2009-03-07 Igor Pires Soares <igorsoares@gmail.com> (via

igor@fedoraproject.org)

      * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
This commit is contained in:
Transifex System User 2009-03-07 20:14:48 +00:00
parent 422f175fab
commit 6e4b451378
1 changed files with 130 additions and 114 deletions

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 15:10-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-07 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-07 17:11-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Suporte à Marati"
#: ../comps-f8.xml.in.h:107
#: ../comps-f9.xml.in.h:111
#: ../comps-f10.xml.in.h:119
#: ../comps-f11.xml.in.h:127
#: ../comps-f11.xml.in.h:128
msgid "MySQL Database"
msgstr "Banco de dados MySQL"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Banco de dados MySQL"
#: ../comps-f8.xml.in.h:109
#: ../comps-f9.xml.in.h:113
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
#: ../comps-f11.xml.in.h:131
#: ../comps-el4.xml.in.h:37
#: ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "Network Servers"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Servidores de rede"
#: ../comps-f8.xml.in.h:110
#: ../comps-f9.xml.in.h:114
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
#: ../comps-f11.xml.in.h:131
#: ../comps-f11.xml.in.h:132
#: ../comps-el4.xml.in.h:38
#: ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "News Server"
@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Servidor de notícias"
#: ../comps-f8.xml.in.h:111
#: ../comps-f9.xml.in.h:116
#: ../comps-f10.xml.in.h:125
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Suporte à Sotho do Norte"
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Suporte à Sotho do Norte"
#: ../comps-f8.xml.in.h:112
#: ../comps-f9.xml.in.h:117
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
#: ../comps-f11.xml.in.h:135
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Suporte à Norueguês"
@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Suporte à Norueguês"
#: ../comps-f8.xml.in.h:113
#: ../comps-f9.xml.in.h:118
#: ../comps-f10.xml.in.h:127
#: ../comps-f11.xml.in.h:136
#: ../comps-f11.xml.in.h:138
#: ../comps-el4.xml.in.h:39
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Office/Productivity"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Escritório/Produtividade"
#: ../comps-f8.xml.in.h:115
#: ../comps-f9.xml.in.h:120
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
#: ../comps-f11.xml.in.h:139
#: ../comps-f11.xml.in.h:141
msgid "Oriya Support"
msgstr "Suporte à Oriya"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Suporte à Oriya"
#: ../comps-f8.xml.in.h:116
#: ../comps-f9.xml.in.h:121
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
#: ../comps-f11.xml.in.h:140
#: ../comps-f11.xml.in.h:142
#: ../comps-el4.xml.in.h:40
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications."
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Pacotes que oferecem funcionalidades para o desenvolvimento e compilaç
#: ../comps-f8.xml.in.h:117
#: ../comps-f9.xml.in.h:122
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
#: ../comps-f11.xml.in.h:141
#: ../comps-f11.xml.in.h:143
msgid "Persian Support"
msgstr "Suporte à Persa"
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Suporte à Persa"
#: ../comps-f8.xml.in.h:118
#: ../comps-f9.xml.in.h:123
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
#: ../comps-f11.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:144
msgid "Polish Support"
msgstr "Suporte à Polonês"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Suporte à Polonês"
#: ../comps-f8.xml.in.h:119
#: ../comps-f9.xml.in.h:124
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
#: ../comps-f11.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:145
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Suporte à Português"
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Suporte à Português"
#: ../comps-f8.xml.in.h:120
#: ../comps-f9.xml.in.h:125
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
#: ../comps-f11.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:146
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Banco de dados PostgreSQL"
@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Banco de dados PostgreSQL"
#: ../comps-f8.xml.in.h:121
#: ../comps-f9.xml.in.h:126
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
#: ../comps-f11.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:147
msgid "Printing Support"
msgstr "Suporte à impressão"
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Suporte à impressão"
#: ../comps-f8.xml.in.h:122
#: ../comps-f9.xml.in.h:127
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
#: ../comps-f11.xml.in.h:146
#: ../comps-f11.xml.in.h:148
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Suporte à Punjabi"
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Suporte à Punjabi"
#: ../comps-f8.xml.in.h:123
#: ../comps-f9.xml.in.h:128
#: ../comps-f10.xml.in.h:137
#: ../comps-f11.xml.in.h:147
#: ../comps-f11.xml.in.h:149
msgid "Romanian Support"
msgstr "Suporte à Romeno"
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Suporte à Romeno"
#: ../comps-f8.xml.in.h:124
#: ../comps-f9.xml.in.h:129
#: ../comps-f10.xml.in.h:138
#: ../comps-f11.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:150
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Ruby"
