diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po new file mode 100644 index 00000000..663df7f9 --- /dev/null +++ b/po/bn.po @@ -0,0 +1,1311 @@ +# Bangla Translation of Comps +# Copyright (C) 2003-2005, Red Hat, Inc. +# This file is distributed under the same license as the COMPS package. +# Deepayan Sarkar , 2003, 2004. +# Progga , 2004, 2005. +# Mahay Alam Khan (মাহে আলম) , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: comps-bn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-19 17:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-23 00:21+0600\n" +"Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম) \n" +"Language-Team: Bangla \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1 +msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2 +msgid "Administration Tools" +msgstr "অ্যাডমিনিস্ট্রেশনের সফটওয়্যার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:4 +msgid "Applications" +msgstr "বিবিধ অ্যাপ্লিকেশন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:4 ../comps-fe6.xml.in.h:4 +msgid "Applications for a variety of tasks" +msgstr "বিভিন্ন কাজের জন্য অ্যাপলিকেশন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:6 +msgid "Arabic Support" +msgstr "আরবি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Armenian Support" +msgstr "রুমানিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:9 +msgid "Authoring and Publishing" +msgstr "লেখালেখি ও মুদ্রণ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:11 +msgid "Base System" +msgstr "বেজ সিস্টেম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:27 +msgid "Desktop Environments" +msgstr "ডেস্কটপ এনভায়রণমেন্ট" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:28 +msgid "Desktop environments" +msgstr "ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:29 +msgid "Development" +msgstr "সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:31 +msgid "Development Tools" +msgstr "সফটওয়্যার তৈরির জন্য প্রয়োজনীয় প্রোগ্রাম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:13 ../comps-fe6.xml.in.h:14 +msgid "Dialup Networking Support" +msgstr "টেলিফোনের মাধ্যমে নেটওয়ার্কিং-এর ব্যবস্থা" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:35 +msgid "Editors" +msgstr "বিবিধ টেক্সট সম্পাদক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:36 +msgid "Educational Software" +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:37 +msgid "Educational software for learning" +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:39 +msgid "Engineering and Scientific" +msgstr "প্রকৌশল এবং বৈজ্ঞানিক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:43 +msgid "FTP Server" +msgstr "এফ.টি.পি. সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:47 +msgid "" +"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " +"group allows you to work with sound and video on the system." +msgstr "" +"এই সংকলনের প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি অডিও এবং ভিডিও নিয়ে কাজ করতে পারবেন, যেমন " +"সিডি রেকর্ড করা বা অডিও সিডি এবং মাল্টিমিডিয়া ফাইল চালানো।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:48 +msgid "GNOME Desktop Environment" +msgstr "গনোম ডেস্কটপ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:49 +msgid "GNOME Software Development" +msgstr "গনোম-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23 +msgid "" +"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " +"desktop, system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"গনোম একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, ডেস্কটপ, " +"বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল ব্যবস্থাপক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:53 +msgid "Games and Entertainment" +msgstr "খেলাধুলা এবং অন্যান্য বিনোদন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:55 +msgid "Graphical Internet" +msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারনেট" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:56 +msgid "Graphics" +msgstr "গ্রাফিক্স" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Hardware Support" +msgstr "হিব্রু ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:60 +msgid "Hebrew Support" +msgstr "হিব্রু ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:65 +msgid "" +"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " +"applications." +msgstr "" +"জি.টি.কে+ (GTK+) ও গনোম (GNOME) ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন তৈরি করতে হলে এই প্যাকেজগুলো " +"ইনস্টল করুন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " +"applications." +msgstr "" +"জি.টি.কে+ (GTK+) ও গনোম (GNOME) ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন তৈরি করতে হলে এই প্যাকেজগুলো " +"ইনস্টল করুন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:67 +msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." +msgstr "" +"কিউ.টি (QT) এবং কে.ডি.