2008-07-03 Domingo Becker <domingobecker@gmail.com> (via

beckerde@fedoraproject.org)

  * po/es.po: updated spanish translation
This commit is contained in:
Transifex System User 2008-07-03 12:54:42 +00:00
parent 495795c70a
commit 7a498fdeb6

334
po/es.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n" "Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-19 05:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-03 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 08:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 09:51-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -902,29 +902,29 @@ msgstr "Soporte para ruso"
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 #: ../comps-f7.xml.in.h:117
#: ../comps-f8.xml.in.h:126 #: ../comps-f8.xml.in.h:126
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 #: ../comps-f9.xml.in.h:132
#: ../comps-f10.xml.in.h:132 #: ../comps-f10.xml.in.h:134
msgid "Samoan Support" msgid "Samoan Support"
msgstr "Soporte para saomano" msgstr "Soporte para saomano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 #: ../comps-f7.xml.in.h:118
#: ../comps-f8.xml.in.h:127 #: ../comps-f8.xml.in.h:127
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 #: ../comps-f9.xml.in.h:133
#: ../comps-f10.xml.in.h:133 #: ../comps-f10.xml.in.h:135
msgid "Serbian Support" msgid "Serbian Support"
msgstr "Soporte para serbio" msgstr "Soporte para serbio"
#: ../comps-f7.xml.in.h:119 #: ../comps-f7.xml.in.h:119
#: ../comps-f8.xml.in.h:128 #: ../comps-f8.xml.in.h:128
#: ../comps-f9.xml.in.h:132 #: ../comps-f9.xml.in.h:134
#: ../comps-f10.xml.in.h:134 #: ../comps-f10.xml.in.h:136
msgid "Server Configuration Tools" msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Herramientas de configuración del servidor" msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
#: ../comps-f7.xml.in.h:120 #: ../comps-f7.xml.in.h:120
#: ../comps-f8.xml.in.h:129 #: ../comps-f8.xml.in.h:129
#: ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f9.xml.in.h:135
#: ../comps-f10.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:137
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 #: ../comps-el4.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "Servers" msgid "Servers"
@ -932,8 +932,8 @@ msgstr "Servidores"
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 #: ../comps-f7.xml.in.h:121
#: ../comps-f8.xml.in.h:130 #: ../comps-f8.xml.in.h:130
#: ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f9.xml.in.h:136
#: ../comps-f10.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:138
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 #: ../comps-el4.xml.in.h:42
#: ../comps-el5.xml.in.h:42 #: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@ -941,36 +941,36 @@ msgstr "Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de esc
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 #: ../comps-f7.xml.in.h:122
#: ../comps-f8.xml.in.h:131 #: ../comps-f8.xml.in.h:131
#: ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f9.xml.in.h:137
#: ../comps-f10.xml.in.h:137 #: ../comps-f10.xml.in.h:139
msgid "Sinhala Support" msgid "Sinhala Support"
msgstr "Soporte para sinhala" msgstr "Soporte para sinhala"
#: ../comps-f7.xml.in.h:123 #: ../comps-f7.xml.in.h:123
#: ../comps-f8.xml.in.h:132 #: ../comps-f8.xml.in.h:132
#: ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f9.xml.in.h:138
#: ../comps-f10.xml.in.h:138 #: ../comps-f10.xml.in.h:140
msgid "Slovak Support" msgid "Slovak Support"
msgstr "Soporte para eslovaco" msgstr "Soporte para eslovaco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:124 #: ../comps-f7.xml.in.h:124
#: ../comps-f8.xml.in.h:133 #: ../comps-f8.xml.in.h:133
#: ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f9.xml.in.h:139
#: ../comps-f10.xml.in.h:139 #: ../comps-f10.xml.in.h:141
msgid "Slovenian Support" msgid "Slovenian Support"
msgstr "Soporte para esloveno" msgstr "Soporte para esloveno"
#: ../comps-f7.xml.in.h:125 #: ../comps-f7.xml.in.h:125
#: ../comps-f8.xml.in.h:134 #: ../comps-f8.xml.in.h:134
#: ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f9.xml.in.h:140
