Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings) Translation: fedora-comps/main Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-comps/main/uk/
This commit is contained in:
parent
9987b7cdc4
commit
cc05e3b2d6
110
po/uk.po
110
po/uk.po
@ -5,25 +5,25 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011
|
||||
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2003
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2013, 2020.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2013, 2020, 2021.
|
||||
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016. #zanata, 2020.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016. #zanata, 2020, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 13:23-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 06:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"fedora-comps/master/uk/>\n"
|
||||
"fedora-comps/main/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:1 ../comps-f33.xml.in.h:1 ../comps-f34.xml.in.h:1
|
||||
msgid "3D Printing"
|
||||
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr "Засоби Anaconda"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:6 ../comps-f33.xml.in.h:6 ../comps-f34.xml.in.h:6
|
||||
msgid "ARM Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засоби ARM"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:7 ../comps-f33.xml.in.h:7 ../comps-f34.xml.in.h:7
|
||||
msgid "Tools for working with arm systems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Програмні засоби для роботи із системами ARM"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:8 ../comps-f33.xml.in.h:8 ../comps-f34.xml.in.h:8
|
||||
msgid "x86 Baremetal Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засоби для вбудованих систем x86"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:9 ../comps-f33.xml.in.h:9 ../comps-f34.xml.in.h:9
|
||||
msgid "Tools for working with baremetal x86 systems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засоби для роботи із вбудованими системами x86"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:10 ../comps-f33.xml.in.h:10 ../comps-f34.xml.in.h:10
|
||||
msgid "Audio Production"
|
||||
@ -175,18 +175,12 @@ msgstr ""
|
||||
"працюють у «хмарному» середовищі"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:31 ../comps-f33.xml.in.h:29 ../comps-f34.xml.in.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "MATE Compiz"
|
||||
msgid "Compiz"
|
||||
msgstr "MATE Compiz"
|
||||
msgstr "Compiz"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:32 ../comps-f33.xml.in.h:30 ../comps-f34.xml.in.h:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
|
||||
msgid "This package group adds Compiz and Emerald"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ця група пакунків додає засоби Compiz та Emerald до графічного середовища "
|
||||
"MATE"
|
||||
msgstr "Ця група пакунків додає засоби Compiz та Emerald"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:33 ../comps-f33.xml.in.h:31 ../comps-f34.xml.in.h:31
|
||||
msgid "Container Management"
|
||||
@ -226,21 +220,16 @@ msgstr ""
|
||||
"критичного ланцюжка для усіх збірок Fedora"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:41 ../comps-f33.xml.in.h:39 ../comps-f34.xml.in.h:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Critical Path (KDE)"
|
||||
msgid "Critical Path (Deepin desktop)"
|
||||
msgstr "Critical Path (KDE)"
|
||||
msgstr "Critical Path (стільниця Deepin)"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:42 ../comps-f33.xml.in.h:40 ../comps-f34.xml.in.h:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
|
||||
#| "KDE desktop"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the "
|
||||
"Deepin desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Набір пакунків, що надають функціональність Critical Path для середовища KDE"
|
||||
"Набір пакунків, що надають функціональність Critical Path для середовища "
|
||||
"Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:43 ../comps-f33.xml.in.h:41 ../comps-f34.xml.in.h:41
|
||||
msgid "Critical Path (GNOME)"
|
||||
@ -310,40 +299,32 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Містять засоби розробки та бібліотеки, зокрема ldc та geany-tag."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:55 ../comps-f33.xml.in.h:53 ../comps-f34.xml.in.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Desktop Environments"
|
||||
msgid "Deepin Desktop Environment"
|
||||
msgstr "Графічні середовища"
|
||||
msgstr "Графічне середовище Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:56 ../comps-f33.xml.in.h:54 ../comps-f34.xml.in.h:54
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deepin Desktop is a desktop environment aims at being elegant and easy to "
|
||||
"use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стільничне середовище Deepin — стільничне середовище, яке створено "
|
||||
"елегантним і простим у користуванні."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:57 ../comps-f33.xml.in.h:55 ../comps-f34.xml.in.h:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Internet Applications"
|
||||
msgid "Deepin Desktop Applications"
|
||||
msgstr "Інтернет-програми"
|
||||
msgstr "Стільничні програми Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:58 ../comps-f33.xml.in.h:56 ../comps-f34.xml.in.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
|
||||
msgid "Media packages for Deepin Desktop"
|
||||
msgstr "Пакунки шрифтів для виводу тексту на екрані."
