2008-03-31 Jaswinder Singh Phulewala <j.phulewala@gmail.com> (via
jassy@fedoraproject.org) * po/pa.po: Completed Punjabi translation
This commit is contained in:
parent
e63d282e64
commit
a48af7ff20
466
po/pa.po
466
po/pa.po
@ -12,13 +12,14 @@
|
||||
# A P Singh <apbrar@gmail.com>, 2006.
|
||||
# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2006.
|
||||
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
|
||||
# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-20 11:23-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 13:44+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-31 02:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 14:45+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -41,9 +42,8 @@ msgid "Afrikaans Support"
|
||||
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Albanian Support"
|
||||
msgstr "ਕੈਨੇਡਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਅਲਬੇਨੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
|
||||
@ -91,23 +91,20 @@ msgid "Basque Support"
|
||||
msgstr "ਬਸਕਿਉ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Belarusian Support"
|
||||
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
|
||||
msgid "Bengali Support"
|
||||
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bhutanese Support"
|
||||
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਭੂਟਾਨੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bosnian Support"
|
||||
msgstr "ਇਸਟੋਨੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਬੋਸਨੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
|
||||
msgid "Brazilian Portuguese Support"
|
||||
@ -237,14 +234,12 @@ msgstr "ਫਾਈਰੋਸੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 ../comps-f9.xml.in.h:49
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Packager"
|
||||
msgstr "ਈਲੈਪਸ"
|
||||
msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਪੈਕੇਜਰ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filipino Support"
|
||||
msgstr "ਗਲੀਸੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਫਿਲਪੀਨੋ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:51
|
||||
msgid "Finnish Support"
|
||||
@ -295,9 +290,8 @@ msgid "Games and Entertainment"
|
||||
msgstr "ਖੇਡਾਂ ਅਤੇ ਮਨੋਰੰਜਨ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Georgian Support"
|
||||
msgstr "ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:63
|
||||
msgid "German Support"
|
||||
@ -366,21 +360,17 @@ msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
|
||||
msgstr "QT ਅਤੇ KDE ਗਰਾਫੀਕਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸਰਵਰ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇਹ ਸੰਦ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
|
||||
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸਰਵਰ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇਹ ਸੰਦ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:78
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||
msgstr "ਮੂਲ ਗਰਾਫੀਕਲ (X) ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inuktitut Support"
|
||||
msgstr "ਜ਼ੁਲੂ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਇਨੂਕੀਟੂਟ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-f9.xml.in.h:81
|
||||
msgid "Irish Support"
|
||||
@ -428,9 +418,8 @@ msgid "Kannada Support"
|
||||
msgstr "ਕੰਨੜ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Khmer Support"
|
||||
msgstr "ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਖਮੇਰ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:91
|
||||
msgid "Korean Support"
|
||||
@ -441,14 +430,12 @@ msgid "Languages"
|
||||
msgstr "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lao Support"
|
||||
msgstr "ਥਾਈ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਲਾਓ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latvian Support"
|
||||
msgstr "ਕਰੋਟੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:96
|
||||
msgid "Legacy Network Server"
|
||||
@ -480,9 +467,8 @@ msgid "Malayalam Support"
|
||||
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maori Support"
|
||||
msgstr "ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਮਾਓਰੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:105
|
||||
msgid "Marathi Support"
|
||||
@ -527,9 +513,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਕਾਰਜ ਡੀਵੈਲਪ ਅਤੇ ਬਿਲਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Persian Support"
|
||||
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਪਾਰਸੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:118
|
||||
msgid "Polish Support"
|
||||
@ -564,9 +549,8 @@ msgid "Russian Support"
|
||||
msgstr "ਰੂਸੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Samoan Support"
|
||||
msgstr "ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਸਮੋਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:127
|
||||