#: ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f10.xml.in.h:142
msgid "Smallest possible installation" msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Instalación lo más pequeña posible" msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
#: ../comps-f7.xml.in.h:126 #: ../comps-f7.xml.in.h:126
#: ../comps-f8.xml.in.h:135 #: ../comps-f8.xml.in.h:135
#: ../comps-f9.xml.in.h:139 #: ../comps-f9.xml.in.h:141
#: ../comps-f10.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Software used for running network servers" msgid "Software used for running network servers"
@ -978,22 +978,22 @@ msgstr "Programas usados para correr servidores de red"
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 #: ../comps-f7.xml.in.h:127
#: ../comps-f8.xml.in.h:136 #: ../comps-f8.xml.in.h:136
#: ../comps-f9.xml.in.h:140 #: ../comps-f9.xml.in.h:142
#: ../comps-f10.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:144
msgid "Somali Support" msgid "Somali Support"
msgstr "Soporte para somalí" msgstr "Soporte para somalí"
#: ../comps-f7.xml.in.h:128 #: ../comps-f7.xml.in.h:128
#: ../comps-f8.xml.in.h:137 #: ../comps-f8.xml.in.h:137
#: ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f9.xml.in.h:143
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:145
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi." msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 #: ../comps-f7.xml.in.h:129
#: ../comps-f8.xml.in.h:138 #: ../comps-f8.xml.in.h:138
#: ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f9.xml.in.h:144
#: ../comps-f10.xml.in.h:144 #: ../comps-f10.xml.in.h:146
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 #: ../comps-el4.xml.in.h:45
#: ../comps-el5.xml.in.h:45 #: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Sound and Video" msgid "Sound and Video"
@ -1001,59 +1001,59 @@ msgstr "Sonido y vídeo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:130 #: ../comps-f7.xml.in.h:130
#: ../comps-f8.xml.in.h:139 #: ../comps-f8.xml.in.h:139
#: ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f9.xml.in.h:145
#: ../comps-f10.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:147
msgid "Southern Ndebele Support" msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Soporte para Ndebele Sureño" msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
#: ../comps-f7.xml.in.h:131 #: ../comps-f7.xml.in.h:131
#: ../comps-f8.xml.in.h:140 #: ../comps-f8.xml.in.h:140
#: ../comps-f9.xml.in.h:144 #: ../comps-f9.xml.in.h:146
#: ../comps-f10.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:148
msgid "Southern Sotho Support" msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho Sureño" msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
#: ../comps-f7.xml.in.h:132 #: ../comps-f7.xml.in.h:132
#: ../comps-f8.xml.in.h:141 #: ../comps-f8.xml.in.h:141
#: ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f9.xml.in.h:147
#: ../comps-f10.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:149
msgid "Spanish Support" msgid "Spanish Support"
msgstr "Soporte para español" msgstr "Soporte para español"
#: ../comps-f7.xml.in.h:133 #: ../comps-f7.xml.in.h:133
#: ../comps-f8.xml.in.h:142 #: ../comps-f8.xml.in.h:142
#: ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f9.xml.in.h:148
#: ../comps-f10.xml.in.h:148 #: ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-el4.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java." msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f7.xml.in.h:134 #: ../comps-f7.xml.in.h:134
#: ../comps-f8.xml.in.h:143 #: ../comps-f8.xml.in.h:143
#: ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f9.xml.in.h:149
#: ../comps-f10.xml.in.h:149 #: ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-el4.xml.in.h:47 #: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java." msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f7.xml.in.h:135 #: ../comps-f7.xml.in.h:135
#: ../comps-f8.xml.in.h:144 #: ../comps-f8.xml.in.h:144
#: ../comps-f9.xml.in.h:148 #: ../comps-f9.xml.in.h:150
#: ../comps-f10.xml.in.h:150 #: ../comps-f10.xml.in.h:152
msgid "Swati Support" msgid "Swati Support"