ই. (KDE) ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন তৈরি করতে হলে এই প্যাকেজগুলো " +"ইনস্টল করুন।" + +# Altered by Progga +#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:69 +msgid "" +"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." +msgstr "" +"এক্স (X -- গ্রাফিকাল ইন্টারফেসের জন্য জরুরী) চালাতে চাইলে এই প্যাকেজগুলো ইনস্টল করুন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:72 +msgid "Japanese Support" +msgstr "জাপানি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:73 +msgid "Java" +msgstr "জাভা" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:74 +msgid "Java Development" +msgstr "জাভা সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:75 +msgid "KDE (K Desktop Environment)" +msgstr "কে.ডি.ই. (KDE) ডেস্কটপ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:76 +msgid "KDE Software Development" +msgstr "কে.ডি.ই.-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36 +msgid "" +"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " +"system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"কে.ডি.ই. (KDE) একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি " +"প্যানেল, ডেস্কটপ, বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল ব্যবস্থাপক।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:85 +msgid "Mail Server" +msgstr "মেইল সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:90 +msgid "Network Servers" +msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:91 +msgid "News Server" +msgstr "নিউজ (News) সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:94 +msgid "Office/Productivity" +msgstr "অফিস/কাজকর্ম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:96 +msgid "" +"Packages which provide functionality for developing and building " +"applications." +msgstr "প্যাকেজ যাহা অ্যাপলিকেশন ডেভেলপিং ও বিল্ডিং এর জন্য ফাংশনালিটি প্রদান করে।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:107 +msgid "Servers" +msgstr "সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:108 +msgid "" +"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:113 +msgid "Software used for running network servers" +msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার চালানোর জন্য ব্যবহৃত সফটওয়্যার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:45 +msgid "" +"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " +"and edit files. These include Emacs and Vi." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলোর সাহায্যে আপনি সরাসরি ফাইল তৈরি এবং পরিবর্তন করতে পারবেন। " +"সাধারণত এগুলোকে টেক্সট সম্পাদক বলা হয়ে থাকে। এর মধ্যে আপনি পাবেন ইম্যাক্স (Emacs) " +"এবং ভি.আই. (Vi) ।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-f7.xml.in.h:115 +msgid "Sound and Video" +msgstr "শব্দ ও ভিডিও" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:119 +msgid "Support for developing programs in the Java programming language." +msgstr "জাভা প্রোগ্রামিং ভাষায় প্রোগ্রাম তৈরির সমর্থন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:120 +msgid "Support for running programs written in the Java programming language." +msgstr "জাভা প্রোগ্রামিং ভাষায় লিখিত প্রোগ্রাম চালানোর সমর্থন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:123 +msgid "System Tools" +msgstr "সিস্টেম সফটওয়্যার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:126 +msgid "Text-based Internet" +msgstr "টেক্সটভিত্তিক ইন্টারনেট ব্যবহার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:130 +msgid "The XEmacs text editor." +msgstr "এক্স-ইম্যাক্স টেক্সট সম্পাদক।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-f7.xml.in.h:131 +msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." +msgstr "" +"এই সংকলনে আছে অফিস (office) অ্যাপ্লিকেশন, পি.ডি.এফ. দেখার প্রোগ্রাম, এবং আরো " +"অনেক কিছু।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:133 +msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি আই-ম্যাপ বা এস.এমটি.পি. মেইল সার্ভার কনফিগার করতে " +"পারবেন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "" +"These packages are helpful when developing web applications or web pages." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি এক্স উইণ্ডো (X Window) সিস্টেমের জন্য অ্যাপ্লিকেশন " +"তৈরিতে অংশ নিতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:53 +msgid "" +"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " +"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলোর সাহায্যে আপনি ডক্‌বুক (DocBook) ফরম্যাট থেকে এইচ.টি.এম.এল., পি.ডি." +"এফ., পোস্টক্রিপ্ট এবং টেক্সট বানাতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-f7.xml.in.h:142 +msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." +msgstr "এই প্রোগ্রামগুলো ব্যবহার করে আপনার সিস্টেমে একটি ওয়েব সার্ভার চালাতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:143 +msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলো ব্যবহার করে আপনার সিস্টেমে একটি এফ.টি.