2008-04-14 kiyoto hashida <khashida@redhat.com> (via khasida@fedoraproject.org)
* po/ja.po: Updated Comps for Japanese
This commit is contained in:
parent
e5108e7ea7
commit
5923a11742
111
po/ja.po
111
po/ja.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ja\n"
|
"Project-Id-Version: ja\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-10 12:25-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-14 04:19+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 13:25+1000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 16:52+1000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -483,8 +483,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:77
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:61
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:61
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:58
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:58
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
||||||
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"システムを印刷可能にする、またはプリントサーバーとして稼動させるには、これら"
|
"システムを印刷可能にする、またはプリントサーバーとして稼動させるには、これら"
|
||||||
"のツールをインストールしてください。"
|
"のツールをインストールしてください。"
|
||||||
@ -494,8 +493,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:62
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:62
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:18
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:18
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:59
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
||||||
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"基本的なグラフィカル (X) ユーザーインターフェースを使用するには、このパッケー"
|
"基本的なグラフィカル (X) ユーザーインターフェースを使用するには、このパッケー"
|
||||||
"ジグループをインストールしてください。"
|
"ジグループをインストールしてください。"
|
||||||
@ -788,8 +786,7 @@ msgstr "サーバー"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:130
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:130
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
||||||
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"規模の大きいデスクトップ環境とは独立しているシンプルなウィンドウマネージャで"
|
"規模の大きいデスクトップ環境とは独立しているシンプルなウィンドウマネージャで"
|
||||||
"す。"
|
"す。"
|
||||||
@ -942,8 +939,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:121
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:121
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:40
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:40
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:117
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:117
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
||||||
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"このグループのパッケージ群はアプリケーションの開発に必要なコアライブラリで"
|
"このグループのパッケージ群はアプリケーションの開発に必要なコアライブラリで"
|
||||||
"す。"
|
"す。"
|
||||||
@ -960,23 +956,19 @@ msgstr "これらのパッケージで、IMAP か SMTP メールサーバーを
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:123
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:123
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:42
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:42
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:119
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:119
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
||||||
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
|
msgstr "これらのパッケージで X Window System 用のアプリケーションを開発できます。"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"これらのパッケージで X Window System 用のアプリケーションを開発できます。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:156
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:156
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
||||||
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
|
|
||||||
msgstr "ウェブアプリケーションやウェブページの開発に役立つパッケージです。"
|
msgstr "ウェブアプリケーションやウェブページの開発に役立つパッケージです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:157
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:157
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:124
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:124
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:43
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:43
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:120
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:120
|
||||||
msgid ""
|
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
||||||
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサー"
|
"これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサー"
|
||||||
"バーが含まれています。"
|
"バーが含まれています。"
|
||||||
@ -1024,8 +1016,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:45
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:45
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:125
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:125
|
||||||
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
|
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "これらのツールを使用するとシステムで Web サーバーを稼動することができます。"
|
||||||
"これらのツールを使用するとシステムで Web サーバーを稼動することができます。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:164
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
|
||||||
@ -1033,8 +1024,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:46
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:46
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:126
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:126
|
||||||
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
|
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "これらのツールを使用するとシステムで FTP サーバーを稼動することができます。"
|
||||||
"これらのツールを使用するとシステムで FTP サーバーを稼動することができます。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:165
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
|
||||||
@ -1105,8 +1095,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:137
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:137
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:133
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:133
|
||||||
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "このグループにはイメージの処理とスキャンに役立つパッケージが含まれています。"
|
||||||
"このグループにはイメージの処理とスキャンに役立つパッケージが含まれています。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:172
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:172
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
|
||||||
@ -1134,16 +1123,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:174
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:174
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
|
|
||||||
msgstr "このグループはアルメニア語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
