Updated Polish translation
This commit is contained in:
parent
e22acb4de2
commit
7e3c3171af
44
po/pl.po
44
po/pl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-10 12:25-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 20:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 22:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1424,92 +1424,85 @@ msgstr "Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk czeskich."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "British Support"
|
||||
msgstr "Obsługa irlandzkiego"
|
||||
msgstr "Obsługa brytyjskiego"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cluster Storage"
|
||||
msgstr "Obsługa klastrów."
|
||||
msgstr "Klastry"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clustering Support."
|
||||
msgstr "Obsługa klastrów."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74
|
||||
msgid "Libraries for applications built on older releases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biblioteki dla aplikacji zbudowanych na starszych wydaniach."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
|
||||
msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Różne dołączone pakiety"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
|
||||
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
|
||||
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pakiety dostarczające obsługę klastrów."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
|
||||
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pakiety dostarczające obsługę jednowęzłowego GFS-a."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single Node GFS Support"
|
||||
msgstr "Obsługa chińskiego"
|
||||
msgstr "Obsługa jednowęzłowego GFS-a"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
||||
msgstr "Te pakiety zapewniają zgodność z poprzednimi wydaniami."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
|
||||
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Środowiska wykonawcze i zestawy programistyczne Javy"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Różne"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
|
||||
msgid "Misc packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Różne pakiety"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
|
||||
msgid "Multimedia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Multimedia"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multimedia applications"
|
||||
msgstr "Aplikacje"
|
||||
msgstr "Aplikacje multimedialne"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
|
||||
msgstr "Pakiety dostarczające funkcjonalność tworzenia i budowania aplikacji."
|
||||
msgstr "Pakiety dostarczające funkcjonalność dla Red Hat Enterprise Linuksa"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
|
||||
msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodatki dla Red Hat Enterprise Linuksa"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
|
||||
@ -1517,13 +1510,14 @@ msgid ""
|
||||
"Components used for high performance networking and clustering, such as "
|
||||
"Infiniband and RDMA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Składniki używane dla sieci i klastrów o wysokiej wydajności, takich jak "
|
||||
"InfiniBand i RDMA."
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
|
||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
|
||||
msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dystrybucja OpenFabrics Enterprise"
|
||||
|
||||
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Virtualization Support."
|
||||
msgstr "Wirtualizacja"
|
||||
msgstr "Obsługa wirtualizacji."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user