l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation

Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
This commit is contained in:
yurchor 2010-09-29 19:51:18 +00:00 committed by Transifex User
parent a3cc42da45
commit ad7e41c2c7
1 changed files with 150 additions and 146 deletions

296
po/uk.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: comps-po\n" "Project-Id-Version: comps-po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-29 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 17:28+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 22:50+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -742,73 +742,73 @@ msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Підтримка литовської мови" msgstr "Підтримка литовської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:133 ../comps-f13.xml.in.h:137 #: ../comps-f12.xml.in.h:133 ../comps-f13.xml.in.h:137
#: ../comps-f14.xml.in.h:145 ../comps-f15.xml.in.h:145 #: ../comps-f14.xml.in.h:146 ../comps-f15.xml.in.h:146
msgid "Low Saxon Support" msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Підтримка малої саксонської мови" msgstr "Підтримка малої саксонської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:134 ../comps-f13.xml.in.h:138 #: ../comps-f12.xml.in.h:134 ../comps-f13.xml.in.h:138
#: ../comps-f14.xml.in.h:146 ../comps-f15.xml.in.h:146 #: ../comps-f14.xml.in.h:147 ../comps-f15.xml.in.h:147
msgid "Luxembourgish Support" msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "Підтримка люксембурзької мови" msgstr "Підтримка люксембурзької мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:135 ../comps-f13.xml.in.h:139 #: ../comps-f12.xml.in.h:135 ../comps-f13.xml.in.h:139
#: ../comps-f14.xml.in.h:147 ../comps-f15.xml.in.h:147 #: ../comps-f14.xml.in.h:148 ../comps-f15.xml.in.h:148
msgid "Macedonian Support" msgid "Macedonian Support"
msgstr "Підтримка македонської мови" msgstr "Підтримка македонської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:136 ../comps-f13.xml.in.h:140 #: ../comps-f12.xml.in.h:136 ../comps-f13.xml.in.h:140
#: ../comps-f14.xml.in.h:148 ../comps-f15.xml.in.h:148 #: ../comps-f14.xml.in.h:149 ../comps-f15.xml.in.h:149
msgid "Machine and user identity servers." msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "Сервери ідентифікації комп'ютерів та користувачів" msgstr "Сервери ідентифікації комп'ютерів та користувачів"
#: ../comps-f12.xml.in.h:137 ../comps-f13.xml.in.h:141 #: ../comps-f12.xml.in.h:137 ../comps-f13.xml.in.h:141
#: ../comps-f14.xml.in.h:149 ../comps-f15.xml.in.h:149 #: ../comps-f14.xml.in.h:150 ../comps-f15.xml.in.h:150
#: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39 ../comps-el6.xml.in.h:39 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39 ../comps-el6.xml.in.h:39
msgid "Mail Server" msgid "Mail Server"
msgstr "Сервер електронної пошти" msgstr "Сервер електронної пошти"
#: ../comps-f12.xml.in.h:138 ../comps-f13.xml.in.h:142 #: ../comps-f12.xml.in.h:138 ../comps-f13.xml.in.h:142
#: ../comps-f14.xml.in.h:150 ../comps-f15.xml.in.h:150 #: ../comps-f14.xml.in.h:151 ../comps-f15.xml.in.h:151
msgid "Maithili Support" msgid "Maithili Support"
msgstr "Підтримка мови майтхілі" msgstr "Підтримка мови майтхілі"
#: ../comps-f12.xml.in.h:139 ../comps-f13.xml.in.h:143 #: ../comps-f12.xml.in.h:139 ../comps-f13.xml.in.h:143
#: ../comps-f14.xml.in.h:151 ../comps-f15.xml.in.h:151 #: ../comps-f14.xml.in.h:152 ../comps-f15.xml.in.h:152
msgid "Malagasy Support" msgid "Malagasy Support"
msgstr "Підтримка малагасійської мови" msgstr "Підтримка малагасійської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:140 ../comps-f13.xml.in.h:144 #: ../comps-f12.xml.in.h:140 ../comps-f13.xml.in.h:144
#: ../comps-f14.xml.in.h:152 ../comps-f15.xml.in.h:152 #: ../comps-f14.xml.in.h:153 ../comps-f15.xml.in.h:153
msgid "Malay Support" msgid "Malay Support"
msgstr "Підтримка малайської мови" msgstr "Підтримка малайської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:141 ../comps-f13.xml.in.h:145 #: ../comps-f12.xml.in.h:141 ../comps-f13.xml.in.h:145
#: ../comps-f14.xml.in.h:153 ../comps-f15.xml.in.h:153 #: ../comps-f14.xml.in.h:154 ../comps-f15.xml.in.h:154
msgid "Malayalam Support" msgid "Malayalam Support"
msgstr "Підтримка мови малаялам" msgstr "Підтримка мови малаялам"
#: ../comps-f12.xml.in.h:142 ../comps-f13.xml.in.h:146 #: ../comps-f12.xml.in.h:142 ../comps-f13.xml.in.h:146
#: ../comps-f14.xml.in.h:154 ../comps-f15.xml.in.h:154 #: ../comps-f14.xml.in.h:155 ../comps-f15.xml.in.h:155
msgid "Maltese Support" msgid "Maltese Support"
msgstr "Підтримка мальтійської мови" msgstr "Підтримка мальтійської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:143 ../comps-f13.xml.in.h:147 #: ../comps-f12.xml.in.h:143 ../comps-f13.xml.in.h:147
#: ../comps-f14.xml.in.h:155 ../comps-f15.xml.in.h:155 #: ../comps-f14.xml.in.h:156 ../comps-f15.xml.in.h:156
msgid "Manx Support" msgid "Manx Support"
msgstr "Підтримка менської мови" msgstr "Підтримка менської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:144 ../comps-f13.xml.in.h:148 #: ../comps-f12.xml.in.h:144 ../comps-f13.xml.in.h:148
#: ../comps-f14.xml.in.h:156 ../comps-f15.xml.in.h:156 #: ../comps-f14.xml.in.h:157 ../comps-f15.xml.in.h:157
msgid "Maori Support" msgid "Maori Support"
msgstr "Підтримка мови маорі" msgstr "Підтримка мови маорі"
#: ../comps-f12.xml.in.h:145 ../comps-f13.xml.in.h:149 #: ../comps-f12.xml.in.h:145 ../comps-f13.xml.in.h:149
#: ../comps-f14.xml.in.h:157 ../comps-f15.xml.in.h:157 #: ../comps-f14.xml.in.h:158 ../comps-f15.xml.in.h:158
msgid "Marathi Support" msgid "Marathi Support"
msgstr "Підтримка мови мараті" msgstr "Підтримка мови мараті"
#: ../comps-f12.xml.in.h:146 ../comps-f13.xml.in.h:150 #: ../comps-f12.xml.in.h:146 ../comps-f13.xml.in.h:150
#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:160 #: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:161
msgid "MinGW cross-compiler" msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "Крос-компілятор MinGW" msgstr "Крос-компілятор MinGW"
@ -821,80 +821,80 @@ msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices."
msgstr "Moblin є графічним середовищем для пристроїв NetBook/NetTop/MID." msgstr "Moblin є графічним середовищем для пристроїв NetBook/NetTop/MID."
