From da1d5d52e83602f14eb8211c56a2a2b7901cc249 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kmilos Date: Sun, 9 Sep 2007 00:00:38 +0000 Subject: [PATCH] updated sr@Latn translation --- po/sr@Latn.po | 426 +++++-------------------------------------------- po/sr@latin.po | 426 +++++-------------------------------------------- 2 files changed, 80 insertions(+), 772 deletions(-) diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 26933701..4e9ed891 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,12 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: comps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-05 02:14-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-24 11:42-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-09 00:58-0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" -"Language-Team: Serbian (sr) \n" +"Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1 #: ../comps-f8.xml.in.h:1 @@ -396,16 +398,14 @@ msgstr "" #: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 -#, fuzzy msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" -msgstr "Ova grupa je skupina alata za razne programe svojstvene hardveru." +msgstr "Ova grupa je skupina mrežnih servera za posebne namene." #: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za arapsko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:165 #: ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 @@ -415,17 +415,15 @@ msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:65 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za hebrejsko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za japansko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:166 #: ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 @@ -493,19 +491,17 @@ msgid "Czech Support" msgstr "Podrška za češki" #: ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za češko okruženje." #: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Podrška za afrikanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 -#, fuzzy msgid "Albanian Support" -msgstr "Podrška za kanadski" +msgstr "Podrška za albanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 msgid "Applications to perform a variety of tasks" @@ -528,23 +524,20 @@ msgid "Basque Support" msgstr "Podrška za baskijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 -#, fuzzy msgid "Belarusian Support" -msgstr "Podrška za bugarski" +msgstr "Podrška za beloruski" #: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 msgid "Bengali Support" msgstr "Podrška za bengalski" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 -#, fuzzy msgid "Bhutanese Support" -msgstr "Podrška za kineski" +msgstr "Podrška za butanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 -#, fuzzy msgid "Bosnian Support" -msgstr "Podrška za estonski" +msgstr "Podrška za bosanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 msgid "Brazilian Portuguese Support" @@ -623,9 +616,8 @@ msgid "Faeroese Support" msgstr "Podrška za farski" #: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 -#, fuzzy msgid "Filipino Support" -msgstr "Podrška za galicijski" +msgstr "Podrška za filipinski" #: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 msgid "Finnish Support" @@ -652,9 +644,8 @@ msgid "Galician Support" msgstr "Podrška za galicijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 -#, fuzzy msgid "Georgian Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za gruzijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 msgid "German Support" @@ -692,9 +683,8 @@ msgstr "" "kao servera za štampanje." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:79 -#, fuzzy msgid "Inuktitut Support" -msgstr "Podrška za zulu" +msgstr "Podrška za inuktitut" #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 msgid "Irish Support" @@ -717,9 +707,8 @@ msgid "Kannada Support" msgstr "Podrška za kanadu" #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 -#, fuzzy msgid "Khmer Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za kmerski" #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 msgid "Korean Support" @@ -730,14 +719,12 @@ msgid "Languages" msgstr "Jezici" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 -#, fuzzy msgid "Lao Support" -msgstr "Podrška za tajlandski" +msgstr "Podrška za laoški" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 -#, fuzzy msgid "Latvian Support" -msgstr "Podrška za hrvatski" +msgstr "Podrška za letonski" #: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:95 msgid "Legacy Network Server" @@ -764,9 +751,8 @@ msgid "Malayalam Support" msgstr "Podrška za malajalam" #: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 -#, fuzzy msgid "Maori Support" -msgstr "Podrška za marati" +msgstr "Podrška za maorski" #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 msgid "Marathi Support" @@ -789,9 +775,8 @@ msgid "Oriya Support" msgstr "Podrška za oriju" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 -#, fuzzy msgid "Persian Support" -msgstr "Podrška za srpski" +msgstr "Podrška za persijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 msgid "Polish Support" @@ -826,9 +811,8 @@ msgid "Russian Support" msgstr "Podrška za ruski" #: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 -#, fuzzy msgid "Samoan Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za samoanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 msgid "Serbian Support" @@ -855,9 +839,8 @@ msgid "Smallest possible installation" msgstr "Najmanja moguća instalacija" #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 -#, fuzzy msgid "Somail Support" -msgstr "Podrška za svati" +msgstr "Podrška za somail" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 msgid "" @@ -888,9 +871,8 @@ msgid "Swedish Support" msgstr "Podrška za švedski" #: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 -#, fuzzy msgid "Tagalog Support" -msgstr "Podrška za tamilski" +msgstr "Podrška za tagalog" #: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 msgid "Tamil Support" @@ -959,7 +941,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "" -"Ova grupa sadrži sve Red Hat-ove prilagođene alate za podešavanje servera." +"Ova grupa sadrži sve Red Hatove prilagođene alate za podešavanje servera." #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 msgid "" @@ -989,17 +971,15 @@ msgstr "Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa MySQL-om." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." -msgstr "Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa Postgresql-om." +msgstr "Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa Postgresqlom." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 -#, fuzzy msgid "Tibetan Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za tibetanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 -#, fuzzy msgid "Tonga Support" -msgstr "Podrška za tsongu" +msgstr "Podrška za tongu" #: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 msgid "Tsonga Support" @@ -1018,18 +998,16 @@ msgid "Ukrainian Support" msgstr "Podrška za ukrajinski" #: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 -#, fuzzy msgid "Urdu Support" -msgstr "Podrška za zulu" +msgstr "Podrška za urdu" #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 msgid "Venda Support" msgstr "Podrška za vendu" #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 -#, fuzzy msgid "Vietnamese Support" -msgstr "Podrška za kineski" +msgstr "Podrška za vijetnamski" #: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 msgid "Virtualization" @@ -1057,364 +1035,40 @@ msgstr "Podrška za zulu" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 msgid "Buildsystem building group" -msgstr "" +msgstr "Grupa za izgradnju sistema izgradnje" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 -#, fuzzy msgid "Fedora Eclipse" -msgstr "Eclipse" +msgstr "Fedora Eclipse" #: ../comps-f8.xml.in.h:51 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Fontovi" #: ../comps-f8.xml.in.h:52 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." -msgstr "" +msgstr "Paketi fontova za prikaz teksta na radnoj površi." #: ../comps-f8.xml.in.h:78 -#, fuzzy msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." -msgstr "Eclipse integrisano razvojno okruženje." +msgstr "Integrisano razvojno okruženje zasnovano na Eclipseu." #: ../comps-f8.xml.in.h:94 msgid "Legacy Fonts" -msgstr "" +msgstr "Zastareli fontovi" #: ../comps-f8.xml.in.h:99 -#, fuzzy msgid "Low Saxon Support" -msgstr "Podrška za tajlandski" +msgstr "Podrška za niži saksonski" #: ../comps-f8.xml.in.h:105 -#, fuzzy msgid "Mongolian Support" -msgstr "Podrška za estonski" +msgstr "Podrška za mongolski" #: ../comps-f8.xml.in.h:107 -#, fuzzy msgid "Nepali Support" -msgstr "Podrška za bengalski" +msgstr "Podrška za nepalski" #: ../comps-f8.xml.in.h:113 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" -msgstr "" - -#~ msgid "Brazilian Support" -#~ msgstr "Podrška za brazilski" - -#~ msgid "British Support" -#~ msgstr "Podrška za britanski" - -#~ msgid "Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Podrška za razvoj na usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" -#~ msgstr "Mozilla podrška na usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Podrška za usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Cyrillic Support" -#~ msgstr "Podrška za ćirilicu" - -#~ msgid "Desktops" -#~ msgstr "Radna okruženja" - -#~ msgid "Emacs" -#~ msgstr "Emacs" - -#~ msgid "GNOME" -#~ msgstr "GNOME" - -#~ msgid "ISO8859-14 Support" -#~ msgstr "ISO8859-14 podrška" - -#~ msgid "ISO8859-15 Support" -#~ msgstr "ISO8859-15 podrška" - -#~ msgid "ISO8859-2 Support" -#~ msgstr "ISO8859-2 podrška" - -#~ msgid "ISO8859-9 Support" -#~ msgstr "ISO8859-9 podrška" - -#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." -#~ msgstr "Instalirajte ove pakete ako želite da prekompilirate jezgro." - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "KDE Desktop Environment" -#~ msgstr "KDE radno okruženje" - -#~ msgid "Kernel Development" -#~ msgstr "Razvoj jezgra" - -#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" -#~ msgstr "Razni paketi" - -#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" -#~ msgstr "Mozilla paketi za x86 platformu" - -#~ msgid "Multilib support packages" -#~ msgstr "Multilib paketi podrške" - -#~ msgid "SQL Database" -#~ msgstr "SQL baza podataka" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" -#~ msgstr "Podrška razvoju paketa za neosnovnu arhitekturu" - -#~ msgid "Syriac Support" -#~ msgstr "Podrška za sirijski" - -#~ msgid "System" -#~ msgstr "Sistem" - -#~ msgid "The GNU Emacs text editor." -#~ msgstr "GNU-ov Emacs uređivač teksta." - -#~ msgid "" -#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." -#~ msgstr "Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili Postfix servera pošte." - -#~ msgid "" -#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " -#~ "Hat Enterprise Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Ovi paketi pružaju podršku usaglašavanja sa prethodnim izdanjima Red Hat " -#~ "Enterprise Linux-a." - -#~ msgid "Unsupported Development Libraries" -#~ msgstr "Nepodržane razvojne biblioteke" - -#~ msgid "Workstation Common" -#~ msgstr "Uobičajena radna stanica" - -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Podrška za ppc64 usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Podrška za razvoj na x86 usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Podrška za x86 usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Brazilian Portuguese" -#~ msgstr "brazilski portugalski" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "engleski" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "francuski" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "nemački" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "italijanski" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 Dokumentacija" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "španski" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Brazilian Portuguese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na brazilskom " -#~ "portugalskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "English language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na engleskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "French language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na francuskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "German language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na nemačkom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Italian language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na italijanskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Spanish language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na španskom." - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "japanski" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "korejski" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "pojednostavljeni kineski" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Japanese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na japanskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Korean language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na korejskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Simplified Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na " -#~ "pojednostavljenom kineskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Traditional Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na tradicionalnom " -#~ "kineskom." - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "tradicionalni kineski" - -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Podrška za razvoj na ppc64 usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "bengalski" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "gudžaratski" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "hindu" - -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "pendžapski" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 Dokumentacija" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "tamilski" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Bengali language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na bengalskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Gujarati language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na gudžaratskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Hindi language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na hindu jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Punjabi language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na pendžapskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Tamil language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na tamilskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "Cluster Storage" -#~ msgstr "Skladište čvorišta" - -#~ msgid "Clustering Support." -#~ msgstr "Podrška za učvoravanje" - -#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." -#~ msgstr "Paketi koji pružaju podršku za skladište čvorišta." - -#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." -#~ msgstr "Paketi koji pružaju podršku za GFS sa jednim čvorom." - -#~ msgid "Single Node GFS Support" -#~ msgstr "Podrška GFS sa jednim čvorom" - -#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." -#~ msgstr "Ovi paketi pružaju podršku usaglašavanja sa prethodnim izdanjima." - -#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" -#~ msgstr "Java izvršno okruženje i razvojni pribor" - -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "Razno" - -#~ msgid "Misc packages" -#~ msgstr "Razni paketi" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimedija" - -#~ msgid "Multimedia applications" -#~ msgstr "Programi za multimediju" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " -#~ "Linux" -#~ msgstr "" -#~ "Paketi koji pružaju dodatnu funkcionalnost za Red Hat Enterprise Linux" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras" - -#~ msgid "Workstation" -#~ msgstr "Radna stanica" - -#~ msgid "Workstation applications and utilities." -#~ msgstr "Programi i alati za radnu stanicu." - -#~ msgid "Virtualization Support." -#~ msgstr "Podrška za virtualizaciju" - -#~ msgid "Compatibility Arch" -#~ msgstr "Usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Compatibility Arch Libraries" -#~ msgstr "Biblioteke za usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Multilib library packages" -#~ msgstr "Multilib paketi biblioteka" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." -#~ msgstr "Paketi koji pružaju funkcionalnost za usklađenu