msgstr "Soporte para Swati" msgstr "Soporte para Swati"
#: ../comps-f7.xml.in.h:136 #: ../comps-f7.xml.in.h:136
#: ../comps-f8.xml.in.h:145 #: ../comps-f8.xml.in.h:145
#: ../comps-f9.xml.in.h:149 #: ../comps-f9.xml.in.h:151
#: ../comps-f10.xml.in.h:151 #: ../comps-f10.xml.in.h:153
msgid "Swedish Support" msgid "Swedish Support"
msgstr "Soporte para sueco" msgstr "Soporte para sueco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:137 #: ../comps-f7.xml.in.h:137
#: ../comps-f8.xml.in.h:146 #: ../comps-f8.xml.in.h:146
#: ../comps-f9.xml.in.h:150 #: ../comps-f9.xml.in.h:152
#: ../comps-f10.xml.in.h:152 #: ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 #: ../comps-el4.xml.in.h:48
#: ../comps-el5.xml.in.h:46 #: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "System Tools" msgid "System Tools"
@ -1061,29 +1061,29 @@ msgstr "Herramientas del sistema "
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 #: ../comps-f7.xml.in.h:138
#: ../comps-f8.xml.in.h:147 #: ../comps-f8.xml.in.h:147
#: ../comps-f9.xml.in.h:151 #: ../comps-f9.xml.in.h:153
#: ../comps-f10.xml.in.h:153 #: ../comps-f10.xml.in.h:155
msgid "Tagalog Support" msgid "Tagalog Support"
msgstr "Soporte para tagalo" msgstr "Soporte para tagalo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 #: ../comps-f7.xml.in.h:139
#: ../comps-f8.xml.in.h:148 #: ../comps-f8.xml.in.h:148
#: ../comps-f9.xml.in.h:152 #: ../comps-f9.xml.in.h:154
#: ../comps-f10.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:156
msgid "Tamil Support" msgid "Tamil Support"
msgstr "Soporte para tamil" msgstr "Soporte para tamil"
#: ../comps-f7.xml.in.h:140 #: ../comps-f7.xml.in.h:140
#: ../comps-f8.xml.in.h:149 #: ../comps-f8.xml.in.h:149
#: ../comps-f9.xml.in.h:153 #: ../comps-f9.xml.in.h:155
#: ../comps-f10.xml.in.h:155 #: ../comps-f10.xml.in.h:157
msgid "Telugu Support" msgid "Telugu Support"
msgstr "Soporte para telugu" msgstr "Soporte para telugu"
#: ../comps-f7.xml.in.h:141 #: ../comps-f7.xml.in.h:141
#: ../comps-f8.xml.in.h:150 #: ../comps-f8.xml.in.h:150
#: ../comps-f9.xml.in.h:154 #: ../comps-f9.xml.in.h:156
#: ../comps-f10.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:158
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el4.xml.in.h:49
#: ../comps-el5.xml.in.h:47 #: ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "Text-based Internet" msgid "Text-based Internet"
@ -1091,8 +1091,8 @@ msgstr "Internet basada en texto"
#: ../comps-f7.xml.in.h:142 #: ../comps-f7.xml.in.h:142
#: ../comps-f8.xml.in.h:151 #: ../comps-f8.xml.in.h:151
#: ../comps-f9.xml.in.h:155 #: ../comps-f9.xml.in.h:157
#: ../comps-f10.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:159
msgid "Thai Support" msgid "Thai Support"
msgstr "Soporte para tailandés" msgstr "Soporte para tailandés"
@ -1102,8 +1102,8 @@ msgstr "El entorno de desarrollo integrado Eclipse."
#: ../comps-f7.xml.in.h:144 #: ../comps-f7.xml.in.h:144
#: ../comps-f8.xml.in.h:152 #: ../comps-f8.xml.in.h:152
#: ../comps-f9.xml.in.h:156 #: ../comps-f9.xml.in.h:158
#: ../comps-f10.xml.in.h:158 #: ../comps-f10.xml.in.h:160
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 #: ../comps-el4.xml.in.h:51
#: ../comps-el5.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr "Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 #: ../comps-f7.xml.in.h:145
#: ../comps-f8.xml.in.h:153 #: ../comps-f8.xml.in.h:153
#: ../comps-f9.xml.in.h:157 #: ../comps-f9.xml.in.h:159
#: ../comps-f10.xml.in.h:159 #: ../comps-f10.xml.in.h:161
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones." msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones."
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 #: ../comps-f7.xml.in.h:146
#: ../comps-f8.xml.in.h:154 #: ../comps-f8.xml.in.h:154
#: ../comps-f9.xml.in.h:158 #: ../comps-f9.xml.in.h:160
#: ../comps-f10.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:162
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 #: ../comps-el4.xml.in.h:52
#: ../comps-el5.xml.in.h:50 #: ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
@ -1127,15 +1127,15 @@ msgstr "Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP.