#: ../comps-f8.xml.in.h:125
#: ../comps-f9.xml.in.h:130
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
#: ../comps-f11.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:151
msgid "Russian Support"
msgstr "Suporte à Russo"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Suporte à Russo"
#: ../comps-f8.xml.in.h:126
#: ../comps-f9.xml.in.h:133
#: ../comps-f10.xml.in.h:141
#: ../comps-f11.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:153
msgid "Samoan Support"
msgstr "Suporte à Samoano"
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Suporte à Samoano"
#: ../comps-f8.xml.in.h:127
#: ../comps-f9.xml.in.h:134
#: ../comps-f10.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:154
msgid "Serbian Support"
msgstr "Suporte à Sérvio"
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Suporte à Sérvio"
#: ../comps-f8.xml.in.h:128
#: ../comps-f9.xml.in.h:135
#: ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:155
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Ferramentas de configuração de servidores"
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Ferramentas de configuração de servidores"
#: ../comps-f8.xml.in.h:129
#: ../comps-f9.xml.in.h:136
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:156
#: ../comps-el4.xml.in.h:41
#: ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "Servers"
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Servidores"
#: ../comps-f8.xml.in.h:130
#: ../comps-f9.xml.in.h:137
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:157
#: ../comps-el4.xml.in.h:42
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Gerenciadores de janelas simples que não fazem parte de um ambiente de
#: ../comps-f8.xml.in.h:131
#: ../comps-f9.xml.in.h:138
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
#: ../comps-f11.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:159
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Suporte à Sinhala"
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Suporte à Sinhala"
#: ../comps-f8.xml.in.h:132
#: ../comps-f9.xml.in.h:139
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:158
#: ../comps-f11.xml.in.h:160
msgid "Slovak Support"
msgstr "Suporte à Eslovaco"
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Suporte à Eslovaco"
#: ../comps-f8.xml.in.h:133
#: ../comps-f9.xml.in.h:140
#: ../comps-f10.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:159
#: ../comps-f11.xml.in.h:161
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Suporte à Esloveno"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Suporte à Esloveno"
#: ../comps-f8.xml.in.h:134
#: ../comps-f9.xml.in.h:141
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:160
#: ../comps-f11.xml.in.h:162
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Menor instalação possível"
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Menor instalação possível"
#: ../comps-f8.xml.in.h:135
#: ../comps-f9.xml.in.h:142
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:161
#: ../comps-f11.xml.in.h:163
#: ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Software used for running network servers"
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Softwares utilizados para servidores de rede em execução"
#: ../comps-f8.xml.in.h:136
#: ../comps-f9.xml.in.h:143
#: ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:162
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
msgid "Somali Support"
msgstr "Suporte à Somali"
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Suporte à Somali"
#: ../comps-f8.xml.in.h:137
#: ../comps-f9.xml.in.h:144
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:163
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr "Algumas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem criar e editar arquivos de texto. Isto inclui o Emacs e o Vi."
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Algumas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem cr
#: ../comps-f8.xml.in.h:138
#: ../comps-f9.xml.in.h:145
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
#: ../comps-f11.xml.in.h:166
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Sound and Video"
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Som e vídeo"
#: ../comps-f8.xml.in.h:139
#: ../comps-f9.xml.in.h:146
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
#: ../comps-f11.xml.in.h:167
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Suporte à Ndebele do Sul"
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Suporte à Ndebele do Sul"
#: ../comps-f8.xml.in.h:140
#: ../comps-f9.xml.in.h:147
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:166
#: ../comps-f11.xml.in.h:168
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Suporte à Sotho do Sul"
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Suporte à Sotho do Sul"
#: ../comps-f8.xml.in.h:141
#: ../comps-f9.xml.in.h:148
#: ../comps-f10.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:167
#: ../comps-f11.xml.in.h:169
msgid "Spanish Support"
msgstr "Suporte à Espanhol"
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Suporte à Espanhol"
#: ../comps-f8.xml.in.h:142
#: ../comps-f9.xml.in.h:149
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
#: ../comps-f11.xml.in.h:169
#: ../comps-f11.xml.in.h:172
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Suporte ao desenvolvimento de programas na linguagem de programação Java."
