstr "Ondersteuning voor Mossi" -#: ../comps-f15.xml.in.h:176 +#: ../comps-f15.xml.in.h:177 msgid "Northern Sami Support" msgstr "Ondersteuning voor Noord-Samisch" -#: ../comps-f15.xml.in.h:186 +#: ../comps-f15.xml.in.h:187 msgid "Oromo Support" msgstr "Ondersteuning voor Oromo" -#: ../comps-f15.xml.in.h:195 +#: ../comps-f15.xml.in.h:196 msgid "Quechua Support" msgstr "Ondersteuning voor Quechua" -#: ../comps-f15.xml.in.h:205 +#: ../comps-f15.xml.in.h:206 msgid "Shuswap Support" msgstr "Ondersteuning voor Shuswap" -#: ../comps-f15.xml.in.h:271 +#: ../comps-f15.xml.in.h:272 msgid "Tigrinya Support" msgstr "Ondersteuning voor Tigrinya" -#: ../comps-f15.xml.in.h:298 +#: ../comps-f15.xml.in.h:300 msgid "Yiddish Support" msgstr "Ondersteuning voor Yiddish" @@ -1986,7 +1996,8 @@ msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:43 msgid "Clients for installing and managing virtualization instances." -msgstr "Cliënten voor het installeren en beheren van virtualisatie aanhalingen." +msgstr "" +"Cliënten voor het installeren en beheren van virtualisatie aanhalingen." #: ../comps-el6.xml.in.h:44 msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service." @@ -2022,7 +2033,8 @@ msgstr "" #: ../comps-el6.xml.in.h:49 msgid "Console internet access tools, often used by administrators." -msgstr "Console internet toegang gereedschappen, vaak gebruikt door beheerders." +msgstr "" +"Console internet toegang gereedschappen, vaak gebruikt door beheerders." #: ../comps-el6.xml.in.h:50 msgid "Console internet tools" @@ -2217,7 +2229,7 @@ msgstr "Messaging cliënt ondersteuning" msgid "Messaging Server Support" msgstr "Messaging server ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:162 +#: ../comps-el6.xml.in.h:163 msgid "" "Minimal set of compatibility programs for migration from or working with " "legacy X Window System environments." @@ -2225,95 +2237,95 @@ msgstr "" "Minimale set compatibiliteit programma's voor migratie van of werken met " "verouderde X Window systeem omgevingen." -#: ../comps-el6.xml.in.h:164 +#: ../comps-el6.xml.in.h:165 msgid "MySQL Database client" msgstr "MySQL database cliënt" -#: ../comps-el6.xml.in.h:165 +#: ../comps-el6.xml.in.h:166 msgid "MySQL Database server" msgstr "MySQL database server" -#: ../comps-el6.xml.in.h:167 +#: ../comps-el6.xml.in.h:168 msgid "NFS file server" msgstr "NFS bestand server" -#: ../comps-el6.xml.in.h:168 +#: ../comps-el6.xml.in.h:169 msgid "NFS file server." msgstr "NFS bestand server." -#: ../comps-el6.xml.in.h:170 +#: ../comps-el6.xml.in.h:171 msgid "Network Infrastructure Server" msgstr "Netwerk infrastructuur server" -#: ../comps-el6.xml.in.h:171 +#: ../comps-el6.xml.in.h:172 msgid "Network Storage Server" msgstr "Netwerk opslag server" -#: ../comps-el6.xml.in.h:172 +#: ../comps-el6.xml.in.h:173 msgid "Network file system client" msgstr "Netwerk bestandssysteem cliënt" -#: ../comps-el6.xml.in.h:173 +#: ../comps-el6.xml.in.h:174 msgid "Networking Tools" msgstr "Netwerk gereedschappen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:177 +#: ../comps-el6.xml.in.h:178 msgid "Office Suite and Productivity" msgstr "Kantoor suite en productiviteit" -#: ../comps-el6.xml.in.h:179 +#: ../comps-el6.xml.in.h:180 msgid "PHP Support" msgstr "PHP ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:180 +#: ../comps-el6.xml.in.h:181 msgid "PHP web application framework." msgstr "PHP web toepassing raamwerk." -#: ../comps-el6.xml.in.h:181 +#: ../comps-el6.xml.in.h:182 msgid "Performance Tools" msgstr "Performance gereedschappen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:182 +#: ../comps-el6.xml.in.h:183 msgid "Performance support tools for large systems" msgstr "Performance ondersteuning gereedschappen