From daf6a904f6a1966cf21f87eeb1759c6719fc2299 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Thu, 31 Jan 2008 09:32:39 +0000 Subject: [PATCH] Update translation --- po/nb.po | 284 +++---------------------------------------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 272 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index cd513c20..bc46dfd3 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: comps-po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-05 22:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-31 10:32+0100\n" "Last-Translator: Espen Stefansen \n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -763,9 +763,8 @@ msgstr "Støtte for bengali" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 #: ../comps-f8.xml.in.h:17 -#, fuzzy msgid "Bhutanese Support" -msgstr "Støtte for kinesisk" +msgstr "Støtte for Bhutanesisk" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 #: ../comps-f8.xml.in.h:18 @@ -983,9 +982,8 @@ msgstr "Språk" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 #: ../comps-f8.xml.in.h:92 -#, fuzzy msgid "Lao Support" -msgstr "Støtte for thai" +msgstr "Støtte for laotisk" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 #: ../comps-f8.xml.in.h:93 @@ -1054,9 +1052,8 @@ msgstr "Støtte for Oriya" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 #: ../comps-f8.xml.in.h:116 -#, fuzzy msgid "Persian Support" -msgstr "Støtte for serbisk" +msgstr "Støtte for persisk" #: ../comps-f7.xml.in.h:108 #: ../comps-f8.xml.in.h:117 @@ -1264,15 +1261,13 @@ msgstr "Denne pakkegruppen inneholder pakker som er nyttige for bruk med Postgre #: ../comps-f7.xml.in.h:172 #: ../comps-f8.xml.in.h:180 -#, fuzzy msgid "Tibetan Support" -msgstr "Støtte for tysk" +msgstr "Støtte for tibetansk" #: ../comps-f7.xml.in.h:173 #: ../comps-f8.xml.in.h:181 -#, fuzzy msgid "Tonga Support" -msgstr "Støtte for Tsonga" +msgstr "Støtte for tongesisk" #: ../comps-f7.xml.in.h:174 #: ../comps-f8.xml.in.h:182 @@ -1287,7 +1282,7 @@ msgstr "Støtte for Tswana" #: ../comps-f7.xml.in.h:176 #: ../comps-f8.xml.in.h:184 msgid "Turkish Support" -msgstr "Støtte for Tyrkisk" +msgstr "Støtte for tyrkisk" #: ../comps-f7.xml.in.h:177 #: ../comps-f8.xml.in.h:185 @@ -1341,7 +1336,7 @@ msgstr "Støtte for Zulu" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 msgid "Buildsystem building group" -msgstr "" +msgstr "Byggegruppe for byggsystem" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 msgid "Fedora Eclipse" @@ -1353,7 +1348,7 @@ msgstr "Skrifter" #: ../comps-f8.xml.in.h:52 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." -msgstr "" +msgstr "Skriftpakker for å vise tekst på skrivebordet." #: ../comps-f8.xml.in.h:78 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." @@ -1364,273 +1359,18 @@ msgid "Legacy Fonts" msgstr "Foreldede skrifter" #: ../comps-f8.xml.in.h:99 -#, fuzzy msgid "Low Saxon Support" -msgstr "Støtte for thai" +msgstr "Støtte for lavsaksisk" #: ../comps-f8.xml.in.h:105 msgid "Mongolian Support" msgstr "Støtte for mongolsk" #: ../comps-f8.xml.in.h:107 -#, fuzzy msgid "Nepali Support" -msgstr "Støtte for bengali" +msgstr "Støtte for nepalsk" #: ../comps-f8.xml.in.h:113 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Somail Support" -#~ msgstr "Støtte for Swati" -#~ msgid "Brazilian Support" -#~ msgstr "Støtte for brasiliensk" -#~ msgid "British Support" -#~ msgstr "Støtte for britisk" -#~ msgid "Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Støttefunksjoner for andre arkitekturer" -#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" -#~ msgstr "Støtte for flere arkitekturer for Mozilla" -#~ msgid "Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Støttefunksjoner for arkitekturer" -#~ msgid "Cyrillic Support" -#~ msgstr "Støtte for kyrillisk" -#~ msgid "Desktops" -#~ msgstr "Skrivebord" -#~ msgid "Emacs" -#~ msgstr "Emacs" -#~ msgid "GNOME" -#~ msgstr "GNOME" -#~ msgid "ISO8859-14 Support" -#~ msgstr "Støtte for ISO8859-14" -#~ msgid "ISO8859-15 Support" -#~ msgstr "Støtte for ISO8859-15" -#~ msgid "ISO8859-2 Support" -#~ msgstr "Støtte for ISO8859-2" -#~ msgid "ISO8859-9 Support" -#~ msgstr "Støtte for ISO8859-9" -#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." -#~ msgstr "Installer disse pakkene for å rekompilere kjernen." -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" -#~ msgid "KDE Desktop Environment" -#~ msgstr "Skrivebordsmiljøet KDE" -#~ msgid "Kernel Development" -#~ msgstr "Kjerneutvikling" -#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" -#~ msgstr "Forskjellige pakker" -#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" -#~ msgstr "Mozilla-pakker for x86-plattformen" -#~ msgid "Multilib support packages" -#~ msgstr "Pakker med støtte for flere biblioteker" -#~ msgid "SQL Database" -#~ msgstr "SQL-database" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Tjener" -#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" -#~ msgstr "Støtte for utviklingspakker for andre målarkitekturer" -#~ msgid "Syriac Support" -#~ msgstr "Støtte for Syriac" -#~ msgid "System" -#~ msgstr "System" -#~ msgid "The GNU Emacs text editor." -#~ msgstr "Teksteditoren GNU Emacs." -#~ msgid "" -#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." -#~ msgstr "" -#~ "Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener." -#~ msgid "" -#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " -#~ "Hat Enterprise Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Disse pakkene inneholder støttefunksjoner for tidligere utgaver av Red " -#~ "Hat Enterprise Linux." -#~ msgid "Unsupported Development Libraries" -#~ msgstr "Ikke-støttede utviklingsbiblioteker" -#~ msgid "Workstation Common" -#~ msgstr "Arbeidsstasjon - felles" -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Støtte for for ppc64-arkitekturen" -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Støtte for utvikling på x86-arkitekturen" -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Støttefunksjoner for x86-arkitekturen" -#~ msgid "Brazilian Portuguese" -#~ msgstr "Portugisisk (Brasil)" -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Engelsk" -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Fransk" -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Tysk" -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Italiensk" -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 dokumentasjon" -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Spansk" -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Brazilian Portuguese language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "Brasiliensk Portugisisk." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "English language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "engelsk" -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "French language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "fransk." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "German language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "tysk." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Italian language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "italiensk." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Spanish language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "spansk." -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "Japansk" -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "Koreansk" -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "Kinesisk, forenklet" -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Japanese language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "japansk" -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Korean language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "koreansk." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Simplified Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "forenklet kinesisk." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Traditional Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "tradisjonell kinesisk." -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "Kinesisk, tradisjonell" -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Kompatibilitetsstøtte for utvikling på ppc64-arkitekturen" -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Bengali" -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "Gujarati" -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Hindi" -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "Punjabi" -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" -#~ msgstr "Dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux 4" -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "Tamilsk" -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Bengali language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "bengali" -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Gujarati language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "gujarati." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Hindi language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "hindu." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Punjabi language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "punjabi." -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Tamil language." -#~ msgstr "" -#~ "Denne gruppen inneholder dokumentasjon for Red Hat Enterprise Linux på " -#~ "tamilsk." -#~ msgid "Cluster Storage" -#~ msgstr "Lagring for klynger" -#~ msgid "Clustering Support." -#~ msgstr "Støtte for klynger." -#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." -#~ msgstr "Pakker som gir lagringsstøtte for klynger." -#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." -#~ msgstr "Pakker som gir støtte for en-node GFS." -#~ msgid "Single Node GFS Support" -#~ msgstr "Støtte for en-node GFS" -#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." -#~ msgstr "Disse pakkene inneholder støttefunksjoner for tidligere versjoner." -#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" -#~ msgstr "Java Runtime Environments og utviklingsverktøy" -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "Forskjellig" -#~ msgid "Misc packages" -#~ msgstr "Forskjellige pakker" -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimedie" -#~ msgid "Multimedia applications" -#~ msgstr "Multimedieprogrammer" -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " -#~ "Linux" -#~ msgstr "Pakker som gir tilleggsfunksjonalitet for Red Hat Enterprise Linux" -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" -#~ msgstr "Ekstrapakker for Red Hat Enterprise Linux" -#~ msgid "Workstation" -#~ msgstr "Arbeidsstasjon" -#~ msgid "Workstation applications and utilities." -#~ msgstr "Programmer og verktøy for en arbeidsstasjon." -#~ msgid "Virtualization Support." -#~ msgstr "Støtte for virtualisering." -#~ msgid "Compatibility Arch" -#~ msgstr "Støttefunksjoner for arkitekturer" -#~ msgid "Compatibility Arch Libraries" -#~ msgstr "Støttebiblioteker for arkitekturer" -#~ msgid "Multilib library packages" -#~ msgstr "Pakker med støtte for flere biblioteker" -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." -#~ msgstr "Pakker som gir funksjonalitet for kompatibilitetsarkitekturen" -#~ msgid "IBM eServer iSeries/pSeries Provided Software" -#~ msgstr "Programmer som følger med IBM eServer iSeries/pSeries" -#~ msgid "Software provided by IBM for eServer iSeries and pSeries machines" -#~ msgstr "Programvare levert av IBM for eServer iSeries- og pSeries-maskiner" -#~ msgid "HPC" -#~ msgstr "HPC" -#~ msgid "High Performance Computing Support" -#~ msgstr "Støtte for high performance computing" +msgstr "Eldre pakker med bitkart og vektorskrifter"