#: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153 #: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153
#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:161 #: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:162
msgid "Mongolian Support" msgid "Mongolian Support"
msgstr "Підтримка монгольської мови" msgstr "Підтримка монгольської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:150 ../comps-f13.xml.in.h:154 #: ../comps-f12.xml.in.h:150 ../comps-f13.xml.in.h:154
#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:162 #: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:163
msgid "MySQL Database" msgid "MySQL Database"
msgstr "База даних MySQL" msgstr "База даних MySQL"
#: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155 #: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155
#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:163 #: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:164
msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Підтримка бірманської мови" msgstr "Підтримка бірманської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156 #: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156
#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:164 #: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:165
msgid "Nepali Support" msgid "Nepali Support"
msgstr "Підтримка непальської мови" msgstr "Підтримка непальської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157 #: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157
#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:165 #: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:166
#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 ../comps-el6.xml.in.h:40 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 ../comps-el6.xml.in.h:40
msgid "Network Servers" msgid "Network Servers"
msgstr "Мережні служби" msgstr "Мережні служби"
#: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158 #: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158
#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:166 #: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:167
#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:41 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:41
msgid "News Server" msgid "News Server"
msgstr "Сервер новин" msgstr "Сервер новин"
#: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159 #: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159
#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:167 #: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:168
msgid "Northern Sotho Support" msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Підтримка північного сото" msgstr "Підтримка північного сото"
#: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160 #: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160
#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:168 #: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:169
msgid "Norwegian Support" msgid "Norwegian Support"
msgstr "Підтримка норвезької мови" msgstr "Підтримка норвезької мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:157 ../comps-f13.xml.in.h:161 #: ../comps-f12.xml.in.h:157 ../comps-f13.xml.in.h:161
#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:169 #: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:170
msgid "OCaml" msgid "OCaml"
msgstr "OCaml" msgstr "OCaml"
#: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162 #: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162
#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:170 #: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:171
msgid "Occitan Support" msgid "Occitan Support"
msgstr "Підтримка окситанської мови" msgstr "Підтримка окситанської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163 #: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163
#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:171 #: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:172
#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 ../comps-el6.xml.in.h:42 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 ../comps-el6.xml.in.h:42
msgid "Office/Productivity" msgid "Office/Productivity"
msgstr "Офісні програми" msgstr "Офісні програми"
#: ../comps-f12.xml.in.h:160 ../comps-f13.xml.in.h:164 #: ../comps-f12.xml.in.h:160 ../comps-f13.xml.in.h:164
#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:172 #: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:173
msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Пакети зі старими растровими та векторними шрифтами" msgstr "Пакети зі старими растровими та векторними шрифтами"
#: ../comps-f12.xml.in.h:161 ../comps-f13.xml.in.h:165 #: ../comps-f12.xml.in.h:161 ../comps-f13.xml.in.h:165
#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:173 #: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:174
msgid "Online Help and Documentation" msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Онлайн-довідка та документація" msgstr "Онлайн-довідка та документація"
#: ../comps-f12.xml.in.h:162 ../comps-f13.xml.in.h:167 #: ../comps-f12.xml.in.h:162 ../comps-f13.xml.in.h:167
#: ../comps-f14.xml.in.h:175 ../comps-f15.xml.in.h:175 #: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:176
msgid "Oriya Support" msgid "Oriya Support"
msgstr "Підтримка мови орія" msgstr "Підтримка мови орія"
#: ../comps-f12.xml.in.h:163 ../comps-f13.xml.in.h:168 #: ../comps-f12.xml.in.h:163 ../comps-f13.xml.in.h:168
#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:176 #: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:177
#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:43 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:43
msgid "" msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building " "Packages which provide functionality for developing and building "
@ -902,88 +902,88 @@ msgid ""
msgstr "Пакети, що надають можливість розробляти та збирати програми." msgstr "Пакети, що надають можливість розробляти та збирати програми."
#: ../comps-f12.xml.in.h:164 ../comps-f13.xml.in.h:169 #: ../comps-f12.xml.in.h:164 ../comps-f13.xml.in.h:169
#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:177 #: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:178