arhitekturu." +msgstr "Stariji paketi batmapiranih i vektorskih fontova" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 26933701..4e9ed891 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,12 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: comps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-05 02:14-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-24 11:42-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-09 00:58-0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" -"Language-Team: Serbian (sr) \n" +"Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1 #: ../comps-f8.xml.in.h:1 @@ -396,16 +398,14 @@ msgstr "" #: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 -#, fuzzy msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" -msgstr "Ova grupa je skupina alata za razne programe svojstvene hardveru." +msgstr "Ova grupa je skupina mrežnih servera za posebne namene." #: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za arapsko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:165 #: ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 @@ -415,17 +415,15 @@ msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:65 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za hebrejsko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za japansko okruženje." #: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:166 #: ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 @@ -493,19 +491,17 @@ msgid "Czech Support" msgstr "Podrška za češki" #: ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 -#, fuzzy msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." -msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje." +msgstr "Ova grupa je skupina alata i resursa za češko okruženje." #: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 msgid "Afrikaans Support" msgstr "Podrška za afrikanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 -#, fuzzy msgid "Albanian Support" -msgstr "Podrška za kanadski" +msgstr "Podrška za albanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 msgid "Applications to perform a variety of tasks" @@ -528,23 +524,20 @@ msgid "Basque Support" msgstr "Podrška za baskijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 -#, fuzzy msgid "Belarusian Support" -msgstr "Podrška za bugarski" +msgstr "Podrška za beloruski" #: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 msgid "Bengali Support" msgstr "Podrška za bengalski" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 -#, fuzzy msgid "Bhutanese Support" -msgstr "Podrška za kineski" +msgstr "Podrška za butanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 -#, fuzzy msgid "Bosnian Support" -msgstr "Podrška za estonski" +msgstr "Podrška za bosanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 msgid "Brazilian Portuguese Support" @@ -623,9 +616,8 @@ msgid "Faeroese Support" msgstr "Podrška za farski" #: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 -#, fuzzy msgid "Filipino Support" -msgstr "Podrška za galicijski" +msgstr "Podrška za filipinski" #: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 msgid "Finnish Support" @@ -652,9 +644,8 @@ msgid "Galician Support" msgstr "Podrška za galicijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 -#, fuzzy msgid "Georgian Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za gruzijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 msgid "German Support" @@ -692,9 +683,8 @@ msgstr "" "kao servera za štampanje." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:79 -#, fuzzy msgid "Inuktitut Support" -msgstr "Podrška za zulu" +msgstr "Podrška za inuktitut" #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 msgid "Irish Support" @@ -717,9 +707,8 @@ msgid "Kannada Support" msgstr "Podrška za kanadu" #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 -#, fuzzy msgid "Khmer Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za kmerski" #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 msgid "Korean Support" @@ -730,14 +719,12 @@ msgid "Languages" msgstr "Jezici" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 -#, fuzzy msgid "Lao Support" -msgstr "Podrška za tajlandski" +msgstr "Podrška za laoški" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 -#, fuzzy msgid "Latvian Support" -msgstr "Podrška za hrvatski" +msgstr "Podrška za letonski" #: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:95 msgid "Legacy Network Server" @@ -764,9 +751,8 @@ msgid "Malayalam Support" msgstr "Podrška za malajalam" #: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 -#, fuzzy msgid "Maori Support" -msgstr "Podrška za marati" +msgstr "Podrška za maorski" #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 msgid "Marathi Support" @@ -789,9 +775,8 @@ msgid "Oriya Support" msgstr "Podrška za oriju" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 -#, fuzzy msgid "Persian Support" -msgstr "Podrška za srpski" +msgstr "Podrška za persijski" #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 msgid "Polish Support" @@ -826,9 +811,8 @@ msgid "Russian Support" msgstr "Podrška za ruski" #: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 -#, fuzzy msgid "Samoan Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za samoanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 msgid "Serbian Support" @@ -855,9 +839,8 @@ msgid "Smallest possible installation" msgstr "Najmanja moguća instalacija" #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 -#, fuzzy msgid "Somail Support" -msgstr "Podrška za svati" +msgstr "Podrška za somail" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 msgid "" @@ -888,9 +871,8 @@ msgid "Swedish Support" msgstr "Podrška za švedski" #: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 -#, fuzzy msgid "Tagalog Support" -msgstr "Podrška za tamilski" +msgstr "Podrška za tagalog" #: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 msgid "Tamil Support" @@ -959,7 +941,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "" -"Ova grupa sadrži sve Red Hat-ove prilagođene alate za podešavanje servera." +"Ova grupa sadrži sve Red Hatove prilagođene alate za podešavanje servera." #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 msgid "" @@ -989,17 +971,15 @@ msgstr "Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa MySQL-om." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." -msgstr "Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa Postgresql-om." +msgstr "Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa Postgresqlom." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 -#, fuzzy msgid "Tibetan Support" -msgstr "Podrška za nemački" +msgstr "Podrška za tibetanski" #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 -#, fuzzy msgid "Tonga Support" -msgstr "Podrška za tsongu" +msgstr "Podrška za tongu" #: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 msgid "Tsonga Support" @@ -1018,18 +998,16 @@ msgid "Ukrainian Support" msgstr "Podrška za ukrajinski" #: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 -#, fuzzy msgid "Urdu Support" -msgstr "Podrška za zulu" +msgstr "Podrška za urdu" #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 msgid "Venda Support" msgstr "Podrška za vendu" #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 -#, fuzzy msgid "Vietnamese Support" -msgstr "Podrška za kineski" +msgstr "Podrška za vijetnamski" #: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 msgid "Virtualization" @@ -1057,364 +1035,40 @@ msgstr "Podrška za zulu" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 msgid "Buildsystem building group" -msgstr "" +msgstr "Grupa za izgradnju sistema izgradnje" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 -#, fuzzy msgid "Fedora Eclipse" -msgstr "Eclipse" +msgstr "Fedora Eclipse" #: ../comps-f8.xml.in.h:51 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Fontovi" #: ../comps-f8.xml.in.h:52 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." -msgstr "" +msgstr "Paketi fontova za prikaz teksta na radnoj površi." #: ../comps-f8.xml.in.h:78 -#, fuzzy msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." -msgstr "Eclipse integrisano razvojno okruženje." +msgstr "Integrisano razvojno okruženje zasnovano na Eclipseu." #: ../comps-f8.xml.in.h:94 msgid "Legacy Fonts" -msgstr "" +msgstr "Zastareli fontovi" #: ../comps-f8.xml.in.h:99 -#, fuzzy msgid "Low Saxon Support" -msgstr "Podrška za tajlandski" +msgstr "Podrška za niži saksonski" #: ../comps-f8.xml.in.h:105 -#, fuzzy msgid "Mongolian Support" -msgstr "Podrška za estonski" +msgstr "Podrška za mongolski" #: ../comps-f8.xml.in.h:107 -#, fuzzy msgid "Nepali Support" -msgstr "Podrška za bengalski" +msgstr "Podrška za nepalski" #: ../comps-f8.xml.in.h:113 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" -msgstr "" - -#~ msgid "Brazilian Support" -#~ msgstr "Podrška za brazilski" - -#~ msgid "British Support" -#~ msgstr "Podrška za britanski" - -#~ msgid "Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Podrška za razvoj na usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" -#~ msgstr "Mozilla podrška na usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Podrška za usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Cyrillic Support" -#~ msgstr "Podrška za ćirilicu" - -#~ msgid "Desktops" -#~ msgstr "Radna okruženja" - -#~ msgid "Emacs" -#~ msgstr "Emacs" - -#~ msgid "GNOME" -#~ msgstr "GNOME" - -#~ msgid "ISO8859-14 Support" -#~ msgstr "ISO8859-14 podrška" - -#~ msgid "ISO8859-15 Support" -#~ msgstr "ISO8859-15 podrška" - -#~ msgid "ISO8859-2 Support" -#~ msgstr "ISO8859-2 podrška" - -#~ msgid "ISO8859-9 Support" -#~ msgstr "ISO8859-9 podrška" - -#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." -#~ msgstr "Instalirajte ove pakete ako želite da prekompilirate jezgro." - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "KDE Desktop Environment" -#~ msgstr "KDE radno okruženje" - -#~ msgid "Kernel Development" -#~ msgstr "Razvoj jezgra" - -#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" -#~ msgstr "Razni paketi" - -#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" -#~ msgstr "Mozilla paketi za x86 platformu" - -#~ msgid "Multilib support packages" -#~ msgstr "Multilib paketi podrške" - -#~ msgid "SQL Database" -#~ msgstr "SQL baza podataka" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" -#~ msgstr "Podrška razvoju paketa za neosnovnu arhitekturu" - -#~ msgid "Syriac Support" -#~ msgstr "Podrška za sirijski" - -#~ msgid "System" -#~ msgstr "Sistem" - -#~ msgid "The GNU Emacs text editor." -#~ msgstr "GNU-ov Emacs uređivač teksta." - -#~ msgid "" -#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." -#~ msgstr "Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili Postfix servera pošte." - -#~ msgid "" -#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " -#~ "Hat Enterprise Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Ovi paketi pružaju podršku usaglašavanja sa prethodnim izdanjima Red Hat " -#~ "Enterprise Linux-a." - -#~ msgid "Unsupported Development Libraries" -#~ msgstr "Nepodržane razvojne