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Suporte ao desenvolvimento de programas na linguagem de programação Ja
#: ../comps-f8.xml.in.h:143
#: ../comps-f9.xml.in.h:150
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
#: ../comps-f11.xml.in.h:170
#: ../comps-f11.xml.in.h:174
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Suporte para a execução de programas escritos na linguagem de programação Java."
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Suporte para a execução de programas escritos na linguagem de programa
#: ../comps-f8.xml.in.h:144
#: ../comps-f9.xml.in.h:151
#: ../comps-f10.xml.in.h:161
#: ../comps-f11.xml.in.h:171
#: ../comps-f11.xml.in.h:175
msgid "Swati Support"
msgstr "Suporte à Swati"
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Suporte à Swati"
#: ../comps-f8.xml.in.h:145
#: ../comps-f9.xml.in.h:152
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
#: ../comps-f11.xml.in.h:172
#: ../comps-f11.xml.in.h:176
msgid "Swedish Support"
msgstr "Suporte à Sueco"
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Suporte à Sueco"
#: ../comps-f8.xml.in.h:146
#: ../comps-f9.xml.in.h:153
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
#: ../comps-f11.xml.in.h:173
#: ../comps-f11.xml.in.h:177
#: ../comps-el4.xml.in.h:48
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "System Tools"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Ferramentas do sistema"
#: ../comps-f8.xml.in.h:147
#: ../comps-f9.xml.in.h:154
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
#: ../comps-f11.xml.in.h:174
#: ../comps-f11.xml.in.h:178
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Suporte à Tagalog"
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Suporte à Tagalog"
#: ../comps-f8.xml.in.h:148
#: ../comps-f9.xml.in.h:155
#: ../comps-f10.xml.in.h:166
#: ../comps-f11.xml.in.h:176
#: ../comps-f11.xml.in.h:180
msgid "Tamil Support"
msgstr "Suporte à Tamil"
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Suporte à Tamil"
#: ../comps-f8.xml.in.h:149
#: ../comps-f9.xml.in.h:156
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
#: ../comps-f11.xml.in.h:177
#: ../comps-f11.xml.in.h:181
msgid "Telugu Support"
msgstr "Suporte à Telugu"
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Suporte à Telugu"
#: ../comps-f8.xml.in.h:150
#: ../comps-f9.xml.in.h:157
#: ../comps-f10.xml.in.h:168
#: ../comps-f11.xml.in.h:178
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
#: ../comps-el4.xml.in.h:49
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "Text-based Internet"
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Internet em modo texto"
#: ../comps-f8.xml.in.h:151
#: ../comps-f9.xml.in.h:158
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
#: ../comps-f11.xml.in.h:179
#: ../comps-f11.xml.in.h:183
msgid "Thai Support"
msgstr "Suporte à Tailandês"
@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "O ambiente integrado de desenvolvimento Eclipse."
#: ../comps-f8.xml.in.h:152
#: ../comps-f9.xml.in.h:159
#: ../comps-f10.xml.in.h:170
#: ../comps-f11.xml.in.h:180
#: ../comps-f11.xml.in.h:184
#: ../comps-el4.xml.in.h:51
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "As aplicações incluem suítes de escritório, visualizadores PDF e mai
#: ../comps-f8.xml.in.h:153
#: ../comps-f9.xml.in.h:160
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
#: ../comps-f11.xml.in.h:181
#: ../comps-f11.xml.in.h:185
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "Os pacotes deste grupo são bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações."
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Os pacotes deste grupo são bibliotecas de base necessárias para desenv
#: ../comps-f8.xml.in.h:154
#: ../comps-f9.xml.in.h:161
#: ../comps-f10.xml.in.h:172
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
#: ../comps-f11.xml.in.h:186
#: ../comps-el4.xml.in.h:52
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Este pacotes permitem configurar servidores de e-mail IMAP ou SMTP."
