From a11f63117f20b7f6d23a418d2adb08a4fdcedf0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: warrink Date: Fri, 12 Nov 2010 15:27:52 +0000 Subject: [PATCH] l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) --- po/nl.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 7969e9a0..5de5af78 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps.HEAD.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-12 02:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-12 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-12 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-12 16:17+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Fedora\n" "Language: nl\n" @@ -25,7 +25,8 @@ msgstr "" #: ../comps-f15.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "" -"Een lichte werkomgeving die zeer geschikt is voor minder krachtige machines." +"Een lichtgewicht bureaubladomgeving die zeer geschikt is voor minder " +"krachtige machines." #: ../comps-f12.xml.in.h:2 ../comps-f13.xml.in.h:2 ../comps-f14.xml.in.h:3 #: ../comps-f15.xml.in.h:3 @@ -43,7 +44,7 @@ msgid "" "functionality on all Fedora spins" msgstr "" "Een aantal pakketten die het gedeelde platform voor Kritieke Pad " -"functionaliteit aanbieden voor alle Fedora spins" +"functionaliteit aanbieden voor alle Fedora uitfraaien" #: ../comps-f12.xml.in.h:4 ../comps-f13.xml.in.h:4 ../comps-f14.xml.in.h:8 #: ../comps-f15.xml.in.h:8 @@ -748,91 +749,91 @@ msgid "Legacy Software Support" msgstr "Legacy software ondersteuning" #: ../comps-f12.xml.in.h:132 ../comps-f13.xml.in.h:136 -#: ../comps-f14.xml.in.h:144 ../comps-f15.xml.in.h:149 +#: ../comps-f14.xml.in.h:144 ../comps-f15.xml.in.h:150 #: ../comps-el6.xml.in.h:146 msgid "Lithuanian Support" msgstr "Ondersteuning voor Litouws" #: ../comps-f12.xml.in.h:133 ../comps-f13.xml.in.h:137 -#: ../comps-f14.xml.in.h:145 ../comps-f15.xml.in.h:151 +#: ../comps-f14.xml.in.h:145 ../comps-f15.xml.in.h:152 #: ../comps-el6.xml.in.h:147 msgid "Low Saxon Support" msgstr "Ondersteuning voor Nedersaksisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:134 ../comps-f13.xml.in.h:138 -#: ../comps-f14.xml.in.h:146 ../comps-f15.xml.in.h:154 +#: ../comps-f14.xml.in.h:146 ../comps-f15.xml.in.h:155 #: ../comps-el6.xml.in.h:148 msgid "Luxembourgish Support" msgstr "Ondersteuning voor Luxemburgs" #: ../comps-f12.xml.in.h:135 ../comps-f13.xml.in.h:139 -#: ../comps-f14.xml.in.h:147 ../comps-f15.xml.in.h:155 +#: ../comps-f14.xml.in.h:147 ../comps-f15.xml.in.h:156 #: ../comps-el6.xml.in.h:149 msgid "Macedonian Support" msgstr "Ondersteuning voor Macedonisch" #: ../comps-f12.xml.in.h:136 ../comps-f13.xml.in.h:140 -#: ../comps-f14.xml.in.h:148 ../comps-f15.xml.in.h:156 +#: ../comps-f14.xml.in.h:148 ../comps-f15.xml.in.h:157 #: ../comps-el6.xml.in.h:150 msgid "Machine and user identity servers." msgstr "Machine en gebruiker identiteit servers." #: ../comps-f12.xml.in.h:137 ../comps-f13.xml.in.h:141 -#: ../comps-f14.xml.in.h:149 ../comps-f15.xml.in.h:157 +#: ../comps-f14.xml.in.h:149 ../comps-f15.xml.in.h:158 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Mail Server" msgstr "E-mail server" #: ../comps-f12.xml.in.h:138 ../comps-f13.xml.in.h:142 -#: ../comps-f14.xml.in.h:150 ../comps-f15.xml.in.h:158 +#: ../comps-f14.xml.in.h:150 ../comps-f15.xml.in.h:159 #: ../comps-el6.xml.in.h:152 msgid "Maithili Support" msgstr "Ondersteuning voor Maithili" #: ../comps-f12.xml.in.h:139 ../comps-f13.xml.in.h:143 -#: ../comps-f14.xml.in.h:151 ../comps-f15.xml.in.h:159 +#: ../comps-f14.xml.in.h:151 ../comps-f15.xml.in.h:160 #: ../comps-el6.xml.in.h:153 msgid "Malagasy Support" msgstr "Ondersteuning voor Malagasi" #: ../comps-f12.xml.in.h:140 ../comps-f13.xml.in.h:144 -#: ../comps-f14.xml.in.h:152 ../comps-f15.xml.in.h:160 +#: ../comps-f14.xml.in.h:152 ../comps-f15.xml.in.h:161 #: ../comps-el6.xml.in.h:154 msgid "Malay Support" msgstr "Ondersteuning voor Maleis" #: ../comps-f12.xml.in.h:141 ../comps-f13.xml.in.h:145 -#: ../comps-f14.xml.in.h:153 ../comps-f15.xml.in.h:161 +#: ../comps-f14.xml.in.h:153 ../comps-f15.xml.in.h:162 #: ../comps-el6.xml.in.h:155 msgid "Malayalam Support" msgstr "Ondersteuning voor Malayalam" #: ../comps-f12.xml.in.h:142 ../comps-f13.xml.in.h:146 -#: ../comps-f14.xml.in.h:154 ../comps-f15.xml.in.h:162 +#: ../comps-f14.xml.in.h:154 ../comps-f15.xml.in.h:163 #: ../comps-el6.xml.in.h:156 msgid "Maltese Support" msgstr "Ondersteuning voor Maltees" #: ../comps-f12.xml.in.h:143 ../comps-f13.xml.in.h:147 -#: ../comps-f14.xml.in.h:155 ../comps-f15.xml.in.h:163 +#: ../comps-f14.xml.in.h:155 ../comps-f15.xml.in.h:164 #: ../comps-el6.xml.in.h:157 msgid "Manx Support" msgstr "Ondersteuning voor Manx" #: ../comps-f12.xml.in.h:144 ../comps-f13.xml.in.h:148 -#: ../comps-f14.xml.in.h:156 ../comps-f15.xml.in.h:164 +#: ../comps-f14.xml.in.h:156 ../comps-f15.xml.in.h:165 #: ../comps-el6.xml.in.h:158 msgid "Maori Support" msgstr "Ondersteuning voor Maori" #: ../comps-f12.xml.in.h:145 ../comps-f13.xml.in.h:149 -#: ../comps-f14.xml.in.h:157 ../comps-f15.xml.in.h:165 +#: ../comps-f14.xml.in.h:157 ../comps-f15.xml.in.h:166 #: ../comps-el6.xml.in.h:159 msgid "Marathi Support" msgstr "Ondersteuning voor Marathi" #: ../comps-f12.xml.in.h:146 ../comps-f13.xml.in.h:150 -#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169 +#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:170 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "MinGW cross-compiler" @@ -845,76 +846,76 @@ msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices." msgstr "Moblin is een bureaublad omgeving voor netbook/nettop/MID apparaten." #: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153 -#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:170 +#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:171 #: ../comps-el6.xml.in.h:164 msgid "Mongolian Support" msgstr "Ondersteuning voor Mongools" #: ../comps-f12.xml.in.h:150 ../comps-f13.xml.in.h:154 -#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172 +#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:173 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL database" #: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155 -#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173 +#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:174 #: ../comps-el6.xml.in.h:167 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Ondersteuning voor Myanmarees (Birmees)" #: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156 -#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174 +#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:175 #: ../comps-el6.xml.in.h:170 msgid "Nepali Support" msgstr "Ondersteuning voor Nepalees" #: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157 -#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175 +#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:176 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" msgstr "Netwerk servers" #: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158 -#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:176 +#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:177 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" msgstr "Nieuws server" #: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159 -#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178 +#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:179 #: ../comps-el6.xml.in.h:175 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Ondersteuning voor Noord-Sotho" #: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160 -#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179 +#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:180 #: ../comps-el6.xml.in.h:176 msgid "Norwegian Support" msgstr "Ondersteuning voor Noors" #: ../comps-f12.xml.in.h:157 ../comps-f13.xml.in.h:161 -#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180 +#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:181 msgid "OCaml" msgstr "OCaml" #: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162 -#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181 +#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:182 #: ../comps-el6.xml.in.h:177 msgid "Occitan Support" msgstr "Ondersteuning voor Occitaans" #: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163 -#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182 +#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:183 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" msgstr "Kantoor/productiviteit" #: ../comps-f12.xml.in.h:160 ../comps-f13.xml.in.h:164 -#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183 +#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:184 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Oudere bitmap en vector-lettertypen pakketten" #: ../comps-f12.xml.in.h:161 ../comps-f13.xml.in.h:165 -#: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:184 +#: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:185 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "Online hulp en documentatie" @@ -1663,7 +1664,6 @@ msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgstr "Moblin is een bureaublad omgeving voor NetBook/NetTop apparaten." #: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:175 -#: ../comps-f15.xml.in.h:185 msgid "OpenOffice.org Development" msgstr "OpenOffice.org ontwikkeling" @@ -1684,7 +1684,6 @@ msgstr "" "bureaublad widgets, en vele krachtige KDE toepassingen." #: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:231 -#: ../comps-f15.xml.in.h:244 msgid "" "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or " "macros." @@ -1736,16 +1735,16 @@ msgstr "Kritieke pad (LXDE)" msgid "Critical Path (Xfce)" msgstr "Kritieke pad (Xfce)" -#: ../comps-f14.xml.in.h:158 ../comps-f15.xml.in.h:166 +#: ../comps-f14.xml.in.h:158 ../comps-f15.xml.in.h:167 msgid "MeeGo NetBook UX Environment" msgstr "MeeGo NetBook UX omgeving" -#: ../comps-f14.xml.in.h:159 ../comps-f15.xml.in.h:167 +#: ../comps-f14.xml.in.h:159 ../comps-f15.xml.in.h:168 msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices." msgstr "" "MeeGo NetBook UX is een bureau blad omgeving voor NetBook/NetTop apparaten." -#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168 +#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:169 #: ../comps-el6.xml.in.h:162 msgid "Milkymist" msgstr "Milkymist" @@ -1772,26 +1771,30 @@ msgid "Kyrgyz Support" msgstr "Ondersteuning voor Kyrgyz" #: ../comps-f15.xml.in.h:148 +msgid "LibreOffice Development" +msgstr "LibreOffice ontwikkeling" + +#: ../comps-f15.xml.in.h:149 msgid "Lingala Support" msgstr "Ondersteuning voor Lingala" -#: ../comps-f15.xml.in.h:150 +#: ../comps-f15.xml.in.h:151 msgid "Low German Support" msgstr "Ondersteuning voor Laag Duits" -#: ../comps-f15.xml.in.h:152 +#: ../comps-f15.xml.in.h:153 msgid "Lower Sorbian Support" msgstr "Ondersteuning voor Laag Sorbian" -#: ../comps-f15.xml.in.h:153 +#: ../comps-f15.xml.in.h:154 msgid "Lule Sami Support" msgstr "Ondersteuning voor Lule Sami" -#: ../comps-f15.xml.in.h:171 +#: ../comps-f15.xml.in.h:172 msgid "Mossi Support" msgstr "Ondersteuning voor Mossi" -#: ../comps-f15.xml.in.h:177 +#: ../comps-f15.xml.in.h:178 msgid "Northern Sami Support" msgstr "Ondersteuning voor Noord-Samisch" @@ -1807,6 +1810,13 @@ msgstr "Ondersteuning voor Quechua" msgid "Shuswap Support" msgstr "Ondersteuning voor Shuswap" +#: ../comps-f15.xml.in.h:244 +msgid "" +"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros." +msgstr "" +"Deze pakketten zijn handig bij het ontwikkelen van LibreOffice uitbreidingen " +"of macro's." + #: ../comps-f15.xml.in.h:272 msgid "Tigrinya Support" msgstr "Ondersteuning voor Tigrinya" @@ -2167,7 +2177,7 @@ msgstr "Grafische beheer gereedschappen" #: ../comps-el6.xml.in.h:108 msgid "" -"Graphical system administration tools for managaing many aspects of a system." +"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system." msgstr "" "Grafische systeembeheer gereedschappen voor het beheren van vele aspecten " "van een systeem."