Added funtools to Engineering and Scientific

This commit is contained in:
Sergio Pascual 2007-03-29 08:24:51 +00:00
parent 9cc2710e1c
commit d107713aa2
5 changed files with 102 additions and 75 deletions

View File

@ -380,6 +380,7 @@
<packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq> <packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">dx</packagereq> <packagereq type="optional">dx</packagereq>
<packagereq type="optional">dx-samples</packagereq> <packagereq type="optional">dx-samples</packagereq>
<packagereq type="optional">funtools</packagereq>
<packagereq type="optional">galculator</packagereq> <packagereq type="optional">galculator</packagereq>
<packagereq type="optional">gchempaint</packagereq> <packagereq type="optional">gchempaint</packagereq>
<packagereq type="optional">gdl</packagereq> <packagereq type="optional">gdl</packagereq>

View File

@ -248,6 +248,7 @@
<packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq> <packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">dx</packagereq> <packagereq type="optional">dx</packagereq>
<packagereq type="optional">dx-samples</packagereq> <packagereq type="optional">dx-samples</packagereq>
<packagereq type="optional">funtools</packagereq>
<packagereq type="optional">galculator</packagereq> <packagereq type="optional">galculator</packagereq>
<packagereq type="optional">gdl</packagereq> <packagereq type="optional">gdl</packagereq>
<packagereq type="optional">geant321</packagereq> <packagereq type="optional">geant321</packagereq>

View File

@ -290,6 +290,7 @@
<packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq> <packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">dx</packagereq> <packagereq type="optional">dx</packagereq>
<packagereq type="optional">dx-samples</packagereq> <packagereq type="optional">dx-samples</packagereq>
<packagereq type="optional">funtools</packagereq>
<packagereq type="optional">galculator</packagereq> <packagereq type="optional">galculator</packagereq>
<packagereq type="optional">gdl</packagereq> <packagereq type="optional">gdl</packagereq>
<packagereq type="optional">geant321</packagereq> <packagereq type="optional">geant321</packagereq>

View File

@ -380,6 +380,7 @@
<packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq> <packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">dx</packagereq> <packagereq type="optional">dx</packagereq>
<packagereq type="optional">dx-samples</packagereq> <packagereq type="optional">dx-samples</packagereq>
<packagereq type="optional">funtools</packagereq>
<packagereq type="optional">galculator</packagereq> <packagereq type="optional">galculator</packagereq>
<packagereq type="optional">gchempaint</packagereq> <packagereq type="optional">gchempaint</packagereq>
<packagereq type="optional">gdl</packagereq> <packagereq type="optional">gdl</packagereq>