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 #: ../comps-f7.xml.in.h:147
#: ../comps-f8.xml.in.h:155 #: ../comps-f8.xml.in.h:155
#: ../comps-f9.xml.in.h:159 #: ../comps-f9.xml.in.h:161
#: ../comps-f10.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:163
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window." msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window."
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 #: ../comps-f7.xml.in.h:148
#: ../comps-f8.xml.in.h:156 #: ../comps-f8.xml.in.h:156
#: ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f9.xml.in.h:162
#: ../comps-f10.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:164
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 #: ../comps-el4.xml.in.h:53
#: ../comps-el5.xml.in.h:51 #: ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
@ -1143,50 +1143,50 @@ msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 #: ../comps-f7.xml.in.h:149
#: ../comps-f8.xml.in.h:157 #: ../comps-f8.xml.in.h:157
#: ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f9.xml.in.h:163
#: ../comps-f10.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:165
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS." msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS."
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 #: ../comps-f7.xml.in.h:150
#: ../comps-f8.xml.in.h:158 #: ../comps-f8.xml.in.h:158
#: ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f9.xml.in.h:164
#: ../comps-f10.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:166
msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet." msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet."
msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet." msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet."
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 #: ../comps-f7.xml.in.h:151
#: ../comps-f8.xml.in.h:159 #: ../comps-f8.xml.in.h:159
#: ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f9.xml.in.h:165
#: ../comps-f10.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:167
msgid "These packages provide a virtualization environment." msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización." msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización."
#: ../comps-f7.xml.in.h:152 #: ../comps-f7.xml.in.h:152
#: ../comps-f8.xml.in.h:160 #: ../comps-f8.xml.in.h:160
#: ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f9.xml.in.h:166
#: ../comps-f10.xml.in.h:166 #: ../comps-f10.xml.in.h:168
msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores." msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores."
#: ../comps-f7.xml.in.h:153 #: ../comps-f7.xml.in.h:153
#: ../comps-f8.xml.in.h:161 #: ../comps-f8.xml.in.h:161
#: ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f9.xml.in.h:167
#: ../comps-f10.xml.in.h:167 #: ../comps-f10.xml.in.h:169
msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods." msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods."
msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendotipografías y métodos de escritura." msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendotipografías y métodos de escritura."
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 #: ../comps-f7.xml.in.h:154
#: ../comps-f8.xml.in.h:162 #: ../comps-f8.xml.in.h:162
#: ../comps-f9.xml.in.h:166 #: ../comps-f9.xml.in.h:168
#: ../comps-f10.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:170
msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto." msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
#: ../comps-f7.xml.in.h:155 #: ../comps-f7.xml.in.h:155
#: ../comps-f8.xml.in.h:163 #: ../comps-f8.xml.in.h:163
#: ../comps-f9.xml.in.h:167 #: ../comps-f9.xml.in.h:169
#: ../comps-f10.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:171
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 #: ../comps-el4.xml.in.h:55
#: ../comps-el5.xml.in.h:53 #: ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
@ -1194,8 +1194,8 @@ msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:156 #: ../comps-f7.xml.in.h:156
#: ../comps-f8.xml.in.h:164 #: ../comps-f8.xml.in.h:164
#: ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f9.xml.in.h:170
#: ../comps-f10.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:172
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 #: ../comps-el4.xml.in.h:56
#: ../comps-el5.xml.in.h:54 #: ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
@ -1203,8 +1203,8 @@ msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:157 #: ../comps-f7.xml.in.h:157
#: ../comps-f8.xml.in.h:165 #: ../comps-f8.xml.in.h:165
#: ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f9.xml.in.h:171
#: ../comps-f10.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:173
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 #: ../comps-el4.xml.in.h:57
#: ../comps-el5.xml.in.h:55 #: ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers." msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers."
@ -1212,8 +1212,8 @@ msgstr "Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo,
#: ../comps-f7.xml.in.h:158 #: ../comps-f7.xml.in.h:158
#: ../comps-f8.xml.in.h:166 #: ../comps-f8.xml.in.h:166
#: ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f9.xml.in.h:172
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:174
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 #: ../comps-el4.xml.in.h:58
#: ../comps-el5.xml.in.h:56 #: ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
@ -1221,22 +1221,22 @@ msgstr "Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias
#: ../comps-f7.xml.in.h:159 #: ../comps-f7.xml.in.h:159
#: ../comps-f8.xml.in.h:167 #: ../comps-f8.xml.in.h:167
#: ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f9.xml.in.h:173
#: ../comps-f10.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:175
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat." msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat."