biblioteke" - -#~ msgid "Workstation Common" -#~ msgstr "Uobičajena radna stanica" - -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Podrška za ppc64 usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Podrška za razvoj na x86 usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Podrška za x86 usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Brazilian Portuguese" -#~ msgstr "brazilski portugalski" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "engleski" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "francuski" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "nemački" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "italijanski" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 Dokumentacija" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "španski" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Brazilian Portuguese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na brazilskom " -#~ "portugalskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "English language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na engleskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "French language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na francuskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "German language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na nemačkom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Italian language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na italijanskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Spanish language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na španskom." - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "japanski" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "korejski" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "pojednostavljeni kineski" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Japanese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na japanskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Korean language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na korejskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Simplified Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na " -#~ "pojednostavljenom kineskom." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Traditional Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na tradicionalnom " -#~ "kineskom." - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "tradicionalni kineski" - -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Podrška za razvoj na ppc64 usaglašenoj arhitekturi" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "bengalski" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "gudžaratski" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "hindu" - -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "pendžapski" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 Dokumentacija" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "tamilski" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Bengali language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na bengalskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Gujarati language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na gudžaratskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Hindi language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na hindu jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Punjabi language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na pendžapskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Tamil language." -#~ msgstr "" -#~ "Ova grupa sadrži Red Hat Enterprise Linux dokumentaciju na tamilskom " -#~ "jeziku." - -#~ msgid "Cluster Storage" -#~ msgstr "Skladište čvorišta" - -#~ msgid "Clustering Support." -#~ msgstr "Podrška za učvoravanje" - -#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." -#~ msgstr "Paketi koji pružaju podršku za skladište čvorišta." - -#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." -#~ msgstr "Paketi koji pružaju podršku za GFS sa jednim čvorom." - -#~ msgid "Single Node GFS Support" -#~ msgstr "Podrška GFS sa jednim čvorom" - -#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." -#~ msgstr "Ovi paketi pružaju podršku usaglašavanja sa prethodnim izdanjima." - -#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" -#~ msgstr "Java izvršno okruženje i razvojni pribor" - -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "Razno" - -#~ msgid "Misc packages" -#~ msgstr "Razni paketi" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimedija" - -#~ msgid "Multimedia applications" -#~ msgstr "Programi za multimediju" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " -#~ "Linux" -#~ msgstr "" -#~ "Paketi koji pružaju dodatnu funkcionalnost za Red Hat Enterprise Linux" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras" - -#~ msgid "Workstation" -#~ msgstr "Radna stanica" - -#~ msgid "Workstation applications and utilities." -#~ msgstr "Programi i alati za radnu stanicu." - -#~ msgid "Virtualization Support." -#~ msgstr "Podrška za virtualizaciju" - -#~ msgid "Compatibility Arch" -#~ msgstr "Usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Compatibility Arch Libraries" -#~ msgstr "Biblioteke za usaglašene arhitekture" - -#~ msgid "Multilib library packages" -#~ msgstr "Multilib paketi biblioteka" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." -#~ msgstr "Paketi koji pružaju funkcionalnost za usklađenu arhitekturu." +msgstr "Stariji paketi batmapiranih i vektorskih fontova"