msgid "Perl Development" msgid "Perl Development"
msgstr "Програмування Perl" msgstr "Програмування Perl"
#: ../comps-f12.xml.in.h:165 ../comps-f13.xml.in.h:170 #: ../comps-f12.xml.in.h:165 ../comps-f13.xml.in.h:170
#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:178 #: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:179
msgid "Persian Support" msgid "Persian Support"
msgstr "Підтримка перської мови" msgstr "Підтримка перської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:166 ../comps-f13.xml.in.h:171 #: ../comps-f12.xml.in.h:166 ../comps-f13.xml.in.h:171
#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:179 #: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:180
msgid "Polish Support" msgid "Polish Support"
msgstr "Підтримка польської мови" msgstr "Підтримка польської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:167 ../comps-f13.xml.in.h:172 #: ../comps-f12.xml.in.h:167 ../comps-f13.xml.in.h:172
#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:180 #: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:181
msgid "Portuguese Support" msgid "Portuguese Support"
msgstr "Підтримка португальської мови" msgstr "Підтримка португальської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:168 ../comps-f13.xml.in.h:173 #: ../comps-f12.xml.in.h:168 ../comps-f13.xml.in.h:173
#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:181 #: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:182
msgid "PostgreSQL Database" msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "База даних PostgreSQL" msgstr "База даних PostgreSQL"
#: ../comps-f12.xml.in.h:169 ../comps-f13.xml.in.h:174 #: ../comps-f12.xml.in.h:169 ../comps-f13.xml.in.h:174
#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:182 #: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:183
msgid "Printing Support" msgid "Printing Support"
msgstr "Підтримка друку" msgstr "Підтримка друку"
#: ../comps-f12.xml.in.h:170 ../comps-f13.xml.in.h:175 #: ../comps-f12.xml.in.h:170 ../comps-f13.xml.in.h:175
#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:183 #: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:184
msgid "Punjabi Support" msgid "Punjabi Support"
msgstr "Підтримка панджабської мови" msgstr "Підтримка панджабської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176 #: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176
#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:184 #: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:185
msgid "Romanian Support" msgid "Romanian Support"
msgstr "Підтримка румунської мови" msgstr "Підтримка румунської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177 #: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177
#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:185 #: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:186
msgid "Ruby" msgid "Ruby"
msgstr "Ruby" msgstr "Ruby"
#: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178 #: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178
#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:186 #: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:187
msgid "Russian Support" msgid "Russian Support"
msgstr "Підтримка російської мови" msgstr "Підтримка російської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179 #: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179
#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:187 #: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:188
msgid "Samoan Support" msgid "Samoan Support"
msgstr "Підтримка самоанської мови" msgstr "Підтримка самоанської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180 #: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180
#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:188 #: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:189
msgid "Sanskrit Support" msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Підтримка мови санскрипт" msgstr "Підтримка мови санскрипт"
#: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181 #: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181
#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:189 #: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:190
msgid "Sardinian Support" msgid "Sardinian Support"
msgstr "Підтримка сардинської мови" msgstr "Підтримка сардинської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182 #: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182
#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:190 #: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:191
msgid "Serbian Support" msgid "Serbian Support"
msgstr "Підтримка сербської мови" msgstr "Підтримка сербської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183 #: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183
#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:191 #: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:192
msgid "Server Configuration Tools" msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Засоби налаштовування сервера" msgstr "Засоби налаштовування сервера"
#: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184 #: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184
#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:192 #: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:193
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 ../comps-el6.xml.in.h:44 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 ../comps-el6.xml.in.h:44
msgid "Servers" msgid "Servers"
msgstr "Сервери" msgstr "Сервери"
#: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185 #: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185
#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:193 #: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:194
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 ../comps-el6.xml.in.h:45 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 ../comps-el6.xml.in.h:45
msgid "" msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@ -991,43 +991,43 @@ msgstr ""
"Прості віконні менеджери, що не є частиною будь-якого робочого середовища." "Прості віконні менеджери, що не є частиною будь-якого робочого середовища."