#: ../comps-f7.xml.in.h:160 #: ../comps-f7.xml.in.h:160
#: ../comps-f8.xml.in.h:168 #: ../comps-f8.xml.in.h:168
#: ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f9.xml.in.h:174
#: ../comps-f10.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:176
msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example." msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo." msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo."
#: ../comps-f7.xml.in.h:161 #: ../comps-f7.xml.in.h:161
#: ../comps-f8.xml.in.h:169 #: ../comps-f8.xml.in.h:169
#: ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f9.xml.in.h:175
#: ../comps-f10.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:177
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 #: ../comps-el4.xml.in.h:59
#: ../comps-el5.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
@ -1244,8 +1244,8 @@ msgstr "El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat.
#: ../comps-f7.xml.in.h:162 #: ../comps-f7.xml.in.h:162
#: ../comps-f8.xml.in.h:170 #: ../comps-f8.xml.in.h:170
#: ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f9.xml.in.h:176
#: ../comps-f10.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:178
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 #: ../comps-el4.xml.in.h:60
#: ../comps-el5.xml.in.h:58 #: ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion." msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion."
@ -1253,8 +1253,8 @@ msgstr "El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y cientí
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 #: ../comps-f7.xml.in.h:163
#: ../comps-f8.xml.in.h:171 #: ../comps-f8.xml.in.h:171
#: ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f9.xml.in.h:177
#: ../comps-f10.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:179
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 #: ../comps-el4.xml.in.h:61
#: ../comps-el5.xml.in.h:59 #: ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
@ -1262,8 +1262,8 @@ msgstr "Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imá
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 #: ../comps-f7.xml.in.h:164
#: ../comps-f8.xml.in.h:172 #: ../comps-f8.xml.in.h:172
#: ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f9.xml.in.h:178
#: ../comps-f10.xml.in.h:178 #: ../comps-f10.xml.in.h:180
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 #: ../comps-el4.xml.in.h:62
#: ../comps-el5.xml.in.h:60 #: ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System." msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System."
@ -1271,8 +1271,8 @@ msgstr "Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y
#: ../comps-f7.xml.in.h:165 #: ../comps-f7.xml.in.h:165
#: ../comps-f8.xml.in.h:173 #: ../comps-f8.xml.in.h:173
#: ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f9.xml.in.h:179
#: ../comps-f10.xml.in.h:179 #: ../comps-f10.xml.in.h:181
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el4.xml.in.h:63
#: ../comps-el5.xml.in.h:61 #: ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware."
@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administraci
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 #: ../comps-f7.xml.in.h:166
#: ../comps-f8.xml.in.h:174 #: ../comps-f8.xml.in.h:174
#: ../comps-f9.xml.in.h:178 #: ../comps-f9.xml.in.h:180
#: ../comps-f10.xml.in.h:180 #: ../comps-f10.xml.in.h:182
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el4.xml.in.h:66
#: ../comps-el5.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
@ -1289,8 +1289,8 @@ msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 #: ../comps-f7.xml.in.h:167
#: ../comps-f8.xml.in.h:175 #: ../comps-f8.xml.in.h:175
#: ../comps-f9.xml.in.h:179 #: ../comps-f9.xml.in.h:181
#: ../comps-f10.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:183
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 #: ../comps-el4.xml.in.h:69
#: ../comps-el5.xml.in.h:68 #: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
@ -1298,8 +1298,8 @@ msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades espe
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 #: ../comps-f7.xml.in.h:168
#: ../comps-f8.xml.in.h:176 #: ../comps-f8.xml.in.h:176
#: ../comps-f9.xml.in.h:180 #: ../comps-f9.xml.in.h:182
#: ../comps-f10.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:184
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 #: ../comps-el4.xml.in.h:70
#: ../comps-el5.xml.in.h:69 #: ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
@ -1307,50 +1307,50 @@ msgstr "Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, ent
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 #: ../comps-f7.xml.in.h:169
#: ../comps-f8.xml.in.h:177 #: ../comps-f8.xml.in.h:177
#: ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f9.xml.in.h:183
#: ../comps-f10.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:185
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema." msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 #: ../comps-f7.xml.in.h:170
#: ../comps-f8.xml.in.h:178 #: ../comps-f8.xml.in.h:178
#: ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f9.xml.in.h:184
#: ../comps-f10.xml.in.h:184 #: ../comps-f10.xml.in.h:186
msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems."
msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm)." msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:171 #: ../comps-f7.xml.in.h:171
#: ../comps-f8.xml.in.h:179 #: ../comps-f8.xml.in.h:179
#: ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f9.xml.in.h:185
#: ../comps-f10.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:187
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL." msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL."