পি. সার্ভার চালাতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:144 +msgid "" +"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " +"python, and debuggers." +msgstr "" +"এই সংকলনে আছে সফটওয়্যার তৈরির জন্য একান্ত প্রয়োজনীয় কিছু সরঞ্জাম, যেমন automake, " +"gcc, perl, python এবং কিছু ডিবাগার (debugger)" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:145 +msgid "This group allows you to configure the system as a news server." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলো ব্যবহার করে আপনার সিস্টেমকে একটি নিউজ (news) সার্ভার হিসাবে " +"ব্যবহার করতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:148 +msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." +msgstr "" +"এই সংকলনে আছে গ্রাফিকাল পদ্ধতিতে ই-মেইল আদান-প্রদান, ইন্টারনেট ব্রাউজ এবং আড্ডা " +"(chat) দেবার উপযোগী সফটওয়্যার।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:149 +msgid "" +"This group includes packages for performing mathematical and scientific " +"computations and plotting, as well as unit conversion." +msgstr "" +"এই সংকলনে আছে গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্লট অঙ্কন ও বিভিন্ন একক (Unit) " +"রূপান্তরের সফটওয়্যার।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:150 +msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." +msgstr "" +"এই সংকলনের প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি ছবি স্ক্যান করতে বা পরিবর্তন করতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:151 +msgid "" +"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " +"applications do not require the X Window System." +msgstr "" +"এই সংকলনে রয়েছে টেক্সট-ভিত্তিক ই-মেইল আদান-প্রদান, ওয়েব ব্রাউজ ও আড্ডা (Chat) " +"দেওয়ার উপযোগী সফটওয়্যার। এই সফটওয়্যারগুলো ব্যবহারের জন্য এক্স উইণ্ডো সিস্টেমের কোন " +"প্রয়োজন নেই।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:152 +msgid "" +"This group is a collection of graphical administration tools for the system, " +"such as for managing user accounts and configuring system hardware." +msgstr "" +"এই সংকলনে সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশনে কাজে লাগবে এমন কিছু গ্রাফিকাল প্রোগ্রাম আছে, " +"যার সাহায্যে অ্যাকাউন্ট ব্যবস্থাপনা, হার্ডওয়্যার কনফিগারেশন ইত্যাদি কাজ করা যেতে " +"পারে।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 +msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:153 +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:154 +msgid "" +"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:155 +msgid "" +"This group is a collection of various tools for the system, such as the " +"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." +msgstr "" +"এই সংকলনের সফটওয়্যারগুলোর সাহায্যে এস.এম.বি. শেয়ার-এর সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করা, " +"নেটওয়ার্ক ট্রাফিকের ওপর নজরদারী করা, ইত্যাদি কাজ করা যাবে।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:166 +msgid "Various core pieces of the system." +msgstr "সিস্টেমের বিভিন্ন গুরুত্বপূর্ণ অংশ।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:167 +msgid "Various ways to relax and spend your free time." +msgstr "আরাম করার এবং বাজে সময় কাটাবার নানান উপায়।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:170 +#, fuzzy +msgid "Web Development" +msgstr "সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:171 +msgid "Web Server" +msgstr "ওয়েব সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:173 +msgid "Window Managers" +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:176 +msgid "X Window System" +msgstr "এক্স উইন্ডো সিস্টেম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-f7.xml.in.h:177 +msgid "XEmacs" +msgstr "এক্স-ইম্যাক্স" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:178 +msgid "XFCE" +msgstr "" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-f7.xml.in.h:179 +#, fuzzy +msgid "XFCE Software Development" +msgstr "এক্স-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-fe6.xml.in.h:9 ../comps-f7.xml.in.h:24 +msgid "Czech Support" +msgstr "চেক (Czech) ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-fe6.xml.in.h:66 +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Czech environments." +msgstr "" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:3 +msgid "Afrikaans Support" +msgstr "আফ্রিকান ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Applications to perform a variety of tasks" +msgstr "বিভিন্ন কাজের জন্য অ্যাপলিকেশন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:8 +msgid "Assamese Support" +msgstr "অসমিয়া ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:10 +msgid "Base" +msgstr "ভিত্তি (Base)" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:12 +msgid "Basic support for the Ruby programming language." +msgstr "রুবি প্রোগ্রামিং ভাষা ব্যবহারের প্রাথমিক সমর্থন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:13 +msgid "Basque Support" +msgstr "বাস্ক ভাষা ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:14 +msgid "Bengali Support" +msgstr "বাংলা ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:15 +msgid "Brazilian Portuguese Support" +msgstr "ব্রাজিলিয় পর্তুগিজ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:16 +msgid "Breton Support" +msgstr "ব্রেটন ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:17 +msgid "Bulgarian Support" +msgstr "বুলগেরিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:18 +msgid "Catalan Support" +msgstr "ক্যাটালান ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:19 +msgid "Chinese Support" +msgstr "চীনা ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:20 +msgid "Clustering" +msgstr "ক্লাস্টারিং" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:21 +#, fuzzy +msgid "Clustering Support" +msgstr "ক্লাস্টারিং সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:22 +msgid "Core" +msgstr "কোর (Core)" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:23 +msgid "Croatian Support" +msgstr "ক্রোশিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:25 +msgid "DNS Name Server" +msgstr "ডি.এন.এস. (DNS) নেইম সার্ভার" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:26 +msgid "Danish Support" +msgstr "দিনেমার (Danish) ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:30 +msgid "Development Libraries" +msgstr "সফটওয়্যার তৈরির জন্য প্রয়োজনীয় লাইব্রেরি" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Dial-up Networking Support" +msgstr "টেলিফোনের মাধ্যমে নেটওয়ার্কিং-এর ব্যবস্থা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:33 +msgid "Dutch Support" +msgstr "ওলন্দাজ (Dutch) ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:34 +msgid "Eclipse" +msgstr "একলিপ্স" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:38 +msgid "Emacs" +msgstr "ইম্যাক্স" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "English (UK) Support" +msgstr "দিনেমার (Danish) ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:41 +msgid "Estonian Support" +msgstr "এস্তোনিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:42 +msgid "Ethiopic Support" +msgstr "ইথিওপিয়ান সাপোর্ট" + +# FIXME +#: ../comps-f7.xml.in.h:44 +msgid "Faeroese Support" +msgstr "ফারাও ভাষা ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:45 +msgid "Finnish Support" +msgstr "ফিনিশিয় (Finnish) ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:46 +msgid "French Support" +msgstr "ফরাসি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:50 +#, fuzzy +msgid "" +"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " +"desktop, system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"গনোম একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, ডেস্কটপ, " +"বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল ব্যবস্থাপক" + +# FIXME +#: ../comps-f7.xml.in.h:51 +msgid "Gaelic Support" +msgstr "গ্যালিক ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:52 +msgid "Galician Support" +msgstr "গ্যালিশিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:54 +msgid "German Support" +msgstr "জার্মান ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:57 +msgid "Greek Support" +msgstr "গ্রিক ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:58 +msgid "Gujarati Support" +msgstr "গুজরাটি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:61 +msgid "Hindi Support" +msgstr "হিন্দি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:62 +msgid "Hungarian Support" +msgstr "হাঙ্গেরিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:63 +msgid "Icelandic Support" +msgstr "আইসল্যাণ্ডিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:64 +msgid "Indonesian Support" +msgstr "ইন্দোনেশিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:68 +msgid "" +"Install these tools to enable the system to print or act as a print server." +msgstr "" +"আপনার সিস্টেমকে মুদ্রণের কাজে ব্যবহার করতে বা প্রিন্ট-সার্ভার হিসেবে ব্যবহার করতে " +"হলে এই প্রোগ্রামগুলো ইনস্টল করুন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:70 +msgid "Irish Support" +msgstr "আইরিশ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:71 +msgid "Italian Support" +msgstr "ইতালিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:77 +#, fuzzy +msgid "" +"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " +"system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"কে.ডি.