Sending translation for Catalan

This commit is contained in:
Transifex System User 2009-05-01 17:28:00 +00:00
parent fbc6854517
commit 5e594cb65a

View File

@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: comps-po\n" "Project-Id-Version: comps-po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:51-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-01 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-14 23:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-01 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Oscar Osta Pueyo <oostap@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oscar Osta Pueyo <oostap@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1328,19 +1328,16 @@ msgid "Amazigh Support"
msgstr "Suport per al berber" msgstr "Suport per al berber"
#: ../comps-f11.xml.in.h:13 #: ../comps-f11.xml.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Azerbaijani Support" msgid "Azerbaijani Support"
msgstr "Suport per al serbi" msgstr "Suport per a l'àzeri"
#: ../comps-f11.xml.in.h:27 #: ../comps-f11.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "Chichewa Support" msgid "Chichewa Support"
msgstr "Suport per al xinès" msgstr ""
#: ../comps-f11.xml.in.h:31 #: ../comps-f11.xml.in.h:31
#, fuzzy
msgid "Coptic Support" msgid "Coptic Support"
msgstr "Suport per al croat" msgstr ""
#: ../comps-f11.xml.in.h:37 #: ../comps-f11.xml.in.h:37
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers" msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
@ -1351,9 +1348,8 @@ msgid "Electronic Lab"
msgstr "Laboratori electrònic" msgstr "Laboratori electrònic"
#: ../comps-f11.xml.in.h:58 #: ../comps-f11.xml.in.h:58
#, fuzzy
msgid "Fijian Support" msgid "Fijian Support"
msgstr "Suport per al frisó" msgstr "Suport per al fijià"
#: ../comps-f11.xml.in.h:61 #: ../comps-f11.xml.in.h:61
msgid "Font design and packaging" msgid "Font design and packaging"
@ -1368,19 +1364,16 @@ msgid "Friulian Support"
msgstr "Suport per al furlà" msgstr "Suport per al furlà"
#: ../comps-f11.xml.in.h:83 #: ../comps-f11.xml.in.h:83
#, fuzzy
msgid "Hiligaynon Support" msgid "Hiligaynon Support"
msgstr "Suport per al filipí" msgstr ""
#: ../comps-f11.xml.in.h:96 #: ../comps-f11.xml.in.h:96
#, fuzzy
msgid "Interlingua Support" msgid "Interlingua Support"
msgstr "Suport per a l'italià" msgstr "Suport per a l'interlingua"
#: ../comps-f11.xml.in.h:109 #: ../comps-f11.xml.in.h:109
#, fuzzy
msgid "Kazakh Support" msgid "Kazakh Support"
msgstr "Suport per al kannada" msgstr "Suport per al kazakh"
#: ../comps-f11.xml.in.h:111 #: ../comps-f11.xml.in.h:111
msgid "Kinyarwanda Support" msgid "Kinyarwanda Support"
@ -1388,28 +1381,24 @@ msgstr "Suport per al kinyarwanda"
# TODO # TODO
#: ../comps-f11.xml.in.h:118 #: ../comps-f11.xml.in.h:118
#, fuzzy
msgid "Latin Support" msgid "Latin Support"
msgstr "Suport per al letó" msgstr "Suport per al llatí"
#: ../comps-f11.xml.in.h:126 #: ../comps-f11.xml.in.h:126
#, fuzzy
msgid "Luxembourgish Support" msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "Suport per al turc" msgstr ""
#: ../comps-f11.xml.in.h:130 #: ../comps-f11.xml.in.h:130
msgid "Malagasy Support" msgid "Malagasy Support"
msgstr "Suport per al malgaix" msgstr "Suport per al malgaix"
#: ../comps-f11.xml.in.h:133 #: ../comps-f11.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Maltese Support" msgid "Maltese Support"
msgstr "Suport per al malai" msgstr "Suport per al maltès"
#: ../comps-f11.xml.in.h:134 #: ../comps-f11.xml.in.h:134
#, fuzzy
msgid "Manx Support" msgid "Manx Support"
msgstr "Suport per al malai" msgstr ""
#: ../comps-f11.xml.in.h:137 #: ../comps-f11.xml.in.h:137
msgid "MinGW cross-compiler" msgid "MinGW cross-compiler"
@ -1428,14 +1417,12 @@ msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Documentació i ajuda en línia" msgstr "Documentació i ajuda en línia"
#: ../comps-f11.xml.in.h:164 #: ../comps-f11.xml.in.h:164
#, fuzzy
msgid "Sanskrit Support" msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Suport per a l'espanyol" msgstr "Suport per al sànscrit"
#: ../comps-f11.xml.in.h:165 #: ../comps-f11.xml.in.h:165
#, fuzzy
msgid "Sardinian Support" msgid "Sardinian Support"
msgstr "Suport per a l'ucraïnès" msgstr "Suport per al sard"
#: ../comps-f11.xml.in.h:182 #: ../comps-f11.xml.in.h:182
msgid "Sugar Desktop Environment" msgid "Sugar Desktop Environment"
@ -1457,14 +1444,12 @@ msgstr ""
"Permet desenvolupar programes en el llenguatge de programació Objective CAML." "Permet desenvolupar programes en el llenguatge de programació Objective CAML."
#: ../comps-f11.xml.in.h:188 #: ../comps-f11.xml.in.h:188
#, fuzzy
msgid "Swahili Support" msgid "Swahili Support"
msgstr "Suport per al swati" msgstr "Suport per al swahili"
#: ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-f11.xml.in.h:196
#, fuzzy
msgid "Tetum Support" msgid "Tetum Support"
msgstr "Suport per al telugu" msgstr ""
#: ../comps-f11.xml.in.h:223 #: ../comps-f11.xml.in.h:223
msgid "" msgid ""