#: ../comps-f7.xml.in.h:172 #: ../comps-f7.xml.in.h:172
#: ../comps-f8.xml.in.h:180 #: ../comps-f8.xml.in.h:180
#: ../comps-f9.xml.in.h:184 #: ../comps-f9.xml.in.h:186
#: ../comps-f10.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:188
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql." msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql."
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 #: ../comps-f7.xml.in.h:173
#: ../comps-f8.xml.in.h:181 #: ../comps-f8.xml.in.h:181
#: ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f9.xml.in.h:187
#: ../comps-f10.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:189
msgid "Tibetan Support" msgid "Tibetan Support"
msgstr "Soporte para tibetáno" msgstr "Soporte para tibetáno"
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 #: ../comps-f7.xml.in.h:174
#: ../comps-f8.xml.in.h:182 #: ../comps-f8.xml.in.h:182
#: ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f9.xml.in.h:188
#: ../comps-f10.xml.in.h:188 #: ../comps-f10.xml.in.h:190
msgid "Tonga Support" msgid "Tonga Support"
msgstr "Soporte para tongano" msgstr "Soporte para tongano"
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 #: ../comps-f7.xml.in.h:175
#: ../comps-f8.xml.in.h:183 #: ../comps-f8.xml.in.h:183
#: ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f9.xml.in.h:189
#: ../comps-f10.xml.in.h:189 #: ../comps-f10.xml.in.h:191
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 #: ../comps-el4.xml.in.h:71
#: ../comps-el5.xml.in.h:70 #: ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
@ -1358,43 +1358,43 @@ msgstr "Herramientas y Utilitarios necesarios para un Empaquetador de Fedora"
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 #: ../comps-f7.xml.in.h:176
#: ../comps-f8.xml.in.h:184 #: ../comps-f8.xml.in.h:184
#: ../comps-f9.xml.in.h:188 #: ../comps-f9.xml.in.h:190
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 #: ../comps-f10.xml.in.h:192
msgid "Tsonga Support" msgid "Tsonga Support"
msgstr "Soporte para tsonga" msgstr "Soporte para tsonga"
#: ../comps-f7.xml.in.h:177 #: ../comps-f7.xml.in.h:177
#: ../comps-f8.xml.in.h:185 #: ../comps-f8.xml.in.h:185
#: ../comps-f9.xml.in.h:189 #: ../comps-f9.xml.in.h:191
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:193
msgid "Tswana Support" msgid "Tswana Support"
msgstr "Soporte para tswana" msgstr "Soporte para tswana"
#: ../comps-f7.xml.in.h:178 #: ../comps-f7.xml.in.h:178
#: ../comps-f8.xml.in.h:186 #: ../comps-f8.xml.in.h:186
#: ../comps-f9.xml.in.h:190 #: ../comps-f9.xml.in.h:192
#: ../comps-f10.xml.in.h:192 #: ../comps-f10.xml.in.h:194
msgid "Turkish Support" msgid "Turkish Support"
msgstr "Soporte para turco" msgstr "Soporte para turco"
#: ../comps-f7.xml.in.h:179 #: ../comps-f7.xml.in.h:179
#: ../comps-f8.xml.in.h:187 #: ../comps-f8.xml.in.h:187
#: ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f9.xml.in.h:193
#: ../comps-f10.xml.in.h:193 #: ../comps-f10.xml.in.h:195
msgid "Ukrainian Support" msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Soporte para ucraniano " msgstr "Soporte para ucraniano "
#: ../comps-f7.xml.in.h:180 #: ../comps-f7.xml.in.h:180
#: ../comps-f8.xml.in.h:188 #: ../comps-f8.xml.in.h:188
#: ../comps-f9.xml.in.h:192 #: ../comps-f9.xml.in.h:194
#: ../comps-f10.xml.in.h:194 #: ../comps-f10.xml.in.h:196
msgid "Urdu Support" msgid "Urdu Support"
msgstr "Soporte para urdú" msgstr "Soporte para urdú"
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 #: ../comps-f7.xml.in.h:181
#: ../comps-f8.xml.in.h:189 #: ../comps-f8.xml.in.h:189
#: ../comps-f9.xml.in.h:193 #: ../comps-f9.xml.in.h:195
#: ../comps-f10.xml.in.h:195 #: ../comps-f10.xml.in.h:197
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 #: ../comps-el4.xml.in.h:72
#: ../comps-el5.xml.in.h:71 #: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Various core pieces of the system." msgid "Various core pieces of the system."