ই. (KDE) একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি " +"প্যানেল, ডেস্কটপ, বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল ব্যবস্থাপক।" + +# FIXME +#: ../comps-f7.xml.in.h:78 +msgid "Kannada Support" +msgstr "কানাড়া ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:79 +msgid "Korean Support" +msgstr "কোরিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:80 +msgid "Languages" +msgstr "ভাষা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:81 +msgid "Legacy Network Server" +msgstr "পুরনো নেটওয়ার্ক সার্ভার" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:82 +msgid "Legacy Software Development" +msgstr "পুরনো (Legacy) সফটওয়্যার তৈরি" + +# FIXME: [progga] +#: ../comps-f7.xml.in.h:83 +msgid "Legacy Software Support" +msgstr "পুরনো সফটওয়্যার সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:84 +msgid "Lithuanian Support" +msgstr "লিথুনিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:86 +msgid "Malay Support" +msgstr "মালয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:87 +msgid "Malayalam Support" +msgstr "মালায়লাম সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:88 +msgid "Marathi Support" +msgstr "মারাঠি সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:89 +msgid "MySQL Database" +msgstr "মাই-এস.কিউ.এল. ডেটাবেস" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:92 +msgid "Northern Sotho Support" +msgstr "উত্তরীয় সোথো সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:93 +msgid "Norwegian Support" +msgstr "নরওয়েজিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:95 +msgid "Oriya Support" +msgstr "ওরীয়া সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:97 +msgid "Polish Support" +msgstr "পোলিশ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:98 +msgid "Portuguese Support" +msgstr "পর্তুগিজ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:99 +msgid "PostgreSQL Database" +msgstr "পোস্ট-গ্রেস.কিউ.এল. ডেটাবেস" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:100 +msgid "Printing Support" +msgstr "মুদ্রণ ব্যবস্থা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:101 +msgid "Punjabi Support" +msgstr "পাঞ্জাবি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:102 +msgid "Romanian Support" +msgstr "রুমানিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:103 +msgid "Ruby" +msgstr "রুবি" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:104 +msgid "Russian Support" +msgstr "রুশ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:105 +msgid "Serbian Support" +msgstr "সার্বিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:106 +msgid "Server Configuration Tools" +msgstr "সার্ভার কনফিগার করার সফটওয়্যার" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:109 +msgid "Sinhala Support" +msgstr "সিনহালা সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:110 +msgid "Slovak Support" +msgstr "স্লোভাক ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:111 +msgid "Slovenian Support" +msgstr "স্লোভেনিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:112 +msgid "Smallest possible installation" +msgstr "যথাসম্ভব সংক্ষিপ্ত ইনস্টলেশন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " +"and edit text files. This includes Emacs and Vi." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলোর সাহায্যে আপনি সরাসরি ফাইল তৈরি এবং পরিবর্তন করতে পারবেন। " +"সাধারণত এগুলোকে টেক্সট সম্পাদক বলা হয়ে থাকে। এর মধ্যে আপনি পাবেন ইম্যাক্স (Emacs) " +"এবং ভি.আই. (Vi) ।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:116 +#, fuzzy +msgid "Southern Ndebele Support" +msgstr "উত্তরীয় সোথো সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:117 +#, fuzzy +msgid "Southern Sotho Support" +msgstr "উত্তরীয় সোথো সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:118 +msgid "Spanish Support" +msgstr "স্প্যানিশ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:121 +#, fuzzy +msgid "Swati Support" +msgstr "থাই ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:122 +msgid "Swedish Support" +msgstr "সুইডিশ ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:124 +msgid "Tamil Support" +msgstr "তামিল ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:125 +msgid "Telugu Support" +msgstr "তেলেগু সাপোর্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:127 +msgid "Thai Support" +msgstr "থাই ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:128 +msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." +msgstr "একলিপ্স সমন্বিত ডেভেলপমেন্ট পরিবেশ" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:129 +msgid "The GNU Emacs text editor." +msgstr "গনিউ ইম্যাক্স টেক্সট সম্পাদক।" + +# Altered by Progga +#: ../comps-f7.xml.in.h:132 +msgid "" +"The packages in this group are core libraries needed to develop applications." +msgstr "এই সংকলনে আছে সফটওয়্যার তৈরির জন্য একান্ত প্রয়োজনীয় কিছু লাইব্রেরি" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:134 +msgid "" +"These packages allow you to develop applications for the X Window System." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি এক্স উইণ্ডো (X Window) সিস্টেমের জন্য অ্যাপ্লিকেশন " +"তৈরিতে অংশ নিতে পারবেন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:136 +msgid "" +"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলোর মধ্যে আছে ডি.এইচ.সি.পি., কার্বারোস এবং এন.আই.এস.