2008-09-23 Amitakhya Phukan <aphukan.fedora@gmail.com> (via
aphukan@fedoraproject.org) * po/as.po: Updated Assamese Translations.
This commit is contained in:
parent
9ee070b6df
commit
d40e0fbba2
184
po/as.po
184
po/as.po
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# translation of comps.HEAD.as.po to Assamese
|
# translation of comps.HEAD.po to Assamese
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -7,10 +7,10 @@
|
|||||||
# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2008.
|
# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2008.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: comps.HEAD.as\n"
|
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 03:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 13:23+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 12:13+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
|
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese\n"
|
"Language-Team: Assamese\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -381,16 +381,14 @@ msgstr "ইণ্ডোনেচীয় ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
||||||
"applications."
|
"applications."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "GTK+ আৰু GNOME ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।"
|
||||||
"GTK+ আৰু GNOME ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
||||||
"applications."
|
"applications."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "GTK+ আৰু XFCE ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।"
|
||||||
"GTK+ আৰু XFCE ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
|
||||||
@ -399,16 +397,14 @@ msgstr "QT আৰু KDE-ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰ
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ দ্বাৰা মুদ্ৰণ কাৰ্য্য বা মুদ্ৰক যন্ত্ৰৰ সেৱা প্ৰদান কৰা সক্ষম কৰিব'লৈ এই "
|
"ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ দ্বাৰা মুদ্ৰণ কাৰ্য্য বা মুদ্ৰক যন্ত্ৰৰ সেৱা প্ৰদান কৰা সক্ষম কৰিব'লৈ এই "
|
||||||
"সঁজুলিসমূহ সংস্থাপন কৰক ।"
|
"সঁজুলিসমূহ সংস্থাপন কৰক ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"মূল চিত্ৰাংকিত (X) ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সংযোগ মাধ্যম ব্যৱহাৰ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন "
|
"মূল চিত্ৰাংকিত (X) ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সংযোগ মাধ্যম ব্যৱহাৰ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন "
|
||||||
"কৰক ।"
|
"কৰক ।"
|
||||||
@ -646,8 +642,7 @@ msgstr "সেৱক সমূহ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
|
||||||
msgstr "সাধাৰণ পৰ্দ্দাৰ পৰিচালক যি কোনো বৃহৎ ডেষ্কট'প পৰিবেশৰ অংশ নহয় ।"
|
msgstr "সাধাৰণ পৰ্দ্দাৰ পৰিচালক যি কোনো বৃহৎ ডেষ্কট'প পৰিবেশৰ অংশ নহয় ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
|
||||||
@ -772,8 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||||
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"এই গোটৰ সৰঞ্জাম সমূহ অনুপ্ৰয়োগৰ বিকাশৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় মূল পূৰ্ব্ব সংকলিত অনুপ্ৰয়োগৰ "
|
"এই গোটৰ সৰঞ্জাম সমূহ অনুপ্ৰয়োগৰ বিকাশৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় মূল পূৰ্ব্ব সংকলিত অনুপ্ৰয়োগৰ "
|
||||||
"অংশ-সমষ্টি ।"
|
"অংশ-সমষ্টি ।"
|
||||||
@ -781,37 +775,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
|
||||||
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "এই সৰঞ্জাম সমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক সেৱকৰ বিন্যাস কৰিব পাৰে ।"
|
||||||
"এই সৰঞ্জাম সমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক সেৱকৰ বিন্যাস কৰিব পাৰে ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"এই সৰঞ্জাম সমূহৰ দ্বাৰা আপুনি X সংযোগ-ক্ষেত্ৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগৰ বিকাশ "
|
"এই সৰঞ্জাম সমূহৰ দ্বাৰা আপুনি X সংযোগ-ক্ষেত্ৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগৰ বিকাশ "
|
||||||
"কৰিব পাৰে ।"
|
"কৰিব পাৰে ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
|
||||||
msgstr "ওৱেব অনুপ্ৰয়োগ বা ওৱেব পৃষ্ঠাৰ বিকাশত এই সৰঞ্জামসমূহ সহায়ক হয় ।"
|
msgstr "ওৱেব অনুপ্ৰয়োগ বা ওৱেব পৃষ্ঠাৰ বিকাশত এই সৰঞ্জামসমূহ সহায়ক হয় ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
msgstr "এই সৰঞ্জাম সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে নে'টৱৰ্ক আধাৰিত সেৱক যেনে DHCP, Kerberos আৰু NIS ।"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"এই সৰঞ্জাম সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে নে'টৱৰ্ক আধাৰিত সেৱক যেনে DHCP, Kerberos আৰু NIS ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
||||||
"telnet."