#: ../comps-f8.xml.in.h:155
#: ../comps-f9.xml.in.h:162
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
#: ../comps-f11.xml.in.h:183
#: ../comps-f11.xml.in.h:187
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Estes pacotes permitem desenvolver aplicações para o X Window System."
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Estes pacotes permitem desenvolver aplicações para o X Window System."
#: ../comps-f8.xml.in.h:156
#: ../comps-f9.xml.in.h:163
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
#: ../comps-f11.xml.in.h:184
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
#: ../comps-el4.xml.in.h:53
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Estes pacotes são úteis no desenvolvimento de aplicações ou páginas
#: ../comps-f8.xml.in.h:157
#: ../comps-f9.xml.in.h:164
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
#: ../comps-f11.xml.in.h:185
#: ../comps-f11.xml.in.h:189
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Estes pacotes incluem servidores baseados em rede como o DHCP, Kerberos e NIS."
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Estes pacotes incluem servidores baseados em rede como o DHCP, Kerberos
#: ../comps-f8.xml.in.h:158
#: ../comps-f9.xml.in.h:165
#: ../comps-f10.xml.in.h:176
#: ../comps-f11.xml.in.h:186
#: ../comps-f11.xml.in.h:190
msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet."
msgstr "Estes pacotes incluem servidores para protocolos de rede antigos como rsh e telnet."
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Estes pacotes incluem servidores para protocolos de rede antigos como rs
#: ../comps-f8.xml.in.h:159
#: ../comps-f9.xml.in.h:166
#: ../comps-f10.xml.in.h:177
#: ../comps-f11.xml.in.h:187
#: ../comps-f11.xml.in.h:191
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Estes pacotes oferecem um ambiente de virtualização."
@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Estes pacotes oferecem um ambiente de virtualização."
#: ../comps-f8.xml.in.h:160
#: ../comps-f9.xml.in.h:167
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
#: ../comps-f11.xml.in.h:192
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Estes pacotes oferecem compatibilidade com as versões anteriores."
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Estes pacotes oferecem compatibilidade com as versões anteriores."
#: ../comps-f8.xml.in.h:161
#: ../comps-f9.xml.in.h:168
#: ../comps-f10.xml.in.h:179
#: ../comps-f11.xml.in.h:189
#: ../comps-f11.xml.in.h:193
msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods."
msgstr "Estes pacotes oferecem suporte para várias localidades, incluindo fontes e métodos de entrada."
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Estes pacotes oferecem suporte para várias localidades, incluindo fonte
#: ../comps-f8.xml.in.h:162
#: ../comps-f9.xml.in.h:169
#: ../comps-f10.xml.in.h:180
#: ../comps-f11.xml.in.h:190
#: ../comps-f11.xml.in.h:194
msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr "Estas ferramentas permitem criar documentos no formato DocBook e convertê-los para HTML, PDF, PostScript e texto."
@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Estas ferramentas permitem criar documentos no formato DocBook e convert
#: ../comps-f8.xml.in.h:163
#: ../comps-f9.xml.in.h:170
#: ../comps-f10.xml.in.h:181
#: ../comps-f11.xml.in.h:191
#: ../comps-f11.xml.in.h:195
#: ../comps-el4.xml.in.h:55
#: ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Estas ferramentas permitem rodar um servidor Web no seu computador."
#: ../comps-f8.xml.in.h:164
#: ../comps-f9.xml.in.h:171
#: ../comps-f10.xml.in.h:182
#: ../comps-f11.xml.in.h:192
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
#: ../comps-el4.xml.in.h:56
#: ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Estas ferramentas permitem rodar um servidor FTP no seu computador."
#: ../comps-f8.xml.in.h:165
#: ../comps-f9.xml.in.h:172
#: ../comps-f10.xml.in.h:183
#: ../comps-f11.xml.in.h:193
#: ../comps-f11.xml.in.h:197
#: ../comps-el4.xml.in.h:57
#: ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers."
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Estas ferramentas incluem ferramentas básicas de desenvolvimento como a
#: ../comps-f8.xml.in.h:166
#: ../comps-f9.xml.in.h:173
#: ../comps-f10.xml.in.h:184
#: ../comps-f11.xml.in.h:194
#: ../comps-f11.xml.in.h:198
#: ../comps-el4.xml.in.h:58
#: ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Este grupo permite configurar o sistema como um servidor de notícias."