msgid "Serbian Support"
|
||||
@ -583,8 +567,7 @@ msgstr "ਸਰਵਰ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:130
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਝਰੋਖਾ ਮੈਨੇਜਰ, ਜੋ ਕਿ ਵੱਡੇ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:131
|
||||
@ -609,9 +592,8 @@ msgid "Software used for running network servers"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਦੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Somali Support"
|
||||
msgstr "ਸਵਾਟੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਸੋਮਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -662,9 +644,8 @@ msgid "System Tools"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੰਦ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tagalog Support"
|
||||
msgstr "ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:148
|
||||
msgid "Tamil Support"
|
||||
@ -693,8 +674,7 @@ msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
|
||||
msgstr "ਕਾਰਜਾਂ ਵਿੱਚ ਦਫਤਰੀ ਸੰਦ, PDF ਦਰਸ਼ਕ ਤੇ ਹੋਰ ਕਈ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਪੈਕੇਜ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:154
|
||||
@ -703,21 +683,17 @@ msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ SMTP ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਪੈਕੇਜ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ X ਝਰੋਖਾ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਲਈ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਵਿਕਾਸ ਸਹਾਈ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:156
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਪੈਕੇਜ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਧਾਰਿਤ ਸਰਵਰ, ਜਿਵੇ ਕਿ DHCP, ਕੀਰਬੀਰੋਸ ਅਤੇ NIS ਆਦਿ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਧਾਰਿਤ ਸਰਵਰ, ਜਿਵੇ ਕਿ DHCP, ਕੀਰਬੀਰੋਸ ਅਤੇ NIS ਆਦਿ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:158
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -781,8 +757,7 @@ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ Red Hat ਦੇ ਪਸ
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
|
||||
"router/firewall boxes, for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਛੋਟੇ ਰਾਊਟਰ/ਫਾਇਰਵਾਲ ਬਕਸੇ ਆਦਿ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ।"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਛੋਟੇ ਰਾਊਟਰ/ਫਾਇਰਵਾਲ ਬਕਸੇ ਆਦਿ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:169
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
|
||||
@ -823,14 +798,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:174
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਮਰੀਨੀਆਈ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:175
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਖਾਸ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:176
|
||||
@ -843,8 +816,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ਟਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਜਾਂਚਣ ਲਈ ਸੰਦ ਆਦਿ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ DNS ਨਾਂ -ਸਰਵਰ(BIND) ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:178
|
||||
@ -864,19 +836,17 @@ msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Postgresql ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਪੈਕੇਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tibetan Support"
|
||||
msgstr "ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਤਿੱਬਤੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tonga Support"
|
||||
msgstr "ਤਸੋਂਗਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਟੌਂਗਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 ../comps-f9.xml.in.h:183
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70
|
||||
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਪੈਕੇਜਰ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਹੂਲਤਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:184
|
||||
msgid "Tsonga Support"
|
||||
@ -895,9 +865,8 @@ msgid "Ukrainian Support"
|
||||
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Urdu Support"
|
||||
msgstr "ਜ਼ੁਲੂ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਉਰਦੂ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:189
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71
|
||||
@ -914,9 +883,8 @@ msgid "Venda Support"
|
||||
msgstr "ਵਾਂਡਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vietnamese Support"
|
||||
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:193
|
||||
msgid "Virtualization"
|
||||
@ -972,48 +940,43 @@ msgstr "ਜ਼ੁਲੂ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21
|
||||
msgid "Buildsystem building group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਬਿਲਡ-ਸਿਸਟਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fedora Eclipse"
|
||||
msgstr "ਈਲੈਪਸ"
|
||||
msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਈਲੈਪਸ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:52
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:53