voor grote systemen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:183 +#: ../comps-el6.xml.in.h:184 msgid "Perl Support" msgstr "Perl ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:184 +#: ../comps-el6.xml.in.h:185 msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality." msgstr "Perl interfaces voor algemene bibliotheken en functionaliteit." -#: ../comps-el6.xml.in.h:186 +#: ../comps-el6.xml.in.h:187 msgid "Policy packages for the Server variant." msgstr "Tactiek pakketten voor de server variant." -#: ../comps-el6.xml.in.h:187 +#: ../comps-el6.xml.in.h:188 msgid "Policy packages for the Workstation variant." msgstr "Tactiek pakketten voor de bureaublad variant." -#: ../comps-el6.xml.in.h:190 +#: ../comps-el6.xml.in.h:191 msgid "PostgreSQL Database client" msgstr "PostgreSQL database cliënt" -#: ../comps-el6.xml.in.h:191 +#: ../comps-el6.xml.in.h:192 msgid "PostgreSQL Database server" msgstr "PostgreSQL database server" -#: ../comps-el6.xml.in.h:192 +#: ../comps-el6.xml.in.h:193 msgid "Print Server" msgstr "Afdruk server" -#: ../comps-el6.xml.in.h:193 +#: ../comps-el6.xml.in.h:194 msgid "Printing client" msgstr "Afdruk cliënt" -#: ../comps-el6.xml.in.h:194 +#: ../comps-el6.xml.in.h:195 msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests." msgstr "Biedt een omgeving voor het hosten van gevirtualiseerde gasten." -#: ../comps-el6.xml.in.h:195 +#: ../comps-el6.xml.in.h:196 msgid "" "Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and " "containers." @@ -2321,59 +2333,59 @@ msgstr "" "Biedt een interface voor toegang tot en het beheren van gevirtualiseerde " "gasten en containers." -#: ../comps-el6.xml.in.h:197 +#: ../comps-el6.xml.in.h:198 msgid "Remote Desktop Clients" msgstr "Bureaublad op afstand cliënten" -#: ../comps-el6.xml.in.h:200 +#: ../comps-el6.xml.in.h:201 msgid "SNMP Support" msgstr "SNMP ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:201 +#: ../comps-el6.xml.in.h:202 msgid "SNMP management agent." msgstr "SNMP beheer agent." -#: ../comps-el6.xml.in.h:204 +#: ../comps-el6.xml.in.h:205 msgid "Scientific support" msgstr "Wetenschappelijke ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:205 +#: ../comps-el6.xml.in.h:206 msgid "Security Tools" msgstr "Beveiliging gereedschappen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:206 +#: ../comps-el6.xml.in.h:207 msgid "Security tools for integrity and trust verification." msgstr "Beveiliging gereedschappen voor integriteit en vertrouwen verificatie." -#: ../comps-el6.xml.in.h:208 +#: ../comps-el6.xml.in.h:209 msgid "Server Platform" msgstr "Server platform" -#: ../comps-el6.xml.in.h:209 +#: ../comps-el6.xml.in.h:210 msgid "Server Platform Development" msgstr "Server platform ontwikkeling" -#: ../comps-el6.xml.in.h:210 +#: ../comps-el6.xml.in.h:211 msgid "Server Policy" msgstr "Server tactiek" -#: ../comps-el6.xml.in.h:211 +#: ../comps-el6.xml.in.h:212 msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS." msgstr "Servers voor kern netwerk protocollen en services, zoals DHCP en DNS." -#: ../comps-el6.xml.in.h:212 +#: ../comps-el6.xml.in.h:213 msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems." msgstr "Bestanden delen tussen Linux en Microsoft Windows systemen." -#: ../comps-el6.xml.in.h:217 +#: ../comps-el6.xml.in.h:218 msgid "Smallest possible installation." msgstr "Kleinst mogelijke installatie." -#: ../comps-el6.xml.in.h:218 +#: ../comps-el6.xml.in.h:219 msgid "Smart card support" msgstr "Smartcard ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:219 +#: ../comps-el6.xml.in.h:220 msgid "" "Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-" "based InfiniBand and iWARP fabrics." @@ -2381,97 +2393,97 @@ msgstr "" "Software