#: ../comps-f8.xml.in.h:167
#: ../comps-f9.xml.in.h:174
#: ../comps-f10.xml.in.h:185
#: ../comps-f11.xml.in.h:195
#: ../comps-f11.xml.in.h:199
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Este grupo contém todas as ferramentas personalizadas de configuração de servidores da Red Hat."
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Este grupo contém todas as ferramentas personalizadas de configuração
#: ../comps-f8.xml.in.h:168
#: ../comps-f9.xml.in.h:175
#: ../comps-f10.xml.in.h:186
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
#: ../comps-f11.xml.in.h:200
msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
msgstr "Este grupo inclui um conjunto mínimo de pacotes. Útil, por exemplo, para a criação de pequenas caixas de roteadores/firewalls."
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Este grupo inclui um conjunto mínimo de pacotes. Útil, por exemplo, pa
#: ../comps-f8.xml.in.h:169
#: ../comps-f9.xml.in.h:176
#: ../comps-f10.xml.in.h:187
#: ../comps-f11.xml.in.h:197
#: ../comps-f11.xml.in.h:201
#: ../comps-el4.xml.in.h:59
#: ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Este grupo inclui clientes gráficos de e-mail, Web e chat."
#: ../comps-f8.xml.in.h:170
#: ../comps-f9.xml.in.h:177
#: ../comps-f10.xml.in.h:188
#: ../comps-f11.xml.in.h:198
#: ../comps-f11.xml.in.h:202
#: ../comps-el4.xml.in.h:60
#: ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion."
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Este grupo inclui pacotes para efetuar cálculos matemáticos e científ
#: ../comps-f8.xml.in.h:171
#: ../comps-f9.xml.in.h:178
#: ../comps-f10.xml.in.h:189
#: ../comps-f11.xml.in.h:199
#: ../comps-f11.xml.in.h:203
#: ../comps-el4.xml.in.h:61
#: ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e digitalizar imagens
#: ../comps-f8.xml.in.h:172
#: ../comps-f9.xml.in.h:179
#: ../comps-f10.xml.in.h:190
#: ../comps-f11.xml.in.h:200
#: ../comps-f11.xml.in.h:204
#: ../comps-el4.xml.in.h:62
#: ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System."
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Este grupo inclui clientes de e-mail em modo texto, de Web e de chat. Es
#: ../comps-f8.xml.in.h:173
#: ../comps-f9.xml.in.h:180
#: ../comps-f10.xml.in.h:191
#: ../comps-f11.xml.in.h:201
#: ../comps-f11.xml.in.h:205
#: ../comps-el4.xml.in.h:63
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware."
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Este grupo é uma coleção de ferramentas gráficas de administração
#: ../comps-f8.xml.in.h:174
#: ../comps-f9.xml.in.h:181
#: ../comps-f10.xml.in.h:192
#: ../comps-f11.xml.in.h:202
#: ../comps-f11.xml.in.h:206
#: ../comps-el4.xml.in.h:66
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Este grupo é um coleção de ferramentas e recursos de ambientes armên
#: ../comps-f8.xml.in.h:175
#: ../comps-f9.xml.in.h:182
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
#: ../comps-f11.xml.in.h:203
#: ../comps-f11.xml.in.h:207
#: ../comps-el4.xml.in.h:69
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Este grupo é uma coleção de ferramentas para vários utilitários de
#: ../comps-f8.xml.in.h:176
#: ../comps-f9.xml.in.h:183
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
#: ../comps-f11.xml.in.h:205
#: ../comps-f11.xml.in.h:209
#: ../comps-el4.xml.in.h:70
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Este grupo é uma coleção de várias ferramentas para o sistema, como
#: ../comps-f8.xml.in.h:177
#: ../comps-f9.xml.in.h:184
#: ../comps-f10.xml.in.h:195
#: ../comps-f11.xml.in.h:206
#: ../comps-f11.xml.in.h:210
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "Este grupo de pacotes permite rodar um servidor de nomes DNS (BIND) no sistema."