|
||||
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਤੇ ਰੈਂਡਰਿੰਗ ਲਈ ਫੌਂਟ ਪੈਕੇਜ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
|
||||
msgstr "ਈਲੈਪਸ ਇਟੀਗ੍ਰੇਟਡ ਡਿਵੈਂਲਪਮਿੰਟ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈੰਟ"
|
||||
msgstr "ਈਲੈਪਸ ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਇਟੀਗ੍ਰੇਟਡ ਡਿਵੈਂਲਪਮਿੰਟ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈੰਟ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:95
|
||||
msgid "Legacy Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਪੁਰਾਤਨ ਫੌਂਟ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Low Saxon Support"
|
||||
msgstr "ਥਾਈ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਘੱਟ ਸੈਕਸੋਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mongolian Support"
|
||||
msgstr "ਇਸਟੋਨੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nepali Support"
|
||||
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:114
|
||||
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਬਿੱਟਮੈਪ ਅਤੇ ਵੈਕਟਰ ਪੈਕੇਜ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
|
||||
msgid "Applications for a variety of tasks"
|
||||
@ -1060,341 +1023,26 @@ msgstr ""
|
||||
"Postscript, ਜਾਂ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਖਾਸ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।"
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਮਰੀਨੀਆਈ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਰਬਿਕ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਮਰੀਨੀਆਈ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਹੈਬਰਿਊ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਮਰੀਨੀਆਈ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਜਪਾਨੀ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||||
msgid "XEmacs"
|
||||
msgstr "Xਈਮੈਕਸ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਮਰੀਨੀਆਈ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||
msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਸੀਜ਼ੈਕ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Somail Support"
|
||||
#~ msgstr "ਸਵਾਟੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Brazilian Support"
|
||||
#~ msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "British Support"
|
||||
#~ msgstr "ਬਰਤਾਨੀ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compatibility Arch Development Support"
|
||||
#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ ਵਿਕਾਸ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support"
|
||||
#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ ਮੌਜੀਲਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compatibility Arch Support"
|
||||
#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cyrillic Support"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਰਲਿੱਕ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Desktops"
|
||||
#~ msgstr "ਵੇਹੜੇ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Emacs"
|
||||
#~ msgstr "ਈਮੈਕਸ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GNOME"
|
||||
#~ msgstr "ਗਨੋਮ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ISO8859-14 Support"
|
||||
#~ msgstr "ISO8859-14 ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ISO8859-15 Support"
|
||||
#~ msgstr "ISO8859-15 ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ISO8859-2 Support"
|
||||
#~ msgstr "ISO8859-2 ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ISO8859-9 Support"
|
||||
#~ msgstr "ISO8859-9 ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel."
|
||||
#~ msgstr "ਕਰਨਲ ਨੂੰ ਮੁੜ ਕੰਪਾਇਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "KDE"
|
||||
#~ msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "KDE Desktop Environment"
|
||||
#~ msgstr "ਕੇਡੀਈ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kernel Development"
|
||||
#~ msgstr "ਕਰਨਲ ਵਿਕਾਸ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
||||
#~ msgstr "ਫੁਟਕਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਪੈਕੇਜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform"
|
||||
#~ msgstr "x86 ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਲਈ ਮੋਜੀਲਾ ਪੈਕੇਜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multilib support packages"
|
||||
#~ msgstr "ਬਹੁ-ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਪੈਕੇਜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SQL Database"
|
||||
#~ msgstr "SQL ਡਾਟਾਬੇਸ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Server"
|
||||
#~ msgstr "ਸਰਵਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture"
|
||||
#~ msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਢਾਂਚੇ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਵਿਕਾਸ ਸਹਾਇਤਾ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Syriac Support"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਰਿਅਕ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The GNU Emacs text editor."