|
||||
msgstr "Мультимедійні пакунки для стільничного середовища Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:59 ../comps-f33.xml.in.h:57 ../comps-f34.xml.in.h:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remote Desktop Clients"
|
||||
msgid "Deepin Desktop Office"
|
||||
msgstr "Клієнти віддалених робочих столів"
|
||||
msgstr "Стільничний офіс Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:60 ../comps-f33.xml.in.h:58 ../comps-f34.xml.in.h:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Office suite for LXDE"
|
||||
msgid "Office suite for Deepin Desktop"
|
||||
msgstr "Комплект офісних програм для LXDE"
|
||||
msgstr "Комплект офісних програм для стільничного середовища Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:61 ../comps-f33.xml.in.h:59 ../comps-f34.xml.in.h:59
|
||||
msgid "Design Suite"
|
||||
@ -943,7 +924,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:175 ../comps-f33.xml.in.h:168
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:168
|
||||
msgid "Translations of LXQt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переклади LXQt"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:176 ../comps-f33.xml.in.h:169
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:169
|
||||
@ -1090,7 +1071,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:201 ../comps-f33.xml.in.h:192
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:192
|
||||
msgid "Neuron Modelling Simulators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Імітатори для нейронного моделювання"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:202 ../comps-f33.xml.in.h:193
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:193
|
||||
@ -1098,6 +1079,8 @@ msgid ""
|
||||
"This group includes simulators used in modelling of neurons and their "
|
||||
"networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"До цієї групи включено імітатори, які використовуються у моделюванні "
|
||||
"нейронів та їхніх мереж."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:203 ../comps-f33.xml.in.h:194
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:194
|
||||
@ -1141,15 +1124,15 @@ msgstr "Онлайн-довідка та документація"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:210 ../comps-f33.xml.in.h:200
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cinnamon Desktop"
|
||||
msgid "Pantheon Desktop"
|
||||
msgstr "Графічне середовище Cinnamon"
|
||||
msgstr "Стільничне середовище Pantheon"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:211 ../comps-f33.xml.in.h:201
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:201
|
||||
msgid "The Pantheon desktop environment is the DE that powers elementaryOS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стільничне середовище Pantheon є стільничним середовищем, яке є основою "
|
||||
"elementaryOS."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:212 ../comps-f33.xml.in.h:202
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:202
|
||||
@ -1183,15 +1166,13 @@ msgstr "Скриптова мова загального призначення
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:218 ../comps-f33.xml.in.h:210
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Marathi Support"
|
||||
msgid "VMware Platform Support"
|
||||
msgstr "Підтримка мови мараті"
|
||||
msgstr "Підтримка платформи VMware"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:219 ../comps-f33.xml.in.h:211
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:211
|
||||
msgid "Packages to install in VMware virtual machines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пакунки для встановлення у віртуальних машинах VMware"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:220 ../comps-f33.xml.in.h:212
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:212
|
||||
@ -1209,24 +1190,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:222 ../comps-f33.xml.in.h:214
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:214
|
||||
msgid "Python Classroom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Класна кімната Python"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:223 ../comps-f33.xml.in.h:215
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:215
|
||||
msgid "Tools used to teach and learn Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засоби, які використовують для вивчення та навчання Python."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:224 ../comps-f33.xml.in.h:216
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Python"
|
||||
msgid "Python Science"
|
||||
msgstr "Python"
|
||||
msgstr "Науковий Python"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:225 ../comps-f33.xml.in.h:217
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:217
|
||||
msgid "Tools used to do science in Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Засоби, які використовуються для виконання наукових завдань за допомогою "
|
||||
"Python."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:226 ../comps-f33.xml.in.h:218
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:218
|
||||
@ -1486,17 +1467,13 @@ msgstr ""
|
||||
#. Translators: Don't translate this product name
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:272 ../comps-f33.xml.in.h:264
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Fedora Workstation product core"
|
||||
msgid "Fedora Workstation ostree support"
|
||||
msgstr "Ядро робочої станції Fedora"
|
||||
msgstr "Підтримка ostree для Fedora Workstation"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:273 ../comps-f33.xml.in.h:265
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Packages mandatory for the workstation product."
|
||||
msgid "Packages mandatory for the workstation ostree product."
|
||||
msgstr "Пакунки, які є обов’язковими для роботи робочої станції."
|
||||
msgstr "Пакунки, які є обов’язковими для роботи ostree у робочій станції."
|
||||
|
||||
#. Translators: Don't translate this product name
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:275 ../comps-f33.xml.in.h:267
|
||||
@ -1680,10 +1657,8 @@ msgstr "Графічне середовище MATE"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:313 ../comps-f33.xml.in.h:305
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "KDE Desktop"
|
||||
msgid "Deepin Desktop"
|
||||
msgstr "Стільниця KDE"
|
||||
msgstr "Стільниця Deepin"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:314 ../comps-f33.xml.in.h:306
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:306
|
||||
@ -1691,6 +1666,8 @@ msgid ""
|
||||
"Deepin desktop is the desktop environment released with deepin. It aims at "
|
||||
"being elegant and easy to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стільниця Deepin є стільничним середовищем, яке випускається з deepin. Його "
|
||||
"створено елегантним і простим у користуванні."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:315 ../comps-f33.xml.in.h:307
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:307
|
||||
@ -1817,20 +1794,21 @@ msgstr "Текст та інші відкриті дані."
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:337 ../comps-f33.xml.in.h:327
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:327
|
||||
msgid "Neuroscience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нейронаука"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f32.xml.in.h:338 ../comps-f33.xml.in.h:328
|
||||
#: ../comps-f34.xml.in.h:328
|
||||
msgid "Tools for Neuroscience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засоби для нейронауки."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f33.xml.in.h:206 ../comps-f34.xml.in.h:206
|
||||
msgid "A phone/tablet UX environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Графічне середовище для телефонів і планшетів"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f33.xml.in.h:207 ../comps-f34.xml.in.h:207
|
||||
msgid "A phone/tablet desktop UX based on GNOME3 technologies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стільничне середовище для телефонів і планшетів на основі технологій GNOME3."
|
||||
|
||||
#: ../comps-epel7.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Additional Development"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user