diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9307446b..4fb3832e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Chester Cheng , 2007. # Göran Uddeborg , 2008. # -# $Id: sv.po,v 1.13 2008/09/17 22:44:37 notting Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.14 2008/09/28 14:30:28 transif Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-08 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-28 11:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-28 16:27+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1139,91 +1139,76 @@ msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Paket med äldre bildpunkts- och vektortypsnitt" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44 -#, fuzzy msgid "Esperanto Support" -msgstr "Stöd för tyska" +msgstr "Stöd för esperanto" #: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95 -#, fuzzy msgid "Kashubian Support" -msgstr "Stöd för bosniska" +msgstr "Stöd för kasjubiska" #: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108 -#, fuzzy msgid "Macedonian Support" -msgstr "Stöd för mongoliska" +msgstr "Stöd för makedonska" #: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121 -#, fuzzy msgid "Northern Sami Support" -msgstr "Stöd för norra sotho" +msgstr "Stöd för nordsamiska" #: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137 -#, fuzzy msgid "SUGAR Desktop Environment" -msgstr "Skrivbordsmiljöer" +msgstr "Skrivbordsmiljön SUGAR" #: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO." -msgstr "" +msgstr "SUGAR är skrivbordsmiljön som är utvecklad för OLPC XO." #: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211 -#, fuzzy msgid "Walloon Support" -msgstr "Stöd för laotiska" +msgstr "Stöd för vallonska" #: ../comps-f10.xml.in.h:70 -#, fuzzy msgid "Haskell Development" -msgstr "Webbutveckling" +msgstr "Haskellutveckling" #: ../comps-f10.xml.in.h:76 msgid "Input Methods" -msgstr "" +msgstr "Inmatningsmetoder" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 msgid "Input method packages for the input of international text." -msgstr "" +msgstr "Paket med inmatningsmetoder för inmatning av internationell text." #: ../comps-f10.xml.in.h:94 -#, fuzzy msgid "Kashmiri Support" -msgstr "Stöd för kambodjanska" +msgstr "Stöd för kashmiri" #: ../comps-f10.xml.in.h:97 -#, fuzzy msgid "Konkani Support" -msgstr "Stöd för koreanska" +msgstr "Stöd för konkani" #: ../comps-f10.xml.in.h:110 -#, fuzzy msgid "Maithili Support" -msgstr "Stöd för marati" +msgstr "Stöd för maithili" #: ../comps-f10.xml.in.h:117 -#, fuzzy msgid "Myanmar (Burmese) Support" -msgstr "Stöd för vietnamesiska" +msgstr "Stöd för burmesiska" #: ../comps-f10.xml.in.h:144 -#, fuzzy msgid "Sindhi Support" -msgstr "Stöd för hindi" +msgstr "Stöd för sindhi" #: ../comps-f10.xml.in.h:156 -#, fuzzy msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." -msgstr "Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Java." +msgstr "Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Haskell." #: ../comps-f10.xml.in.h:163 -#, fuzzy msgid "Tajik Support" -msgstr "Stöd för thailändska" +msgstr "Stöd för tajik" #: ../comps-f10.xml.in.h:205 -#, fuzzy msgid "Uzbek Support" -msgstr "Stöd för tjeckiska" +msgstr "Stöd för uzbekiska" #: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" @@ -1300,39 +1285,3 @@ msgid "" "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "" "Denna grupp är en samling av verktyg och resurser för tjeckiska miljöer." - -#, fuzzy -#~ msgid "British Support" -#~ msgstr "Stöd för iriska" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cluster Storage" -#~ msgstr "Klusterstöd." - -#, fuzzy -#~ msgid "Clustering Support." -#~ msgstr "Klusterstöd." - -#, fuzzy -#~ msgid "Single Node GFS Support" -#~ msgstr "Stöd för kinesiska" - -#, fuzzy -#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." -#~ msgstr "Dessa paket ger kompatibilitet med tidigare utgåvor." - -#, fuzzy -#~ msgid "Multimedia applications" -#~ msgstr "Program" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " -#~ "Linux" -#~ msgstr "" -#~ "Paket som tillhandahåller funktionalitet för utveckling och skapande av " -#~ "applikationer." - -#, fuzzy -#~ msgid "Virtualization Support." -#~ msgstr "Virtualisering"