|
||||
#~ msgstr "GNU ਈਮੈਕਸ ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ Postfix ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red "
|
||||
#~ "Hat Enterprise Linux."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਪੈਕੇਜ, ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਰੀ ਹੋ ਚੁੱਕੇ Red Hat Enterprise Linux ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਣ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unsupported Development Libraries"
|
||||
#~ msgstr "ਨਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਡੀਵੈਲਪ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workstation Common"
|
||||
#~ msgstr "ਵਰਕਸਟੇਸ਼ਨ ਆਮ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support"
|
||||
#~ msgstr "ppc64 ਅਨੁਕੂਲ ਢਾਂਚਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support"
|
||||
#~ msgstr "x86 ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ ਵਿਕਾਸ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support"
|
||||
#~ msgstr "x86 ਅਨੁਕੂਲ ਢਾਂਚਾ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||
#~ msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
#~ msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "French"
|
||||
#~ msgstr "ਫਰੈਂਚ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "German"
|
||||
#~ msgstr "ਜਰਮਨ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Italian"
|
||||
#~ msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation"
|
||||
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Spanish"
|
||||
#~ msgstr "ਸਪੇਨੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Brazilian Portuguese language."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ "
|
||||
#~ "ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "English language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "French language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਫਰੈਂਚ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "German language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Italian language."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਇਤਾਲਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Spanish language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਪੇਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Japanese"
|
||||
#~ msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Korean"
|
||||
#~ msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Simplified Chinese"
|
||||
#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Japanese language."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਪਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Korean language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕੋਰੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Simplified Chinese language."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Traditional Chinese language."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Traditional Chinese"
|
||||
#~ msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support"
|
||||
#~ msgstr "ppc64 ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ ਵਿਕਾਸ ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bengali"
|
||||
#~ msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gujarati"
|
||||
#~ msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hindi"
|
||||
#~ msgstr "ਹਿੰਦੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Punjabi"
|
||||
#~ msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation"
|
||||
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tamil"
|
||||
#~ msgstr "ਤਾਮਿਲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Bengali language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਗਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Gujarati language."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਗੁਜਰਾਤੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Hindi language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Punjabi language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
|
||||
#~ "Tamil language."
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Red Hat Enterprise Linux ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤਾਮਿਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cluster Storage"
|
||||
#~ msgstr "ਕਲੱਸਟਰ ਸਟੋਰੇਜ਼"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clustering Support."
|
||||
#~ msgstr "ਕਲੱਸਟਰਿੰਗ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
||||
#~ msgstr "ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਕਲੱਸਟਰ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
||||
#~ msgstr "ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਸਿੰਗਲ-ਨੋਡ GFS ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Single Node GFS Support"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿੰਗਲ ਨੋਡ GFS ਸਹਿਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
||||
#~ msgstr "ਇਹਨਾਂ ਪੈਕੇਜਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਰੀ ਪੈਕੇਜਾਂ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
||||
#~ msgstr "ਜਾਵਾ ਰਨ-ਟਾਇਮ ਵਾਤਾਵਰਨ ਅਤੇ ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ ਕਿੱਟ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Misc"
|
||||
#~ msgstr "ਫੁਟਕਲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Misc packages"
|
||||
#~ msgstr "ਫੁਟਕਲ ਪੈਕੇਜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multimedia"
|
||||
#~ msgstr "ਮਲਟੀ-ਮੀਡਿਆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multimedia applications"
|
||||
#~ msgstr "ਮਲਟੀ-ਮੀਡਿਆ ਕਾਰਜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
|
||||
#~ "Linux"
|
||||
#~ msgstr "ਪੈਕੇਜ Red Hat Enterprise Linux ਲਈ ਹੋਰ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras"
|
||||
#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ਹੋਰ (extra)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workstation"
|
||||
#~ msgstr "ਵਰਕਸਟੇਸ਼ਨ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workstation applications and utilities."
|
||||
#~ msgstr "ਵਰਕਸਟੇਸ਼ਨ ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਸਹੂਲਤਾਂ ਹਨ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtualization Support."
|
||||
#~ msgstr "ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compatibility Arch"
|
||||
#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compatibility Arch Libraries"
|
||||
#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲ਼ ਢਾਂਚਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multilib library packages"
|
||||
#~ msgstr "ਬਹੁ-ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪੈਕੇਜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture."
|
||||
#~ msgstr "ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਅਨੁਕੂਲ ਢਾਂਚਿਆਂ ਲਈ ਹੋਰ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user