Sending translation for Malayalam
This commit is contained in:
parent
f083fbb119
commit
7238259f6c
113
po/ml.po
113
po/ml.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: comps.HEAD.ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 17:45+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 16:14+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -410,28 +410,24 @@ msgstr "ഇന്ഡോനേഷ്യന് പിന്തുണ"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
|
||||
"applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GTKയുടേയും ഗ്നോമിന്റേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
msgstr "GTKയുടേയും ഗ്നോമിന്റേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-f11.xml.in.h:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
|
||||
"applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
msgstr "GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:81 ../comps-f11.xml.in.h:92 ../comps-el4.xml.in.h:28
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:30
|
||||
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
msgstr "QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-f11.xml.in.h:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"കംപ്യൂട്ടറില് നിന്നും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്റ് സര്വര് ആയി പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് "
|
||||
"ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
@ -439,10 +435,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:83 ../comps-f11.xml.in.h:94 ../comps-el4.xml.in.h:29
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല് (X) യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||
msgstr "ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല് (X) യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:85 ../comps-f11.xml.in.h:97
|
||||
@ -687,8 +681,7 @@ msgstr "സര്വറുകള്"
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:137
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:145 ../comps-f11.xml.in.h:169
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||
msgstr "വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വയോണ്മെന്റിന്റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്ഡോ മാനേജര്."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:138
|
||||
@ -820,8 +813,7 @@ msgstr "ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവര്
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:160
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:171 ../comps-f11.xml.in.h:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||
msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോര് ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:161
|
||||
@ -832,22 +824,18 @@ msgstr "IMAP ,SMTP മെയില് സര്വര് ക്രമ
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:162
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:173 ../comps-f11.xml.in.h:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"X Window സിസ്റ്റത്തിനു് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
|
||||
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||
msgstr "X Window സിസ്റ്റത്തിനു് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:163
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:174 ../comps-f11.xml.in.h:203
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||
msgstr "വെബ് പ്രോഗ്രാമുകള് അല്ലെങ്കില് വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:175 ../comps-f11.xml.in.h:204
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||
msgstr "DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റ്വര്ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. "
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
||||
@ -874,8 +862,7 @@ msgstr "മുന് റിലീസുകള്ക്ക് ഈ പാക
|
||||
msgid ""
|
||||
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
|
||||
"methods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ഫോണ്ടസും ഇന്പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്ക്കും ഈ പാക്കേജുകള് പിന്തുണ നല്കുന്നു."
|
||||
msgstr "ഫോണ്ടസും ഇന്പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്ക്കും ഈ പാക്കേജുകള് പിന്തുണ നല്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:169
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-f11.xml.in.h:209
|
||||
@ -948,8 +935,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:189 ../comps-f11.xml.in.h:218
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
|
||||
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ഇമേജുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും പരിശോധിക്കുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള് സഹായിക്കുന്നു."
|
||||
msgstr "ഇമേജുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും പരിശോധിക്കുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള് സഹായിക്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:179
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-f11.xml.in.h:219
|
||||
@ -974,15 +960,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:181
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-f11.xml.in.h:221
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||
msgstr "അര്മേനിയന് പശ്ചാത്തലത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടേയും ശ്രോതസ്സുകളുടേയും ശേഖരണം."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:182
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:193 ../comps-f11.xml.in.h:222
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||
msgstr "ഹാര്ഡ്വെയര് ഉപയോഗിച്ചുളള പ്രയോഗങ്ങള്ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്രോഗ്രാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:183
|
||||
@ -997,8 +981,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:184
|
||||
#: ../comps-f10.xml.in.h:195 ../comps-f11.xml.in.h:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"കംപ്യൂട്ടറില് DNS നെയിം സര്വര് (BIND) പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് "
|
||||
"സഹായിക്കുന്നു."
|
||||
@ -1291,19 +1274,16 @@ msgid "Amazigh Support"
|
||||
msgstr "അമാസിഗ് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Azerbaijani Support"
|
||||
msgstr "സര്ബിയന് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "അസര്ബൈജനി പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chichewa Support"
|
||||
msgstr "ചൈനീസ് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ചിച്ചേവാ പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Coptic Support"
|
||||
msgstr "ക്രോയേഷിയന് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "കോപ്ടിക് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:37
|
||||
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
|
||||
@ -1314,9 +1294,8 @@ msgid "Electronic Lab"
|
||||
msgstr "ഇലക്ട്രോണിക് ലാബ്"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fijian Support"
|
||||
msgstr "ഫ്രിഷ്യന് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ഫിജിയന് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:61
|
||||
msgid "Font design and packaging"
|
||||
@ -1331,47 +1310,40 @@ msgid "Friulian Support"
|
||||
msgstr "ഫ്യൂളിയന് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hiligaynon Support"
|
||||
msgstr "ഫിലിപ്പിനോ പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ഹിലിഗയ്നോന് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Interlingua Support"
|
||||
msgstr "ഇറ്റാലിയന് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ഇന്റര്ലിഗ്വാ പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kazakh Support"
|
||||
msgstr "കന്നഡ പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "കസക് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:111
|
||||
msgid "Kinyarwanda Support"
|
||||
msgstr "കിന്യാര്വാണ്ടാ പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latin Support"
|
||||
msgstr "ലാട്വിയന് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ലാറ്റിന് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Luxembourgish Support"
|
||||
msgstr "ടര്ക്കിഷ് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ലക്സംബോര്ഗിഷ് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
|
||||
msgid "Malagasy Support"
|
||||
msgstr "മലാഗാസി പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maltese Support"
|
||||
msgstr "മലയ് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "മാള്ട്ടീസ് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manx Support"
|
||||
msgstr "മലയ് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "മാന്ക്സ് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
|
||||
msgid "MinGW cross-compiler"
|
||||
@ -1390,14 +1362,12 @@ msgid "Online Help and Documentation"
|
||||
msgstr "ഓണ്ലൈന് സഹായവും വിവരണവും"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sanskrit Support"
|
||||
msgstr "സ്പാനിഷ് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "സംസ്കൃത പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sardinian Support"
|
||||
msgstr "യുക്രേനിയന് പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "സാര്ഡിയന് പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
|
||||
msgid "Sugar Desktop Environment"
|
||||
@ -1420,14 +1390,12 @@ msgstr ""
|
||||
"സോഫ്റ്റ്വെയറിനുള്ള പിന്തുണ."
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Swahili Support"
|
||||
msgstr "സ്വാതി പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "സ്വാഹിലി പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tetum Support"
|
||||
msgstr "തെലുങ്കു പിന്തുണ"
|
||||
msgstr "ടെട്ടം പിന്തുണ"
|
||||
|
||||
#: ../comps-f11.xml.in.h:223
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1494,18 +1462,15 @@ msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
||||
msgstr "പ്രത്യേക പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കുള്ള നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||
msgstr "അറബിക് എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||
msgstr "ഹീബ്രൂ എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||
msgstr "ജാപ്പനീസ് എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||||
|
||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||||
@ -1513,6 +1478,6 @@ msgid "XEmacs"
|
||||
msgstr "XEmacs"
|
||||
|
||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||
msgstr "ചെക്ക് എന്വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user