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-30 10:38-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-29 10:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,320 +33,343 @@ msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:5 #: ../comps-fe5.xml.in.h:5
msgid "Authoring and Publishing" msgid "Arabic Support"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:6 #: ../comps-fe5.xml.in.h:6
msgid "Base System" msgid "Armenian Support"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:7 #: ../comps-fe5.xml.in.h:7
msgid "Desktop Environments" msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:8 #: ../comps-fe5.xml.in.h:8
msgid "Desktop environments" msgid "Base System"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:9 #: ../comps-fe5.xml.in.h:9
msgid "Development" msgid "Desktop Environments"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:10 #: ../comps-fe5.xml.in.h:10
msgid "Development Tools" msgid "Desktop environments"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:11 #: ../comps-fe5.xml.in.h:11
msgid "Dialup Networking Support" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:12 #: ../comps-fe5.xml.in.h:12
msgid "Editors" msgid "Development Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:13 #: ../comps-fe5.xml.in.h:13
msgid "Educational Software" msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:14 #: ../comps-fe5.xml.in.h:14
msgid "Educational software for learning" msgid "Editors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:15 #: ../comps-fe5.xml.in.h:15
msgid "Engineering and Scientific" msgid "Educational Software"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:16 #: ../comps-fe5.xml.in.h:16
msgid "FTP Server" msgid "Educational software for learning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:17 #: ../comps-fe5.xml.in.h:17
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:18
msgid "FTP Server"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:19
msgid "" msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system." "group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:18 #: ../comps-fe5.xml.in.h:20
msgid "GNOME Desktop Environment" msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 #: ../comps-fe5.xml.in.h:21
msgid "GNOME Software Development" msgid "GNOME Software Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 #: ../comps-fe5.xml.in.h:22
msgid "" msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager." "desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 #: ../comps-fe5.xml.in.h:23
msgid "Games and Entertainment" msgid "Games and Entertainment"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 #: ../comps-fe5.xml.in.h:24
msgid "Graphical Internet" msgid "Graphical Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 #: ../comps-fe5.xml.in.h:25
msgid "Graphics" msgid "Graphics"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 #: ../comps-fe5.xml.in.h:26
msgid "Hardware Support" msgid "Hardware Support"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 #: ../comps-fe5.xml.in.h:27
msgid "Hebrew Support"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:28
msgid "" msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications." "applications."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 #: ../comps-fe5.xml.in.h:29
msgid "" msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications." "applications."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 #: ../comps-fe5.xml.in.h:30
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 #: ../comps-fe5.xml.in.h:31
msgid "" msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 #: ../comps-fe5.xml.in.h:32
msgid "Japanese Support" msgid "Japanese Support"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 #: ../comps-fe5.xml.in.h:33
msgid "Java" msgid "Java"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 #: ../comps-fe5.xml.in.h:34
msgid "Java Development" msgid "Java Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 #: ../comps-fe5.xml.in.h:35
msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 #: ../comps-fe5.xml.in.h:36
msgid "KDE Software Development" msgid "KDE Software Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 #: ../comps-fe5.xml.in.h:37
msgid "" msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager." "system icons, and a graphical file manager."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 #: ../comps-fe5.xml.in.h:38
msgid "Mail Server" msgid "Mail Server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 #: ../comps-fe5.xml.in.h:39
msgid "Network Servers" msgid "Network Servers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 #: ../comps-fe5.xml.in.h:40
msgid "News Server" msgid "News Server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 #: ../comps-fe5.xml.in.h:41
msgid "Office/Productivity" msgid "Office/Productivity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 #: ../comps-fe5.xml.in.h:42
msgid "" msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building " "Packages which provide functionality for developing and building "
"applications." "applications."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 #: ../comps-fe5.xml.in.h:43
msgid "Servers" msgid "Servers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 #: ../comps-fe5.xml.in.h:44
msgid "" msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 #: ../comps-fe5.xml.in.h:45
msgid "Software used for running network servers" msgid "Software used for running network servers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 #: ../comps-fe5.xml.in.h:46
msgid "" msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi." "and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 #: ../comps-fe5.xml.in.h:47
msgid "Sound and Video" msgid "Sound and Video"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 #: ../comps-fe5.xml.in.h:48
msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 #: ../comps-fe5.xml.in.h:49
msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 #: ../comps-fe5.xml.in.h:50
msgid "System Tools" msgid "System Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 #: ../comps-fe5.xml.in.h:51
msgid "Text-based Internet" msgid "Text-based Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 #: ../comps-fe5.xml.in.h:52
msgid "The XEmacs text editor." msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 #: ../comps-fe5.xml.in.h:53
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 #: ../comps-fe5.xml.in.h:54
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:52
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 #: ../comps-fe5.xml.in.h:55
msgid "" msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages." "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 #: ../comps-fe5.xml.in.h:56
msgid "" msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 #: ../comps-fe5.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 #: ../comps-fe5.xml.in.h:58
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 #: ../comps-fe5.xml.in.h:59
msgid "" msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers." "python, and debuggers."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 #: ../comps-fe5.xml.in.h:60
msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 #: ../comps-fe5.xml.in.h:61
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 #: ../comps-fe5.xml.in.h:62
msgid "" msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific " "This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion." "computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 #: ../comps-fe5.xml.in.h:63
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 #: ../comps-fe5.xml.in.h:64
msgid "" msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System." "applications do not require the X Window System."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 #: ../comps-fe5.xml.in.h:65
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware." "such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 #: ../comps-fe5.xml.in.h:66
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 #: ../comps-fe5.xml.in.h:67
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:68
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:69
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:70
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 #: ../comps-fe5.xml.in.h:71
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 #: ../comps-fe5.xml.in.h:72
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the " "This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 #: ../comps-fe5.xml.in.h:73
msgid "Various core pieces of the system." msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 #: ../comps-fe5.xml.in.h:74
msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 #: ../comps-fe5.xml.in.h:75
msgid "Web Development" msgid "Web Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 #: ../comps-fe5.xml.in.h:76
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 #: ../comps-fe5.xml.in.h:77
msgid "Window Managers" msgid "Window Managers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 #: ../comps-fe5.xml.in.h:78
msgid "X Window System" msgid "X Window System"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 #: ../comps-fe5.xml.in.h:79
msgid "XEmacs" msgid "XEmacs"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 #: ../comps-fe5.xml.in.h:80
msgid "XFCE" msgid "XFCE"
msgstr "" msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 #: ../comps-fe5.xml.in.h:81
msgid "XFCE Software Development" msgid "XFCE Software Development"
msgstr "" msgstr ""