#: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186 #: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186
#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:194 #: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:195
msgid "Sindhi Support" msgid "Sindhi Support"
msgstr "Підтримка мови сіндхі" msgstr "Підтримка мови сіндхі"
#: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187 #: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187
#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:195 #: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:196
msgid "Sinhala Support" msgid "Sinhala Support"
msgstr "Підтримка мови сінхала" msgstr "Підтримка мови сінхала"
#: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188 #: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188
#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:196 #: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:197
msgid "Slovak Support" msgid "Slovak Support"
msgstr "Підтримка словацької мови" msgstr "Підтримка словацької мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189 #: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189
#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:197 #: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:198
msgid "Slovenian Support" msgid "Slovenian Support"
msgstr "Підтримка словенської мови" msgstr "Підтримка словенської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190 #: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190
#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:198 #: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:199
msgid "Smallest possible installation" msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Мінімально можливе встановлення" msgstr "Мінімально можливе встановлення"
#: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191 #: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191
#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:199 #: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:200
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 ../comps-el6.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 ../comps-el6.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers" msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Програми, що використовуються для запуску мережних серверів" msgstr "Програми, що використовуються для запуску мережних серверів"
#: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192 #: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192
#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:200 #: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:201
msgid "Somali Support" msgid "Somali Support"
msgstr "Підтримка сомалійської мови" msgstr "Підтримка сомалійської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193 #: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193
#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:201 #: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:202
msgid "" msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi." "and edit text files. This includes Emacs and Vi."
@ -1036,33 +1036,33 @@ msgstr ""
"редагувати тексти. До складу входять Emacs та Vi." "редагувати тексти. До складу входять Emacs та Vi."
#: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194 #: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194
#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:202 #: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:203
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 ../comps-el6.xml.in.h:48 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 ../comps-el6.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video" msgid "Sound and Video"
msgstr "Звук та відео" msgstr "Звук та відео"
#: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195 #: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195
#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:203 #: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:204
msgid "Southern Ndebele Support" msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Підтримка південного Ндебеле" msgstr "Підтримка південного Ндебеле"
#: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196 #: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196
#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:204 #: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:205
msgid "Southern Sotho Support" msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Підтримка південного Сото" msgstr "Підтримка південного Сото"
#: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197 #: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197
#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:205 #: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:206
msgid "Spanish Support" msgid "Spanish Support"
msgstr "Підтримка іспанської мови" msgstr "Підтримка іспанської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198 #: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198
#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:206 #: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:207
msgid "Sugar Desktop Environment" msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Графічне середовище Sugar" msgstr "Графічне середовище Sugar"
#: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199 #: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199
#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:207 #: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:208
msgid "" msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing " "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora." "them, and building installers, all from within Fedora."
@ -1071,23 +1071,23 @@ msgstr ""
"тестування та збирання інсталяторів за допомогою Fedora." "тестування та збирання інсталяторів за допомогою Fedora."
#: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200 #: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200
#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:208 #: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:209
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "Підтримка розробки програм на мові програмування Haskell." msgstr "Підтримка розробки програм на мові програмування Haskell."
#: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201 #: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201
#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:209 #: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:210
#: ../comps-el4.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Базова підтримка мови програмування Java." msgstr "Базова підтримка мови програмування Java."