@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Este grupo de pacotes permite rodar um servidor de nomes DNS (BIND) no s
#: ../comps-f8.xml.in.h:178
#: ../comps-f9.xml.in.h:185
#: ../comps-f10.xml.in.h:196
#: ../comps-f11.xml.in.h:207
#: ../comps-f11.xml.in.h:211
msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems."
msgstr "Este grupo de pacotes permite compartilhar arquivos entre os sistemas operacionais Linux e MS Windows(tm)."
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Este grupo de pacotes permite compartilhar arquivos entre os sistemas op
#: ../comps-f8.xml.in.h:179
#: ../comps-f9.xml.in.h:186
#: ../comps-f10.xml.in.h:197
#: ../comps-f11.xml.in.h:208
#: ../comps-f11.xml.in.h:212
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Este grupo contém pacotes úteis para usar com o MySQL."
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Este grupo contém pacotes úteis para usar com o MySQL."
#: ../comps-f8.xml.in.h:180
#: ../comps-f9.xml.in.h:187
#: ../comps-f10.xml.in.h:198
#: ../comps-f11.xml.in.h:209
#: ../comps-f11.xml.in.h:213
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Este grupo inclui pacotes úteis para usar com o Postgresql."
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Este grupo inclui pacotes úteis para usar com o Postgresql."
#: ../comps-f8.xml.in.h:181
#: ../comps-f9.xml.in.h:188
#: ../comps-f10.xml.in.h:199
#: ../comps-f11.xml.in.h:210
#: ../comps-f11.xml.in.h:214
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Suporte à Tibetano"
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Suporte à Tibetano"
#: ../comps-f8.xml.in.h:182
#: ../comps-f9.xml.in.h:189
#: ../comps-f10.xml.in.h:200
#: ../comps-f11.xml.in.h:211
#: ../comps-f11.xml.in.h:215
msgid "Tonga Support"
msgstr "Suporte à Tonga"
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Suporte à Tonga"
#: ../comps-f8.xml.in.h:183
#: ../comps-f9.xml.in.h:190
#: ../comps-f10.xml.in.h:201
#: ../comps-f11.xml.in.h:212
#: ../comps-f11.xml.in.h:216
#: ../comps-el4.xml.in.h:71
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Ferramentas e utilitários necessários para um Empacotador do Fedora"
#: ../comps-f8.xml.in.h:184
#: ../comps-f9.xml.in.h:191
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
#: ../comps-f11.xml.in.h:213
#: ../comps-f11.xml.in.h:217
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Suporte à Tsonga"
@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "Suporte à Tsonga"
#: ../comps-f8.xml.in.h:185
#: ../comps-f9.xml.in.h:192
#: ../comps-f10.xml.in.h:203
#: ../comps-f11.xml.in.h:214
#: ../comps-f11.xml.in.h:218
msgid "Tswana Support"
msgstr "Suporte à Tswana"
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Suporte à Tswana"
#: ../comps-f8.xml.in.h:186
#: ../comps-f9.xml.in.h:193
#: ../comps-f10.xml.in.h:204
#: ../comps-f11.xml.in.h:215
#: ../comps-f11.xml.in.h:219
msgid "Turkish Support"
msgstr "Suporte à Turco"
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Suporte à Turco"
#: ../comps-f8.xml.in.h:187
#: ../comps-f9.xml.in.h:194
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
#: ../comps-f11.xml.in.h:217
#: ../comps-f11.xml.in.h:221
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Suporte à Ucraniano"
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Suporte à Ucraniano"
#: ../comps-f8.xml.in.h:188
#: ../comps-f9.xml.in.h:195
#: ../comps-f10.xml.in.h:206
#: ../comps-f11.xml.in.h:219
#: ../comps-f11.xml.in.h:223
msgid "Urdu Support"
msgstr "Suporte à Urdu"
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Suporte à Urdu"
#: ../comps-f8.xml.in.h:189
#: ../comps-f9.xml.in.h:196
#: ../comps-f10.xml.in.h:208
#: ../comps-f11.xml.in.h:221
#: ../comps-f11.xml.in.h:225
#: ../comps-el4.xml.in.h:72
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Various core pieces of the system."
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Várias partes centrais do sistema."
#: ../comps-f8.xml.in.h:190
#: ../comps-f9.xml.in.h:197
#: ../comps-f10.xml.in.h:209
#: ../comps-f11.xml.in.h:222
#: ../comps-f11.xml.in.h:226
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Várias maneiras de relaxar e passar seu tempo livre."