|
"telnet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "এই সৰঞ্জাম সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে পুৰণি নে'টৱৰ্ক ৰীতি-নীতিৰ সেৱক যেনে rsh আৰু telnet ।"
|
||||||
"এই সৰঞ্জাম সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে পুৰণি নে'টৱৰ্ক ৰীতি-নীতিৰ সেৱক যেনে rsh আৰু telnet ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
|
||||||
@ -828,8 +816,7 @@ msgstr "এই সৰঞ্জাম সমূহে প্ৰাক্তন
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
|
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
|
||||||
"methods."
|
"methods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "এই সৰঞ্জাম সমূহে বিভিন্ন অৱস্থানৰ লগত আখৰ আৰু নিবেশ পদ্ধতিৰ সমৰ্থনৰ যোগান ধৰে ।"
|
||||||
"এই সৰঞ্জাম সমূহে বিভিন্ন অৱস্থানৰ লগত আখৰ আৰু নিবেশ পদ্ধতিৰ সমৰ্থনৰ যোগান ধৰে ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:168
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:168
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
|
||||||
@ -915,14 +902,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
|
||||||
msgstr "এই গোট আৰ্মেনীয়ান পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
msgstr "এই গোট আৰ্মেনীয়ান পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
|
||||||
msgstr "বিভিন্ন যন্ত্ৰ-ভিত্তিক সৰঞ্জামৰ বাবে এই গোট সৰঞ্জামৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
msgstr "বিভিন্ন যন্ত্ৰ-ভিত্তিক সৰঞ্জামৰ বাবে এই গোট সৰঞ্জামৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182
|
||||||
@ -936,10 +921,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
msgstr "এই সৰঞ্জামে আপোনাক ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত DNS নামকৰণৰ সেৱক(BIND) চলোৱা সম্ভৱ কৰে ।"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"এই সৰঞ্জামে আপোনাক ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত DNS নামকৰণৰ সেৱক(BIND) চলোৱা সম্ভৱ কৰে ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
|
||||||
@ -1121,91 +1104,76 @@ msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
|
|||||||
msgstr "পূৰণি bitmap আৰু vector আখৰৰ সৰঞ্জাম"
|
msgstr "পূৰণি bitmap আৰু vector আখৰৰ সৰঞ্জাম"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Esperanto Support"
|
msgid "Esperanto Support"
|
||||||
msgstr "জাৰ্মান ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "এস্পেৰান্টো ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Kashubian Support"
|
msgid "Kashubian Support"
|
||||||
msgstr "বস্নিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "কাছুবিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Macedonian Support"
|
msgid "Macedonian Support"
|
||||||
msgstr "মঙ্গোলীয় ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "মেচিডনীীয় ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Northern Sami Support"
|
msgid "Northern Sami Support"
|
||||||
msgstr "উত্তৰীয় ছ'ঠ' ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "উত্তৰীয় ছামি ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SUGAR Desktop Environment"
|
msgid "SUGAR Desktop Environment"
|
||||||
msgstr "ডেষ্কটপ পৰিবেশসমূহ"
|
msgstr "SUGAR ডেষ্কটপ পৰিবেশ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
|
||||||
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
|
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SUGAR হৈছে OLPC XO ৰ বাবে বিকাশিত কৰা ডেষ্কট'প পৰিবেশ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
|
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Walloon Support"
|
msgid "Walloon Support"
|
||||||
msgstr "লাও ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "ৱেলুন ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Haskell Development"
|
msgid "Haskell Development"
|
||||||
msgstr "ওৱেবৰ বিকাশ"
|
msgstr "Haskell ৰ বিকাশ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
|
||||||
msgid "Input Methods"
|
msgid "Input Methods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "নিবেশ পদ্ধতি"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
|
||||||
msgid "Input method packages for the input of international text."