#: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202 #: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202
#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:210 #: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:211
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "Підтримка розробки програм на мові програмування Perl." msgstr "Підтримка розробки програм на мові програмування Perl."
#: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203 #: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203
#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:211 #: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:212
msgid "" msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming " "Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries." "language and libraries."
@ -1096,70 +1096,70 @@ msgstr ""
"бібліотек." "бібліотек."
#: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204 #: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204
#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:212 #: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:213
#: ../comps-el4.xml.in.h:47 #: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Підтримка запуску програм, що написані ні мові програмування Ruby." msgstr "Підтримка запуску програм, що написані ні мові програмування Ruby."
#: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205 #: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205
#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:213 #: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:214
msgid "Swahili Support" msgid "Swahili Support"
msgstr "Підтримка мови суахілі" msgstr "Підтримка мови суахілі"
#: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206 #: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206
#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:214 #: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:215
msgid "Swati Support" msgid "Swati Support"
msgstr "Підтримка мови сваті" msgstr "Підтримка мови сваті"
#: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207 #: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207
#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:215 #: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:216
msgid "Swedish Support" msgid "Swedish Support"
msgstr "Підтримка шведської мови" msgstr "Підтримка шведської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208 #: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208
#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:216 #: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:217
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 ../comps-el6.xml.in.h:49 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 ../comps-el6.xml.in.h:49
msgid "System Tools" msgid "System Tools"
msgstr "Системні засоби" msgstr "Системні засоби"
#: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209 #: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209
#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:217 #: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:218
msgid "Tagalog Support" msgid "Tagalog Support"
msgstr "Підтримка тагальської мови" msgstr "Підтримка тагальської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210 #: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210
#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:218 #: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:219
msgid "Tajik Support" msgid "Tajik Support"
msgstr "Підтримка таджицької мови" msgstr "Підтримка таджицької мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211 #: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211
#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:219 #: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:220
msgid "Tamil Support" msgid "Tamil Support"
msgstr "Підтримка тамільської мови" msgstr "Підтримка тамільської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212 #: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212
#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:220 #: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:221
msgid "Telugu Support" msgid "Telugu Support"
msgstr "Підтримка мови телугу" msgstr "Підтримка мови телугу"
#: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213 #: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213
#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:221 #: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:222
msgid "Tetum Support" msgid "Tetum Support"
msgstr "Підтримка мови тетум" msgstr "Підтримка мови тетум"
#: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215 #: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215
#: ../comps-f14.xml.in.h:223 ../comps-f15.xml.in.h:223 #: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:224
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 ../comps-el6.xml.in.h:50 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 ../comps-el6.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet" msgid "Text-based Internet"
msgstr "Текстові засоби Інтернет" msgstr "Текстові засоби Інтернет"
#: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216 #: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216
#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:224 #: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:225
msgid "Thai Support" msgid "Thai Support"
msgstr "Підтримка тайської мови" msgstr "Підтримка тайської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218 #: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218
#: ../comps-f14.xml.in.h:226 ../comps-f15.xml.in.h:226 #: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:227
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 ../comps-el6.xml.in.h:52 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 ../comps-el6.xml.in.h:52
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "" msgstr ""
@ -1167,55 +1167,55 @@ msgstr ""
"перегляду PDF файлів та ін." "перегляду PDF файлів та ін."
#: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219 #: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219
#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:227 #: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:228
msgid "" msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications." "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "Ця група містить пакети необхідні для розробки програм." msgstr "Ця група містить пакети необхідні для розробки програм."
#: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220 #: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220
#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:228 #: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:229
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 ../comps-el6.xml.in.h:53 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 ../comps-el6.xml.in.h:53
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP." msgstr "Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP."
#: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221 #: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221
#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:229 #: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:230
msgid "" msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System." "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Ці пакети дозволяють розробляти програми для системи X Window." msgstr "Ці пакети дозволяють розробляти програми для системи X Window."
#: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223 #: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223
#: ../comps-f14.xml.in.h:231 ../comps-f15.xml.in.h:231 #: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:232
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 ../comps-el6.xml.in.h:54 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 ../comps-el6.xml.in.h:54
msgid "" msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages." "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "Ці пакети дозволяють розробляти веб-програми або веб-сторінки." msgstr "Ці пакети дозволяють розробляти веб-програми або веб-сторінки."
#: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224 #: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224
#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:232 #: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:233
msgid "" msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Ці пакети містять такі служби як DHCP, Kerberos та NIS." msgstr "Ці пакети містять такі служби як DHCP, Kerberos та NIS."
#: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225 #: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225
#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:233 #: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:234
msgid "" msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet." "telnet."
msgstr "Ці пакети містять служби для застарілих протоколів rsh та telnet." msgstr "Ці пакети містять служби для застарілих протоколів rsh та telnet."