@ -1402,37 +1402,37 @@ msgstr "Varias piezas núcleo del sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:182 #: ../comps-f7.xml.in.h:182
#: ../comps-f8.xml.in.h:190 #: ../comps-f8.xml.in.h:190
#: ../comps-f9.xml.in.h:194 #: ../comps-f9.xml.in.h:196
#: ../comps-f10.xml.in.h:196 #: ../comps-f10.xml.in.h:198
#: ../comps-el5.xml.in.h:72 #: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre." msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre."
#: ../comps-f7.xml.in.h:183 #: ../comps-f7.xml.in.h:183
#: ../comps-f8.xml.in.h:191 #: ../comps-f8.xml.in.h:191
#: ../comps-f9.xml.in.h:195 #: ../comps-f9.xml.in.h:197
#: ../comps-f10.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:199
msgid "Venda Support" msgid "Venda Support"
msgstr "Soporte para Venda" msgstr "Soporte para Venda"
#: ../comps-f7.xml.in.h:184 #: ../comps-f7.xml.in.h:184
#: ../comps-f8.xml.in.h:192 #: ../comps-f8.xml.in.h:192
#: ../comps-f9.xml.in.h:196 #: ../comps-f9.xml.in.h:198
#: ../comps-f10.xml.in.h:198 #: ../comps-f10.xml.in.h:200
msgid "Vietnamese Support" msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Soporte para vietnamita" msgstr "Soporte para vietnamita"
#: ../comps-f7.xml.in.h:185 #: ../comps-f7.xml.in.h:185
#: ../comps-f8.xml.in.h:193 #: ../comps-f8.xml.in.h:193
#: ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f9.xml.in.h:199
#: ../comps-f10.xml.in.h:199 #: ../comps-f10.xml.in.h:201
msgid "Virtualization" msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualización" msgstr "Virtualización"
#: ../comps-f7.xml.in.h:186 #: ../comps-f7.xml.in.h:186
#: ../comps-f8.xml.in.h:194 #: ../comps-f8.xml.in.h:194
#: ../comps-f9.xml.in.h:199 #: ../comps-f9.xml.in.h:201
#: ../comps-f10.xml.in.h:201 #: ../comps-f10.xml.in.h:203
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 #: ../comps-el4.xml.in.h:73
#: ../comps-el5.xml.in.h:73 #: ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Web Development" msgid "Web Development"
@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr "Desarrollo Web"
#: ../comps-f7.xml.in.h:187 #: ../comps-f7.xml.in.h:187
#: ../comps-f8.xml.in.h:195 #: ../comps-f8.xml.in.h:195
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 #: ../comps-f9.xml.in.h:202
#: ../comps-f10.xml.in.h:202 #: ../comps-f10.xml.in.h:204
#: ../comps-el4.xml.in.h:74 #: ../comps-el4.xml.in.h:74
#: ../comps-el5.xml.in.h:74 #: ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
@ -1449,15 +1449,15 @@ msgstr "Servidor Web"
#: ../comps-f7.xml.in.h:188 #: ../comps-f7.xml.in.h:188
#: ../comps-f8.xml.in.h:196 #: ../comps-f8.xml.in.h:196
#: ../comps-f9.xml.in.h:201 #: ../comps-f9.xml.in.h:203
#: ../comps-f10.xml.in.h:203 #: ../comps-f10.xml.in.h:205
msgid "Welsh Support" msgid "Welsh Support"
msgstr "Soporte para galés" msgstr "Soporte para galés"
#: ../comps-f7.xml.in.h:189 #: ../comps-f7.xml.in.h:189
#: ../comps-f8.xml.in.h:197 #: ../comps-f8.xml.in.h:197
#: ../comps-f9.xml.in.h:202 #: ../comps-f9.xml.in.h:204
#: ../comps-f10.xml.in.h:204 #: ../comps-f10.xml.in.h:206
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 #: ../comps-el4.xml.in.h:75
#: ../comps-el5.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Window Managers" msgid "Window Managers"
@ -1465,22 +1465,22 @@ msgstr "Administradores de Ventana"