ontworpen voor het ondersteunen van clusters en grid verbindingen " "met op RDMA gebaseerde InfiniBand en iWARP verbanden." -#: ../comps-el6.xml.in.h:220 +#: ../comps-el6.xml.in.h:221 msgid "Software for creation and manipulation of still images." msgstr "Software voor het maken en manipuleren van stilstaande beelden." -#: ../comps-el6.xml.in.h:221 +#: ../comps-el6.xml.in.h:222 msgid "Software for the input of international text." msgstr "Software voor het invoeren van internationale tekst." -#: ../comps-el6.xml.in.h:222 +#: ../comps-el6.xml.in.h:223 msgid "Software to centralize your infrastructure's backups." msgstr "Software voor het centraliseren van jouw infrastructuur back-ups." -#: ../comps-el6.xml.in.h:227 +#: ../comps-el6.xml.in.h:228 msgid "Storage Availability Tools" msgstr "Opslag beschikbaarheid gereedschappen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:228 +#: ../comps-el6.xml.in.h:229 msgid "Support for the TeX document formatting system." msgstr "Ondersteuning voor het TeX document opmaak systeem." -#: ../comps-el6.xml.in.h:229 +#: ../comps-el6.xml.in.h:230 msgid "Support for using smart card authentication." msgstr "Ondersteuning voor het gebruik van smartcard authenticatie." -#: ../comps-el6.xml.in.h:230 +#: ../comps-el6.xml.in.h:231 msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform." msgstr "" "Ondersteunde bibliotheken voor het Enterprise Linux bureaublad platform." -#: ../comps-el6.xml.in.h:231 +#: ../comps-el6.xml.in.h:232 msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform." msgstr "Ondersteunde bibliotheken voor het Enterprise Linux server platform." -#: ../comps-el6.xml.in.h:235 +#: ../comps-el6.xml.in.h:236 msgid "System Management" msgstr "Systeembeheer" -#: ../comps-el6.xml.in.h:236 +#: ../comps-el6.xml.in.h:237 msgid "System administration tools" msgstr "Systeembeheer gereedschappen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:240 +#: ../comps-el6.xml.in.h:241 msgid "TeX support" msgstr "TeX ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:241 +#: ../comps-el6.xml.in.h:242 msgid "Technical Writing" msgstr "Technisch schrijven" -#: ../comps-el6.xml.in.h:245 +#: ../comps-el6.xml.in.h:246 msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor." msgstr "De GNU Emacs aanpasbare, uitbreidbare tekstverwerker." -#: ../comps-el6.xml.in.h:246 +#: ../comps-el6.xml.in.h:247 msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages." msgstr "De MySQL SQL database cliënt, en bijbehorende pakketten." -#: ../comps-el6.xml.in.h:247 +#: ../comps-el6.xml.in.h:248 msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages." msgstr "De MySQL SQL database server, en bijbehorende pakketten." -#: ../comps-el6.xml.in.h:248 +#: ../comps-el6.xml.in.h:249 msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages." msgstr "De PostgreSQL SQL database cliënt, en bijbehorende pakketten." -#: ../comps-el6.xml.in.h:249 +#: ../comps-el6.xml.in.h:250 msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages." msgstr "De PostgreSQL SQL database server, en bijbehorende pakketten." -#: ../comps-el6.xml.in.h:250 +#: ../comps-el6.xml.in.h:251 msgid "The basic installation of Enterprise Linux." msgstr "De basis installatie van Enterprise Linux." -#: ../comps-el6.xml.in.h:252 +#: ../comps-el6.xml.in.h:254 msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager." msgstr "Gereedschappen en hulpmiddelen benodigd een Fedora pakket samensteller" -#: ../comps-el6.xml.in.h:253 +#: ../comps-el6.xml.in.h:255 msgid "Tools for accessing mainframe computing resources." msgstr "Gereedschappen voor toegang tot mainframe computer bronnen." -#: ../comps-el6.xml.in.h:254 +#: ../comps-el6.xml.in.h:256 msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks." msgstr "" "Gereedschappen voor het configureren en analyseren van computer netwerken." -#: ../comps-el6.xml.in.h:255 +#: ../comps-el6.xml.in.h:257 msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN." msgstr "Gereedschappen voor het verbinden met PPP of ISDN." -#: ../comps-el6.xml.in.h:256 +#: ../comps-el6.xml.in.h:258 msgid "" "Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance " "problems." @@ -2479,90 +2491,90 @@ msgstr "" "Gereedschappen voor het debuggen van foutieve toepassingen en opsporen van " "performance problemen." -#: ../comps-el6.xml.in.h:257 +#: ../comps-el6.xml.in.h:259 msgid "Tools for diagnosing system and application-level performance problems." msgstr "" "Gereedschappen voor de diagnose van systeem en toepassing niveau performance " "problemen." -#: ../comps-el6.xml.in.h:258 +#: ../comps-el6.xml.in.h:260 msgid "" "Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing." msgstr "" "Gereedschappen voor wiskundige en wetenschappelijke berekeningen en parallel " "bewerkingen." -#: ../comps-el6.xml.in.h:259 +#: ../comps-el6.xml.in.h:261 msgid "Tools for offline virtual image management." msgstr "Gereedschappen voor beheer van offline virtuele images." -#: ../comps-el6.xml.in.h:260 +#: ../comps-el6.xml.in.h:262 msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server." msgstr "" "Gereedschappen voor het afdrukken op een lokale printer of een afdruk server " "op afstand." -#: ../comps-el6.xml.in.h:261 +#: ../comps-el6.xml.in.h:263 msgid "Tools for writing technical documentation." msgstr "Gereedschappen voor het schrijven van technische documentatie." -#: ../comps-el6.xml.in.h:264 +#: ../comps-el6.xml.in.h:266 msgid "TurboGears application framework" msgstr "TurboGears toepassing raamwerk" -#: ../comps-el6.xml.in.h:265 +#: ../comps-el6.xml.in.h:267 msgid "TurboGears web application framework." msgstr "TurboGears web toepassing raamwerk" -#: ../comps-el6.xml.in.h:271 +#: ../comps-el6.xml.in.h:273 msgid "Utilities useful in system administration." msgstr "Hulpprogramma's nuttig bij systeembeheer." -#: ../comps-el6.xml.in.h:273 +#: ../comps-el6.xml.in.h:275 msgid "Various low-level hardware management frameworks." msgstr "Verschillende laag-niveau hardware beheer raamwerken." -#: ../comps-el6.xml.in.h:277 +#: ../comps-el6.xml.in.h:279 msgid "Virtualization Client" msgstr "Virtualisatie cliënt" -#: ../comps-el6.xml.in.h:278 +#: ../comps-el6.xml.in.h:280 msgid "Virtualization Platform" msgstr "Virtualisatie raamwerk" -#: ../comps-el6.xml.in.h:279 +#: ../comps-el6.xml.in.h:281 msgid "Virtualization Tools" msgstr "Virtualisatie gereedschappen" -#: ../comps-el6.xml.in.h:280 +#: ../comps-el6.xml.in.h:282 msgid "WBEM interface for Enterprise Linux." msgstr "WBEM interface voor Enterprise Linux." -#: ../comps-el6.xml.in.h:283 +#: ../comps-el6.xml.in.h:285 msgid "Web Servlet Engine" msgstr "Web servlet machine" -#: ../comps-el6.xml.in.h:284 +#: ../comps-el6.xml.in.h:286 msgid "Web-Based Enterprise Management" msgstr "Web-gebaseerde Enterprise beheer" -#: ../comps-el6.xml.in.h:286 +#: ../comps-el6.xml.in.h:288 msgid "Workstation Policy" msgstr "Werkstation tactiek" -#: ../comps-el6.xml.in.h:288 +#: ../comps-el6.xml.in.h:290 msgid "X Window System Support." msgstr "X Window systeem ondersteuning." -#: ../comps-el6.xml.in.h:291 +#: ../comps-el6.xml.in.h:293 msgid "iSCSI Storage Client" msgstr "iSCSI opslag client" -#: ../comps-el6.xml.in.h:292 +#: ../comps-el6.xml.in.h:294 msgid "iSCSI client support" msgstr "iSCSI cliënt ondersteuning" -#: ../comps-el6.xml.in.h:293 +#: ../comps-el6.xml.in.h:295 msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server." msgstr "iSCSI, iSER en iSNS netwerk opslag server."