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Várias maneiras de relaxar e passar seu tempo livre."
#: ../comps-f8.xml.in.h:191
#: ../comps-f9.xml.in.h:198
#: ../comps-f10.xml.in.h:210
#: ../comps-f11.xml.in.h:223
#: ../comps-f11.xml.in.h:227
msgid "Venda Support"
msgstr "Suporte à Venda"
@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "Suporte à Venda"
#: ../comps-f8.xml.in.h:192
#: ../comps-f9.xml.in.h:199
#: ../comps-f10.xml.in.h:211
#: ../comps-f11.xml.in.h:224
#: ../comps-f11.xml.in.h:228
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Suporte à Vietnamita"
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Suporte à Vietnamita"
#: ../comps-f8.xml.in.h:193
#: ../comps-f9.xml.in.h:200
#: ../comps-f10.xml.in.h:212
#: ../comps-f11.xml.in.h:225
#: ../comps-f11.xml.in.h:229
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualização"
@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Virtualização"
#: ../comps-f8.xml.in.h:194
#: ../comps-f9.xml.in.h:202
#: ../comps-f10.xml.in.h:214
#: ../comps-f11.xml.in.h:227
#: ../comps-f11.xml.in.h:231
#: ../comps-el4.xml.in.h:73
#: ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Web Development"
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Desenvolvimento Web"
#: ../comps-f8.xml.in.h:195
#: ../comps-f9.xml.in.h:203
#: ../comps-f10.xml.in.h:215
#: ../comps-f11.xml.in.h:228
#: ../comps-f11.xml.in.h:232
#: ../comps-el4.xml.in.h:74
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Web Server"
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Servidor Web"
#: ../comps-f8.xml.in.h:196
#: ../comps-f9.xml.in.h:204
#: ../comps-f10.xml.in.h:216
#: ../comps-f11.xml.in.h:229
#: ../comps-f11.xml.in.h:233
msgid "Welsh Support"
msgstr "Suporte à Galês"
@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Suporte à Galês"
#: ../comps-f8.xml.in.h:197
#: ../comps-f9.xml.in.h:205
#: ../comps-f10.xml.in.h:217
#: ../comps-f11.xml.in.h:230
#: ../comps-f11.xml.in.h:234
#: ../comps-el4.xml.in.h:75
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Window Managers"
@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Gerenciadores de janelas"
#: ../comps-f8.xml.in.h:198
#: ../comps-f9.xml.in.h:206
#: ../comps-f10.xml.in.h:218
#: ../comps-f11.xml.in.h:231
#: ../comps-f11.xml.in.h:235
msgid "Windows File Server"
msgstr "Servidor de arquivos Windows"
@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Servidor de arquivos Windows"
#: ../comps-f8.xml.in.h:199
#: ../comps-f9.xml.in.h:207
#: ../comps-f10.xml.in.h:219
#: ../comps-f11.xml.in.h:232
#: ../comps-f11.xml.in.h:236
msgid "X Software Development"
msgstr "Desenvolvimento de software X"
@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Desenvolvimento de software X"
#: ../comps-f8.xml.in.h:200
#: ../comps-f9.xml.in.h:208
#: ../comps-f10.xml.in.h:220
#: ../comps-f11.xml.in.h:233
#: ../comps-f11.xml.in.h:237
#: ../comps-el4.xml.in.h:76
#: ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "X Window System"
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "X Window System"
#: ../comps-f8.xml.in.h:201
#: ../comps-f9.xml.in.h:209
#: ../comps-f10.xml.in.h:221
#: ../comps-f11.xml.in.h:234
#: ../comps-f11.xml.in.h:238
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "XFCE"
#: ../comps-f8.xml.in.h:202
#: ../comps-f9.xml.in.h:210
#: ../comps-f10.xml.in.h:222
#: ../comps-f11.xml.in.h:235
#: ../comps-f11.xml.in.h:239
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Desenvolvimento de software XFCE"
@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Desenvolvimento de software XFCE"
#: ../comps-f8.xml.in.h:203
#: ../comps-f9.xml.in.h:211
#: ../comps-f10.xml.in.h:223
#: ../comps-f11.xml.in.h:236
#: ../comps-f11.xml.in.h:240
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Suporte à Xhosa"
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Suporte à Xhosa"
#: ../comps-f8.xml.in.h:204
#: ../comps-f9.xml.in.h:212
#: ../comps-f10.xml.in.h:224
#: ../comps-f11.xml.in.h:237