#: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226 #: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226
#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:234 #: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:235
msgid "These packages provide a virtualization environment." msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Ці пакети забезпечують середовище для віртуалізації." msgstr "Ці пакети забезпечують середовище для віртуалізації."
#: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227 #: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227
#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:235 #: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:236
msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Ці пакети забезпечують сумісність з попередніми випусками." msgstr "Ці пакети забезпечують сумісність з попередніми випусками."
#: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228 #: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228
#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:236 #: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:237
msgid "" msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input " "These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods." "methods."
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"шрифти та методи вводу." "шрифти та методи вводу."
#: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229 #: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229
#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:237 #: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:238
msgid "" msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text." "them into HTML, PDF, Postscript, and text."
@ -1233,19 +1233,19 @@ msgstr ""
"їх у HTML, PDF, Postscript та текст." "їх у HTML, PDF, Postscript та текст."
#: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230 #: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230
#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:238 #: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:239
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 ../comps-el6.xml.in.h:56 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 ../comps-el6.xml.in.h:56
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Ці засоби дозволяють використовувати систему як веб-сервер." msgstr "Ці засоби дозволяють використовувати систему як веб-сервер."
#: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231 #: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231
#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:239 #: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:240
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 ../comps-el6.xml.in.h:57 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 ../comps-el6.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Ці засоби дозволяють використовувати систему як сервер FTP." msgstr "Ці засоби дозволяють використовувати систему як сервер FTP."
#: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232 #: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232
#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:240 #: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:241
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 ../comps-el6.xml.in.h:58 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 ../comps-el6.xml.in.h:58
msgid "" msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
@ -1255,20 +1255,20 @@ msgstr ""
"python та програми налагодження." "python та програми налагодження."
#: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233 #: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233
#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:241 #: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:242
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 ../comps-el6.xml.in.h:59 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 ../comps-el6.xml.in.h:59
msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Ця група дозволяє використовувати систему як сервер новин." msgstr "Ця група дозволяє використовувати систему як сервер новин."
#: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234 #: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234
#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:242 #: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:243
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "" msgstr ""
"Ця група включає в себе всі засоби адміністрування сервера, які написані у " "Ця група включає в себе всі засоби адміністрування сервера, які написані у "
"Red Hat." "Red Hat."
#: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235 #: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235
#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:243 #: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:244
msgid "" msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example." "router/firewall boxes, for example."
@ -1277,13 +1277,13 @@ msgstr ""
"невеликих маршрутизаторів/мережних екранів." "невеликих маршрутизаторів/мережних екранів."
#: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236 #: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236
#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:244 #: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:245
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 ../comps-el6.xml.in.h:60 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 ../comps-el6.xml.in.h:60
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Ця група включає графічні клієнти електронної пошти, Веб та чату." msgstr "Ця група включає графічні клієнти електронної пошти, Веб та чату."
#: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237 #: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237
#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:245 #: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:246
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:61 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:61
msgid "" msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific " "This group includes packages for performing mathematical and scientific "
@ -1293,13 +1293,13 @@ msgstr ""
"створення графіків та перетворень одиниць." "створення графіків та перетворень одиниць."
#: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238 #: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238
#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:246 #: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:247
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:62 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 ../comps-el6.xml.in.h:62
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Ця група містить програми роботи з графікою та сканерами." msgstr "Ця група містить програми роботи з графікою та сканерами."
#: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239 #: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239
#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:247 #: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:248
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:63 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 ../comps-el6.xml.in.h:63
msgid "" msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
"клієнти. Програми цієї групи не вимагають системи X Window." "клієнти. Програми цієї групи не вимагають системи X Window."
#: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240 #: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240
#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:248 #: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:249
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 ../comps-el6.xml.in.h:64 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 ../comps-el6.xml.in.h:64
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
@ -1320,14 +1320,14 @@ msgstr ""
"налаштовувати параметри обладнання." "налаштовувати параметри обладнання."
#: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241 #: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241
#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:249 #: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:250
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 ../comps-el6.xml.in.h:67 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 ../comps-el6.xml.in.h:67
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "Ця група містить набір утиліт та ресурсів для вірменської локалізації." msgstr "Ця група містить набір утиліт та ресурсів для вірменської локалізації."
#: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242 #: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242
#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:250 #: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:251
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 ../comps-el6.xml.in.h:71 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 ../comps-el6.xml.in.h:71
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
"Ця група містить набір інструментів для різних утиліт роботи з обладнанням." "Ця група містить набір інструментів для різних утиліт роботи з обладнанням."