-এর মত কিছু " +"নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:137 +msgid "" +"These packages include servers for old network protocols such as rsh and " +"telnet." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলোর মধ্যে আছে আর.এস.এইচ. ও টেলনেট-এর মত পুরনো নেটওয়ার্ক প্রোটোকল " +"ভিত্তিক কিছু সার্ভার।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:138 +#, fuzzy +msgid "These packages provide a virtualization environment." +msgstr "এই প্যাকেজগুলো পূর্বতন সংস্করণগুলোর জন্য কম্প্যাটিবিলিটি সাপোর্ট প্রদান করে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "These packages provide compatibility with previous releases." +msgstr "এই প্যাকেজগুলো পূর্বতন সংস্করণগুলোর জন্য কম্প্যাটিবিলিটি সাপোর্ট প্রদান করে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:140 +msgid "" +"These packages provide support for various locales including fonts and input " +"methods." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলোতে বিভিন্ন লোকাল-এর (Locale) সমর্থন রয়েছে; এর অংশ হল ফন্ট ও ইনপুট " +"পদ্ধতি (মেথড) ।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "" +"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " +"them into HTML, PDF, Postscript, and text." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলোর সাহায্যে আপনি ডক্‌বুক (DocBook) ফরম্যাট থেকে এইচ.টি.এম.এল., পি.ডি." +"এফ., পোস্টক্রিপ্ট এবং টেক্সট বানাতে পারবেন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:146 +msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." +msgstr "" +"এই সংকলনে নিজের পছন্দমত সার্ভার কনফিগার করার জন্য ব্যবহৃত রেড হ্যাটের সকল সফটওয়্যার " +"সংগৃহীত হয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:147 +msgid "" +"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " +"router/firewall boxes, for example." +msgstr "" +"এই সংকলনে সর্বনিম্ন সংখ্যক প্যাকেজ রয়েছে। এর ব্যবহারের একটি প্রকৃষ্ট উদাহরণ হল - " +"ছোটখাট রাউটার/ফায়ারওয়াল তৈরি।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:156 +msgid "" +"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি একটি ডি.এন.এস. নেইম সার্ভার (BIND) চালাতে পারবেন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:157 +msgid "" +"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" +"(tm) systems." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে লিনাক্স ও এম.এস. উইন্ডোস (tm) ব্যবহারকারী কম্পিউটারসমূহ " +"পরস্পরের সাথে ফাইল শেয়ার করতে পারবে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:158 +msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." +msgstr "" +"এই প্যাকেজ সংকলনে মাই-এস.কিউ.এল.-এর সাথে ব্যবহারের জন্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:159 +msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." +msgstr "" +"এই প্যাকেজ সংকলনে পোস্ট-গ্রেস.কিউ.এল-এর সাথে ব্যবহারের জন্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Tibetan Support" +msgstr "জার্মান ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:161 +msgid "Tsonga Support" +msgstr "টোঙ্গা সাপের্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:162 +msgid "Tswana Support" +msgstr "সোয়ানা সাপের্ট" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:163 +msgid "Turkish Support" +msgstr "তুর্কি ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:164 +msgid "Ukrainian Support" +msgstr "ইউক্রেইনিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:165 +#, fuzzy +msgid "Urdu Support" +msgstr "জুলু ভাষা ব্যবহারের সহায়ক" + +# FIXME +#: ../comps-f7.xml.in.h:168 +#, fuzzy +msgid "Venda Support" +msgstr "কানাড়া ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:169 +msgid "Virtualization" +msgstr "ভার্চুয়ালাইজেশন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:172 +msgid "Welsh Support" +msgstr "ওয়েলস ভাষা ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:174 +msgid "Windows File Server" +msgstr "উইন্ডোজ ফাইল সার্ভার" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:175 +msgid "X Software Development" +msgstr "এক্স-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:180 +#, fuzzy +msgid "Xhosa Support" +msgstr "থাই ব্যবহারের সহায়ক" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:181 +msgid "Zulu Support" +msgstr "জুলু ভাষা ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "Brazilian Support" +#~ msgstr "ব্রাজিলিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "British Support" +#~ msgstr "বৃটিশ ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "Canadian Support" +#~ msgstr "কানাডিয় ব্যবহারের সহায়ক" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Development Support" +#~ msgstr "অন্য কোন স্থাপত্যের (Architecture) জন্য সফটওয়্যার তৈরির সমর্থন" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" +#~ msgstr "অন্য কোন স্থাপত্যের (Architecture) মজিলা ব্যবহারের সমর্থন" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Support" +#~ msgstr "অন্য কোন স্থাপত্যের (Architecture) সফটওয়্যার ব্যবহারের সমর্থন" + +#~ msgid "Cyrillic Support" +#~ msgstr "সিরিলিক (Cyrillic) ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "Desktops" +#~ msgstr "বিভিন্ন ডেস্কটপ" + +#~ msgid "GNOME" +#~ msgstr "গনোম" + +#~ msgid "ISO8859-14 Support" +#~ msgstr "ISO8859-14 ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "ISO8859-15 Support" +#~ msgstr "ISO8859-15 ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "ISO8859-2 Support" +#~ msgstr "ISO8859-2 ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "ISO8859-9 Support" +#~ msgstr "ISO8859-9 ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." +#~ msgstr "কার্নেল রিকম্পাইল করতে চাইলে এই প্যাকেজগুলো ইনস্টল করুন।" + +#~ msgid "KDE" +#~ msgstr "কে.