msgstr "このグループはアルメニア語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:175
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:175
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
||||||
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
|
msgstr "このグループは各種ハードウェア固有のユーティリティ用のツールの集合です。"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"このグループは各種ハードウェア固有のユーティリティ用のツールの集合です。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:176
|
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:176
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
|
||||||
@ -1161,8 +1147,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:141
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:141
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:56
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:56
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:137
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:137
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
||||||
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"このパッケージグループを使用するとシステムで DNS ネームサーバー (BIND) を稼動"
|
"このパッケージグループを使用するとシステムで DNS ネームサーバー (BIND) を稼動"
|
||||||
"できます。"
|
"できます。"
|
||||||
@ -1421,18 +1406,15 @@ msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
|
|||||||
msgstr "このグループは特殊な目的を持ったネットワークサーバーの集合です。"
|
msgstr "このグループは特殊な目的を持ったネットワークサーバーの集合です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
|
|
||||||
msgstr "このグループはアラビア語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
msgstr "このグループはアラビア語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
|
|
||||||
msgstr "このグループはヘブライ語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
msgstr "このグループはヘブライ語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
|
|
||||||
msgstr "このグループは日本語語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
msgstr "このグループは日本語語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
|
||||||
@ -1440,98 +1422,89 @@ msgid "XEmacs"
|
|||||||
msgstr "XEmacs"
|
msgstr "XEmacs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
||||||
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
|
|
||||||
msgstr "このグループはチェコ語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
msgstr "このグループはチェコ語環境のツール及びリソースの集合です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "British Support"
|
msgid "British Support"
|
||||||
msgstr "アイルランド語のサポート"
|
msgstr "英国語のサポート"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cluster Storage"
|
msgid "Cluster Storage"
|
||||||
msgstr "クラスタリングのサポートです。"
|
msgstr "クラスターストレージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Clustering Support."
|
msgid "Clustering Support."
|
||||||
msgstr "クラスタリングのサポートです。"
|
msgstr "クラスタリングのサポートです"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74
|
||||||
msgid "Libraries for applications built on older releases."
|
msgid "Libraries for applications built on older releases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "旧リリース上にビルドされたアプリケーション用のライブラリ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
|
||||||
msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
msgid "Miscellaneous Included Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "含まれているその他のパッケージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
|
||||||
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
|
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
|
||||||
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "クラスターストレージ用サポートを提供するパッケージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
|
||||||
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "シングルノード GFS 用サポートを提供するパッケージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Single Node GFS Support"
|
msgid "Single Node GFS Support"
|
||||||
msgstr "中国語のサポート"
|
msgstr "シングルノード GFS のサポート"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
|
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
|
||||||
msgstr "これらのパッケージは、旧リリースとの互換サポートを提供します。"
|
msgstr "これらのパッケージは旧リリースとの互換サポートを提供します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
|
||||||
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Java ランタイムの環境と開発のキット"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
|
||||||
msgid "Misc"
|
msgid "Misc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Misc"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
|
||||||
msgid "Misc packages"
|
msgid "Misc packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Misc パッケージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
|
||||||
msgid "Multimedia"
|
msgid "Multimedia"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "マルチメディア"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Multimedia applications"
|
msgid "Multimedia applications"
|
||||||
msgstr "アプリケーション"
|
msgstr "マルチメディアアプリケーション"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
|
||||||
msgid ""
|
msgstr "Red Hat Enterprise Linux の追加の機能を提供するパッケージです。"
|
||||||
"Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
|
|
||||||
msgstr "アプリケーションの開発及び構築機能を提供するパッケージです。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
|
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
|
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
|
||||||
msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
|
msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Red Hat Enterprise Linux 補填"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
|
||||||
@ -1539,13 +1512,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"Components used for high performance networking and clustering, such as "
|
"Components used for high performance networking and clustering, such as "
|
||||||
"Infiniband and RDMA."
|
"Infiniband and RDMA."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Infiniband や RDMA などのハイパフォーマンスなネットワーキングとクラスタリング用に "
|
||||||
|
"使用されるコンポーネントです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
|
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
|
||||||
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
|
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
|
||||||
msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
|
msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OpenFabrics Enterprise ディストリビューション"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
|
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Virtualization Support."
|
msgid "Virtualization Support."
|
||||||
msgstr "仮想化"
|
msgstr "仮想化のサポート"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user