2009-03-15 Igor Pires Soares <igorsoares@gmail.com> (via

igor@fedoraproject.org)

      * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
This commit is contained in:
Transifex System User 2009-03-15 04:04:55 +00:00
parent 90871371c5
commit bd5e0b89d3
1 changed files with 23 additions and 20 deletions

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: comps\n" "Project-Id-Version: comps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-07 17:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-15 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-07 17:11-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-15 01:01-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Suporte à Russo"
#: ../comps-f8.xml.in.h:126 #: ../comps-f8.xml.in.h:126
#: ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f9.xml.in.h:133
#: ../comps-f10.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:141
#: ../comps-f11.xml.in.h:153 #: ../comps-f11.xml.in.h:152
msgid "Samoan Support" msgid "Samoan Support"
msgstr "Suporte à Samoano" msgstr "Suporte à Samoano"
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Suporte à Samoano"
#: ../comps-f8.xml.in.h:127 #: ../comps-f8.xml.in.h:127
#: ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f9.xml.in.h:134
#: ../comps-f10.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:154 #: ../comps-f11.xml.in.h:153
msgid "Serbian Support" msgid "Serbian Support"
msgstr "Suporte à Sérvio" msgstr "Suporte à Sérvio"
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Suporte à Sérvio"
#: ../comps-f8.xml.in.h:128 #: ../comps-f8.xml.in.h:128
#: ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f9.xml.in.h:135
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:155 #: ../comps-f11.xml.in.h:154
msgid "Server Configuration Tools" msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Ferramentas de configuração de servidores" msgstr "Ferramentas de configuração de servidores"
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Ferramentas de configuração de servidores"
#: ../comps-f8.xml.in.h:129 #: ../comps-f8.xml.in.h:129
#: ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f9.xml.in.h:136
#: ../comps-f10.xml.in.h:144 #: ../comps-f10.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:156 #: ../comps-f11.xml.in.h:155
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 #: ../comps-el4.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "Servers" msgid "Servers"
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Servidores"
#: ../comps-f8.xml.in.h:130 #: ../comps-f8.xml.in.h:130
#: ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f9.xml.in.h:137
#: ../comps-f10.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:157 #: ../comps-f11.xml.in.h:156
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 #: ../comps-el4.xml.in.h:42
#: ../comps-el5.xml.in.h:42 #: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Gerenciadores de janelas simples que não fazem parte de um ambiente de
#: ../comps-f8.xml.in.h:131 #: ../comps-f8.xml.in.h:131
#: ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f9.xml.in.h:138
#: ../comps-f10.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:147
#: ../comps-f11.xml.in.h:159 #: ../comps-f11.xml.in.h:158
msgid "Sinhala Support" msgid "Sinhala Support"
msgstr "Suporte à Sinhala" msgstr "Suporte à Sinhala"
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Suporte à Sinhala"
#: ../comps-f8.xml.in.h:132 #: ../comps-f8.xml.in.h:132
#: ../comps-f9.xml.in.h:139 #: ../comps-f9.xml.in.h:139
#: ../comps-f10.xml.in.h:148 #: ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:160 #: ../comps-f11.xml.in.h:159
msgid "Slovak Support" msgid "Slovak Support"
msgstr "Suporte à Eslovaco" msgstr "Suporte à Eslovaco"
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Suporte à Eslovaco"
#: ../comps-f8.xml.in.h:133 #: ../comps-f8.xml.in.h:133
#: ../comps-f9.xml.in.h:140 #: ../comps-f9.xml.in.h:140
#: ../comps-f10.xml.in.h:149 #: ../comps-f10.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:161 #: ../comps-f11.xml.in.h:160
msgid "Slovenian Support" msgid "Slovenian Support"
msgstr "Suporte à Esloveno" msgstr "Suporte à Esloveno"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Suporte à Esloveno"
#: ../comps-f8.xml.in.h:134 #: ../comps-f8.xml.in.h:134
#: ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f9.xml.in.h:141
#: ../comps-f10.xml.in.h:150 #: ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:162 #: ../comps-f11.xml.in.h:161
msgid "Smallest possible installation" msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Menor instalação possível" msgstr "Menor instalação possível"
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Menor instalação possível"
#: ../comps-f8.xml.in.h:135 #: ../comps-f8.xml.in.h:135