ডি.ই." + +#~ msgid "KDE Desktop Environment" +#~ msgstr "কে.ডি.ই. ডেস্কটপ" + +#~ msgid "Kernel Development" +#~ msgstr "কার্নেল তৈরি" + +#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" +#~ msgstr "বিভিন্ন অন্তর্ভুক্ত প্যাকেজ" + +#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" +#~ msgstr "x86 প্লাটফর্মের জন্য মজিলা প্যাকেজ" + +#~ msgid "Multilib support packages" +#~ msgstr "Multilib-এর সহায়ক প্যাকেজ" + +#~ msgid "SQL Database" +#~ msgstr "এস.কিউ.এল. (SQL) ডেটাবেস" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "সার্ভার" + +# FIXME +#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" +#~ msgstr "অপ্রাথমিক স্থাপত্যের (Architecture) প্যাকেজ তৈরির সমর্থন" + +#~ msgid "Syriac Support" +#~ msgstr "সিরিয়াক ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "System" +#~ msgstr "সিস্টেম" + +#~ msgid "" +#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং Postfix মেইল সার্ভার কনফিগার করতে " +#~ "পারবেন" + +#~ msgid "" +#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " +#~ "Hat Enterprise Linux." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজগুলো রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের পূর্বতন সংস্করণগুলোর সাথে সমন্বয় " +#~ "সাধন করে।" + +#~ msgid "Unsupported Development Libraries" +#~ msgstr "অসমর্থিত সফটওয়্যার তৈরির লাইব্রেরি" + +#~ msgid "Workstation Common" +#~ msgstr "ওয়ার্কস্টেশনে সচরাচর প্রাপ্ত" + +# FIXME +#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" +#~ msgstr "ppc64 স্থাপত্যের (Architecture) সফটওয়্যার তৈরির সমর্থন" + +# FIXME +#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" +#~ msgstr "x86 স্থাপত্যের (Architecture) সফটওয়্যার তৈরির সমর্থন" + +# FIXME +#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" +#~ msgstr "x86 স্থাপত্যের (Architecture) সফটওয়্যার ব্যবহারের সমর্থন" + +#~ msgid "Brazilian Portuguese" +#~ msgstr "ব্রাজিলিয় পর্তুগিজ" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "ইংরেজি" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "ফরাসি" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "জর্মন" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "ইতালিয়" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" +#~ msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স ৩-র ডকুমেন্টেশন" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "স্পেনিয়" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Brazilian Portuguese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে ব্রাজিলিয় পর্তুগিজ ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "English language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে ইংরেজি ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "French language." +#~ msgstr "এই সংকলনে ফরাসি ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "German language." +#~ msgstr "এই সংকলনে জর্মন ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Italian language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে ইতালীয় ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Spanish language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে স্পেনীয় ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "জাপানি" + +#~ msgid "Korean" +#~ msgstr "কোরিয়" + +#~ msgid "Simplified Chinese" +#~ msgstr "সরল চীনা" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Japanese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে জাপানি ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Korean language." +#~ msgstr "এই সংকলনে কোরিয় ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Simplified Chinese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে সরল চীনা ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Traditional Chinese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে প্রচলিত চীনা ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "Traditional Chinese" +#~ msgstr "প্রচলিত চীনা" + +# FIXME +#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" +#~ msgstr "ppc64 স্থাপত্যের (Architecture) সফটওয়্যার তৈরির সমর্থন" + +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "বাংলা" + +#~ msgid "Gujarati" +#~ msgstr "গুজরাটি" + +#~ msgid "Hindi" +#~ msgstr "হিন্দি" + +#~ msgid "Punjabi" +#~ msgstr "পাঞ্জাবি" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" +#~ msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স ৪-এর ডকুমেন্টেশন" + +#~ msgid "Tamil" +#~ msgstr "তামিল" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Bengali language." +#~ msgstr "এই সংকলনে বাংলা ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Gujarati language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে গুজরাটি ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Hindi language." +#~ msgstr "এই সংকলনে হিন্দি ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Punjabi language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনে পাঞ্জাবি ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Tamil language." +#~ msgstr "এই সংকলনে তামিল ভাষায় রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের ডকুমেন্টেশন রয়েছে।" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cluster Storage" +#~ msgstr "ক্লাস্টার স্টোরেজ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clustering Support." +#~ msgstr "ক্লাস্টারিং সাপোর্ট" + +#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." +#~ msgstr "ক্লাস্টার স্টোরেজের জন্য এই প্যাকেজটি সাপোর্ট প্রদান করে।" + +#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." +#~ msgstr "সিঙ্গেল-নোড জিএফএস এর জন্য এই প্যাকেজটি সাপোর্ট প্রদান করে।" + +#~ msgid "Single Node GFS Support" +#~ msgstr "সিঙ্গেল নোড জিএফএস সাপের্ট" + +#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." +#~ msgstr "এই প্যাকেজগুলো পূর্বতন সংস্করণগুলোর জন্য কম্প্যাটিবিলিটি সাপোর্ট প্রদান করে।" + +#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" +#~ msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট এবং ডেভেলপমেন্ট কিট" + +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "বিবিধ" + +#~ msgid "Misc packages" +#~ msgstr "বিবিধ প্যাকেজ" + +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "মাল্টিমিডিয়া" + +#~ msgid "Multimedia applications" +#~ msgstr "মাল্টিমিডিয়া অ্যাপ্লিকেশন" + +#~ msgid "" +#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " +#~ "Linux" +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজগুলো রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের জন্য অতিরিক্ত ফাংশনালিটি প্রদান করে" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" +#~ msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্সের অতিরিক্ত জিনিস" + +#~ msgid "Workstation" +#~ msgstr "ওয়ার্কস্টেশন" + +#~ msgid "Workstation applications and utilities." +#~ msgstr "ওয়ার্কস্টেশন অ্যাপলিকেশন এবং ইউটিলিটি।" + +#~ msgid "Virtualization Support." +#~ msgstr "ভার্চুয়ালাইজেশন সাপোর্ট।" + +#~ msgid "Compatibility Arch" +#~ msgstr "কম্প্যাটিবিলিটি আর্চ" + +#~ msgid "Compatibility Arch Libraries" +#~ msgstr "কম্প্যাটিবিলিটি আর্চ লাইব্রেরী" + +#~ msgid "Multilib library packages" +#~ msgstr "Multilib লাইব্রেরী প্যাকেজ" + +#~ msgid "" +#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." +#~ msgstr "কম্প্যাটিবিলিটি আর্কিটেকচারের জন্য এই প্যাকেজটি ফাংশনালিটি প্রদান করে।" + +#~ msgid "IBM eServer iSeries/pSeries Provided Software" +#~ msgstr "আইবিএম eServer iSeries/pSeries প্রদানকৃত সফটওয়্যার" + +#~ msgid "Software provided by IBM for eServer iSeries and pSeries machines" +#~ msgstr "eServer iSeries এবং pSeries মেশিনের জন্য আইবিএম প্রদানকৃত সফটওয়্যার" + +#~ msgid "HPC" +#~ msgstr "এইচপিসি" + +#~ msgid "High Performance Computing Support" +#~ msgstr "হাই পারফরম্যান্স কম্পিউটিং সাপোর্ট" + +#~ msgid "" +#~ "These packages provide the kernel and userspace tools needed for using " +#~ "the Xen virtual machine monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Xen ভার্চুয়াল মেশিন মনিটরের জন্য এই প্যাকেজটি কার্নেল এবং ইউজারস্পেস টুল প্রদান " +#~ "করে" + +#~ msgid "Xen" +#~ msgstr "জেন" + +#~ msgid "Cups" +#~ msgstr "কাপ্‌স (Common Unix Printing System)" + +#~ msgid "Cups printing service and drivers to use it." +#~ msgstr "কাপ্‌স প্রিন্টিং সার্ভিস এবং তার সহায়ক ড্রাইভারসমূহ।" + +#~ msgid "SQL Database Server" +#~ msgstr "এস.কিউ.এল. (SQL) ডেটাবেস সার্ভার" + +#~ msgid "Supported Packages" +#~ msgstr "সমর্থিত প্যাকেজ" + +#~ msgid "" +#~ "These packages include network-based servers such as CIPE, DHCP, and " +#~ "telnet." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজগুলোর মধ্যে আছে CIPE, DHCP এবং telnet-এর মত কিছু নেটওয়ার্কভিত্তিক " +#~ "সার্ভার।" + +#~ msgid "This package group allows you to run an SQL server on the system." +#~ msgstr "এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি একটি এস.কিউ.এল. সার্ভার চালাতে পারবেন।" + +#~ msgid "GNOME Desktop" +#~ msgstr "গনোম ডেস্কটপ" + +#~ msgid "" +#~ "These packages include network-based servers such as DHCP and telnet." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজগুলির মধ্যে আছে ডি.এইচ.সি.পি. এবং টেলনেট-এর মত কিছু নেটওয়ার্কভিত্তিক " +#~ "সার্ভার।"