Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (576 of 576 strings)

Translation: fedora-comps/main
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-comps/main/fi/
This commit is contained in:
Jan Kuparinen 2021-01-10 18:53:08 +00:00 committed by Weblate
parent 369a7873f2
commit bec3c98708

View File

@ -10,21 +10,22 @@
# Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2011
# Juhani Numminen <juhaninumminen0@gmail.com>, 2016. #zanata
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
# Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 13:23-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/"
"fi/)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-11 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-comps/main/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
#: ../comps-f32.xml.in.h:1 ../comps-f33.xml.in.h:1 ../comps-f34.xml.in.h:1
msgid "3D Printing"
@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Äänituotanto"
#: ../comps-f32.xml.in.h:11 ../comps-f33.xml.in.h:11 ../comps-f34.xml.in.h:11
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
msgstr "Äänisynteesi- ja musiikintuottotyökaluja"
msgstr "Äänisynteesi- ja musiikintuottotyökaluja."
#: ../comps-f32.xml.in.h:12 ../comps-f33.xml.in.h:12 ../comps-f34.xml.in.h:12
msgid "Authoring and Publishing"
@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: ../comps-f32.xml.in.h:14 ../comps-f33.xml.in.h:14 ../comps-f34.xml.in.h:14
msgid "base-x"
msgstr "base-x"
msgstr "kanta-x"
#: ../comps-f32.xml.in.h:15 ../comps-f33.xml.in.h:15 ../comps-f34.xml.in.h:15
msgid "Local X.org display server"
@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Hakemistopalvelin"
#: ../comps-f32.xml.in.h:69 ../comps-f33.xml.in.h:67 ../comps-f34.xml.in.h:67
#: ../comps-epel7.xml.in.h:61
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "Koneiden ja käyttäjien tunnistamiseen tarkoitettuja palvelimia"
msgstr "Koneiden ja käyttäjien tunnistamiseen tarkoitettuja palvelimia."
#: ../comps-f32.xml.in.h:70 ../comps-f33.xml.in.h:68 ../comps-f34.xml.in.h:68
msgid "DNS Name Server"
@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Guest-agentit"
#: ../comps-f32.xml.in.h:115 ../comps-f33.xml.in.h:111
#: ../comps-f34.xml.in.h:111
msgid "Agents used when running under a hypervisor."
msgstr "Hypervisorin alaisuudessa käytettävät agentit"
msgstr "Hypervisorin alaisuudessa käytettävät agentit."
#: ../comps-f32.xml.in.h:116 ../comps-f33.xml.in.h:112
#: ../comps-f34.xml.in.h:112
@ -712,7 +713,7 @@ msgstr "Ohjelmistokehitystuki Java-ohjelmointikielelle."
#: ../comps-f32.xml.in.h:134 ../comps-f33.xml.in.h:130
#: ../comps-f34.xml.in.h:130
msgid "Java Application Server"
msgstr "Java-sovelluspalvelin."
msgstr "Java-sovelluspalvelin"
#: ../comps-f32.xml.in.h:135 ../comps-f33.xml.in.h:131
#: ../comps-f34.xml.in.h:131
@ -858,8 +859,8 @@ msgstr "LibreOfficen kehitys"
msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr ""
"Nämä paketit ovat hyödyllisiä kehitettäessä LibreOffice-laajennoksia tai -"
"makroja"
"Nämä paketit ovat hyödyllisiä kehitettäessä LibreOffice-laajennoksia tai "
"-makroja."
#: ../comps-f32.xml.in.h:162 ../comps-f33.xml.in.h:155
#: ../comps-f34.xml.in.h:155
@ -975,7 +976,7 @@ msgstr "MATE-sovellukset"
#: ../comps-f32.xml.in.h:182 ../comps-f33.xml.in.h:175
#: ../comps-f34.xml.in.h:175
msgid "Applications for the MATE Desktop."
msgstr "Sovelluksia MATE-työpöydälle"
msgstr "Sovelluksia MATE-työpöydälle."
#: ../comps-f32.xml.in.h:183 ../comps-f33.xml.in.h:176
#: ../comps-f34.xml.in.h:176 ../comps-epel7.xml.in.h:164
@ -1009,7 +1010,7 @@ msgstr "Milkymist"
#: ../comps-f32.xml.in.h:188 ../comps-f33.xml.in.h:179
#: ../comps-f34.xml.in.h:179 ../comps-epel7.xml.in.h:167
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr "Työkaluketju Milkymist-laitteistoinsinööreille"
msgstr "Työkaluketju Milkymist-laitteistoinsinööreille."
#: ../comps-f32.xml.in.h:189 ../comps-f33.xml.in.h:180
#: ../comps-f34.xml.in.h:180
@ -1475,7 +1476,7 @@ msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr ""
"Yksinkertaiset ikkunankäsittelijät, jotka eivät ole osa suurempaa "
"työpöytäympäristöä"
"työpöytäympäristöä."
#. Translators: Don't translate this product name
#: ../comps-f32.xml.in.h:272 ../comps-f33.xml.in.h:264
@ -1801,7 +1802,7 @@ msgstr "Sisältö"
#: ../comps-f32.xml.in.h:336
msgid "Text and other Free content."
msgstr "Tekstejä ja muuta vapaata sisältöä"
msgstr "Tekstejä ja muuta vapaata sisältöä."
#: ../comps-f32.xml.in.h:337 ../comps-f33.xml.in.h:327
#: ../comps-f34.xml.in.h:327
@ -2232,7 +2233,7 @@ msgid ""
"based InfiniBand and iWARP fabrics."
msgstr ""
"Klusteroinnin ja hajautetun laskennan työkaluja RDMA-pohjaisiin InfiniBand- "
"ja iWARP-verkkoihin"
"ja iWARP-verkkoihin."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:112
msgid "Software for the input of international text."
@ -2553,7 +2554,7 @@ msgstr "PHP-tuki"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:194
msgid "PHP web application framework."
msgstr "PHP-web-sovelluskehys"
msgstr "PHP-web-sovelluskehys."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:195
msgid "Polish Support"