#: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243 #: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243
#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:251 #: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:252
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, " "This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts." "manipulation, and packaging of fonts."
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
"шрифтів." "шрифтів."
#: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244 #: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244
#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:252 #: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:253
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 ../comps-el6.xml.in.h:72 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 ../comps-el6.xml.in.h:72
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the " "This group is a collection of various tools for the system, such as the "
@ -1354,14 +1354,14 @@ msgstr ""
"ресурсів SMB та програми контролю мережного трафіку." "ресурсів SMB та програми контролю мережного трафіку."
#: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245 #: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245
#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:253 #: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:254
msgid "" msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "" msgstr ""
"Пакети цієї групи дозволяють встановити та налаштувати сервер DNS (BIND)." "Пакети цієї групи дозволяють встановити та налаштувати сервер DNS (BIND)."
#: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246 #: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246
#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:254 #: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:255
msgid "" msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems." "(tm) systems."
@ -1370,159 +1370,159 @@ msgstr ""
"Linux та MS Windows (tm)." "Linux та MS Windows (tm)."
#: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247 #: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247
#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:255 #: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:256
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Ця група містить пакети, корисні при використанні з MySQL." msgstr "Ця група містить пакети, корисні при використанні з MySQL."
#: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248 #: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248
#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:256 #: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:257
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Ця група містить пакети, корисні при використанні з Postgresql." msgstr "Ця група містить пакети, корисні при використанні з Postgresql."
#: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249 #: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249
#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:257 #: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:258
msgid "Tibetan Support" msgid "Tibetan Support"
msgstr "Підтримка тибетської мови" msgstr "Підтримка тибетської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250 #: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250
#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:258 #: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:259
msgid "Tonga Support" msgid "Tonga Support"
msgstr "Підтримка мови тонга" msgstr "Підтримка мови тонга"
#: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251 #: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251
#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:259 #: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:260
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:73 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:73
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Інструменти та утиліти, що потрібні пакувальнику Fedora" msgstr "Інструменти та утиліти, що потрібні пакувальнику Fedora"
#: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252 #: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252
#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:260 #: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:261
msgid "Tsonga Support" msgid "Tsonga Support"
msgstr "Підтримка мови тонга" msgstr "Підтримка мови тонга"
#: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253 #: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253
#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:261 #: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:262
msgid "Tswana Support" msgid "Tswana Support"
msgstr "Підтримка мови тсвана" msgstr "Підтримка мови тсвана"
#: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254 #: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254
#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:262 #: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:263
msgid "Turkish Support" msgid "Turkish Support"
msgstr "Підтримка турецької мови" msgstr "Підтримка турецької мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255 #: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255
#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:263 #: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:264
msgid "Turkmen Support" msgid "Turkmen Support"
msgstr "Підтримка туркменської мови" msgstr "Підтримка туркменської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256 #: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256
#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:264 #: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:265
msgid "Ukrainian Support" msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Підтримка української мови" msgstr "Підтримка української мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257 #: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257
#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:265 #: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:266
msgid "Upper Sorbian Support" msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Підтримка сербської мови" msgstr "Підтримка сербської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258 #: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258
#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:266 #: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:267
msgid "Urdu Support" msgid "Urdu Support"
msgstr "Підтримка мови урду" msgstr "Підтримка мови урду"
#: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259 #: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259
#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:267 #: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:268
msgid "Uzbek Support" msgid "Uzbek Support"
msgstr "Підтримка узбецької мови" msgstr "Підтримка узбецької мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260 #: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260
#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:268 #: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:269
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 ../comps-el6.xml.in.h:74 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 ../comps-el6.xml.in.h:74
msgid "Various core pieces of the system." msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Різні ключові компоненти системи." msgstr "Різні ключові компоненти системи."
#: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261 #: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261
#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:269 #: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:270
#: ../comps-el5.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:75
msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Різні способи відпочити та провести вільний час." msgstr "Різні способи відпочити та провести вільний час."