#: ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f9.xml.in.h:142
#: ../comps-f10.xml.in.h:151 #: ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:163 #: ../comps-f11.xml.in.h:162
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Software used for running network servers" msgid "Software used for running network servers"
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Softwares utilizados para servidores de rede em execução"
#: ../comps-f8.xml.in.h:136 #: ../comps-f8.xml.in.h:136
#: ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f9.xml.in.h:143
#: ../comps-f10.xml.in.h:152 #: ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:164 #: ../comps-f11.xml.in.h:163
msgid "Somali Support" msgid "Somali Support"
msgstr "Suporte à Somali" msgstr "Suporte à Somali"
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Suporte à Somali"
#: ../comps-f8.xml.in.h:137 #: ../comps-f8.xml.in.h:137
#: ../comps-f9.xml.in.h:144 #: ../comps-f9.xml.in.h:144
#: ../comps-f10.xml.in.h:153 #: ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:165 #: ../comps-f11.xml.in.h:164
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr "Algumas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem criar e editar arquivos de texto. Isto inclui o Emacs e o Vi." msgstr "Algumas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem criar e editar arquivos de texto. Isto inclui o Emacs e o Vi."
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Algumas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem cr
#: ../comps-f8.xml.in.h:138 #: ../comps-f8.xml.in.h:138
#: ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f9.xml.in.h:145
#: ../comps-f10.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:166 #: ../comps-f11.xml.in.h:165
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 #: ../comps-el4.xml.in.h:45
#: ../comps-el5.xml.in.h:45 #: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Sound and Video" msgid "Sound and Video"
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Som e vídeo"
#: ../comps-f8.xml.in.h:139 #: ../comps-f8.xml.in.h:139
#: ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f9.xml.in.h:146
#: ../comps-f10.xml.in.h:155 #: ../comps-f10.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:167 #: ../comps-f11.xml.in.h:166
msgid "Southern Ndebele Support" msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Suporte à Ndebele do Sul" msgstr "Suporte à Ndebele do Sul"
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Suporte à Ndebele do Sul"
#: ../comps-f8.xml.in.h:140 #: ../comps-f8.xml.in.h:140
#: ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f9.xml.in.h:147
#: ../comps-f10.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:168 #: ../comps-f11.xml.in.h:167
msgid "Southern Sotho Support" msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Suporte à Sotho do Sul" msgstr "Suporte à Sotho do Sul"
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Suporte à Sotho do Sul"
#: ../comps-f8.xml.in.h:141 #: ../comps-f8.xml.in.h:141
#: ../comps-f9.xml.in.h:148 #: ../comps-f9.xml.in.h:148
#: ../comps-f10.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:169 #: ../comps-f11.xml.in.h:168
msgid "Spanish Support" msgid "Spanish Support"
msgstr "Suporte à Espanhol" msgstr "Suporte à Espanhol"
@ -1819,7 +1819,6 @@ msgstr "Suporte à Sami do Norte"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 #: ../comps-f9.xml.in.h:131
#: ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f10.xml.in.h:140
#: ../comps-f11.xml.in.h:152
msgid "SUGAR Desktop Environment" msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Ambiente de trabalho SUGAR" msgstr "Ambiente de trabalho SUGAR"
@ -1879,7 +1878,7 @@ msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Suporte à Myanmar (Birmanês)" msgstr "Suporte à Myanmar (Birmanês)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:146
#: ../comps-f11.xml.in.h:158 #: ../comps-f11.xml.in.h:157
msgid "Sindhi Support" msgid "Sindhi Support"
msgstr "Suporte à Sindhi" msgstr "Suporte à Sindhi"
@ -1946,6 +1945,10 @@ msgstr "Suporte à Occitan"
msgid "Online Help and Documentation" msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Documentação e ajuda online" msgstr "Documentação e ajuda online"
#: ../comps-f11.xml.in.h:169
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Ambiente de trabalho Sugar"
#: ../comps-f11.xml.in.h:170 #: ../comps-f11.xml.in.h:170
msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora." msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr "Suporte à compilação cruzada de programas destinados ao Windows 32 bits, testes dos mesmos, construção de instaladores, tudo a partir do Fedora." msgstr "Suporte à compilação cruzada de programas destinados ao Windows 32 bits, testes dos mesmos, construção de instaladores, tudo a partir do Fedora."