#: ../comps-f7.xml.in.h:190 #: ../comps-f7.xml.in.h:190
#: ../comps-f8.xml.in.h:198 #: ../comps-f8.xml.in.h:198
#: ../comps-f9.xml.in.h:203 #: ../comps-f9.xml.in.h:205
#: ../comps-f10.xml.in.h:205 #: ../comps-f10.xml.in.h:207
msgid "Windows File Server" msgid "Windows File Server"
msgstr "Servidor de archivos Windows" msgstr "Servidor de archivos Windows"
#: ../comps-f7.xml.in.h:191 #: ../comps-f7.xml.in.h:191
#: ../comps-f8.xml.in.h:199 #: ../comps-f8.xml.in.h:199
#: ../comps-f9.xml.in.h:204 #: ../comps-f9.xml.in.h:206
#: ../comps-f10.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:208
msgid "X Software Development" msgid "X Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para X" msgstr "Desarrollo de software para X"
#: ../comps-f7.xml.in.h:192 #: ../comps-f7.xml.in.h:192
#: ../comps-f8.xml.in.h:200 #: ../comps-f8.xml.in.h:200
#: ../comps-f9.xml.in.h:205 #: ../comps-f9.xml.in.h:207
#: ../comps-f10.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:209
#: ../comps-el4.xml.in.h:76 #: ../comps-el4.xml.in.h:76
#: ../comps-el5.xml.in.h:76 #: ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "X Window System" msgid "X Window System"
@ -1488,29 +1488,29 @@ msgstr "Sistema X Window"
#: ../comps-f7.xml.in.h:193 #: ../comps-f7.xml.in.h:193
#: ../comps-f8.xml.in.h:201 #: ../comps-f8.xml.in.h:201
#: ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f9.xml.in.h:208
#: ../comps-f10.xml.in.h:208 #: ../comps-f10.xml.in.h:210
msgid "XFCE" msgid "XFCE"
msgstr "XFCE" msgstr "XFCE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:194 #: ../comps-f7.xml.in.h:194
#: ../comps-f8.xml.in.h:202 #: ../comps-f8.xml.in.h:202
#: ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f9.xml.in.h:209
#: ../comps-f10.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:211
msgid "XFCE Software Development" msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Desarrollo de Software para XFCE" msgstr "Desarrollo de Software para XFCE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:195 #: ../comps-f7.xml.in.h:195
#: ../comps-f8.xml.in.h:203 #: ../comps-f8.xml.in.h:203
#: ../comps-f9.xml.in.h:208 #: ../comps-f9.xml.in.h:210
#: ../comps-f10.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:212
msgid "Xhosa Support" msgid "Xhosa Support"
msgstr "Soporte para Xhosa" msgstr "Soporte para Xhosa"
#: ../comps-f7.xml.in.h:196 #: ../comps-f7.xml.in.h:196
#: ../comps-f8.xml.in.h:204 #: ../comps-f8.xml.in.h:204
#: ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f9.xml.in.h:211
#: ../comps-f10.xml.in.h:211 #: ../comps-f10.xml.in.h:213
msgid "Zulu Support" msgid "Zulu Support"
msgstr "Soporte para zulú" msgstr "Soporte para zulú"
@ -1594,8 +1594,18 @@ msgstr "Soporte para macedonio"
msgid "Northern Sami Support" msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Soporte para sami septentrional" msgstr "Soporte para sami septentrional"
#: ../comps-f9.xml.in.h:198 #: ../comps-f9.xml.in.h:130
#: ../comps-f10.xml.in.h:200 #: ../comps-f10.xml.in.h:132
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio SUGAR"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
#: ../comps-f9.xml.in.h:200
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
msgid "Walloon Support" msgid "Walloon Support"
msgstr "Soporte para wallonés" msgstr "Soporte para wallonés"