#: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262 #: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262
#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:270 #: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:271
msgid "Venda Support" msgid "Venda Support"
msgstr "Підтримка мови венда" msgstr "Підтримка мови венда"
#: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263 #: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263
#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:271 #: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:272
msgid "Vietnamese Support" msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Підтримка в'єтнамської мови" msgstr "Підтримка в'єтнамської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264 #: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264
#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:272 #: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:273
msgid "Virtualization" msgid "Virtualization"
msgstr "Віртуалізація" msgstr "Віртуалізація"
#: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265 #: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265
#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:273 #: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:274
msgid "Walloon Support" msgid "Walloon Support"
msgstr "Підтримка валлонської мови" msgstr "Підтримка валлонської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266 #: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266
#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:274 #: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:275
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 ../comps-el6.xml.in.h:76 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 ../comps-el6.xml.in.h:76
msgid "Web Development" msgid "Web Development"
msgstr "Веб-програмування" msgstr "Веб-програмування"
#: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267 #: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267
#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:275 #: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:276
#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:77 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:77
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Веб-сервер" msgstr "Веб-сервер"
#: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268 #: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268
#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:276 #: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:277
msgid "Welsh Support" msgid "Welsh Support"
msgstr "Підтримка валлійської мови" msgstr "Підтримка валлійської мови"
#: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269 #: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269
#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:277 #: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:278
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 ../comps-el6.xml.in.h:78 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 ../comps-el6.xml.in.h:78
msgid "Window Managers" msgid "Window Managers"
msgstr "Віконні менеджери" msgstr "Віконні менеджери"
#: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270 #: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270
#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:278 #: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:279
msgid "Windows File Server" msgid "Windows File Server"
msgstr "Файловий сервер для Windows" msgstr "Файловий сервер для Windows"
#: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271 #: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271
#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:279 #: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:280
msgid "X Software Development" msgid "X Software Development"
msgstr "Розробка ПЗ для X Window" msgstr "Розробка ПЗ для X Window"
#: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272 #: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272
#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:280 #: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:281
#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:79 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:79
msgid "X Window System" msgid "X Window System"
msgstr "Система X Window" msgstr "Система X Window"
#: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273 #: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273
#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:281 #: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:282
msgid "XFCE" msgid "XFCE"
msgstr "XFCE" msgstr "XFCE"
#: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274 #: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274
#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:282 #: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:283
msgid "XFCE Software Development" msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Розробка ПЗ для XFCE" msgstr "Розробка ПЗ для XFCE"
#: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275 #: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275
#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:283 #: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:284
msgid "Xhosa Support" msgid "Xhosa Support"
msgstr "Підтримка мови хоса" msgstr "Підтримка мови хоса"
#: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276 #: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276
#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:284 #: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:285
msgid "Zulu Support" msgid "Zulu Support"
msgstr "Підтримка мови зулу" msgstr "Підтримка мови зулу"
@ -1559,18 +1559,18 @@ msgstr "Розробка програм KDE"
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr "Moblin є графічним середовищем для пристроїв NetBook/NetTop." msgstr "Moblin є графічним середовищем для пристроїв NetBook/NetTop."
#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:174 #: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:175
#: ../comps-f15.xml.in.h:174 #: ../comps-f15.xml.in.h:175
msgid "OpenOffice.org Development" msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr "Розробка OpenOffice.org" msgstr "Розробка OpenOffice.org"
#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:222 #: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223
#: ../comps-f15.xml.in.h:222 #: ../comps-f15.xml.in.h:223
msgid "Text and other Free content." msgid "Text and other Free content."
msgstr "Текст та інший відкритий зміст" msgstr "Текст та інший відкритий зміст"
#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:225 #: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226
#: ../comps-f15.xml.in.h:225 #: ../comps-f15.xml.in.h:226
msgid "" msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical " "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop " "user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
@ -1580,8 +1580,8 @@ msgstr ""
"налаштовується та надає панель програм, робочий стіл, системні значки, " "налаштовується та надає панель програм, робочий стіл, системні значки, "
"віджети робочого столу та інші потужні програми KDE." "віджети робочого столу та інші потужні програми KDE."
#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:230 #: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:231
#: ../comps-f15.xml.in.h:230 #: ../comps-f15.xml.in.h:231
msgid "" msgid ""
"These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or " "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or "
"macros." "macros."
@ -1630,11 +1630,15 @@ msgstr "Critical Path (LXDE)"
msgid "Critical Path (Xfce)" msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr "Critical Path (Xfce)" msgstr "Critical Path (Xfce)"
#: ../comps-f14.xml.in.h:158 ../comps-f15.xml.in.h:158 #: ../comps-f14.xml.in.h:145 ../comps-f15.xml.in.h:145
msgid "Low German Support"
msgstr "Підтримка нижньонімецької мови"
#: ../comps-f14.xml.in.h:159 ../comps-f15.xml.in.h:159
msgid "MeeGo NetBook UX Environment" msgid "MeeGo NetBook UX Environment"
msgstr "Середовище MeeGo NetBook UX" msgstr "Середовище MeeGo NetBook UX"
#: ../comps-f14.xml.in.h:159 ../comps-f15.xml.in.h:159 #: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:160
msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr "" msgstr ""
"MeeGo NetBook UX є графічним середовищем для пристроїв NetBook/NetTop/MID." "MeeGo NetBook UX є графічним середовищем для пристроїв NetBook/NetTop/MID."