|
msgid "Input method packages for the input of international text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "আন্তৰ্জাতিক শব্দ নিবেশ কৰিবলৈ নিবেশ পদ্ধতিৰ সৰঞ্জাম ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Kashmiri Support"
|
msgid "Kashmiri Support"
|
||||||
msgstr "খ্মেৰ ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "কাশ্মিৰী ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Konkani Support"
|
msgid "Konkani Support"
|
||||||
msgstr "ক'ৰীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "কোঙ্কনী ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Maithili Support"
|
msgid "Maithili Support"
|
||||||
msgstr "মাৰাঠি ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "মৈথিলি ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
|
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
|
||||||
msgstr "ভিয়েটনামী ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "ম্যান্মাৰ (বাৰ্মিজ্) ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sindhi Support"
|
msgid "Sindhi Support"
|
||||||
msgstr "হিন্দী ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "সিন্ধী ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
|
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
|
||||||
msgstr " জাভা প্ৰ'গ্ৰামিং ভাষাত প্ৰ'গ্ৰাম্ বিকাশ কৰাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "Haskell প্ৰ'গ্ৰামিং ভাষাত প্ৰ'গ্ৰাম্ বিকাশ কৰাৰ সমৰ্থন ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Tajik Support"
|
msgid "Tajik Support"
|
||||||
msgstr "থাই ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "টাজিক ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Uzbek Support"
|
msgid "Uzbek Support"
|
||||||
msgstr "চেক্ ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
msgstr "উজ্বেক ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
|
||||||
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
||||||
@ -1258,18 +1226,15 @@ msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
|||||||
msgstr "এইটো নিৰ্দ্দিষ্ট কাৰণৰ বাবে নে'টৱৰ্ক সেৱকৰ গোটৰ এটা সমষ্টি হয় ।"
|
msgstr "এইটো নিৰ্দ্দিষ্ট কাৰণৰ বাবে নে'টৱৰ্ক সেৱকৰ গোটৰ এটা সমষ্টি হয় ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
|
||||||
msgstr "এই গোট আৰবীয় পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
msgstr "এই গোট আৰবীয় পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
|
||||||
msgstr "এই গোট হিব্ৰিউ পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
msgstr "এই গোট হিব্ৰিউ পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
|
||||||
msgstr "এই গোট জাপানীয় পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
msgstr "এই গোট জাপানীয় পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||||||
@ -1277,69 +1242,6 @@ msgid "XEmacs"
|
|||||||
msgstr "XEmacs"
|
msgstr "XEmacs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
|
||||||
msgstr "এই গোট ছেক পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
msgstr "এই গোট ছেক পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "British Support"
|
|
||||||
#~ msgstr "ব্ৰিটিশ্ব ভাষাৰ সমৰ্থন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cluster Storage"
|
|
||||||
#~ msgstr "ক্লাস্টাৰ স্ট'ৰেজ্"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clustering Support."
|
|
||||||
#~ msgstr "ক্লাস্টাৰ প্ৰযুক্তি বিদ্যাৰ সমৰ্থন ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Libraries for applications built on older releases."
|
|
||||||
#~ msgstr "পূৰণি মুক্তিৰ ওপৰত সৃষ্টি কৰা অনুপ্ৰয়োগৰ লাইব্ৰেৰী ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
|
||||||
#~ msgstr "অন্তৰ্ভূক্ত কৰা অতিৰিক্ত সৰঞ্জাম"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
|
||||||
#~ msgstr "ক্লাস্টাৰ স্ট'ৰেজ্ৰ সমৰ্থন দিয়া সৰঞ্জাম ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
|
||||||
#~ msgstr "single-node GFS ক সমৰ্থন দিয়া সৰঞ্জাম ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Single Node GFS Support"
|
|
||||||
#~ msgstr "Single Node GFS ৰ সমৰ্থন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
|
||||||
#~ msgstr "এই সৰঞ্জাম সমূহে প্ৰাক্তন প্ৰকাশনসমূহৰ সুসংগত সমৰ্থনৰ যোগান ধৰে ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
|
||||||
#~ msgstr "Java Runtime পৰিবেশসমূহ আৰু বিকাশৰ গোট"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Misc"
|
|
||||||
#~ msgstr "অতিৰিক্ত"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Misc packages"
|
|
||||||
#~ msgstr "অতিৰিক্ত সৰঞ্জাম"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multimedia"
|
|
||||||
#~ msgstr "মাল্টিমিডিয়া"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multimedia applications"
|
|
||||||
#~ msgstr "মাল্টিমিডিয়াৰ অনুপ্ৰয়োগ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
|
|
||||||
#~ "Linux"
|
|
||||||
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ৰ বাবে অতিৰিক্ত কাৰ্য্যশক্তি দিয়া সৰঞ্জাম"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
|
|
||||||
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux অনুপূৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Components used for high performance networking and clustering, such as "
|
|
||||||
#~ "Infiniband and RDMA."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Infiniband আৰু RDMA ৰ দৰে উচ্চ কাৰ্য্যকৰণৰ নে'টৱৰ্কিং আৰ ক্লাস্টাৰিংত ব্যৱহাৰ কৰা "
|
|
||||||
#~ "অংশ ।."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
|
|
||||||
#~ msgstr "OpenFabrics Enterprise বিতৰণ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Virtualization Support."
|
|
||||||
#~ msgstr "ভাৰচুৱেলাইজেচন্ৰ সমৰ্থন"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user