#: ../comps-f11.xml.in.h:241
msgid "Zulu Support"
msgstr "Suporte à Zulu"
@ -1769,21 +1769,21 @@ msgstr "Suporte à Baixo Saxão"
#: ../comps-f8.xml.in.h:106
#: ../comps-f9.xml.in.h:110
#: ../comps-f10.xml.in.h:118
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
#: ../comps-f11.xml.in.h:127
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Suporte à Mongol"
#: ../comps-f8.xml.in.h:108
#: ../comps-f9.xml.in.h:112
#: ../comps-f10.xml.in.h:121
#: ../comps-f11.xml.in.h:129
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
msgid "Nepali Support"
msgstr "Suporte à Nepalês"
#: ../comps-f8.xml.in.h:114
#: ../comps-f9.xml.in.h:119
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
#: ../comps-f11.xml.in.h:139
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Pacotes de fontes vetoriais e bitmaps antigos"
@ -1813,13 +1813,13 @@ msgstr "Suporte à Macedônio"
#: ../comps-f9.xml.in.h:115
#: ../comps-f10.xml.in.h:124
#: ../comps-f11.xml.in.h:132
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Suporte à Sami do Norte"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
#: ../comps-f11.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:152
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Ambiente de trabalho SUGAR"
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "SUGAR é o ambiente de tramalho desenvolvido para o XO do OLPC."
#: ../comps-f9.xml.in.h:201
#: ../comps-f10.xml.in.h:213
#: ../comps-f11.xml.in.h:226
#: ../comps-f11.xml.in.h:230
msgid "Walloon Support"
msgstr "Suporte à Walloon"
@ -1874,27 +1874,27 @@ msgid "Maithili Support"
msgstr "Suporte à Maithili"
#: ../comps-f10.xml.in.h:120
#: ../comps-f11.xml.in.h:128
#: ../comps-f11.xml.in.h:129
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Suporte à Myanmar (Birmanês)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
#: ../comps-f11.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:158
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Suporte à Sindhi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:158
#: ../comps-f11.xml.in.h:168
#: ../comps-f11.xml.in.h:171
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "Suporte ao desenvolvimento de programas na linguagem de programação Haskell."
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
#: ../comps-f11.xml.in.h:175
#: ../comps-f11.xml.in.h:179
msgid "Tajik Support"
msgstr "Suporte à Tajik"
#: ../comps-f10.xml.in.h:207
#: ../comps-f11.xml.in.h:220
#: ../comps-f11.xml.in.h:224
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Suporte à Uzbeque"
@ -1930,23 +1930,39 @@ msgstr "Suporte à Kinyarwanda"
msgid "Malagasy Support"
msgstr "Suporte à Malagasy"
#: ../comps-f11.xml.in.h:135
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "Compilador cruzado MinGW"
#: ../comps-f11.xml.in.h:136
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
msgid "Occitan Support"
msgstr "Suporte à Occitan"
#: ../comps-f11.xml.in.h:138
#: ../comps-f11.xml.in.h:140
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Documentação e ajuda online"
#: ../comps-f11.xml.in.h:204
#: ../comps-f11.xml.in.h:170
msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr "Suporte à compilação cruzada de programas destinados ao Windows 32 bits, testes dos mesmos, construção de instaladores, tudo a partir do Fedora."
#: ../comps-f11.xml.in.h:173
msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries."
msgstr "Suporte ao desenvolvimento de programas na linguagem de programação Objective CAML e suas bibliotecas."
#: ../comps-f11.xml.in.h:208
msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts."
msgstr "Este grupo é um coleção de ferramentas usadas no desenho, modificação, manipulação e empacotamento de fontes."
#: ../comps-f11.xml.in.h:216
#: ../comps-f11.xml.in.h:220
msgid "Turkmen Support"
msgstr "Suporte à Turcomeno"
#: ../comps-f11.xml.in.h:218
#: ../comps-f11.xml.in.h:222
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Suporte à Upper Sorbian"