2008-09-30 Yulia Poyarkova <ypoyarko@redhat.com> (via
ypoyarko@fedoraproject.org) * po/ru.po: Russian translation updated.
This commit is contained in:
parent
20484ae80f
commit
cc2a84aa73
87
po/ru.po
87
po/ru.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: comps.HEAD.ru\n"
|
"Project-Id-Version: comps.HEAD.ru\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-29 17:52+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 16:30+1000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 14:23+1000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -386,16 +386,14 @@ msgstr "Поддержка индонезийского языка"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
||||||
"applications."
|
"applications."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и GNOME."
|
||||||
"Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и GNOME."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
||||||
"applications."
|
"applications."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и XFCE."
|
||||||
"Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и XFCE."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
|
||||||
@ -404,16 +402,14 @@ msgstr "Установите эти пакеты для разработки п
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Установите эти пакеты, чтобы получить возможность печатать файлы или "
|
"Установите эти пакеты, чтобы получить возможность печатать файлы или "
|
||||||
"использовать систему как сервер печати."
|
"использовать систему как сервер печати."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Установите эту группу пакетов, чтобы получить графический интерфейс "
|
"Установите эту группу пакетов, чтобы получить графический интерфейс "
|
||||||
"пользователя (X)"
|
"пользователя (X)"
|
||||||
@ -651,10 +647,8 @@ msgstr "Серверы"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
msgstr "Простые оконные менеджеры, не являющиеся частью какого-либо раобчего стола."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Простые оконные менеджеры, не являющиеся частью какого-либо раобчего стола."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
|
||||||
@ -778,8 +772,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||||
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
|
||||||
msgstr "Эта группа содержит библиотеки необходимые для разработки приложений."
|
msgstr "Эта группа содержит библиотеки необходимые для разработки приложений."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
|
||||||
@ -789,30 +782,25 @@ msgstr "Эти пакеты позволяют настроить почтовы
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
|
||||||
msgstr "Эти пакеты позволяют разрабатывать приложения для X Window System."
|
msgstr "Эти пакеты позволяют разрабатывать приложения для X Window System."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
|
||||||
msgstr "Эти пакеты позволяют разрабатывать веб приложения или веб страницы."
|
msgstr "Эти пакеты позволяют разрабатывать веб приложения или веб страницы."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
msgstr "Эти пакеты включают в себя такие сетевые сервисы, как DHCP, Kerberos и NIS."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Эти пакеты включают в себя такие сетевые сервисы, как DHCP, Kerberos и NIS."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
|
||||||
"telnet."
|
"telnet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Эти пакеты включают серверы таких устаревших протоколов, как rsh и telnet."
|
||||||
"Эти пакеты включают серверы таких устаревших протоколов, как rsh и telnet."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
|
||||||
@ -899,8 +887,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:177
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:177
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
|
||||||
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Эта группа содержит приложения необходимые для работы с графикой и сканерами."
|
||||||
"Эта группа содержит приложения необходимые для работы с графикой и сканерами."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:178
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:178
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
|
||||||
@ -924,14 +911,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
|
||||||
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для армянской локализации."
|
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для армянской локализации."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Эта группа содержит набор инструментов для различных утилит работы с "
|
"Эта группа содержит набор инструментов для различных утилит работы с "
|
||||||
"оборудованием."
|
"оборудованием."
|
||||||
@ -947,8 +932,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
|
||||||
msgstr "Пакеты в этой группе позволят вам установить и настроить DNS (BIND)."
|
msgstr "Пакеты в этой группе позволят вам установить и настроить DNS (BIND)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
|
||||||
@ -1161,9 +1145,8 @@ msgid "Walloon Support"
|
|||||||
msgstr "Поддержка валлонский языка"
|
msgstr "Поддержка валлонский языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Haskell Development"
|
msgid "Haskell Development"
|
||||||
msgstr "Веб программирование"
|
msgstr "Разработка Haskell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
|
||||||
msgid "Input Methods"
|
msgid "Input Methods"
|
||||||
@ -1174,42 +1157,36 @@ msgid "Input method packages for the input of international text."
|
|||||||
msgstr "Пакеты для ввода текста на различных языках."
|
msgstr "Пакеты для ввода текста на различных языках."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Kashmiri Support"
|
msgid "Kashmiri Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка кхмерского языка"
|
msgstr "Поддержка языка кашмири"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Konkani Support"
|
msgid "Konkani Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка корейского языка"
|
msgstr "Поддержка языка конкани"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Maithili Support"
|
msgid "Maithili Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка языка марати"
|
msgstr "Поддержка языка майтхили"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
|
||||||
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
|
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка бирманского языка"
|
msgstr "Поддержка бирманского языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sindhi Support"
|
msgid "Sindhi Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка языка хинди"
|
msgstr "Поддержка языка синдхи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
|
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
|
||||||
msgstr "Поддержка разработки программ на языке программирования Java."
|
msgstr "Поддержка разработки программ на языке программирования Haskell."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
|
||||||
msgid "Tajik Support"
|
msgid "Tajik Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка таджикского языка"
|
msgstr "Поддержка таджикского языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
|
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Uzbek Support"
|
msgid "Uzbek Support"
|
||||||
msgstr "Поддержка чешского языка"
|
msgstr "Поддержка узбекского языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
|
||||||
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
||||||
@ -1260,20 +1237,17 @@ msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
|||||||
msgstr "Эта группа содержит набор сетевых серверов"
|
msgstr "Эта группа содержит набор сетевых серверов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
|
||||||
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для арабской локализации."
|
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для арабской локализации."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для окружений, использующих "
|
"Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для окружений, использующих "
|
||||||
"иврит."
|
"иврит."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
|
||||||
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для японской локализации."
|
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для японской локализации."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||||||
@ -1281,9 +1255,6 @@ msgid "XEmacs"
|
|||||||
msgstr "XEmacs"
|
msgstr "XEmacs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
|
||||||
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для чешской локализации."
|
msgstr "Эта группа содержит набор утилит и ресурсов для чешской локализации."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Haskell"
|
|
||||||
#~ msgstr "Haskell"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user